This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-reborn/92/0.webp", "translations": [], "width": 999}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-reborn/92/1.webp", "translations": [], "width": 999}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-reborn/92/2.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "3416", "546", "3557"], "fr": "DE TOUTE FA\u00c7ON, JE SUIS COINC\u00c9 ICI ET JE M\u0027ENNUIE \u00c0 MOURIR.", "id": "LAGIPULA AKU TERJEBAK DI SINI DAN SANGAT BOSAN.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, ESTOU PRESO AQUI E MUITO ENTEDIADO.", "text": "I\u0027M BORED OUT OF MY MIND BEING TRAPPED HERE ANYWAY.", "tr": "Neyse, \u015fu an burada kapana k\u0131s\u0131lm\u0131\u015f durumday\u0131m ve \u00e7ok s\u0131k\u0131ld\u0131m."}, {"bbox": ["743", "2981", "924", "3115"], "fr": "M\u00caME SI JE NE SAIS RIEN NON PLUS !", "id": "MESKIPUN AKU JUGA TIDAK TAHU APA-APA!", "pt": "EMBORA EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SAIBA DE NADA!", "text": "ALTHOUGH I DON\u0027T KNOW ANYTHING EITHER!", "tr": "Ger\u00e7i ben de hi\u00e7bir \u015feyden emin de\u011filim!"}, {"bbox": ["107", "3624", "310", "3737"], "fr": "MAIS SI TU VEUX ENTENDRE UNE HISTOIRE,", "id": "TAPI JIKA KAU INGIN MENDENGAR CERITA,", "pt": "MAS SE VOC\u00ca QUISER OUVIR UMA HIST\u00d3RIA,", "text": "BUT IF YOU WANT TO HEAR A STORY,", "tr": "Ama e\u011fer bir hikaye dinlemek istersen,"}, {"bbox": ["240", "4727", "507", "4862"], "fr": "MAIS MAINTENANT, TU TE LAISSES TRANSFORMER EN", "id": "TAPI SEKARANG, KAU MALAH MEMBIARKAN DIRIMU BERUBAH MENJADI", "pt": "MAS AGORA, VOC\u00ca SE DEIXOU TRANSFORMAR...", "text": "BUT NOW, YOU LET YOURSELF BE TURNED INTO", "tr": "Ama \u015fimdi, kendini buna d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcr\u00fclmeye b\u0131rak\u0131yorsun"}, {"bbox": ["52", "2237", "320", "2377"], "fr": "CETTE PERSONNE A DIT QUE JE POURRAIS APPRENDRE QUELQUE CHOSE DE TOI.", "id": "ORANG ITU BILANG, AKU BISA MENGETAHUI SESUATU DARIMU.", "pt": "AQUELA PESSOA DISSE QUE EU PODERIA APRENDER ALGO COM VOC\u00ca.", "text": "THAT PERSON SAID, WHAT CAN I KNOW ABOUT YOU?", "tr": "O ki\u015fi, senin hakk\u0131nda bir \u015feyler \u00f6\u011frenebilece\u011fimi s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["39", "2502", "255", "2602"], "fr": "QUELQUE CHOSE QUI PUISSE ME CHANGER...", "id": "SESUATU YANG BISA MENGUBAHKU...", "pt": "ALGO QUE POSSA ME MUDAR...", "text": "SOMETHING THAT CAN CHANGE ME...", "tr": "Beni de\u011fi\u015ftirebilecek bir \u015fey..."}, {"bbox": ["38", "4226", "301", "4324"], "fr": "TU \u00c9TAIS CENS\u00c9 VOULOIR PROT\u00c9GER CET ENDROIT, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "BUKANKAH SEHARUSNYA KAU INGIN MELINDUNGI TEMPAT INI?", "pt": "VOC\u00ca DEVERIA QUERER PROTEGER ESTE LUGAR, CERTO?", "text": "YOU WERE SUPPOSED TO PROTECT THIS PLACE, RIGHT?", "tr": "Asl\u0131nda buray\u0131 korumak istemi\u015f olmal\u0131s\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["91", "2827", "205", "2891"], "fr": "D\u0027ACCORD !", "id": "BAIKLAH!", "pt": "OK!", "text": "ALRIGHT!", "tr": "Pekala!"}, {"bbox": ["633", "3996", "933", "4108"], "fr": "JE TE LA RACONTERAI SI L\u0027ENVIE M\u0027EN PREND.", "id": "AKU AKAN MENCERITAKANNYA PADAMU SESUAI SUASANA HATIKU.", "pt": "VOU TE CONTAR QUANDO EU ESTIVER COM VONTADE.", "text": "I\u0027LL TELL YOU IF I FEEL LIKE IT.", "tr": "Keyfime g\u00f6re sana anlat\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["736", "2272", "902", "2358"], "fr": "UNE SORTE DE", "id": "SEMACAM", "pt": "ALGUM TIPO DE...", "text": "A CERTAIN", "tr": "Bir \u00e7e\u015fit"}, {"bbox": ["710", "4805", "861", "4881"], "fr": "CETTE APPARENCE.", "id": "SEPERTI INI.", "pt": "NESTE ESTADO.", "text": "THIS STATE.", "tr": "b\u00f6yle bir \u015feye."}, {"bbox": ["563", "2867", "771", "2974"], "fr": "SESSION DE QUESTIONS-R\u00c9PONSES !", "id": "WAKTUNYA TANYA JAWAB!", "pt": "HORA DE PERGUNTAS E RESPOSTAS!", "text": "QUESTION AND ANSWER TIME!", "tr": "Sen sor, ben cevaplayay\u0131m zaman\u0131!"}, {"bbox": ["589", "1467", "861", "1580"], "fr": "TU ES VRAIMENT TENACE.", "id": "KAU BENAR-BENAR KERAS KEPALA.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE PERSISTENTE.", "text": "YOU\u0027RE REALLY PERSISTENT.", "tr": "Ger\u00e7ekten de \u00e7ok inat\u00e7\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["118", "5003", "228", "5065"], "fr": "AH,", "id": "AH,", "pt": "AH,", "text": "AH,", "tr": "Ah,"}, {"bbox": ["761", "2060", "899", "2123"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 999}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-reborn/92/3.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "1159", "400", "1347"], "fr": "ALORS J\u0027AVAIS PR\u00c9VU QUE SI C\u0027\u00c9TAIT DES G\u00c9N\u00c9RAUX OU DES GENS PLUS FORTS QUI VENAIENT,", "id": "JADI, AKU BERMAKSUD JIKA YANG DATANG ITU PARA JENDERAL, ATAU ORANG YANG LEBIH HEBAT,", "pt": "ENT\u00c3O, EU PLANEJAVA QUE, SE FOSSEM AQUELES GENERAIS, OU PESSOAS AINDA MAIS PODEROSAS QUE VIESSEM,", "text": "SO I WAS PLANNING, IF IT WAS THOSE GENERALS OR SOMEONE MORE POWERFUL WHO CAME,", "tr": "Bu y\u00fczden, e\u011fer gelenler o generaller ya da daha g\u00fc\u00e7l\u00fc birileri olsayd\u0131 diye d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015ft\u00fcm."}, {"bbox": ["653", "956", "959", "1057"], "fr": "CHI LIN REVIENDRA CERTAINEMENT REPRENDRE LE CONTR\u00d4LE ICI.", "id": "CHI LIN PASTI AKAN KEMBALI UNTUK MENGUASAI TEMPAT INI LAGI.", "pt": "O ESCAMA VERMELHA DEFINITIVAMENTE VOLTAR\u00c1 PARA RETOMAR O CONTROLE DAQUI.", "text": "RED SCALE WILL DEFINITELY COME BACK TO REGAIN CONTROL OF THIS PLACE.", "tr": "K\u0131z\u0131l Pul kesinlikle buray\u0131 yeniden ele ge\u00e7irmek i\u00e7in geri d\u00f6necek."}, {"bbox": ["158", "1620", "381", "1725"], "fr": "MON TYRAN DE P\u00c8RE PUANT.", "id": "AYAHKU YANG KEJAM DAN MENYEBALKAN ITU...", "pt": "AQUELE MEU PAI TIRANO E FEDORENTO.", "text": "MY TYRANT STINKY DAD.", "tr": "O zalim, pislik babam."}, {"bbox": ["63", "430", "487", "538"], "fr": "J\u0027AI TOUJOURS SU QUE CETTE VILLE NE POURRAIT PAS RESTER TELLE QUELLE IND\u00c9FINIMENT.", "id": "AKU SELALU TAHU, KOTA INI TIDAK MUNGKIN SELAMANYA SEPERTI INI.", "pt": "EU SEMPRE SOUBE QUE ESTA CIDADE N\u00c3O PODERIA PERMANECER COMO EST\u00c1 PARA SEMPRE.", "text": "I ALWAYS KNEW THIS CITY COULDN\u0027T STAY THE SAME FOREVER.", "tr": "Bu \u015fehrin sonsuza dek ayn\u0131 kalamayaca\u011f\u0131n\u0131 her zaman biliyordum."}, {"bbox": ["707", "160", "903", "252"], "fr": "CE N\u0027EST QU\u0027UNE ASSURANCE.", "id": "HANYA SEBUAH TINDAKAN PENCEGAHAN SAJA.", "pt": "\u00c9 APENAS UMA PRECAU\u00c7\u00c3O.", "text": "IT WAS JUST INSURANCE.", "tr": "Sadece bir \u00f6nlem."}, {"bbox": ["731", "1317", "882", "1377"], "fr": "PAR EXEMPLE...", "id": "CONTOHNYA...", "pt": "POR EXEMPLO...", "text": "FOR EXAMPLE...", "tr": "Mesela..."}, {"bbox": ["625", "70", "752", "153"], "fr": "\u00c7A...", "id": "INI...", "pt": "ISTO...", "text": "THIS...", "tr": "Bu..."}], "width": 999}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-reborn/92/4.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "2592", "390", "2705"], "fr": "LAISSANT MES INSTINCTS SE D\u00c9CHA\u00ceNER LIBREMENT.", "id": "MEMBIARKAN NALURIKU BERKELIARAN BEBAS DI LUAR.", "pt": "DEIXANDO MEUS INSTINTOS CORREREM SOLTOS L\u00c1 FORA.", "text": "LET MY INSTINCTS RUN WILD OUTSIDE,", "tr": "i\u00e7g\u00fcd\u00fclerimin d\u0131\u015far\u0131da ba\u015f\u0131bo\u015f dola\u015fmas\u0131na izin veriyorum."}, {"bbox": ["68", "919", "268", "1050"], "fr": "JE LES AURAIS TU\u00c9S DE MES PROPRES MAINS, SANS H\u00c9SITER.", "id": "AKU PASTI AKAN MEMBUNUH MEREKA SECARA PRIBADI.", "pt": "EU DEFINITIVAMENTE OS MATARIA PESSOALMENTE.", "text": "I WOULD DEFINITELY KILL THEM MYSELF.", "tr": "Onlar\u0131 kesinlikle bizzat \u00f6ld\u00fcr\u00fcrd\u00fcm."}, {"bbox": ["429", "475", "649", "567"], "fr": "S\u0027ILS \u00c9TAIENT VENUS,", "id": "JIKA MEREKA YANG DATANG,", "pt": "SE FOSSEM ELES QUE VIESSEM,", "text": "IF THEY CAME,", "tr": "E\u011fer gelenler onlar olsayd\u0131,"}, {"bbox": ["710", "2114", "969", "2205"], "fr": "AU LIEU DE R\u00c9FUGIER MA CONSCIENCE ICI,", "id": "BUKANNYA MENGURUNG KESADARANKU DI SINI,", "pt": "EM VEZ DE ENCOLHER MINHA CONSCI\u00caNCIA AQUI,", "text": "INSTEAD OF SHRINKING MY CONSCIOUSNESS HERE,", "tr": "Bilincimi buraya hapsetmek yerine,"}, {"bbox": ["193", "2075", "300", "2141"], "fr": "PERSONNELLEMENT,", "id": "SECARA PRIBADI,", "pt": "PESSOALMENTE,", "text": "PERSONALLY,", "tr": "Bizzat,"}, {"bbox": ["361", "1542", "470", "1588"], "fr": "OUI,", "id": "BENAR,", "pt": "SIM,", "text": "YES,", "tr": "Evet,"}], "width": 999}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-reborn/92/5.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "622", "349", "786"], "fr": "EST N\u00c9 AINSI, PORTANT TOUT CE QUE J\u0027AURAIS D\u00db PORTER...", "id": "TERLAHIR SEPERTI INI DAN HARUS MEMIKUL SEMUA YANG SEHARUSNYA MENJADI BEBANKU...", "pt": "ELE NASCEU ASSIM, CARREGANDO TUDO O QUE EU DEVERIA TER CARREGADO...", "text": "HE WAS BORN BEARING EVERYTHING I SHOULD HAVE BORNE...", "tr": "\u0130\u015fte b\u00f6yle do\u011fdu ve benim ta\u015f\u0131mam gereken her \u015feyi \u00fcstlendi..."}, {"bbox": ["329", "2190", "598", "2329"], "fr": "SI JE NE FAISAIS PAS \u00c7A, JE ME FERAIS TUER. J\u0027EN AI VRAIMENT MARRE DE CE GENRE DE...", "id": "JIKA TIDAK BEGINI AKU AKAN DIBUNUH, AKU SUDAH MUAK DENGAN YANG SEPERTI INI...", "pt": "SE EU N\u00c3O FIZER ISSO, SEREI MORTO. ESTOU FARTO DESTE TIPO DE COISA.", "text": "OTHERWISE I WOULD BE KILLED, I\u0027M SO SICK OF THIS...", "tr": "B\u00f6yle yapmazsam \u00f6ld\u00fcr\u00fclece\u011fim, bu durumdan ger\u00e7ekten b\u0131kt\u0131m."}, {"bbox": ["678", "345", "898", "435"], "fr": "ET JE N\u0027AVAIS AUCUN MOYEN DE SAVOIR CES CHOSES.", "id": "DAN TIDAK AKAN PERNAH TAHU HAL-HAL INI.", "pt": "E N\u00c3O TENHO COMO SABER ESSAS COISAS.", "text": "NOR DO I KNOW THESE THINGS.", "tr": "Bu \u015feyleri bilmesinin de bir yolu yoktu."}, {"bbox": ["72", "197", "313", "316"], "fr": "EST N\u00c9 APR\u00c8S QUE J\u0027AIE \u00c9T\u00c9 \u0027TU\u00c9\u0027.", "id": "DIA LAHIR SETELAH AKU \"TERBUNUH\".", "pt": "ELE NASCEU DEPOIS QUE EU FUI \"MORTO\".", "text": "WAS BORN AFTER I WAS \"KILLED\".", "tr": "Ben \"\u00f6ld\u00fcr\u00fcld\u00fckten\" sonra do\u011fdu."}, {"bbox": ["115", "1975", "337", "2086"], "fr": "JE NE VOULAIS PAS LE FAIRE, MAIS JE DEVAIS LE FAIRE.", "id": "AKU TIDAK MAU MELAKUKANNYA TAPI TERPAKSA.", "pt": "EU N\u00c3O QUERO FAZER, MAS TENHO QUE FAZER.", "text": "I DON\u0027T WANT TO DO IT, BUT I HAVE TO.", "tr": "Yapmak istemedi\u011fim ama yapmak zorunda oldu\u011fum \u015feyler."}, {"bbox": ["719", "1790", "979", "1882"], "fr": "LE TUER POUR MOI-M\u00caME.", "id": "MEMBUNUHNYA DEMI DIRIKU SENDIRI.", "pt": "MAT\u00c1-LO POR MIM MESMO.", "text": "KILL HIM FOR MY OWN SAKE,", "tr": "Kendi iyili\u011fim i\u00e7in onu \u00f6ld\u00fcrmek."}, {"bbox": ["709", "2624", "927", "2719"], "fr": "SENTIMENT DE PERS\u00c9CUTION.", "id": "PERASAAN DIANIAYA.", "pt": "A SENSA\u00c7\u00c3O DE SER PERSEGUIDO.", "text": "THIS FEELING OF BEING PERSECUTED.", "tr": "Zul\u00fcm g\u00f6rme hissi."}, {"bbox": ["250", "982", "438", "1078"], "fr": "MON SEUL ET UNIQUE...", "id": "SATU-SATUNYA...", "pt": "MEU \u00daNICO...", "text": "MY ONLY...", "tr": "Benim tek..."}, {"bbox": ["715", "1271", "884", "1339"], "fr": "FR\u00c8RE.", "id": "SAUDARAKU.", "pt": "IRM\u00c3O.", "text": "BROTHER.", "tr": "Karde\u015fim."}, {"bbox": ["238", "46", "401", "116"], "fr": "PARCE QUE XI.", "id": "KARENA YIN.", "pt": "POR CAUSA DE XI.", "text": "BECAUSE", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc..."}], "width": 999}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-reborn/92/6.webp", "translations": [{"bbox": ["5", "679", "268", "824"], "fr": "AS-TU DES FR\u00c8RES ? COMPRENDS-TU CE SENTIMENT \u00c9TRANGE ?", "id": "KAU PUNYA SAUDARA? APAKAH KAU MENGERTI PERASAAN ANEH ITU?", "pt": "VOC\u00ca TEM IRM\u00c3OS? VOC\u00ca ENTENDE ESSE TIPO DE SENTIMENTO ESTRANHO?", "text": "DO YOU HAVE A BROTHER? DO YOU UNDERSTAND THAT STRANGE FEELING?", "tr": "Senin karde\u015fin var m\u0131? O tuhaf duyguyu anl\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["59", "69", "230", "154"], "fr": "C\u0027EST TROP BIZARRE.", "id": "ANEH SEKALI.", "pt": "\u00c9 T\u00c3O ESTRANHO.", "text": "IT\u0027S SO WEIRD.", "tr": "\u00c7ok tuhaf."}, {"bbox": ["117", "854", "375", "953"], "fr": "PEUX-TU, ENTRE TOI ET LUI...", "id": "ANTARA DIRIMU DAN DIA... APAKAH KAU BISA...", "pt": "VOC\u00ca CONSEGUE, ENTRE VOC\u00ca E ELE...", "text": "CAN YOU, BETWEEN YOURSELF AND HIM...", "tr": "Kendinle onun aras\u0131nda..."}, {"bbox": ["437", "429", "703", "562"], "fr": "IL NE ME CONNA\u00ceT M\u00caME PAS, ET POURTANT, DEVANT LUI, JE...", "id": "JELAS-JELAS DIA TIDAK MENGENALKU, TAPI DI HADAPANNYA AKU MALAH...", "pt": "ELE NEM ME CONHECE, MAS NA FRENTE DELE EU...", "text": "HE DOESN\u0027T EVEN KNOW ME, BUT IN FRONT OF HIM, I...", "tr": "O beni tan\u0131masa da, ben onun kar\u015f\u0131s\u0131nda..."}, {"bbox": ["603", "1082", "818", "1182"], "fr": "FAIRE UN CHOIX ?", "id": "MEMBUAT PILIHAN?", "pt": "FAZER UMA ESCOLHA?", "text": "MAKE A CHOICE?", "tr": "Bir se\u00e7im yapabilir misin?"}, {"bbox": ["587", "568", "901", "654"], "fr": "AI PERDU CONTENANCE \u00c0 CE POINT.", "id": "SAMPAI KEHILANGAN KENDALI SEPERTI INI.", "pt": "PERDI TANTO A COMPOSTURA.", "text": "SO EMBARRASSED.", "tr": "Bu kadar kendimi kaybetmem."}], "width": 999}, {"height": 1427, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-reborn/92/7.webp", "translations": [{"bbox": ["20", "303", "100", "346"], "fr": "\u00c2GE", "id": "USIA", "pt": "IDADE", "text": "AGE", "tr": "Ya\u015f"}, {"bbox": ["18", "716", "407", "893"], "fr": "UNE PERSONNE D\u00c9J\u00c0 MORTE, RESSUSCIT\u00c9E, A PERDU TOUTES LES SENSATIONS QU\u0027UN HUMAIN DEVRAIT AVOIR.\nPAS DE GO\u00dbT, PAS DE DOULEUR, PAS DE M\u00c9MOIRE.\nPLUS D\u0027\u00c9MOTIONS NON PLUS, TEL UN MORT-VIVANT.\nBLESS\u00c9, IL NE SAIGNE PAS ; SA PHYSIOLOGIE EST REMPLAC\u00c9E PAR CELLE D\u0027UN MONSTRE.", "id": "ORANG YANG TELAH MATI, SETELAH DIHIDUPKAN KEMBALI KEHILANGAN SEMUA PERASAAN MANUSIAWI.\nTIDAK ADA INDRA PERASA, TIDAK ADA RASA SAKIT, TIDAK ADA INGATAN.\nTERLEBIH LAGI, TIDAK ADA EMOSI, SEPERTI MAYAT HIDUP.\nJIKA TERLUKA TIDAK AKAN MENGELUARKAN DARAH, MELAINKAN MEMILIKI FISIK SEPERTI MONSTER.", "pt": "UMA PESSOA J\u00c1 MORTA, AP\u00d3S RESSUSCITAR, PERDEU TODOS OS SENTIMENTOS QUE UMA PESSOA DEVERIA TER. SEM PALADAR, SEM DOR, SEM MEM\u00d3RIA. E MAIS, SEM EMO\u00c7\u00d5ES, COMO UM CAD\u00c1VER AMBULANTE. MESMO FERIDA, N\u00c3O SANGRA, TENDO EM SEU LUGAR UMA CONSTITUI\u00c7\u00c3O SEMELHANTE \u00c0 DE UM MONSTRO.", "text": "A PERSON WHO WAS ALREADY DEAD, AFTER BEING REVIVED, LOSES ALL THE SENSES THAT A PERSON SHOULD HAVE. NO TASTE, NO PAIN, NO MEMORY. NO EMOTIONS, LIKE A WALKING CORPSE. EVEN IF INJURED, THEY WON\u0027T BLEED, INSTEAD THEY HAVE A CONSTITUTION LIKE THAT OF A DEMON.", "tr": "Aslen \u00f6l\u00fc olan bir ki\u015fi, diriltildikten sonra bir insana ait olmas\u0131 gereken t\u00fcm duyular\u0131 kaybetmi\u015ftir. Tat alma duyusu yok, ac\u0131 hissi yok, haf\u0131zas\u0131 yok. Dahas\u0131, duygular\u0131 da yok, t\u0131pk\u0131 y\u00fcr\u00fcyen bir \u00f6l\u00fc gibi. Yaraland\u0131\u011f\u0131nda kanamaz, bunun yerine bir canavar\u0131nkine benzer bir v\u00fccuda sahiptir."}, {"bbox": ["146", "190", "387", "224"], "fr": "ZERO DE TATREIN", "id": "ZELO DE TATREIN", "pt": "ZERO DE TATREIN", "text": "ZELO DE TARTRAIN", "tr": "Zero de Tatrein"}, {"bbox": ["22", "915", "443", "1330"], "fr": "LE VRAI NOM DE ZERO EST ZERO DE TATREIN.\nPENDANT LA GUERRE ENTRE LAHAM ET RIELDE, IL FUT ENVOY\u00c9 EN EXP\u00c9DITION, MAIS P\u00c9RIT AU COMBAT DANS LA VILLE DE SEYMORE EN CHEMIN.\n(LES D\u00c9TAILS EXACTS SONT INCERTAINS).\nSES OSSEMENTS ET SES EFFETS PERSONNELS FURENT ENTERR\u00c9S ET LAISS\u00c9S \u00c0 POURRIR SOUS TERRE.\nCENT ANS APR\u00c8S LA CHUTE DU ROYAUME DE LAHAM, IL FUT RESSUSCIT\u00c9 PAR UNE MAGIE MYST\u00c9RIEUSE.\nDANS LES TERRES D\u00c9SOL\u00c9ES DE SEYMORE, GR\u00c2CE \u00c0 LA MAGIE DE R\u00c9SURRECTION, IL REVINT \u00c0 LA VIE EN UTILISANT SON CR\u00c2NE ET LE CORPS D\u0027UN MONSTRE.\nAPR\u00c8S SON R\u00c9VEIL, CHAQUE FOIS QU\u0027IL S\u0027ENDORMAIT, IL R\u00caVAIT QUE LE ROI L\u0027APPELAIT \u00c0 RETOURNER \u00c0 LAHAM.\nAU D\u00c9BUT, \u00c0 SON R\u00c9VEIL, IL NE SE SOUVENAIT QUE DE SON NOM, DU FAIT QU\u0027IL \u00c9TAIT MORT, DE L\u0027ENDROIT O\u00d9 IL DEVAIT RETOURNER, ET DE CETTE OBSESSION DE REJOINDRE LAHAM.\nPOUSS\u00c9 PAR CETTE OBSESSION, ZERO D\u00c9CIDA DE R\u00c9PONDRE \u00c0 L\u0027APPEL DU ROI ET D\u0027ENTREPRENDRE SON VOYAGE DE RETOUR AU PAYS.", "id": "NAMA ASLI ZELO ADALAH ZELO DE TATREIN.\nDALAM PERANG ANTARA LAHAM DAN RUAID, DIA DIKIRIM DALAM EKSPEDISI, NAMUN, DIA GUGUR DALAM PERTEMPURAN DI KOTA SAIMEL DI TENGAH PERJALANAN. (DETAIL KEJADIAN MASIH DIRAGUKAN)\nTULANG BELULANG ZELO DAN PENINGGALANNYA DIKUBUR DI BAWAH TANAH DAN DIBIARKAN MEMBUSUK.\n100 TAHUN SETELAH KEHANCURAN KERAJAAN LAHAM, DIA DIHIDUPKAN KEMBALI OLEH SIHIR MISTERIUS.\nDI DAERAH LIAR SAIMEL, KARENA SIHIR KEBANGKITAN, DIA HIDUP KEMBALI HANYA DENGAN TENGKORAKNYA YANG TERSISA DAN TUBUH MONSTER.\nSETELAH BANGKIT, SETIAP KALI TERTIDUR, DIA SELALU BERMIMPI RAJA MEMANGGILNYA UNTUK KEMBALI KE LAHAM.\nAWALNYA SETELAH SADAR, DIA HANYA INGAT NAMANYA, FAKTA BAHWA DIRINYA SUDAH MATI, TEMPAT YANG HARUS DITUJU, DAN KEINGINAN KUAT UNTUK KEMBALI KE LAHAM.\nDEMI KEINGINAN KUAT INI, ZELO MEMUTUSKAN UNTUK MENJAWAB PANGGILAN RAJA DAN MEMULAI PERJALANANNYA KEMBALI KE KAMPUNG HALAMAN.", "pt": "O NOME VERDADEIRO DE ZERO \u00c9 ZERO DE TATREIN. ELE FOI ENVIADO EM UMA EXPEDI\u00c7\u00c3O DURANTE A GUERRA ENTRE RAHAM E RUIERDE, MAS MORREU EM BATALHA NA CIDADE DE SEYMOUR, NO CAMINHO. (AS CIRCUNST\u00c2NCIAS EXATAS S\u00c3O DUVIDOSAS). OS RESTOS MORTAIS DE ZERO E SEUS PERTENCES FORAM ENTERRADOS E DEIXADOS PARA APODRECER. 100 ANOS AP\u00d3S A QUEDA DE RAHAM, ELE FOI RESSUSCITADO POR UMA MAGIA MISTERIOSA NAS TERRAS \u00c1RIDAS DE SEYMOUR. DEVIDO \u00c0 MAGIA DE RESSURREI\u00c7\u00c3O, FOI REVIVIDO USANDO APENAS SEU CR\u00c2NIO RESTANTE E O CORPO DE UM MONSTRO. AP\u00d3S DESPERTAR, SEMPRE QUE ADORMECIA, SONHAVA COM O REI O CHAMANDO DE VOLTA PARA RAHAM. INICIALMENTE, AO ACORDAR, S\u00d3 SE LEMBRAVA DE SEU NOME, DO FATO DE J\u00c1 ESTAR MORTO, DO LUGAR PARA ONDE DEVERIA VOLTAR E DA OBSESS\u00c3O DE RETORNAR A RAHAM. POR CAUSA DESSA OBSESS\u00c3O, ZERO DECIDIU ATENDER AO CHAMADO DO REI E INICIAR SUA JORNADA DE VOLTA PARA CASA.", "text": "...", "tr": "Zero\u0027nun as\u0131l ad\u0131 Zero de Tatrein\u0027dir. Laham ve Raeld aras\u0131ndaki sava\u015fta bir sefere g\u00f6nderilmi\u015f, ancak yolda Seymour \u015fehrinde \u00f6lm\u00fc\u015ft\u00fcr. (Kesin durum \u015f\u00fcphelidir.) Zero\u0027nun kemikleri ve e\u015fyalar\u0131 topra\u011fa g\u00f6m\u00fclerek \u00e7\u00fcr\u00fcmeye terk edilmi\u015ftir. Laham\u0027\u0131n y\u0131k\u0131l\u0131\u015f\u0131ndan 100 y\u0131l sonra, Seymour\u0027un vah\u015fi do\u011fas\u0131nda gizemli bir b\u00fcy\u00fc ile diriltilmi\u015ftir. Dirili\u015f b\u00fcy\u00fcs\u00fc sayesinde, kalan tek kafatas\u0131 ve canavar etinden olu\u015fan bir bedenle hayata d\u00f6nm\u00fc\u015ft\u00fcr. Uyand\u0131ktan sonra, her uykuya dald\u0131\u011f\u0131nda Kral\u0027\u0131n onu Laham\u0027a geri \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6rm\u00fc\u015ft\u00fcr. Ba\u015flang\u0131\u00e7ta uyand\u0131\u011f\u0131nda sadece ad\u0131n\u0131, \u00f6lm\u00fc\u015f oldu\u011fu ger\u00e7e\u011fini, geri d\u00f6nmesi gereken yeri ve Laham\u0027a d\u00f6nme tak\u0131nt\u0131s\u0131n\u0131 hat\u0131rl\u0131yordu. Bu tak\u0131nt\u0131 u\u011fruna Zero, Kral\u0027\u0131n \u00e7a\u011fr\u0131s\u0131na cevap vermeye ve yurduna d\u00f6n\u00fc\u015f yolculu\u011funa ba\u015flamaya karar verdi."}], "width": 999}]
Manhua