This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 2
[{"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/2/0.webp", "translations": [{"bbox": ["717", "943", "1159", "1217"], "fr": "CE JOUR-L\u00c0, UN \u00c9V\u00c9NEMENT \u00c9TRANGE SE PRODUISIT : UN TOURBILLON APPARUT DANS LA RIVI\u00c8RE DEVANT LE VILLAGE, TOURNOYANT SANS FIN AVEC UNE FORCE TELLE QU\u0027IL SOULEVAIT DES VAGUES.", "id": "Pada hari ini, terjadi hal aneh. Di sungai depan desa, muncul sebuah pusaran air yang berputar tanpa henti, kekuatannya begitu besar hingga menimbulkan gelombang.", "pt": "NESSE DIA, ALGO ESTRANHO ACONTECEU. UM REDEMOINHO APARECEU NO RIO EM FRENTE \u00c0 ALDEIA, GIRANDO INCESSANTEMENTE COM GRANDE FOR\u00c7A, CHEGANDO A FORMAR ONDAS.", "text": "CE JOUR-L\u00c0, UN \u00c9V\u00c9NEMENT \u00c9TRANGE SE PRODUISIT : UN TOURBILLON APPARUT DANS LA RIVI\u00c8RE DEVANT LE VILLAGE, TOURNOYANT SANS FIN AVEC UNE FORCE TELLE QU\u0027IL SOULEVAIT DES VAGUES.", "tr": "O G\u00dcN TUHAF B\u0130R \u015eEY OLDU. K\u00d6Y\u00dcN \u00d6N\u00dcNDEK\u0130 NEH\u0130RDE B\u0130R G\u0130RDAP BEL\u0130RM\u0130\u015eT\u0130. S\u00dcREKL\u0130 D\u00d6N\u00dcYOR, HATTA G\u00dcC\u00dcYLE DALGALAR OLU\u015eTURUYORDU."}, {"bbox": ["676", "1735", "1120", "1909"], "fr": "UN VIEUX DICTON LOCAL DIT : \u00ab TOURBILLON DANS LE FOSS\u00c9, FEU SUR LA TOMBE, SI TU LES VOIS, CACHE-TOI VITE, LES PROVOQUER PORTE MALHEUR. \u00bb", "id": "Ada pepatah lama di daerah ini: \"Pusaran air di sungai, api di atas kuburan, lihatlah dan segera menghindar, jika terlibat akan celaka.\"", "pt": "H\u00c1 UM VELHO DITADO LOCAL: \u0027REDEMOINHO NO RIO, FOGO NO CEMIT\u00c9RIO; SE VIR, DESVIE-SE RAPIDAMENTE, POIS ENVOLVER-SE \u00c9 TRAZER DESGRA\u00c7A.\u0027", "text": "UN VIEUX DICTON LOCAL DIT : \u00ab TOURBILLON DANS LE FOSS\u00c9, FEU SUR LA TOMBE, SI TU LES VOIS, CACHE-TOI VITE, LES PROVOQUER PORTE MALHEUR. \u00bb", "tr": "YEREL B\u0130R ATAS\u00d6Z\u00dc \u015e\u00d6YLED\u0130R: NEH\u0130RDEK\u0130 G\u0130RDABI, MEZAR BA\u015eINDAK\u0130 ATE\u015e\u0130 G\u00d6R\u00dcRSEN HEMEN KA\u00c7; BULA\u015eIRSAN BA\u015eINA \u0130\u015e A\u00c7ARSIN."}, {"bbox": ["37", "3103", "373", "3327"], "fr": "CES INTERDITS \u00c9DICT\u00c9S PAR LES ADULTES, POUR LES ENFANTS TERRIBLES, SONNENT COMME UN APPEL AU COMBAT.", "id": "Larangan-larangan yang dikatakan orang dewasa, bagi anak-anak nakal, adalah genderang perang.", "pt": "PARA AS CRIAN\u00c7AS TRAVESSAS, OS TABUS MENCIONADOS PELOS ADULTOS S\u00c3O COMO UM CHAMADO PARA A BATALHA.", "text": "CES INTERDITS \u00c9DICT\u00c9S PAR LES ADULTES, POUR LES ENFANTS TERRIBLES, SONNENT COMME UN APPEL AU COMBAT.", "tr": "B\u00dcY\u00dcKLER\u0130N KOYDU\u011eU YASAKLAR, YARAMAZ \u00c7OCUKLAR \u0130\u00c7\u0130N SAVA\u015e BORUSUNUN \u00c7ALMASI G\u0130B\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["837", "2463", "1157", "2662"], "fr": "C\u0027EST ALORS QUE CE TOURBILLON FUT D\u00c9COUVERT PAR QUELQUES JEUNES DU VILLAGE.", "id": "Saat ini, pusaran air ini ditemukan oleh beberapa remaja di desa.", "pt": "NESSE MOMENTO, O REDEMOINHO FOI DESCOBERTO POR ALGUNS JOVENS DA ALDEIA.", "text": "C\u0027EST ALORS QUE CE TOURBILLON FUT D\u00c9COUVERT PAR QUELQUES JEUNES DU VILLAGE.", "tr": "\u0130\u015eTE O ANDA BU G\u0130RDAP, K\u00d6Y\u00dcN GEN\u00c7LER\u0130NDEN B\u0130RKA\u00c7I TARAFINDAN FARK ED\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["37", "68", "410", "240"], "fr": "NOUS SOMMES ICI DANS UN VILLAGE DE LA R\u00c9GION MONTAGNEUSE DU CENTRE DU SHANDONG, APPEL\u00c9 XIASANLI.", "id": "Ini adalah sebuah desa di daerah pegunungan Luzhong, bernama Desa Xiasanli.", "pt": "ESTA \u00c9 UMA ALDEIA NA REGI\u00c3O MONTANHOSA CENTRAL DE LU, CHAMADA ALDEIA XIASANLI.", "text": "NOUS SOMMES ICI DANS UN VILLAGE DE LA R\u00c9GION MONTAGNEUSE DU CENTRE DU SHANDONG, APPEL\u00c9 XIASANLI.", "tr": "BURASI, LUZHONG DA\u011eLIK B\u00d6LGES\u0130\u0027NDE YER ALAN XIASANLI K\u00d6Y\u00dc\u0027D\u00dcR."}], "width": 1200}, {"height": 6675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/2/1.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "1659", "363", "1803"], "fr": "INUTILE, \u00c7A CONTINUE DE TOURNER.", "id": "Tidak berguna, tetap saja berputar.", "pt": "N\u00c3O ADIANTA, CONTINUA GIRANDO.", "text": "INUTILE, \u00c7A CONTINUE DE TOURNER.", "tr": "\u0130\u015eE YARAMADI, D\u00d6NMEYE DEVAM ED\u0130YOR."}, {"bbox": ["178", "4180", "390", "4358"], "fr": "CE TYPE, IL AGIT VRAIMENT SUR UN COUP DE T\u00caTE !", "id": "Orang ini benar-benar bertindak sesuka hatinya!", "pt": "ESSE CARA \u00c9 REALMENTE IMPULSIVO!", "text": "CE TYPE, IL AGIT VRAIMENT SUR UN COUP DE T\u00caTE !", "tr": "BU T\u0130P DE NE ZAMAN AKLINA B\u0130R \u015eEY ESSE ONU YAPIYOR!"}, {"bbox": ["334", "3339", "558", "3478"], "fr": "SURVEILLE MES AFFAIRES, JE VAIS NAGER JUSQUE-L\u00c0 POUR VOIR.", "id": "Jaga bajuku, aku mau berenang ke sana untuk melihat.", "pt": "SEGURE MINHAS ROUPAS, VOU NADAR AT\u00c9 L\u00c1 PARA DAR UMA OLHADA.", "text": "SURVEILLE MES AFFAIRES, JE VAIS NAGER JUSQUE-L\u00c0 POUR VOIR.", "tr": "ELB\u0130SELER\u0130ME SAH\u0130P \u00c7IKIN, Y\u00dcZ\u00dcP NE OLDU\u011eUNA BAKACA\u011eIM."}, {"bbox": ["120", "2158", "300", "2316"], "fr": "M\u00caME EN Y JETANT UNE BRIQUE, \u00c7A NE SERT \u00c0 RIEN.", "id": "Melempar batu bata ke dalamnya juga tidak berguna.", "pt": "JOGAR UM TIJOLO DENTRO TAMB\u00c9M N\u00c3O ADIANTOU.", "text": "M\u00caME EN Y JETANT UNE BRIQUE, \u00c7A NE SERT \u00c0 RIEN.", "tr": "\u0130\u00c7\u0130NE B\u0130R TU\u011eLA ATMAK DA FAYDA ETMED\u0130."}, {"bbox": ["771", "3341", "1011", "3542"], "fr": "XIAO DIAN, TU ES VRAIMENT FOU ! CE N\u0027EST PAS PARCE QUE TON GRAND-P\u00c8RE A DES CAPACIT\u00c9S QUE TU PEUX FAIRE N\u0027IMPORTE QUOI !", "id": "Xiao Dian, kamu benar-benar gila! Jangan seenaknya hanya karena kakekmu punya cara?", "pt": "XIAO DIAN, VOC\u00ca ENLOUQUECEU MESMO? N\u00c3O \u00c9 PORQUE SEU AV\u00d4 TEM SEUS TRUQUES QUE VOC\u00ca PODE FAZER O QUE QUISER!", "text": "XIAO DIAN, TU ES VRAIMENT FOU ! CE N\u0027EST PAS PARCE QUE TON GRAND-P\u00c8RE A DES CAPACIT\u00c9S QUE TU PEUX FAIRE N\u0027IMPORTE QUOI !", "tr": "XIAO DIAN, SEN GER\u00c7EKTEN DEL\u0130RD\u0130N M\u0130? DEDEN\u0130N H\u00dcNERLER\u0130 VAR D\u0130YE B\u00d6YLE BA\u015eINA BUYRUK DAVRANMA!"}, {"bbox": ["168", "3497", "282", "3626"], "fr": "NE FAIS PAS L\u0027ANDOUILLE !", "id": "Jangan sok kuat!", "pt": "N\u00c3O SE EXIBA!", "text": "NE FAIS PAS L\u0027ANDOUILLE !", "tr": "KAHRAMANLIK TASLAMA!"}, {"bbox": ["732", "2687", "860", "2806"], "fr": "QUOI ?", "id": "Mau apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "QUOI ?", "tr": "NE YAPIYORSUN?"}, {"bbox": ["893", "2119", "1157", "2383"], "fr": "ON NE DOIT PAS TOUCHER \u00c0 CE TRUC, PARTONS VITE ! MA GRAND-M\u00c8RE DIT QUE LES TOURBILLONS DANS LA RIVI\u00c8RE, C\u0027EST SOIT UN DRAGON QUI D\u00c9PLACE L\u0027EAU, SOIT UN FANT\u00d4ME QUI REVIENT \u00c0 LA VIE...", "id": "Benda itu tidak boleh diganggu, ayo cepat pergi. Nenekku bilang pusaran air di sungai itu, kalau bukan naga memindahkan air, ya hantu bangkit kembali...", "pt": "N\u00c3O PODEMOS MEXER COM ESSA COISA, VAMOS EMBORA LOGO. MINHA AV\u00d3 DIZ QUE REDEMOINHO NO RIO OU \u00c9 DRAG\u00c3O CARREGANDO \u00c1GUA, OU FANTASMA RETORNANDO \u00c0 VIDA...", "text": "ON NE DOIT PAS TOUCHER \u00c0 CE TRUC, PARTONS VITE ! MA GRAND-M\u00c8RE DIT QUE LES TOURBILLONS DANS LA RIVI\u00c8RE, C\u0027EST SOIT UN DRAGON QUI D\u00c9PLACE L\u0027EAU, SOIT UN FANT\u00d4ME QUI REVIENT \u00c0 LA VIE...", "tr": "O \u015eEYE BULA\u015eMAMALIYIZ, HAD\u0130 G\u0130DEL\u0130M \u00c7ABUK! N\u0130NEM, NEH\u0130RDEK\u0130 G\u0130RDAPLARIN YA EJDERHANIN SU TA\u015eIMASI YA DA HAYALET\u0130N D\u0130R\u0130LMES\u0130 OLDU\u011eUNU S\u00d6YLER..."}, {"bbox": ["561", "5492", "698", "5616"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["288", "2722", "368", "2841"], "fr": "HEIN ?", "id": "Eh?", "pt": "HEIN?", "text": "HEIN ?", "tr": "HA?"}, {"bbox": ["669", "2285", "771", "2374"], "fr": "[SFX] PFF !", "id": "Cih!", "pt": "[SFX] TSC!", "text": "[SFX] PFF !", "tr": "[SFX] HIH!"}], "width": 1200}, {"height": 6225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/2/2.webp", "translations": [{"bbox": ["866", "4164", "1006", "4305"], "fr": "LAISSE-MOI VOIR !", "id": "Biar kulihat!", "pt": "DEIXE-ME VER!", "text": "LAISSE-MOI VOIR !", "tr": "BANA DA G\u00d6STER!"}, {"bbox": ["682", "5308", "835", "5436"], "fr": "JUSTE UN COUP D\u0027\u0152IL, QU\u0027EST-CE QUE \u00c7A PEUT FAIRE !", "id": "Apa salahnya lihat sebentar!", "pt": "O QUE TEM DEMAIS EM DAR UMA OLHADA?!", "text": "JUSTE UN COUP D\u0027\u0152IL, QU\u0027EST-CE QUE \u00c7A PEUT FAIRE !", "tr": "B\u0130R BAKSAM NE OLURMU\u015e!"}, {"bbox": ["63", "2977", "235", "3123"], "fr": "POURVU QUE CE NE SOIT PAS UN TRUC MAL\u00c9FIQUE...", "id": "Jangan-jangan ini benda aneh yang jahat.", "pt": "ESPERO QUE N\u00c3O SEJA NADA MALIGNO.", "text": "POURVU QUE CE NE SOIT PAS UN TRUC MAL\u00c9FIQUE...", "tr": "U\u011eURSUZ B\u0130R \u015eEY OLMASIN BU..."}, {"bbox": ["138", "923", "295", "1054"], "fr": "LE TOURBILLON A VRAIMENT DISPARU...", "id": "Pusaran airnya benar-benar hilang...", "pt": "O REDEMOINHO REALMENTE SUMIU...", "text": "LE TOURBILLON A VRAIMENT DISPARU...", "tr": "G\u0130RDAP GER\u00c7EKTEN YOK OLDU..."}, {"bbox": ["948", "5449", "1083", "5585"], "fr": "AMUSE-TOI TOUT SEUL !", "id": "Main saja sendiri!", "pt": "BRINQUE SOZINHO ENT\u00c3O!", "text": "AMUSE-TOI TOUT SEUL !", "tr": "KEND\u0130 KEND\u0130NE OYNA SEN!"}, {"bbox": ["905", "3713", "1108", "3885"], "fr": "OUAH ! C\u0027EST QUOI \u00c7A ? C\u0027EST SI BEAU !", "id": "Wah! Apa ini? Cantik sekali!", "pt": "UAU! O QUE \u00c9 ISSO? T\u00c3O BONITO!", "text": "OUAH ! C\u0027EST QUOI \u00c7A ? C\u0027EST SI BEAU !", "tr": "VAY! BU DA NE? NE KADAR G\u00dcZEL!"}, {"bbox": ["980", "1745", "1158", "1903"], "fr": "COMMENT \u00c7A SE FAIT QUE CE SOIT SCELL\u00c9 EN HAUT ET EN BAS, IL N\u0027Y A PAS D\u0027OUVERTURE.", "id": "Kenapa atas dan bawahnya tertutup, tidak ada lubangnya.", "pt": "COMO EST\u00c1 SELADO EM CIMA E EMBAIXO, SEM ABERTURA?", "text": "COMMENT \u00c7A SE FAIT QUE CE SOIT SCELL\u00c9 EN HAUT ET EN BAS, IL N\u0027Y A PAS D\u0027OUVERTURE.", "tr": "NEDEN HEM ALTI HEM DE \u00dcST\u00dc KAPALI? H\u0130\u00c7 A\u00c7IKLI\u011eI YOK."}, {"bbox": ["931", "2757", "1072", "2894"], "fr": "QU\u0027EST-CE QU\u0027IL PEUT BIEN Y AVOIR DEDANS ?", "id": "Apa ya isinya?", "pt": "O QUE PODE TER DENTRO?", "text": "QU\u0027EST-CE QU\u0027IL PEUT BIEN Y AVOIR DEDANS ?", "tr": "\u0130\u00c7\u0130NDE NE OLAB\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["493", "882", "612", "1005"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU TIENS DANS TA MAIN ?", "id": "Apa yang kamu pegang itu?", "pt": "O QUE ELE EST\u00c1 SEGURANDO NA M\u00c3O?", "text": "QU\u0027EST-CE QUE TU TIENS DANS TA MAIN ?", "tr": "EL\u0130NDE NE TUTUYOR?"}, {"bbox": ["974", "869", "1126", "1016"], "fr": "TU CHERCHES LA MORT ! TOUJOURS \u00c0 CHERCHER LES ENNUIS !", "id": "Cari mati! Seharian cari mati!", "pt": "PROCURANDO A MORTE! VIVE PROCURANDO A MORTE!", "text": "TU CHERCHES LA MORT ! TOUJOURS \u00c0 CHERCHER LES ENNUIS !", "tr": "BELANI ARIYORSUN! B\u00dcT\u00dcN G\u00dcN YAPTI\u011eIN BU!"}, {"bbox": ["100", "415", "245", "528"], "fr": "REVIENS VITE EN NAGEANT !", "id": "Cepat berenang kembali!", "pt": "NADE DE VOLTA, R\u00c1PIDO!", "text": "REVIENS VITE EN NAGEANT !", "tr": "\u00c7ABUK GER\u0130 Y\u00dcZ!"}, {"bbox": ["0", "2289", "183", "2434"], "fr": "IL Y A QUELQUE CHOSE DEDANS.", "id": "Ada sesuatu di dalamnya.", "pt": "TEM ALGO DENTRO.", "text": "IL Y A QUELQUE CHOSE DEDANS.", "tr": "\u0130\u00c7\u0130NDE B\u0130R \u015eEY VAR."}, {"bbox": ["304", "5068", "527", "5188"], "fr": "RADIN, VA ! C\u0027\u00c9TAIT VRAIMENT LA PEINE ?", "id": "Pelit sekali, memangnya kenapa!", "pt": "QUE MESQUINHO, PRECISA DISSO?!", "text": "RADIN, VA ! C\u0027\u00c9TAIT VRAIMENT LA PEINE ?", "tr": "C\u0130MR\u0130L\u0130K ETME, BU KADAR MESELE YAPMAYA DE\u011eER M\u0130!"}, {"bbox": ["990", "322", "1155", "536"], "fr": "T\u0027AS PLONG\u00c9 SI LONGTEMPS, J\u0027AI CRU QUE T\u0027\u00c9TAIS MORT !", "id": "Menyelam lama sekali, kukira kamu sudah mati!", "pt": "MERGULHOU POR TANTO TEMPO, ACHEI QUE VOC\u00ca TINHA BATIDO AS BOTAS!", "text": "T\u0027AS PLONG\u00c9 SI LONGTEMPS, J\u0027AI CRU QUE T\u0027\u00c9TAIS MORT !", "tr": "O KADAR UZUN S\u00dcRE SUYUN ALTINDA KALDIN K\u0130 GEBERD\u0130N SANDIM!"}, {"bbox": ["102", "4284", "214", "4435"], "fr": "LAISSE-MOI VOIR !", "id": "Biar kulihat!", "pt": "DEIXE-ME VER!", "text": "LAISSE-MOI VOIR !", "tr": "BANA DA G\u00d6STER!"}, {"bbox": ["677", "31", "782", "134"], "fr": "[SFX] PFFUAH !", "id": "[SFX] Puah", "pt": "[SFX] PFFT!", "text": "[SFX] PFFUAH !", "tr": "[SFX] PUH!"}, {"bbox": ["560", "5660", "676", "5775"], "fr": "HMPH...", "id": "Hmph...", "pt": "HMPH...", "text": "HMPH...", "tr": "[SFX] HMPH..."}, {"bbox": ["436", "4861", "539", "4953"], "fr": "METS-LE DANS TA BOUCHE.", "id": "Masukkan ke mulut.", "pt": "ENFIAR NA BOCA.", "text": "METS-LE DANS TA BOUCHE.", "tr": "A\u011eZINA ATTI."}, {"bbox": ["743", "4541", "892", "4675"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HEIN ?", "tr": "HA?"}, {"bbox": ["800", "1337", "868", "1400"], "fr": "[SFX] HI HI~", "id": "Hihi~", "pt": "[SFX] HEE~", "text": "[SFX] HI HI~", "tr": "[SFX] H\u0130H\u0130~"}, {"bbox": ["1050", "2483", "1120", "2594"], "fr": "OUVRE !", "id": "Buka!", "pt": "ABRA!", "text": "OUVRE !", "tr": "[SFX] TAK!"}], "width": 1200}, {"height": 6225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/2/3.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "4362", "354", "4497"], "fr": "ER PANG, CETTE LARVE DE R\u00caVE EST VRAIMENT PUISSANTE.", "id": "Kekuatan cacing mimpi Er Pang ini besar sekali.", "pt": "ER PANG, ESSE VERME DOS SONHOS \u00c9 BEM FORTE.", "text": "ER PANG, CETTE LARVE DE R\u00caVE EST VRAIMENT PUISSANTE.", "tr": "ER PANG, BU R\u00dcYA B\u00d6CE\u011e\u0130N\u0130N ETK\u0130S\u0130 \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc."}, {"bbox": ["181", "5582", "374", "5750"], "fr": "C\u0027EST BON, NE BOUGE PLUS, JE L\u0027AI.", "id": "Sudah, jangan bergerak, berhasil.", "pt": "PRONTO, N\u00c3O SE MEXA. CONSEGUI.", "text": "C\u0027EST BON, NE BOUGE PLUS, JE L\u0027AI.", "tr": "TAMAMDIR, KIPIRDAMA. HALLETT\u0130M."}, {"bbox": ["598", "2191", "806", "2362"], "fr": "MAUDIT XIAO DIAN, POURQUOI AS-TU FRAPP\u00c9 MON CHIEN !", "id": "Xiao Dian sialan, beraninya kamu memukul anjingku!", "pt": "MALDITO XIAO DIAN, POR QUE VOC\u00ca BATEU NO MEU CACHORRO?!", "text": "MAUDIT XIAO DIAN, POURQUOI AS-TU FRAPP\u00c9 MON CHIEN !", "tr": "SEN\u0130 APTAL XIAO DIAN, K\u00d6PE\u011e\u0130ME VURMAYA NE HAKKIN VAR!"}, {"bbox": ["69", "4902", "236", "5071"], "fr": "CETTE DATTE ROUGE A NOIRCI APR\u00c8S AVOIR ROUL\u00c9 QUELQUES FOIS.", "id": "Kurma merah ini baru digulingkan sebentar sudah menghitam.", "pt": "ESTA T\u00c2MARA VERMELHA MAL ROLOU ALGUMAS VEZES E J\u00c1 FICOU PRETA.", "text": "CETTE DATTE ROUGE A NOIRCI APR\u00c8S AVOIR ROUL\u00c9 QUELQUES FOIS.", "tr": "BU KIRMIZI HURMA, B\u0130RKA\u00c7 KEZ YUVARLANDIKTAN SONRA HEMEN KARARDI."}, {"bbox": ["33", "3868", "306", "4082"], "fr": "JINGZHE EST DE RETOUR. TON PETIT FR\u00c8RE ER PANG FAIT DES CRISES JOUR ET NUIT, NOUS SOMMES VENUS VOIR TON GRAND-P\u00c8RE POUR QU\u0027IL LUI ENL\u00c8VE LA LARVE DE R\u00caVE.", "id": "Jingzhe sudah kembali. Adikmu Er Pang akhir-akhir ini terus saja sakit siang dan malam, kami datang mencari kakekmu untuk mengeluarkan cacing mimpinya.", "pt": "JINGZHE VOLTOU. SEU IRM\u00c3O MAIS NOVO, ER PANG, TEM TIDO PROBLEMAS DIA E NOITE. VIEMOS PROCURAR SEU AV\u00d4 PARA REMOVER O VERME DOS SONHOS DELE.", "text": "JINGZHE EST DE RETOUR. TON PETIT FR\u00c8RE ER PANG FAIT DES CRISES JOUR ET NUIT, NOUS SOMMES VENUS VOIR TON GRAND-P\u00c8RE POUR QU\u0027IL LUI ENL\u00c8VE LA LARVE DE R\u00caVE.", "tr": "JINGZHE D\u00d6ND\u00dc. ER PANG KARDE\u015e\u0130N SON ZAMANLARDA GECE G\u00dcND\u00dcZ HUZURSUZ. DEDENE GELD\u0130K, R\u00dcYA B\u00d6CE\u011e\u0130N\u0130 \u00c7IKARTMASI \u0130\u00c7\u0130N."}, {"bbox": ["694", "2858", "837", "3006"], "fr": "GRAND-P\u00c8RE ! CATASTROPHE !", "id": "Kakek! Gawat!", "pt": "VOV\u00d4! M\u00c1S NOT\u00cdCIAS!", "text": "GRAND-P\u00c8RE ! CATASTROPHE !", "tr": "DEDE! K\u00d6T\u00dc HABER!"}, {"bbox": ["1040", "5259", "1175", "5393"], "fr": "ENFONCE L\u0027AIGUILLE DANS LA DATTE.", "id": "Tusukkan jarum ke dalam kurma.", "pt": "ESPETAR A AGULHA NA T\u00c2MARA.", "text": "ENFONCE L\u0027AIGUILLE DANS LA DATTE.", "tr": "\u0130\u011eNEY\u0130 HURMAYA BATIRIYOR."}, {"bbox": ["549", "5033", "692", "5173"], "fr": "\u00c7A A D\u00db P\u00c9N\u00c9TRER.", "id": "Seharusnya sudah meresap masuk.", "pt": "J\u00c1 DEVE TER PENETRADO.", "text": "\u00c7A A D\u00db P\u00c9N\u00c9TRER.", "tr": "SANIRIM \u0130\u00c7\u0130NE SIZMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["96", "918", "300", "1106"], "fr": "[SFX] WOUF WOUF !", "id": "[SFX] Gonggong!", "pt": "[SFX] AU, AU!", "text": "[SFX] WOUF WOUF !", "tr": "[SFX] HASSHAVTIR!"}, {"bbox": ["77", "3243", "271", "3394"], "fr": "TAIS-TOI ! FERME LA PORTE !", "id": "Diam! Tutup pintunya!", "pt": "CALE A BOCA! FECHE A PORTA!", "text": "TAIS-TOI ! FERME LA PORTE !", "tr": "KES SES\u0130N\u0130! KAPIYI KAPAT!"}, {"bbox": ["986", "1347", "1133", "1484"], "fr": "[SFX] GLOUPS...", "id": "[SFX] Gluk...", "pt": "[SFX] GULP...", "text": "[SFX] GLOUPS...", "tr": "[SFX] GLUK..."}, {"bbox": ["69", "2206", "247", "2349"], "fr": "PUTAIN !", "id": "Sialan!", "pt": "PUTA MERDA!", "text": "PUTAIN !", "tr": "KAHRETS\u0130N!"}, {"bbox": ["573", "2679", "717", "2791"], "fr": "~", "id": "~", "pt": "~", "text": "~", "tr": "~"}, {"bbox": ["119", "2763", "250", "2893"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["250", "549", "435", "734"], "fr": "[SFX] WOUF !", "id": "[SFX] Gong!", "pt": "[SFX] AU!", "text": "[SFX] WOUF !", "tr": "[SFX] HAV!"}, {"bbox": ["970", "4392", "1097", "4498"], "fr": "HEIN ?", "id": "Eh?", "pt": "EH?", "text": "HEIN ?", "tr": "HA?"}, {"bbox": ["1004", "567", "1045", "677"], "fr": "[SFX] MMH !", "id": "[SFX] Mmh!", "pt": "[SFX] MMPH!", "text": "[SFX] MMH !", "tr": "[SFX] UGH!"}, {"bbox": ["566", "3670", "698", "3789"], "fr": "MMH...", "id": "[SFX] Mmh...", "pt": "[SFX] MMPH...", "text": "MMH...", "tr": "[SFX] HMM..."}, {"bbox": ["938", "5701", "1074", "5826"], "fr": "A\u00cfE...", "id": "Aih...", "pt": "AI...", "text": "A\u00cfE...", "tr": "AH..."}, {"bbox": ["163", "1617", "395", "1814"], "fr": "[SFX] CRAC !", "id": "[SFX] Krak!", "pt": "[SFX] CRAC!", "text": "[SFX] CRAC !", "tr": "[SFX] KRAK!"}, {"bbox": ["860", "1720", "1085", "1975"], "fr": "BORDEL !", "id": "Sial!", "pt": "DROGA!", "text": "BORDEL !", "tr": "HAY AKS\u0130!"}], "width": 1200}, {"height": 6483, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/2/4.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "4474", "441", "4645"], "fr": "GRAND-P\u00c8RE, VIENS VITE VOIR, C\u0027EST GRAVE !", "id": "Kakek, cepat lihat, gawat!", "pt": "VOV\u00d4, VENHA VER R\u00c1PIDO, \u00c9 TERR\u00cdVEL!", "text": "GRAND-P\u00c8RE, VIENS VITE VOIR, C\u0027EST GRAVE !", "tr": "DEDE, \u00c7ABUK GEL BAK! \u00c7OK K\u00d6T\u00dc B\u0130R \u015eEY OLDU!"}, {"bbox": ["52", "1537", "235", "1713"], "fr": "TES VIEUX YEUX SONT EMBROUILL\u00c9S, C\u0027EST NORMAL QUE TU NE VOIES RIEN.", "id": "Matamu sudah tua dan rabun, wajar kalau tidak bisa melihat.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 VELHO E COM A VISTA RUIM, \u00c9 NORMAL N\u00c3O CONSEGUIR VER.", "text": "TES VIEUX YEUX SONT EMBROUILL\u00c9S, C\u0027EST NORMAL QUE TU NE VOIES RIEN.", "tr": "YA\u015eLI G\u00d6ZLER\u0130N BULANIK G\u00d6R\u00dcYOR, G\u00d6REMEMEN NORMAL."}, {"bbox": ["342", "1008", "507", "1156"], "fr": "REGARDE, C\u0027EST CE TRUC QUI FAIT AGIR ER PANG COMME \u00c7A.", "id": "Lihat, benda inilah yang membuat Er Pang menderita.", "pt": "VEJA, FOI ESSA COISA QUE FEZ O ER PANG TER PROBLEMAS.", "text": "REGARDE, C\u0027EST CE TRUC QUI FAIT AGIR ER PANG COMME \u00c7A.", "tr": "G\u00d6RD\u00dcN M\u00dc, ER PANG\u0027I BU HALE GET\u0130REN \u015eEY BU."}, {"bbox": ["554", "2393", "702", "2535"], "fr": "OH OH, TANT MIEUX SI TU L\u0027AS VU...", "id": "Oh, baguslah kalau kamu sudah lihat...", "pt": "AH, AH, QUE BOM QUE VOC\u00ca VIU...", "text": "OH OH, TANT MIEUX SI TU L\u0027AS VU...", "tr": "OH OH, G\u00d6RD\u00dcYSEN SORUN YOK DEMEKT\u0130R..."}, {"bbox": ["478", "2721", "686", "2903"], "fr": "EN RENTRANT, FAIS BOUILLIR DE L\u0027EAU AVEC DES FEUILLES DE LOTUS ET DONNE-LA \u00c0 BOIRE \u00c0 ER PANG, ET TOUT IRA BIEN.", "id": "Setelah pulang, rebus air dengan daun teratai untuk diminum Er Pang, nanti akan sembuh.", "pt": "DEPOIS DE VOLTAR PARA CASA, FERVA UM POUCO DE \u00c1GUA COM FOLHAS DE L\u00d3TUS PARA O ER PANG BEBER, E ELE FICAR\u00c1 BEM.", "text": "EN RENTRANT, FAIS BOUILLIR DE L\u0027EAU AVEC DES FEUILLES DE LOTUS ET DONNE-LA \u00c0 BOIRE \u00c0 ER PANG, ET TOUT IRA BIEN.", "tr": "EVE D\u00d6N\u00dcNCE N\u0130L\u00dcFER YAPRA\u011eIYLA B\u0130RAZ SU KAYNATIP ER PANG\u0027A \u0130\u00c7\u0130R\u0130N, \u0130Y\u0130LE\u015eECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["130", "4964", "361", "5158"], "fr": "J\u0027AI REP\u00caCH\u00c9 UNE JARRE EN TERRE CUITE DANS LA RIVI\u00c8RE, ELLE A L\u0027AIR VRAIMENT \u00c9TRANGE.", "id": "Aku menemukan sebuah guci gerabah di sungai, kelihatannya aneh sekali.", "pt": "EU PESQUEI UM POTE DE BARRO NO RIO, PARECIA BEM SINISTRO.", "text": "J\u0027AI REP\u00caCH\u00c9 UNE JARRE EN TERRE CUITE DANS LA RIVI\u00c8RE, ELLE A L\u0027AIR VRAIMENT \u00c9TRANGE.", "tr": "NEH\u0130RDEN B\u0130R TOPRAK KAP \u00c7IKARDIM, \u00c7OK U\u011eURSUZ G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}, {"bbox": ["797", "2027", "963", "2168"], "fr": "CELUI-CI, IL SUFFIT DE LE PASSER \u00c0 LA FLAMME ET CE SERA BON.", "id": "Ini cukup dibakar dengan api saja.", "pt": "ESTE AQUI, \u00c9 S\u00d3 QUEIMAR COM FOGO E PRONTO.", "text": "CELUI-CI, IL SUFFIT DE LE PASSER \u00c0 LA FLAMME ET CE SERA BON.", "tr": "BUNU ATE\u015eLE YAKMAN YETERL\u0130 OLUR."}, {"bbox": ["693", "3713", "928", "3898"], "fr": "ALORS JE RENTRE D\u0027ABORD, JE T\u0027APPORTERAI DES \u0152UFS UN AUTRE JOUR EN GUISE DE REMERCIEMENT.", "id": "Kalau begitu aku pulang dulu, lain hari aku akan membawakan telur sebagai ucapan terima kasih.", "pt": "ENT\u00c3O EU VOU INDO PRIMEIRO, OUTRO DIA TRAGO OVOS COMO AGRADECIMENTO.", "text": "ALORS JE RENTRE D\u0027ABORD, JE T\u0027APPORTERAI DES \u0152UFS UN AUTRE JOUR EN GUISE DE REMERCIEMENT.", "tr": "O HALDE BEN \u00d6NCEDEN G\u0130DEY\u0130M. BA\u015eKA B\u0130R G\u00dcN TE\u015eEKK\u00dcR OLARAK SANA YUMURTA GET\u0130R\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["941", "1044", "1142", "1230"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE, COMMENT SE FAIT-IL QUE JE N\u0027AIE RIEN VU SUR CETTE DATTE ?", "id": "Kak... kenapa aku tidak melihat apa-apa di kurma itu?", "pt": "IRM\u00c3OZ\u00c3O, POR QUE EU N\u00c3O VI NADA NAQUELA T\u00c2MARA?", "text": "GRAND FR\u00c8RE, COMMENT SE FAIT-IL QUE JE N\u0027AIE RIEN VU SUR CETTE DATTE ?", "tr": "USTA, BEN O HURMANIN \u00dcZER\u0130NDE NEDEN B\u0130R \u015eEY G\u00d6REMED\u0130M?"}, {"bbox": ["556", "6056", "785", "6237"], "fr": "OUI, LA JARRE TOURNAIT DANS LA RIVI\u00c8RE EN AMONT. UNE FOIS QUE JE L\u0027AI SORTIE, ELLE S\u0027EST ARR\u00caT\u00c9E DE TOURNER.", "id": "Ya, di sungai depan, guci itu terus berputar. Setelah diangkat, pusarannya berhenti.", "pt": "SIM, ESTAVA GIRANDO NO RIO L\u00c1 NA FRENTE. DEPOIS QUE O POTE FOI PESCADO, PAROU DE GIRAR.", "text": "OUI, LA JARRE TOURNAIT DANS LA RIVI\u00c8RE EN AMONT. UNE FOIS QUE JE L\u0027AI SORTIE, ELLE S\u0027EST ARR\u00caT\u00c9E DE TOURNER.", "tr": "EVET, \u0130LER\u0130DEK\u0130 NEH\u0130RDE S\u00dcREKL\u0130 D\u00d6N\u00dcYORDU. KABI \u00c7IKARINCA DURDU."}, {"bbox": ["190", "5340", "405", "5508"], "fr": "MON DIEU ! COMMENT PEUT-IL Y AVOIR UNE CHOSE PAREILLE DANS LA RIVI\u00c8RE !", "id": "Ya ampun! Kenapa ada benda seperti ini di sungai!", "pt": "MEU DEUS! COMO PODE HAVER UMA COISA DESSAS NO RIO?!", "text": "MON DIEU ! COMMENT PEUT-IL Y AVOIR UNE CHOSE PAREILLE DANS LA RIVI\u00c8RE !", "tr": "AMAN TANRIM! NEH\u0130RDE NASIL B\u00d6YLE B\u0130R \u015eEY OLAB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["180", "4103", "382", "4303"], "fr": "PAS DU TOUT PR\u00c9VENANT, JE N\u0027AURAIS PAS D\u00db VENIR LES MAINS VIDES AUJOURD\u0027HUI, C\u0027EST \u00c7A !", "id": "Sama sekali tidak sopan, hari ini seharusnya tidak datang dengan tangan kosong!", "pt": "NADA ATENCIOSO! HOJE EU N\u00c3O DEVERIA TER VINDO DE M\u00c3OS VAZIAS, CERTO?", "text": "PAS DU TOUT PR\u00c9VENANT, JE N\u0027AURAIS PAS D\u00db VENIR LES MAINS VIDES AUJOURD\u0027HUI, C\u0027EST \u00c7A !", "tr": "H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNCEL\u0130 DAVRANMADIM, BUG\u00dcN EL\u0130 BO\u015e GELMEMEL\u0130YD\u0130M!"}, {"bbox": ["871", "4563", "1053", "4709"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU TIENS DANS TA MAIN ?", "id": "Apa yang kamu pegang itu?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 SEGURANDO NA M\u00c3O?", "text": "QU\u0027EST-CE QUE TU TIENS DANS TA MAIN ?", "tr": "EL\u0130NDE NE TUTUYORSUN?"}, {"bbox": ["971", "5367", "1164", "5508"], "fr": "OUI, JE L\u0027AI TROUV\u00c9 DANS UN TOURBILLON.", "id": "Ya, aku menemukannya di dalam pusaran air.", "pt": "SIM, ENCONTREI APALPANDO DENTRO DE UM REDEMOINHO.", "text": "OUI, JE L\u0027AI TROUV\u00c9 DANS UN TOURBILLON.", "tr": "EVET, B\u0130R G\u0130RDABIN \u0130\u00c7\u0130NDEN EL YORDAMIYLA BULDUM."}, {"bbox": ["939", "2645", "1135", "2894"], "fr": "OH OH, MERCI GRAND FR\u00c8RE. CETTE LARVE DE R\u00caVE ENLEV\u00c9E, SES \u00c9TUDES VONT S\u0027AM\u00c9LIORER, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Oh, terima kasih banyak, Kak. Setelah cacing mimpinya dikeluarkan, belajarnya juga akan jadi lebih baik, kan?", "pt": "AH, AH, OBRIGADO, IRM\u00c3OZ\u00c3O. COM ESSE VERME DOS SONHOS REMOVIDO, OS ESTUDOS DELE V\u00c3O MELHORAR, CERTO?", "text": "OH OH, MERCI GRAND FR\u00c8RE. CETTE LARVE DE R\u00caVE ENLEV\u00c9E, SES \u00c9TUDES VONT S\u0027AM\u00c9LIORER, N\u0027EST-CE PAS ?", "tr": "OH OH, TE\u015eEKK\u00dcRLER AMCA. BU R\u00dcYA B\u00d6CE\u011e\u0130 \u00c7IKARILDIKTAN SONRA DERSLER\u0130 DE \u0130Y\u0130LE\u015e\u0130R, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["971", "1541", "1163", "1725"], "fr": "TOI, DIAN LAOSAN, DEPUIS QUAND TA LANGUE EST-ELLE DEVENUE SI PENDUE ?", "id": "Kamu Lao San si Gila, sejak kapan mulutmu jadi setajam ini?", "pt": "VOC\u00ca, DIAN LAOSAN, DESDE QUANDO SUA L\u00cdNGUA FICOU T\u00c3O VENENOSA?", "text": "TOI, DIAN LAOSAN, DEPUIS QUAND TA LANGUE EST-ELLE DEVENUE SI PENDUE ?", "tr": "SEN, DEL\u0130 \u00dc\u00c7 NUMARA, NE ZAMANDAN BER\u0130 BU KADAR \u0130\u011eNELEY\u0130C\u0130 KONU\u015eUR OLDUN?"}, {"bbox": ["598", "1009", "733", "1168"], "fr": "A\u00cfE, SON APPARENCE EST VRAIMENT R\u00c9PUGNANTE.", "id": "Aih... penampilannya benar-benar membuat merinding.", "pt": "AI, A APAR\u00caNCIA \u00c9 REALMENTE ARREPIANTE.", "text": "A\u00cfE, SON APPARENCE EST VRAIMENT R\u00c9PUGNANTE.", "tr": "AY, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015e\u00dc GER\u00c7EKTEN T\u00dcYLER \u00dcRPERT\u0130C\u0130."}, {"bbox": ["57", "1975", "310", "2178"], "fr": "GRAND-M\u00c8RE, IL Y AVAIT CLAIREMENT UNE MASSE GLUANTE SUR CETTE DATTE, ET ELLE FILAIT.", "id": "Nenek, di kurma itu jelas ada gumpalan lengket, bahkan ada seratnya.", "pt": "VOV\u00d3, CLARAMENTE HAVIA UMA GOSMA PEGAJOSA NAQUELA T\u00c2MARA, E AINDA ESTAVA FIAPENTA.", "text": "GRAND-M\u00c8RE, IL Y AVAIT CLAIREMENT UNE MASSE GLUANTE SUR CETTE DATTE, ET ELLE FILAIT.", "tr": "N\u0130NE, O HURMANIN \u00dcZER\u0130NDE APA\u00c7IK YAPI\u015eKAN B\u0130R \u015eEY VARDI, S\u00dcN\u00dcYORDU B\u0130LE."}, {"bbox": ["698", "3260", "811", "3370"], "fr": "OH... OH.", "id": "Oh... oh.", "pt": "OH... OH.", "text": "OH... OH.", "tr": "OH... OH."}, {"bbox": ["930", "5019", "1097", "5160"], "fr": "OH ? LAISSE-MOI VOIR.", "id": "Oh? Biar kulihat.", "pt": "OH? DEIXE-ME VER.", "text": "OH ? LAISSE-MOI VOIR.", "tr": "\u00d6YLE M\u0130? B\u0130R BAKAYIM."}, {"bbox": ["32", "3091", "305", "3304"], "fr": "JE NE PEUX RIEN POUR SES \u00c9TUDES, SINON CE GAMIN NE SERAIT PAS ALL\u00c9 JUSQU\u0027AU CE2 POUR REFUSER D\u0027ALLER \u00c0 L\u0027\u00c9COLE.", "id": "Aku tidak bisa menyembuhkan masalah belajar. Kalau tidak, anak ini tidak akan sampai kelas tiga SD lalu mati-matian tidak mau sekolah lagi.", "pt": "EU N\u00c3O POSSO CURAR PROBLEMAS DE ESTUDO, SEN\u00c3O ESSE AQUI N\u00c3O TERIA PARADO DE IR \u00c0 ESCOLA DE JEITO NENHUM DEPOIS DA TERCEIRA S\u00c9RIE DO FUNDAMENTAL.", "text": "JE NE PEUX RIEN POUR SES \u00c9TUDES, SINON CE GAMIN NE SERAIT PAS ALL\u00c9 JUSQU\u0027AU CE2 POUR REFUSER D\u0027ALLER \u00c0 L\u0027\u00c9COLE.", "tr": "DERSLER\u0130 D\u00dcZELTME KONUSUNDA B\u0130R \u015eEY YAPAMAM. YOKSA BU AFACAN, \u0130LKOKUL \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc SINIFA KADAR GEL\u0130P OKULDAN AYRILMAZDI."}, {"bbox": ["53", "6063", "208", "6194"], "fr": "UN TOURBILLON ?", "id": "Pusaran air?", "pt": "REDEMOINHO?", "text": "UN TOURBILLON ?", "tr": "G\u0130RDAP MI?"}, {"bbox": ["971", "792", "1177", "922"], "fr": "C\u0027EST SORTI.", "id": "Sudah keluar.", "pt": "SAIU.", "text": "C\u0027EST SORTI.", "tr": "\u00c7IKTI."}], "width": 1200}, {"height": 6483, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/2/5.webp", "translations": [{"bbox": ["940", "3607", "1136", "3773"], "fr": "C\u0027EST MOI QUI L\u0027AI CASS\u00c9. C\u0027EST UN TRUC SANS PROPRI\u00c9TAIRE, DE QUOI AVOIR PEUR ?", "id": "Aku yang membukanya, benda tak bertuan, apa yang perlu ditakutkan?", "pt": "FUI EU QUE ABRI. UMA COISA SEM DONO, DO QUE TER MEDO?", "text": "C\u0027EST MOI QUI L\u0027AI CASS\u00c9. C\u0027EST UN TRUC SANS PROPRI\u00c9TAIRE, DE QUOI AVOIR PEUR ?", "tr": "BEN VURUP A\u00c7TIM. SAH\u0130PS\u0130Z B\u0130R \u015eEYDEN KORKACAK NE VAR?"}, {"bbox": ["542", "4629", "748", "4785"], "fr": "TU L\u0027AS AVAL\u00c9 ?... DANS TON VENTRE ?", "id": "Ditelan?... Masuk ke perut?", "pt": "ENGOLIU?... ENGOLIU PARA DENTRO DA BARRIGA?", "text": "TU L\u0027AS AVAL\u00c9 ?... DANS TON VENTRE ?", "tr": "YUTTUN MU?... M\u0130DENE M\u0130 \u0130ND\u0130RD\u0130N?"}, {"bbox": ["67", "1691", "241", "1855"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST QUE CETTE HISTOIRE DE FOU OU DE MORT ?", "id": "Apa-apaan ini, bicara gila dan mati segala!", "pt": "QUE COISA \u00c9 ESSA DE \u0027LOUCO\u0027 OU \u0027MORTO\u0027?", "text": "QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST QUE CETTE HISTOIRE DE FOU OU DE MORT ?", "tr": "NE DEL\u0130RMES\u0130, NE \u00d6LMES\u0130! NE SA\u00c7MALIYORSUN?"}, {"bbox": ["42", "3895", "188", "4042"], "fr": "IL Y A QUELQUE CHOSE DEDANS ?", "id": "Apa ada sesuatu di dalamnya?", "pt": "TEM ALGO DENTRO?", "text": "IL Y A QUELQUE CHOSE DEDANS ?", "tr": "\u0130\u00c7\u0130NDE B\u0130R \u015eEY M\u0130 VARDI?"}, {"bbox": ["568", "3952", "774", "4154"], "fr": "IL Y AVAIT UNE PETITE PIERRE, JE L\u0027AI AVAL\u00c9E PAR ACCIDENT...", "id": "Ada batu kecil, tidak sengaja kutelan...", "pt": "TINHA UMA PEDRINHA, EU ENGOLI SEM QUERER...", "text": "IL Y AVAIT UNE PETITE PIERRE, JE L\u0027AI AVAL\u00c9E PAR ACCIDENT...", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R TA\u015e VARDI, YANLI\u015eLIKLA YUTTUM..."}, {"bbox": ["56", "26", "284", "215"], "fr": "IL N\u0027Y A RIEN QUE TU N\u0027OSES PAS TOUCHER, TOI !", "id": "Memang tidak ada yang tidak berani kamu sentuh!", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NADA QUE VOC\u00ca N\u00c3O SE ATREVA A TOCAR!", "text": "IL N\u0027Y A RIEN QUE TU N\u0027OSES PAS TOUCHER, TOI !", "tr": "SEN\u0130N DOKUNMAYA CESARET EDEMEYECE\u011e\u0130N H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY YOK, DE\u011e\u0130L M\u0130!"}, {"bbox": ["52", "2942", "220", "3075"], "fr": "TU N\u0027AS RIEN TOUCH\u00c9 D\u0027AUTRE, HEIN ?", "id": "Kamu tidak macam-macam kan?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O MEXEU EM NADA QUE N\u00c3O DEVIA, N\u00c9?", "text": "TU N\u0027AS RIEN TOUCH\u00c9 D\u0027AUTRE, HEIN ?", "tr": "KURCALAMADIN DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["533", "1973", "773", "2193"], "fr": "SI SEULEMENT TU \u00c9TUDIAIS UN PEU PLUS ET QUE TU RECONNAISSAIS CES QUELQUES CARACT\u00c8RES, TU NE L\u0027AURAIS PAS RAMEN\u00c9 \u00c0 LA MAISON !", "id": "Kalau saja kamu sedikit rajin belajar dan bisa membaca beberapa kata ini, kamu tidak akan memungutnya dan membawanya pulang!", "pt": "SE VOC\u00ca AO MENOS SE ESFOR\u00c7ASSE UM POUCO NOS ESTUDOS E RECONHECESSE ESTAS PALAVRAS, N\u00c3O TERIA PEGADO ISSO E TRAZIDO PARA CASA!", "text": "SI SEULEMENT TU \u00c9TUDIAIS UN PEU PLUS ET QUE TU RECONNAISSAIS CES QUELQUES CARACT\u00c8RES, TU NE L\u0027AURAIS PAS RAMEN\u00c9 \u00c0 LA MAISON !", "tr": "E\u011eER B\u0130RAZCIK OKUMAYA MERAKLI OLSAYDIN VE BU B\u0130RKA\u00c7 KARAKTER\u0130 TANIYAB\u0130LSEYD\u0130N, ONU EV\u0130NE GET\u0130RMEZD\u0130N!"}, {"bbox": ["483", "3481", "664", "3629"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QU\u0027IL Y AIT UN TROU ?", "id": "Kenapa ini ada lubangnya?", "pt": "COMO \u00c9 QUE FEZ UM BURACO AQUI?", "text": "COMMENT SE FAIT-IL QU\u0027IL Y AIT UN TROU ?", "tr": "BU NEDEN DEL\u0130NM\u0130\u015e?"}, {"bbox": ["985", "573", "1137", "712"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI EST \u00c9CRIT L\u00c0...", "id": "Ini tulisan apa...?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ESCRITO AQUI...?", "text": "QU\u0027EST-CE QUI EST \u00c9CRIT L\u00c0...", "tr": "BURADA NE YAZIYOR...?"}, {"bbox": ["999", "243", "1170", "378"], "fr": "A\u00cfE, A\u00cfE, A\u00cfE !", "id": "Sakit, sakit, sakit!", "pt": "D\u00d3I, D\u00d3I, D\u00d3I!", "text": "A\u00cfE, A\u00cfE, A\u00cfE !", "tr": "ACIYOR, ACIYOR, ACIYOR!"}, {"bbox": ["985", "5472", "1194", "5666"], "fr": "MON DIEU ! IL EST DEVENU SI GROS, GUGUAI EST EN TRAIN D\u0027ABSORBER LE NOYAU DE RENARD !", "id": "Ya Tuhan! Jadi sebesar ini, Gu Gua sedang menyerap Pil Rubah!", "pt": "MEU DEUS! FICOU T\u00c3O GRANDE! GUGUA EST\u00c1 ABSORVENDO O N\u00daCLEO DE RAPOSA!", "text": "MON DIEU ! IL EST DEVENU SI GROS, GUGUAI EST EN TRAIN D\u0027ABSORBER LE NOYAU DE RENARD !", "tr": "TANRIM! BU KADAR B\u00dcY\u00dcD\u00dc! [SFX] GULUK GULUK... T\u0130LK\u0130 CEVHER\u0130N\u0130 EM\u0130YOR!"}, {"bbox": ["401", "6257", "671", "6464"], "fr": "CET ESPRIT RENARD VIENDRA TR\u00c8S PROBABLEMENT LE CHERCHER. APR\u00c8S TOUT, UN NOYAU DE B\u00caTE REPR\u00c9SENTE DES CENTAINES D\u0027ANN\u00c9ES DE CULTURE POUR EUX.", "id": "Siluman rubah itu kemungkinan besar akan datang mencarinya, lagipula satu Pil Buas adalah hasil kultivasi ratusan tahun mereka.", "pt": "AQUELE ESP\u00cdRITO DE RAPOSA PROVAVELMENTE VIR\u00c1 ATR\u00c1S, AFINAL, UM N\u00daCLEO DE BESTA REPRESENTA CENTENAS DE ANOS DE CULTIVO PARA ELES.", "text": "CET ESPRIT RENARD VIENDRA TR\u00c8S PROBABLEMENT LE CHERCHER. APR\u00c8S TOUT, UN NOYAU DE B\u00caTE REPR\u00c9SENTE DES CENTAINES D\u0027ANN\u00c9ES DE CULTURE POUR EUX.", "tr": "O T\u0130LK\u0130 \u0130BL\u0130S\u0130 MUHTEMELEN PE\u015e\u0130M\u0130ZE D\u00dc\u015eECEKT\u0130R. NE DE OLSA B\u0130R CANAVAR CEVHER\u0130, ONLARIN Y\u00dcZLERCE YILLIK GEL\u0130\u015e\u0130M\u0130NE E\u015eDE\u011eERD\u0130R."}, {"bbox": ["21", "2185", "262", "2393"], "fr": "NOYAU DE RENARD, C\u0027EST LE NOYAU DE B\u00caTE RAFFIN\u00c9 DANS LE CORPS D\u0027UN RENARD AYANT ATTEINT UN CERTAIN NIVEAU DE CULTURE...", "id": "Pil Rubah, itu Pil Buas yang dimurnikan di dalam tubuh rubah yang sudah berkultivasi...", "pt": "N\u00daCLEO DE RAPOSA, \u00c9 O N\u00daCLEO DE BESTA REFINADO DENTRO DO CORPO DE UMA RAPOSA COM CULTIVO, ORAS...", "text": "NOYAU DE RENARD, C\u0027EST LE NOYAU DE B\u00caTE RAFFIN\u00c9 DANS LE CORPS D\u0027UN RENARD AYANT ATTEINT UN CERTAIN NIVEAU DE CULTURE...", "tr": "T\u0130LK\u0130 CEVHER\u0130... GEL\u0130\u015e\u0130M SAH\u0130B\u0130 B\u0130R T\u0130LK\u0130N\u0130N V\u00dcCUDUNDA RAF\u0130NE ED\u0130LM\u0130\u015e CANAVAR CEVHER\u0130 \u0130\u015eTE..."}, {"bbox": ["529", "4897", "792", "5118"], "fr": "OUI... CE N\u0027EST PAS GRAVE, NON ? UNE SI PETITE PIERRE, ELLE SORTIRA BIEN EN ALLANT AUX TOILETTES...", "id": "Iya... tidak apa-apa kan, batu sekecil itu, nanti juga keluar saat buang air besar...", "pt": "POIS \u00c9... N\u00c3O TEM PROBLEMA, N\u00c9? UMA PEDRA T\u00c3O PEQUENA, N\u00c3O SAI NUMA CAGADA?...", "text": "OUI... CE N\u0027EST PAS GRAVE, NON ? UNE SI PETITE PIERRE, ELLE SORTIRA BIEN EN ALLANT AUX TOILETTES...", "tr": "EVET YA... B\u0130R SORUN OLMAZ, DE\u011e\u0130L M\u0130? O KADAR K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R TA\u015e, DI\u015eKIYLA ATILIR G\u0130DER..."}, {"bbox": ["714", "2303", "1036", "2531"], "fr": "L\u0027INCANTATION SUR CETTE PLAQUE D\u0027\u00c9TAIN A \u00c9T\u00c9 US\u00c9E PAR LE SABLE DE LA RIVI\u00c8RE. LE POUVOIR DE CONTRAINTE DE LA JARRE SPIRITUELLE S\u0027EST AFFAIBLI, LE NOYAU DE B\u00caTE A SENTI SON CORPS D\u0027ORIGINE, ET C\u0027EST CE QUI A CR\u00c9\u00c9 LE TOURBILLON.", "id": "Mantra pada balok timah ini terkikis pasir sungai, kekuatan segel guci roh melemah, Pil Buas merasakan hubungannya dengan tubuh aslinya, makanya muncul pusaran air.", "pt": "O ENCANTAMENTO NESTA PLACA DE ESTANHO FOI DESGASTADO PELA AREIA DO RIO, O PODER DE CONTEN\u00c7\u00c3O DO JARRO ESPIRITUAL ENFRAQUECEU, E O N\u00daCLEO DA BESTA SENTIU SEU CORPO ORIGINAL, POR ISSO O REDEMOINHO SE FORMOU.", "text": "L\u0027INCANTATION SUR CETTE PLAQUE D\u0027\u00c9TAIN A \u00c9T\u00c9 US\u00c9E PAR LE SABLE DE LA RIVI\u00c8RE. LE POUVOIR DE CONTRAINTE DE LA JARRE SPIRITUELLE S\u0027EST AFFAIBLI, LE NOYAU DE B\u00caTE A SENTI SON CORPS D\u0027ORIGINE, ET C\u0027EST CE QUI A CR\u00c9\u00c9 LE TOURBILLON.", "tr": "BU KALAY PAR\u00c7ASININ \u00dcZER\u0130NDEK\u0130 M\u00dcH\u00dcR YAZISI NEH\u0130R KUMUYLA A\u015eINMI\u015e. RUHAN\u0130 KAVANOZUN TUTMA G\u00dcC\u00dc ZAYIFLAMI\u015e VE CANAVAR CEVHER\u0130 ASIL BEDEN\u0130YLE TEMASA GE\u00c7M\u0130\u015e, BU Y\u00dcZDEN G\u0130RDAP OLU\u015eMU\u015e."}, {"bbox": ["236", "5067", "412", "5223"], "fr": "SOUL\u00c8VE TES V\u00caTEMENTS ET REGARDE TA TACHE DE NAISSANCE !", "id": "Angkat bajumu, lihat tanda lahirmu!", "pt": "LEVANTE A ROUPA E OLHE A MARCA DE NASCEN\u00c7A!", "text": "SOUL\u00c8VE TES V\u00caTEMENTS ET REGARDE TA TACHE DE NAISSANCE !", "tr": "ELB\u0130SEN\u0130 SIYIR DA DO\u011eUM LEKENE BAKAYIM!"}, {"bbox": ["925", "1378", "1120", "1536"], "fr": "CELUI QUI OUVRE LE SCEAU MOURRA.", "id": "Pembuka segel akan mati.", "pt": "AQUELE QUE ROMPER O SELO MORRER\u00c1.", "text": "CELUI QUI OUVRE LE SCEAU MOURRA.", "tr": "M\u00dcHR\u00dc A\u00c7AN \u00d6L\u00dcR."}, {"bbox": ["606", "2980", "756", "3146"], "fr": "AH !", "id": "[SFX] Aah!", "pt": "AH!", "text": "AH !", "tr": "AH!"}, {"bbox": ["33", "530", "309", "770"], "fr": "C\u0027EST UNE JARRE SPIRITUELLE POUR SCELLER LES MAUVAIS ESPRITS ! TU N\u0027AS PAS PEUR DE RAMENER UNE SALET\u00c9 QUI POURRAIT ME CO\u00dbTER LA VIE, \u00c0 MOI, UN VIEIL HOMME !", "id": "Ini guci roh untuk menyegel makhluk jahat, kamu tidak takut memungut benda kotor yang akan mencelakakan nyawaku!", "pt": "ESTE \u00c9 UM JARRO ESPIRITUAL PARA SELAR DEM\u00d4NIOS! VOC\u00ca N\u00c3O TEM MEDO DE PEGAR UMA COISA IMUNDA DESSAS E ACABAR COM A MINHA VELHA VIDA?!", "text": "C\u0027EST UNE JARRE SPIRITUELLE POUR SCELLER LES MAUVAIS ESPRITS ! TU N\u0027AS PAS PEUR DE RAMENER UNE SALET\u00c9 QUI POURRAIT ME CO\u00dbTER LA VIE, \u00c0 MOI, UN VIEIL HOMME !", "tr": "BU, K\u00d6T\u00dcC\u00dcL VARLIKLARI M\u00dcH\u00dcRLEYEN B\u0130R RUH KAVANOZU! P\u0130S B\u0130R \u015eEY\u0130 GET\u0130R\u0130P BEN\u0130M YA\u015eLI CANIMI ALACA\u011eINDAN H\u0130\u00c7 KORKMADIN MI!"}, {"bbox": ["98", "1282", "295", "1438"], "fr": "SCELL\u00c9 \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR : NOYAU DE RENARD...", "id": "Di dalamnya tersegel Pil Rubah...", "pt": "SELA INTERNAMENTE UM N\u00daCLEO DE RAPOSA...", "text": "SCELL\u00c9 \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR : NOYAU DE RENARD...", "tr": "\u0130\u00c7\u0130NDE M\u00dcH\u00dcRLENM\u0130\u015e T\u0130LK\u0130 CEVHER\u0130..."}, {"bbox": ["892", "2116", "1011", "2212"], "fr": "MMH...", "id": "[SFX] Mmh...", "pt": "[SFX] MMMH...", "text": "MMH...", "tr": "[SFX] HMM..."}, {"bbox": ["70", "5923", "215", "6110"], "fr": "AH !", "id": "[SFX] Aah!", "pt": "AH!", "text": "AH !", "tr": "AH!"}, {"bbox": ["1001", "6436", "1128", "6482"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 6483, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/2/6.webp", "translations": [{"bbox": ["860", "477", "1085", "655"], "fr": "IL NE VA PAS M\u0027OUVRIR LE VENTRE POUR CHERCHER LE NOYAU DE B\u00caTE, HEIN ?...", "id": "Dia tidak akan merobek perutku untuk mencari Pil Buas, kan...?", "pt": "ELE N\u00c3O VAI RASGAR MINHA BARRIGA PARA PROCURAR O N\u00daCLEO DA BESTA, VAI?...", "text": "IL NE VA PAS M\u0027OUVRIR LE VENTRE POUR CHERCHER LE NOYAU DE B\u00caTE, HEIN ?...", "tr": "KARNIMI DE\u015e\u0130P CANAVAR CEVHER\u0130N\u0130 ARAMAZ, DE\u011e\u0130L M\u0130...?"}, {"bbox": ["147", "434", "327", "560"], "fr": "MAIS ALORS, QUE FAIRE, GRAND-P\u00c8RE ?", "id": "Lalu bagaimana ini, Kakek?", "pt": "ENT\u00c3O O QUE FAREMOS, VOV\u00d4?", "text": "MAIS ALORS, QUE FAIRE, GRAND-P\u00c8RE ?", "tr": "O ZAMAN NE YAPACA\u011eIZ DEDE?"}, {"bbox": ["51", "1506", "247", "1682"], "fr": "CETTE PIERRE EST ROUGE, ET ALORS ?", "id": "Batu itu berwarna merah, memangnya kenapa?", "pt": "AQUELA PEDRA ERA VERMELHA, E DA\u00cd?", "text": "CETTE PIERRE EST ROUGE, ET ALORS ?", "tr": "O TA\u015e KIRMIZI RENKTEYD\u0130, NE OLMU\u015e K\u0130?"}, {"bbox": ["939", "4511", "1147", "4698"], "fr": "DE RIEN, J\u0027ALLAIS DE TOUTE FA\u00c7ON \u00c0 XIASANLI POUR COLLECTER DES PRODUITS DE LA MONTAGNE.", "id": "Jangan sungkan, aku memang mau ke Xiasanli untuk mengambil hasil gunung.", "pt": "N\u00c3O PRECISA AGRADECER, EU J\u00c1 IA PARA XIASANLI BUSCAR PRODUTOS DA MONTANHA DE QUALQUER MANEIRA.", "text": "DE RIEN, J\u0027ALLAIS DE TOUTE FA\u00c7ON \u00c0 XIASANLI POUR COLLECTER DES PRODUITS DE LA MONTAGNE.", "tr": "NE DEMEK, ZATEN XIA SAN LI K\u00d6Y\u00dc\u0027NE DA\u011e \u00dcR\u00dcNLER\u0130 ALMAYA G\u0130D\u0130YORDUM."}, {"bbox": ["72", "2334", "279", "2509"], "fr": "C\u0027EST SEULEMENT S\u0027IL NE TE TROUVE PAS QUE TU POURRAS RESTER EN VIE !", "id": "Hanya jika dia tidak bisa menemukanmu, nyawamu baru bisa selamat!", "pt": "S\u00d3 SE ELE N\u00c3O TE ENCONTRAR \u00c9 QUE VOC\u00ca PODER\u00c1 SALVAR SUA VIDINHA!", "text": "C\u0027EST SEULEMENT S\u0027IL NE TE TROUVE PAS QUE TU POURRAS RESTER EN VIE !", "tr": "O SEN\u0130 BULAMAZSA, ANCAK O ZAMAN HAYATTA KALAB\u0130L\u0130RS\u0130N!"}, {"bbox": ["828", "4866", "1105", "5097"], "fr": "LE PAYSAGE ICI EST VRAIMENT AGR\u00c9ABLE.", "id": "Pemandangan di tempat ini benar-benar bagus.", "pt": "A PAISAGEM DESTE LUGAR \u00c9 REALMENTE MUITO BOA.", "text": "LE PAYSAGE ICI EST VRAIMENT AGR\u00c9ABLE.", "tr": "BU YER\u0130N MANZARASI GER\u00c7EKTEN DE HO\u015eMU\u015e."}, {"bbox": ["649", "2060", "740", "2204"], "fr": "A\u00cfE, A\u00cfE, A\u00cfE.", "id": "Sakit, sakit, sakit", "pt": "D\u00d3I, D\u00d3I, D\u00d3I!", "text": "A\u00cfE, A\u00cfE, A\u00cfE.", "tr": "ACIYOR ACIYOR ACIYOR!"}, {"bbox": ["183", "3813", "435", "4016"], "fr": "MONSIEUR, MERCI DE M\u0027AVOIR PRIS EN AUTO-STOP, \u00c7A M\u0027A VRAIMENT BEAUCOUP AID\u00c9.", "id": "Paman, terima kasih sudah memberiku tumpangan, ini sangat membantu.", "pt": "TIO, OBRIGADO POR ME DAR UMA CARONA, AJUDOU MUITO!", "text": "MONSIEUR, MERCI DE M\u0027AVOIR PRIS EN AUTO-STOP, \u00c7A M\u0027A VRAIMENT BEAUCOUP AID\u00c9.", "tr": "AMCA, BEN\u0130 ARABANA ALDI\u011eIN \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER, \u00c7OK YARDIMCI OLDUN."}, {"bbox": ["19", "2009", "295", "2243"], "fr": "\u00c9COUTE ! CES DERNIERS TEMPS, SI TU RENCONTRES UNE FEMME INCONNUE AU VILLAGE, \u00c9VITE-LA DE LOIN. C\u0027EST TR\u00c8S PROBABLEMENT UN ESPRIT RENARD VENU R\u00c9CLAMER SON NOYAU DE B\u00caTE !", "id": "Nah! Akhir-akhir ini kalau bertemu wanita asing di desa, menghindarlah dari jauh, kemungkinan besar itu siluman rubah yang datang menagih Pil Buas!", "pt": "OLHA! SE ENCONTRAR UMA MULHER ESTRANHA NA ALDEIA ULTIMAMENTE, MANTENHA DIST\u00c2NCIA, \u00c9 BEM PROV\u00c1VEL QUE SEJA O ESP\u00cdRITO DE RAPOSA VINDO BUSCAR O N\u00daCLEO DA BESTA!", "text": "\u00c9COUTE ! CES DERNIERS TEMPS, SI TU RENCONTRES UNE FEMME INCONNUE AU VILLAGE, \u00c9VITE-LA DE LOIN. C\u0027EST TR\u00c8S PROBABLEMENT UN ESPRIT RENARD VENU R\u00c9CLAMER SON NOYAU DE B\u00caTE !", "tr": "D\u0130NLE! SON ZAMANLARDA K\u00d6YDE YABANCI B\u0130R KADINLA KAR\u015eILA\u015eIRSAN UZAK DUR, B\u00dcY\u00dcK \u0130HT\u0130MALLE O, CANAVAR CEVHER\u0130N\u0130 GER\u0130 ALMAYA GELEN B\u0130R T\u0130LK\u0130 \u0130BL\u0130S\u0130D\u0130R!"}, {"bbox": ["40", "729", "359", "980"], "fr": "PEUT-\u00caTRE M\u00caME QU\u0027IL T\u0027AVALERA TOUT ENTIER. AVEC TES MAINS BALADEUSES ! DE QUELLE COULEUR \u00c9TAIT LA PIERRE QUE TU AS AVAL\u00c9E ?", "id": "Bisa jadi dia menelanmu sekalian. Kamu ini usil sekali, batu yang kamu telan itu warnanya apa?", "pt": "TALVEZ TE ENGULA JUNTO! SUAS M\u00c3OS INQUIETAS... DE QUE COR ERA AQUELA PEDRA QUE VOC\u00ca ENGOLIU?", "text": "PEUT-\u00caTRE M\u00caME QU\u0027IL T\u0027AVALERA TOUT ENTIER. AVEC TES MAINS BALADEUSES ! DE QUELLE COULEUR \u00c9TAIT LA PIERRE QUE TU AS AVAL\u00c9E ?", "tr": "BELK\u0130 SEN\u0130 DE YUTAR. SEN\u0130 G\u0130D\u0130 YARAMAZ, O YUTTU\u011eUN TA\u015e NE RENKT\u0130?"}, {"bbox": ["894", "1483", "1143", "1711"], "fr": "POUR LES NOYAUX DE B\u00caTE, LA COULEUR INDIQUE LE SEXE : NOIR POUR LE M\u00c2LE, ROUGE POUR LA FEMELLE. CELUI-CI EST DONC UNE D\u00c9MONE...", "id": "Pil Buas dibedakan berdasarkan warna, yang hitam pekat itu jantan, yang merah itu betina. Ini berarti siluman betina...", "pt": "OS N\u00daCLEOS DE BESTA, PELA COR: O PRETO \u00c9 MACHO, O VERMELHO \u00c9 F\u00caMEA. ENT\u00c3O, \u00c9 UM ESP\u00cdRITO FEMININO...", "text": "POUR LES NOYAUX DE B\u00caTE, LA COULEUR INDIQUE LE SEXE : NOIR POUR LE M\u00c2LE, ROUGE POUR LA FEMELLE. CELUI-CI EST DONC UNE D\u00c9MONE...", "tr": "CANAVAR CEVHERLER\u0130 RENKLER\u0130NE G\u00d6RE AYIRT ED\u0130L\u0130R: KOYU RENKL\u0130 OLAN ERKEK, KIRMIZI OLAN D\u0130\u015e\u0130D\u0130R. BU DEMEK OLUYOR K\u0130 BU B\u0130R D\u0130\u015e\u0130 \u0130BL\u0130S..."}, {"bbox": ["87", "2536", "262", "2748"], "fr": "TU AS ENTENDU ?", "id": "Dengar tidak!", "pt": "OUVIU?!", "text": "TU AS ENTENDU ?", "tr": "DUYDUN MU BEN\u0130!"}, {"bbox": ["898", "2714", "1167", "2882"], "fr": "COMPRIS, COMPRIS !", "id": "Tahu, tahu!", "pt": "ENTENDI, ENTENDI!", "text": "COMPRIS, COMPRIS !", "tr": "ANLADIM, ANLADIM!"}, {"bbox": ["73", "3152", "285", "3251"], "fr": "QUELQUES JOURS PLUS TARD...", "id": "Beberapa hari kemudian...", "pt": "ALGUNS DIAS DEPOIS...", "text": "QUELQUES JOURS PLUS TARD...", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN SONRA..."}, {"bbox": ["1008", "33", "1120", "74"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}]
Manhua