This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-reborn/95/0.webp", "translations": [], "width": 999}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-reborn/95/1.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "1413", "735", "1520"], "fr": "Non, \u00e7a ne marche pas. Son corps est trop grand, c\u0027est comme si je le chatouillais.", "id": "TIDAK BISA, BADANNYA TERLALU BESAR, INI SEPERTI MENGGELITIKINYA SAJA.", "pt": "N\u00c3O ADIANTA, O CORPO DELE \u00c9 MUITO GRANDE. ISSO \u00c9 COMO FAZER C\u00d3CEGAS.", "text": "IT\u0027S NO GOOD, IT\u0027S TOO BIG, IT\u0027S JUST LIKE A TICKLE.", "tr": "Olmuyor, v\u00fccudu \u00e7ok b\u00fcy\u00fck! Bu resmen g\u0131d\u0131klamak gibi!"}], "width": 999}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-reborn/95/2.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "644", "936", "791"], "fr": "Je suis trop dans le chemin ici, laissez-moi descendre ! Je vais r\u00e9fl\u00e9chir \u00e0 une autre solution !", "id": "AKU DI SINI HANYA MENGHALANGI SAJA, BIARKAN AKU TURUN, AKU AKAN MEMIKIRKAN CARA LAIN!", "pt": "ESTOU ATRAPALHANDO AQUI. ME DEIXE DESCER, VOU PENSAR EM OUTRA COISA!", "text": "I\u0027M JUST GETTING IN THE WAY HERE, LET ME DOWN. I\u0027LL GO THINK OF SOMETHING ELSE!", "tr": "Burada \u00e7ok engel oluyorum! B\u0131rak\u0131n beni de ba\u015fka bir \u00e7are d\u00fc\u015f\u00fcneyim!"}], "width": 999}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-reborn/95/3.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "589", "532", "718"], "fr": "Quoi ? Dans un moment pareil ?", "id": "APA? SAAT SEPERTI INI?", "pt": "O QU\u00ca? NUM MOMENTO DESTES?", "text": "WHAT? AT A TIME LIKE THIS?", "tr": "Ne? B\u00f6yle bir zamanda m\u0131?"}, {"bbox": ["22", "1399", "282", "1495"], "fr": "Attention !", "id": "AWAS!", "pt": "CUIDADO!", "text": "CAREFUL!", "tr": "Dikkat et!"}], "width": 999}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-reborn/95/4.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "1900", "508", "2108"], "fr": "Piti\u00e9... Je ne veux pas finir en bouillie !", "id": "TOLONG... AKU TIDAK MAU JATUH DAN HANCUR LEBUR!", "pt": "POR FAVOR... EU AINDA N\u00c3O QUERO VIRAR PAT\u00ca DE CARNE!", "text": "PLEASE... I DON\u0027T WANT TO BE CRUSHED INTO A MEAT PATTY!", "tr": "L\u00fctfen... Daha krep gibi ezilmek istemiyorum!"}], "width": 999}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-reborn/95/5.webp", "translations": [], "width": 999}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-reborn/95/6.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1151", "942", "1424"], "fr": "Imprimez l\u0027image au format A4 pour obtenir le patron du mod\u00e8le en papier. Le processus de fabrication d\u00e9taill\u00e9 sera pr\u00e9sent\u00e9 la prochaine fois. \uff08\u4e00\u4e00\"\uff09 Attention : Choisissez un papier d\u0027une \u00e9paisseur et d\u0027une rigidit\u00e9 appropri\u00e9es. Un papier trop souple rendra la fabrication plus difficile, mais il ne doit pas non plus \u00eatre trop rigide pour \u00eatre pli\u00e9.", "id": "CETAK GAMBAR DENGAN UKURAN A4, MAKA KAMU AKAN MENDAPATKAN KERTAS POLA MODELNYA. PROSES PEMBUATAN DETAILNYA AKAN DIRILIS DI KESEMPATAN BERIKUTNYA (\u4e00\u4e00\")\nPERHATIAN: PILIH KERTAS CETAK DENGAN KETEBALAN DAN KEKERASAN YANG SESUAI. TERLALU LEMBEK AKAN MENAMBAH KESULITAN PEMBUATAN, TAPI JUGA TIDAK BOLEH TERLALU KERAS HINGGA TIDAK BISA DILIPAT, YA.", "pt": "IMPRIMA A IMAGEM EM TAMANHO A4 PARA OBTER O MOLDE DO MODELO DE PAPEL. O PROCESSO DE FABRICA\u00c7\u00c3O DETALHADO SER\u00c1 DIVULGADO NA PR\u00d3XIMA VEZ (\u4e00\u4e00\").\nATEN\u00c7\u00c3O: O PAPEL DE IMPRESS\u00c3O DEVE TER ESPESSURA E DUREZA ADEQUADAS. MUITO MACIO DIFICULTAR\u00c1 A FABRICA\u00c7\u00c3O, MAS TAMB\u00c9M N\u00c3O PODE SER T\u00c3O DURO QUE N\u00c3O D\u00ca PARA DOBRAR.", "text": "PRINT THE IMAGE ON A4 PAPER, AND YOU\u0027LL GET THE PAPER MODEL TEMPLATE. THE SPECIFIC PRODUCTION PROCESS WILL BE RELEASED NEXT TIME. (\u4e00\u4e00\") NOTE: CHOOSE THE APPROPRIATE THICKNESS AND HARDNESS FOR THE PRINTING PAPER. IF IT\u0027S TOO SOFT, IT WILL MAKE THE PRODUCTION MORE DIFFICULT, BUT IT SHOULDN\u0027T BE SO HARD THAT IT CAN\u0027T BE FOLDED.", "tr": "Resmi A4 boyutunda yazd\u0131rarak ka\u011f\u0131t model \u015fablonunu elde edebilirsiniz. Ayr\u0131nt\u0131l\u0131 yap\u0131m s\u00fcreci bir sonraki say\u0131da yay\u0131nlanacakt\u0131r (\u4e00\u4e00\").\nNot: Yaz\u0131c\u0131 ka\u011f\u0131d\u0131n\u0131n uygun kal\u0131nl\u0131kta ve sertlikte olmas\u0131na \u00f6zen g\u00f6sterin. \u00c7ok yumu\u015fak olmas\u0131 yap\u0131m\u0131 zorla\u015ft\u0131r\u0131r, ancak katlanamayacak kadar da sert olmamal\u0131d\u0131r."}], "width": 999}, {"height": 1400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-reborn/95/7.webp", "translations": [{"bbox": ["749", "27", "960", "157"], "fr": "Outils et mat\u00e9riaux requis : Ciseaux, cutter, colle en b\u00e2ton/colle liquide.", "id": "ALAT DAN BAHAN YANG DIBUTUHKAN: GUNTING, PISAU KERTAS, LEM BATANGAN/LEM CAIR", "pt": "FERRAMENTAS E MATERIAIS NECESS\u00c1RIOS: TESOURA, ESTILETE, COLA BAST\u00c3O/COLA L\u00cdQUIDA.", "text": "TOOLS AND MATERIALS NEEDED: SCISSORS, PAPER CUTTER, GLUE STICK/GLUE", "tr": "Gerekli Ara\u00e7 ve Malzemeler: Makas, maket b\u0131\u00e7a\u011f\u0131, kat\u0131 yap\u0131\u015ft\u0131r\u0131c\u0131/s\u0131v\u0131 yap\u0131\u015ft\u0131r\u0131c\u0131"}, {"bbox": ["510", "1313", "832", "1398"], "fr": "Pour le patron, r\u00e9f\u00e9rez-vous \u00e0 la section interactive avec les lecteurs du num\u00e9ro pr\u00e9c\u00e9dent.", "id": "GAMBAR POLA PEMBUATAN DAPAT DILIHAT DI INTERAKSI PEMBACA SEBELUMNYA.", "pt": "OS MOLDES PARA MONTAGEM EST\u00c3O NA SE\u00c7\u00c3O DE INTERA\u00c7\u00c3O COM OS LEITORES DA EDI\u00c7\u00c3O ANTERIOR.", "text": "SEE THE PREVIOUS EPISODE\u0027S READER INTERACTION FOR THE PRODUCTION TEMPLATE.", "tr": "Yap\u0131m \u015fablonu i\u00e7in bir \u00f6nceki say\u0131daki okuyucu etkile\u015fim b\u00f6l\u00fcm\u00fcne bak\u0131n."}, {"bbox": ["842", "1068", "996", "1324"], "fr": "Vous pouvez \u00e9galement utiliser la m\u00e9thode qui vous convient le mieux pour la fabrication,", "id": "KALIAN JUGA BISA MENGGUNAKAN PROSES YANG MENURUT KALIAN LEBIH MUDAH UNTUK MEMBUATNYA, YA.", "pt": "VOC\u00caS TAMB\u00c9M PODEM USAR O PROCESSO QUE ACHAREM MAIS F\u00c1CIL PARA MONTAR.", "text": "YOU CAN ALSO USE YOUR OWN PREFERRED PROCESS FOR PRODUCTION.", "tr": "Dilerseniz, yap\u0131m a\u015famalar\u0131n\u0131 kendinize g\u00f6re daha kolay buldu\u011funuz bir \u015fekilde de uygulayabilirsiniz."}, {"bbox": ["342", "797", "493", "1003"], "fr": "? Appliquez de la colle en b\u00e2ton ou liquide sur les zones \u00e0 coller, puis assemblez les parties du corps,", "id": "\u2022 OLESKAN LEM BATANGAN ATAU LEM CAIR PADA AREA YANG AKAN DIREKATKAN, BUAT BAGIAN BADAN,", "pt": "3. APLIQUE COLA BAST\u00c3O OU L\u00cdQUIDA NA \u00c1REA DE COLAGEM, FAZENDO A PARTE DO CORPO.", "text": "APPLY GLUE STICK OR GLUE TO THE BONDING AREA AND MAKE THE BODY PART.", "tr": "Kat\u0131 yap\u0131\u015ft\u0131r\u0131c\u0131y\u0131 veya s\u0131v\u0131 yap\u0131\u015ft\u0131r\u0131c\u0131y\u0131 yap\u0131\u015ft\u0131rma alan\u0131na s\u00fcr\u00fcn ve g\u00f6vde k\u0131sm\u0131n\u0131 yap\u0131n,"}, {"bbox": ["334", "1069", "500", "1313"], "fr": "\u2463 Fabriquez la frange, collez l\u0027\u00e9pi au milieu de la frange, puis collez l\u0027ensemble sur le visage :", "id": "\u2463 BUAT BAGIAN RAMBUT DEPAN, REKATKAN RAMBUT ANTENA DI TENGAH RAMBUT DEPAN, LALU REKATKAN SEMUANYA KE BAGIAN WAJAH:", "pt": "4. FA\u00c7A A FRANJA, COLE O \"AHOGE\" (MECHA REBELDE) NO MEIO DA FRANJA E DEPOIS COLE JUNTO COM O ROSTO:", "text": "MAKE THE FRONT HAIR, GLUE THE AHOGE TO THE MIDDLE OF THE FRONT HAIR, AND THEN GLUE THEM TO THE FACE.", "tr": "\u2463 \u00d6n sa\u00e7lar\u0131 yap\u0131n, hareketli tutam\u0131 (ahoge) \u00f6n sa\u00e7lar\u0131n ortas\u0131na yap\u0131\u015ft\u0131r\u0131n, sonra da y\u00fcz ile birle\u015ftirin:"}, {"bbox": ["839", "498", "988", "718"], "fr": "? Collez le corps au centre, l\u00e9g\u00e8rement en arri\u00e8re, sous la t\u00eate.", "id": "\u2022 REKATKAN BADAN DI BAGIAN BAWAH TENGAH KEPALA, SEDIKIT KE BELAKANG.", "pt": "5. COLE O CORPO NA PARTE INFERIOR DA CABE\u00c7A, UM POUCO ATR\u00c1S DO CENTRO.", "text": "GLUE THE BODY TO THE CENTER BELOW THE HEAD, SLIGHTLY TOWARDS THE BACK.", "tr": "G\u00f6vdeyi ba\u015f\u0131n alt orta k\u0131sm\u0131n\u0131n biraz arkas\u0131na yap\u0131\u015ft\u0131r\u0131n."}, {"bbox": ["341", "198", "502", "406"], "fr": "D\u00e9coupez les pi\u00e8ces en suivant les lignes de contour,", "id": "GUNTING KOMPONEN MENGIKUTI GARIS TEPI,", "pt": "1. RECORTE AS PE\u00c7AS SEGUINDO AS LINHAS DA BORDA.", "text": "CUT OUT THE PARTS ALONG THE EDGES.", "tr": "Par\u00e7alar\u0131 kenar \u00e7izgileri boyunca kesin,"}, {"bbox": ["337", "499", "492", "718"], "fr": "\u2461 Pliez les parties indiqu\u00e9es et d\u00e9coupez soigneusement les fentes d\u0027insertion pour les jambes.", "id": "\u2461 LIPAT BAGIAN YANG PERLU DILIPAT, BUAT LUBANG UNTUK MENYAMBUNGKAN KAKI DENGAN HATI-HATI.", "pt": "2. DOBRE AS PARTES QUE PRECISAM SER DOBRADAS E CORTE CUIDADOSAMENTE AS ABERTURAS PARA ENCAIXAR AS PERNAS.", "text": "FOLD THE PARTS THAT NEED TO BE FOLDED, CAREFULLY CUT OUT THE LEG INSERTION OPENINGS.", "tr": "\u2461 Katlanmas\u0131 gereken k\u0131s\u0131mlar\u0131 katlay\u0131n ve bacaklar\u0131n tak\u0131laca\u011f\u0131 yuvalar\u0131 dikkatlice kesin."}], "width": 999}]
Manhua