This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-reborn/71/0.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "1450", "338", "1610"], "fr": "ZERO ! ARR\u00caTE DE R\u00caVASSER ET VIENS ME DONNER UN COUP DE MAIN !", "id": "ZELO! JANGAN BENGONG, SINI BANTU AKU.", "pt": "ZERO! PARE DE FICAR A\u00cd PARADO E VENHA ME AJUDAR!", "text": "ZERO! PARE DE FICAR A\u00cd PARADO E VENHA ME AJUDAR!", "tr": "ZERO! HAYALLERE DALMAYI BIRAK DA BANA YARDIM ET."}], "width": 999}, {"height": 6975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-reborn/71/1.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "3874", "647", "3995"], "fr": "CE TYPE, IL N\u0027EST PAS ENCORE MORT.", "id": "ORANG ITU, BELUM MATI.", "pt": "ELA... AINDA N\u00c3O MORREU.", "text": "ELA... AINDA N\u00c3O MORREU.", "tr": "O HER\u0130F, HALA \u00d6LMEM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["433", "514", "684", "657"], "fr": "EMM\u00c8NE-LA AUPR\u00c8S DE BEYA, C\u0027EST TOI QUI LA PORTES.", "id": "ANTAR DIA KE TEMPAT BEYA, KAMU YANG GENDONG.", "pt": "LEVE-A PARA BEYA, VOC\u00ca A CARREGA.", "text": "LEVE-A PARA BEYA, VOC\u00ca A CARREGA.", "tr": "ONU BEYA\u0027NIN YANINA G\u00d6T\u00dcREL\u0130M, SEN TA\u015eI."}, {"bbox": ["148", "6595", "440", "6774"], "fr": "\u00c7A ME DONNE UNE PETITE ID\u00c9E DE CE QU\u0027EST LE PORT DE CINABRE.", "id": "INI MEMBUATKU SEDIKIT MEMILIKI GAMBARAN TENTANG PELABUHAN ZHUSHA.", "pt": "ISSO ME DEU UMA CERTA IMPRESS\u00c3O DO PORTO DE CIN\u00c1BRIO.", "text": "ISSO ME DEU UMA CERTA IMPRESS\u00c3O DO PORTO DE CIN\u00c1BRIO.", "tr": "BU, BANA CINNABAR L\u0130MANI HAKKINDA B\u0130RAZ F\u0130K\u0130R VERD\u0130."}, {"bbox": ["568", "4433", "822", "4556"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT UNE VILLE D\u00c9LABR\u00c9E...", "id": "BENAR-BENAR KOTA YANG BOBROK...", "pt": "\u00c9 REALMENTE UMA CIDADE EM RU\u00cdNAS...", "text": "\u00c9 REALMENTE UMA CIDADE EM RU\u00cdNAS...", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE D\u00d6K\u00dcNT\u00dc B\u0130R \u015eEH\u0130RM\u0130\u015e..."}, {"bbox": ["632", "5853", "978", "6036"], "fr": "MAIS IL Y A UN AN, ILS ONT CHASS\u00c9 LES SOLDATS DES \u00c9CAILLES ROUGES ET ONT REFUS\u00c9 TOUTE GESTION...", "id": "TAPI SETAHUN YANG LALU, MEREKA MENGUSIR PRAJURIT CHI LIN DAN MENOLAK UNTUK DIATUR...", "pt": "MAS H\u00c1 UM ANO, ELES EXPULSARAM OS SOLDADOS DA ESCAMA VERMELHA E RECUSARAM A ADMINISTRA\u00c7\u00c3O...", "text": "MAS H\u00c1 UM ANO, ELES EXPULSARAM OS SOLDADOS DA ESCAMA VERMELHA E RECUSARAM A ADMINISTRA\u00c7\u00c3O...", "tr": "AMA B\u0130R YIL \u00d6NCE KIZIL PUL ASKERLER\u0130N\u0130 KOVUP Y\u00d6NET\u0130M\u0130 REDDETME OLAYLARI YA\u015eANDI..."}, {"bbox": ["46", "4862", "396", "5009"], "fr": "J\u0027ENTENDS PARLER DE CETTE VILLE ABANDONN\u00c9E PAR LES \u00c9CAILLES ROUGES DEPUIS MON ENFANCE.", "id": "AKU SUDAH DENGAR TENTANG KOTA YANG DITINGGALKAN OLEH CHI LIN INI SEJAK KECIL.", "pt": "DESDE CRIAN\u00c7A EU OU\u00c7O FALAR DESTA CIDADE ABANDONADA PELA ESCAMA VERMELHA.", "text": "DESDE CRIAN\u00c7A EU OU\u00c7O FALAR DESTA CIDADE ABANDONADA PELA ESCAMA VERMELHA.", "tr": "\u00c7OCUKLU\u011eUMDAN BER\u0130 KIZIL PUL TARAFINDAN TERK ED\u0130LM\u0130\u015e BU \u015eEHR\u0130 DUYMU\u015eTUM."}, {"bbox": ["681", "3231", "856", "3334"], "fr": "PEUT-\u00caTRE.", "id": "MUNGKIN SAJA.", "pt": "TALVEZ...", "text": "TALVEZ...", "tr": "BELK\u0130 DE."}, {"bbox": ["102", "77", "329", "207"], "fr": "QUELLE FEMME P\u00c9NIBLE...", "id": "WANITA MEREPOTKAN...", "pt": "MULHER PROBLEM\u00c1TICA...", "text": "MULHER PROBLEM\u00c1TICA...", "tr": "BA\u015e BELASI B\u0130R KADIN..."}, {"bbox": ["366", "1817", "662", "1991"], "fr": "TU ES PLUS GRAND QUE MOI, TU VEUX QUAND M\u00caME QUE CE SOIT MOI QUI LA PORTE ?", "id": "BADANMU LEBIH BESAR DARIKU, MASA AKU YANG HARUS GENDONG?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MAIOR QUE EU, AINDA QUER QUE EU A CARREGUE?", "text": "VOC\u00ca \u00c9 MAIOR QUE EU, AINDA QUER QUE EU A CARREGUE?", "tr": "BENDEN DAHA \u0130R\u0130S\u0130N, YOKSA ONU BEN\u0130M M\u0130 TA\u015eIMAMI BEKL\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["122", "2069", "357", "2214"], "fr": "NE TRA\u00ceNE PAS, PARTONS VITE D\u0027ICI...", "id": "JANGAN BUANG WAKTU LAGI, CEPAT PERGI DARI SINI...", "pt": "N\u00c3O ENROLE, VAMOS SAIR DAQUI LOGO...", "text": "N\u00c3O ENROLE, VAMOS SAIR DAQUI LOGO...", "tr": "OYALANMAYI BIRAK, HEMEN BURADAN G\u0130DEL\u0130M..."}], "width": 999}, {"height": 4199, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-reborn/71/2.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "1990", "991", "2142"], "fr": "HONN\u00caTEMENT, JE NE CROIS PAS AUX PREUVES QUE TU AS MENTIONN\u00c9ES CONCERNANT LA R\u00c9BELLION DU PORT DE CINABRE, MAIS...", "id": "SEJUJURNYA, AKU TIDAK PERCAYA BUKTI PEMBERONTAKAN PELABUHAN ZHUSHA YANG KAU KATAKAN, TAPI...", "pt": "PARA SER HONESTO, N\u00c3O ACREDITO NAS PROVAS DA REBELI\u00c3O DO PORTO DE CIN\u00c1BRIO QUE VOC\u00ca MENCIONOU, MAS...", "text": "PARA SER HONESTO, N\u00c3O ACREDITO NAS PROVAS DA REBELI\u00c3O DO PORTO DE CIN\u00c1BRIO QUE VOC\u00ca MENCIONOU, MAS...", "tr": "D\u00dcR\u00dcST OLMAK GEREK\u0130RSE, CINNABAR L\u0130MANI\u0027NIN \u0130SYAN ETT\u0130\u011e\u0130NE DA\u0130R S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130N KANITLARA \u0130NANMIYORUM AMA..."}, {"bbox": ["59", "1432", "522", "1586"], "fr": "C\u0027EST MOI QUI AI PRIS CETTE D\u00c9CISION EN PRIV\u00c9. MON P\u00c8RE LE ROI EST D\u00c9J\u00c0 FORT OCCUP\u00c9, IL N\u0027EST PAS N\u00c9CESSAIRE DE L\u0027ENNUYER DAVANTAGE AVEC \u00c7A,", "id": "INI KEPUTUSANKU SENDIRI. AYAHANDA RAJA SUDAH SANGAT SIBUK, TIDAK PERLU MEREPOTKANNYA LAGI.", "pt": "EU DECIDI ISSO PESSOALMENTE. MEU PAI, O REI, J\u00c1 EST\u00c1 MUITO OCUPADO, N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE INCOMOD\u00c1-LO MAIS.", "text": "EU DECIDI ISSO PESSOALMENTE. MEU PAI, O REI, J\u00c1 EST\u00c1 MUITO OCUPADO, N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE INCOMOD\u00c1-LO MAIS.", "tr": "BU KARARI BEN KEND\u0130M VERD\u0130M. BABAM ZATEN \u00c7OK ME\u015eGUL, ONU DAHA FAZLA RAHATSIZ ETMEYE GEREK YOK."}, {"bbox": ["66", "3584", "262", "3717"], "fr": "JE VAIS M\u0027EN CHARGER ET Y METTRE UN TERME.", "id": "BIAR AKU YANG MENYELESAIKANNYA.", "pt": "DEIXE-ME RESOLVER ISSO.", "text": "DEIXE-ME RESOLVER ISSO.", "tr": "BU \u0130\u015e\u0130 BEN HALLEDECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["471", "1127", "753", "1281"], "fr": "INUTILE, LES GENS DU PORT DE CINABRE NE SONT QUE DES VAURIENS.", "id": "TIDAK PERLU, ORANG-ORANG PELABUHAN ZHUSHA HANYALAH PARA BERANDALAN.", "pt": "N\u00c3O PRECISA, O POVO DO PORTO DE CIN\u00c1BRIO N\u00c3O PASSA DE UM BANDO DE VAGABUNDOS.", "text": "N\u00c3O PRECISA, O POVO DO PORTO DE CIN\u00c1BRIO N\u00c3O PASSA DE UM BANDO DE VAGABUNDOS.", "tr": "GEREK YOK, CINNABAR L\u0130MANI\u0027NDAK\u0130LER SADECE B\u0130R AVU\u00c7 SERSER\u0130."}, {"bbox": ["553", "2622", "845", "2742"], "fr": "C\u0027EST UNE BONNE OCCASION DE ME FAIRE VALOIR AUPR\u00c8S DE MON P\u00c8RE LE ROI.", "id": "INI KESEMPATAN BAGUS UNTUK UNJUK DIRI DI DEPAN AYAHANDA RAJA.", "pt": "ESTA \u00c9 UMA BOA OPORTUNIDADE PARA ME MOSTRAR DIANTE DO MEU PAI, O REI.", "text": "ESTA \u00c9 UMA BOA OPORTUNIDADE PARA ME MOSTRAR DIANTE DO MEU PAI, O REI.", "tr": "BU, BABAMIN \u00d6N\u00dcNDE KEND\u0130M\u0130 G\u00d6STERMEK \u0130\u00c7\u0130N \u0130Y\u0130 B\u0130R FIRSAT."}, {"bbox": ["54", "487", "339", "633"], "fr": "PRINCE, NE DEVRIONS-NOUS VRAIMENT PAS ENVOYER PLUS DE SOLDATS ?", "id": "PANGERAN, APAKAH BENAR TIDAK PERLU MENAMBAH PASUKAN LAGI?", "pt": "PR\u00cdNCIPE, REALMENTE N\u00c3O PRECISAMOS DE MAIS SOLDADOS?", "text": "PR\u00cdNCIPE, REALMENTE N\u00c3O PRECISAMOS DE MAIS SOLDADOS?", "tr": "PRENS, GER\u00c7EKTEN DAHA FAZLA ASKER \u00c7A\u011eIRMAYA GEREK YOK MU?"}, {"bbox": ["259", "2800", "500", "2926"], "fr": "UNE AFFAIRE QUI TRA\u00ceNE DEPUIS SI LONGTEMPS.", "id": "MASALAH YANG SUDAH LAMA TIDAK TERSELESAIKAN INI.", "pt": "ALGO QUE N\u00c3O FOI RESOLVIDO POR TANTO TEMPO.", "text": "ALGO QUE N\u00c3O FOI RESOLVIDO POR TANTO TEMPO.", "tr": "BU KADAR UZUN S\u00dcRED\u0130R \u00c7\u00d6Z\u00dcLEMEYEN B\u0130R MESELE."}], "width": 999}]
Manhua