This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-reborn/47/0.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "2099", "548", "2248"], "fr": "C\u0027EST NOTRE FA\u00c7ON BIEN \u00c0 NOUS DE NOUS DIRE BONJOUR...", "id": "INI CARA KAMI YANG UNIK UNTUK MENYAPA...", "pt": "ESTA \u00c9 A NOSSA FORMA ESPECIAL DE CUMPRIMENTAR...", "text": "THIS IS OUR SPECIAL WAY OF GREETING...", "tr": "BU B\u0130Z\u0130M \u00d6ZEL SELAMLA\u015eMA \u015eEKL\u0130M\u0130Z..."}, {"bbox": ["69", "2017", "272", "2118"], "fr": "ALORS, \u00c7A TE PLA\u00ceT ?", "id": "BAGAIMANA?", "pt": "O QUE ACHA?", "text": "HOW IS IT?", "tr": "NASIL?"}, {"bbox": ["305", "459", "510", "629"], "fr": "[SFX] H\u00c9 H\u00c9 H\u00c9...", "id": "[SFX] HEHEHE.", "pt": "HEHEHE", "text": "HEHEHE", "tr": "[SFX]HEHEHE"}, {"bbox": ["756", "1395", "944", "1503"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 999}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-reborn/47/1.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "1891", "610", "2112"], "fr": "DIS-MOI, GRAND PO\u00c8TE ! C\u0027EST \u00c0 CAUSE DE \u00c7A QUE TU CROIS QUE JE VAIS ACCEPTER DE LE GARDER ?", "id": "KUBILANG, PUJANGGA HEBAT! APA KARENA INI KAU PIKIR AKU AKAN SETUJU MEMBIARKANNYA TINGGAL.", "pt": "EU DIGO, GRANDE POETA! \u00c9 POR ISSO QUE VOC\u00ca ACHA QUE EU CONCORDARIA EM DEIX\u00c1-LO FICAR?", "text": "I SAY, GREAT POET! IS THAT WHY YOU THOUGHT I WOULD AGREE TO LET HIM STAY...", "tr": "HEY, B\u00dcY\u00dcK \u015eA\u0130R! BU Y\u00dcZDEN M\u0130 ONUN KALMASINA \u0130Z\u0130N VERECE\u011e\u0130M\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcN?"}, {"bbox": ["507", "4234", "855", "4423"], "fr": "EN G\u00c9N\u00c9RAL, LA PLUPART DES \u00c9TRANGERS D\u0027ORIGINE INCONNUE QUI ARRIVENT ICI SE FONT TUER PAR LES HABITANTS.", "id": "UMUMNYA, ORANG LUAR YANG ASAL-USULNYA TIDAK JELAS DAN DATANG KE SINI, KEBANYAKAN AKAN DIBUNUH OLEH PENDUDUK LOKAL.", "pt": "GERALMENTE, ESTRANHOS DE ORIGEM DESCONHECIDA QUE V\u00caM PARA C\u00c1 S\u00c3O MORTOS PELOS LOCAIS NA MAIORIA DAS VEZES.", "text": "GENERALLY SPEAKING, OUTSIDERS OF UNKNOWN ORIGIN WHO COME HERE ARE MOSTLY KILLED BY THE LOCALS...", "tr": "GENEL OLARAK KONU\u015eURSAK, BURAYA GELEN K\u0130ML\u0130\u011e\u0130 BEL\u0130RS\u0130Z YABANCILARIN \u00c7O\u011eU YERL\u0130LER TARAFINDAN \u00d6LD\u00dcR\u00dcL\u00dcR."}, {"bbox": ["182", "4528", "511", "4704"], "fr": "MAIS TOI, PUISQUE TU AS CETTE CONSTITUTION, TU AS LE DROIT DE RESTER.", "id": "TAPI KAMU, KARENA MEMILIKI FISIK SEPERTI INI, MAKA KAMU MEMILIKI KUALIFIKASI UNTUK TINGGAL.", "pt": "MAS VOC\u00ca, J\u00c1 QUE TEM ESSE TIPO DE F\u00cdSICO, ENT\u00c3O TEM O DIREITO DE FICAR.", "text": "BUT SINCE YOU HAVE THIS CONSTITUTION, THEN YOU HAVE THE QUALIFICATION TO STAY.", "tr": "AMA SEN, B\u00d6YLE B\u0130R B\u00dcNYEYE SAH\u0130P OLDU\u011eUN \u0130\u00c7\u0130N, BURADA KALMAYA HAKKIN VAR."}, {"bbox": ["669", "3143", "944", "3279"], "fr": "JE NE SAIS PAS... JE NE REGARDAIS PAS PAR L\u00c0 \u00c0 L\u0027INSTANT.", "id": "AKU TIDAK TAHU... AKU TIDAK MELIHAT KE SANA TADI.", "pt": "N\u00c3O SEI... EU N\u00c3O OLHEI PARA L\u00c1 AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "I DON\u0027T KNOW... I WASN\u0027T LOOKING OVER THERE JUST NOW...", "tr": "B\u0130LM\u0130YORUM... AZ \u00d6NCE O TARAFA BAKMIYORDUM."}, {"bbox": ["201", "2819", "417", "2956"], "fr": "IL A DISPARU SOUDAINEMENT ?", "id": "TIBA-TIBA MENGHILANG?", "pt": "DESAPARECEU DE REPENTE?", "text": "SUDDENLY DISAPPEARED?", "tr": "AN\u0130DEN ORTADAN MI KAYBOLDU?"}, {"bbox": ["618", "5329", "875", "5456"], "fr": "JE NE PEUX PAS RESTER.", "id": "AKU TIDAK BISA TINGGAL.", "pt": "EU N\u00c3O POSSO FICAR.", "text": "I CAN\u0027T STAY.", "tr": "KALAMAM."}, {"bbox": ["108", "1214", "323", "1323"], "fr": "LA FA\u00c7ON.", "id": "CARA.", "pt": "MANEIRA", "text": "WAY", "tr": "USUL."}, {"bbox": ["677", "1471", "886", "1565"], "fr": "[SFX] OH\u00c9, OH\u00c9...", "id": "[SFX] HEI, HEI...", "pt": "EI, EI...", "text": "HEY HEY...", "tr": "HEY HEY..."}], "width": 999}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-reborn/47/2.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "80", "904", "257"], "fr": "JE DOIS RETOURNER DANS MA VILLE NATALE POUR VOIR MON/MA...", "id": "AKU HARUS KEMBALI KE KAMPUNG HALAMANKU UNTUK BERTEMU DENGAN...", "pt": "EU PRECISO VOLTAR PARA MINHA CIDADE NATAL PARA VER MEUS...", "text": "I NEED TO GO BACK TO MY HOMELAND TO SEE MY...", "tr": "MEMLEKET\u0130ME GER\u0130 D\u00d6N\u00dcP ... G\u00d6RMEK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["497", "737", "824", "874"], "fr": "ON NE PEUT PLUS PERDRE DE TEMPS.", "id": "TIDAK BISA MEMBUANG WAKTU LAGI.", "pt": "N\u00c3O POSSO MAIS PERDER TEMPO.", "text": "I CAN\u0027T WASTE ANY MORE TIME.", "tr": "DAHA FAZLA ZAMAN KAYBEDEMEM."}], "width": 999}, {"height": 4199, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-reborn/47/3.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "2044", "448", "2214"], "fr": "NOUS NOUS M\u00c9FIONS \u00c9NORM\u00c9MENT DES GENS DE L\u0027EXT\u00c9RIEUR, M\u00caME S\u0027ILS SONT AMEN\u00c9S PAR DES PERSONNES IRR\u00c9PROCHABLES.", "id": "KAMI SANGAT TIDAK MEMPERCAYAI ORANG DARI LUAR, MESKIPUN DIBAWA OLEH ORANG YANG TIDAK BERSALAH.", "pt": "N\u00d3S DESCONFIAMOS MUITO DE PESSOAS DE FORA, MESMO QUE SEJAM TRAZIDAS POR ALGU\u00c9M INOCENTE.", "text": "WE HAVE A DEEP DISTRUST OF PEOPLE FROM OUTSIDE, EVEN THOSE BROUGHT BY INNOCENT PEOPLE.", "tr": "DI\u015eARIDAN GELEN \u0130NSANLARA, MASUM \u0130NSANLAR TARAFINDAN GET\u0130R\u0130LM\u0130\u015e OLSALAR B\u0130LE, H\u0130\u00c7 G\u00dcVENMEY\u0130Z."}, {"bbox": ["567", "3338", "864", "3484"], "fr": "TU ES, APR\u00c8S TOUT, UN \u00ab \u00c9TRANGER \u00bb QUI N\u0027APPARTIENT PAS AU PORT DE CINABRE.", "id": "KAMU ADALAH SEORANG \"ORANG LUAR\" YANG TIDAK BERASAL DARI PELABUHAN CINABAR.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UM \u0027ESTRANGEIRO\u0027 QUE N\u00c3O PERTENCE AO PORTO CIN\u00c1BRIO.", "text": "YOU ARE AN \u0027OUTSIDER\u0027 WHO DOES NOT BELONG TO VERMILION HARBOR.", "tr": "SEN, ZHUSHA L\u0130MANI\u0027NA A\u0130T OLMAYAN B\u0130R YABANCISIN."}, {"bbox": ["620", "1419", "939", "1576"], "fr": "LE PORT DE CINABRE A TOUJOURS \u00c9T\u00c9 UN ENDROIT AU STATUT TR\u00c8S PARTICULIER.", "id": "PELABUHAN CINABAR MEMANG TEMPAT DENGAN SITUASI YANG SANGAT ISTIMEWA.", "pt": "ORIGINALMENTE, O PORTO CIN\u00c1BRIO J\u00c1 \u00c9 UM LUGAR COM CONDI\u00c7\u00d5ES DE SA\u00cdDA EXTREMAMENTE PARTICULARES.", "text": "VERMILION HARBOR HAS ALWAYS BEEN A PLACE WITH AN EXTREMELY SPECIAL BORDER.", "tr": "ZHUSHA L\u0130MANI ZATEN DURUMU \u0130T\u0130BARIYLA \u00c7OK \u00d6ZEL B\u0130R YER."}, {"bbox": ["656", "2540", "959", "2693"], "fr": "J\u0027ESP\u00c8RE QUE TU N\u0027AS PAS OUBLI\u00c9.", "id": "KUHARAP KAU TIDAK LUPA.", "pt": "ESPERO QUE VOC\u00ca N\u00c3O TENHA ESQUECIDO.", "text": "I HOPE YOU HAVEN\u0027T FORGOTTEN.", "tr": "UMARIM UNUTMAMI\u015eSINDIR."}, {"bbox": ["386", "507", "713", "657"], "fr": "TU N\u0027AS PROBABLEMENT PAS COMPRIS CE QUE JE VOULAIS DIRE.", "id": "KAU MUNGKIN TIDAK MENGERTI MAKSUDKU.", "pt": "VOC\u00ca PROVAVELMENTE N\u00c3O ENTENDEU O QUE EU QUIS DIZER.", "text": "YOU PROBABLY DIDN\u0027T UNDERSTAND WHAT I MEANT.", "tr": "SANIRIM NE DEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M\u0130 ANLAMADIN."}], "width": 999}]
Manhua