This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 90
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/1.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "608", "740", "898"], "fr": "Jia Xing \u0026 Man Xi", "id": "JIA XING \u0026 MAN XI", "pt": "JIA XING \u0026 MAN XI", "text": "Jia Xing \u0026 Man Xi", "tr": "Jiaxing \u0026 Manxi"}, {"bbox": ["108", "589", "716", "1012"], "fr": "Op\u00e9ration : Li Caoyan\nProduction : Jia Xing \u0026 Man Xi\n\u00c9diteur responsable : Tao Guaiguai", "id": "OPERATOR: LI CAOYAN | PRODUKSI: JIA XING \u0026 MAN XI | EDITOR: TAO GUAIGUAI", "pt": "OPERACIONAL: LI CAOYAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: JIA XING \u0026 MAN XI\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TAO GUAIGUAI", "text": "Operation: Li Caoyan Production: Jia Xing \u0026 Man Xi Editor: Tao Guaiguai", "tr": "Operasyon: Li Caoyan Yap\u0131m: Jiaxing \u0026 Manxi Sorumlu Edit\u00f6r: Tao Guaiguai"}, {"bbox": ["102", "589", "717", "1013"], "fr": "Op\u00e9ration : Li Caoyan\nProduction : Jia Xing \u0026 Man Xi\n\u00c9diteur responsable : Tao Guaiguai", "id": "OPERATOR: LI CAOYAN | PRODUKSI: JIA XING \u0026 MAN XI | EDITOR: TAO GUAIGUAI", "pt": "OPERACIONAL: LI CAOYAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: JIA XING \u0026 MAN XI\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TAO GUAIGUAI", "text": "Operation: Li Caoyan Production: Jia Xing \u0026 Man Xi Editor: Tao Guaiguai", "tr": "Operasyon: Li Caoyan Yap\u0131m: Jiaxing \u0026 Manxi Sorumlu Edit\u00f6r: Tao Guaiguai"}], "width": 1200}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/2.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "3911", "675", "4199"], "fr": "Ah, c\u0027est un vendeur de tofu puant, pas \u00e9tonnant que \u00e7a sente \u00e0 la fois fort et bon.", "id": "TERNYATA PENJUAL TAHU BUSUK, PANTAS SAJA BAUNYA BUSUK TAPI HARUM.", "pt": "AH, ENT\u00c3O ERA UM VENDEDOR DE TOFU FEDIDO. N\u00c3O \u00c9 \u00c0 TOA ESSE CHEIRO FORTE E AROM\u00c1TICO.", "text": "So it\u0027s selling stinky tofu, no wonder it smells so fragrant.", "tr": "ME\u011eER KOKMU\u015e TOFU SATICISIYMI\u015e, O Y\u00dcZDEN HEM K\u00d6T\u00dc HEM DE \u0130\u015eTAH A\u00c7ICI KOKUYOR."}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/3.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "1902", "350", "2094"], "fr": "Patron, patron, j\u0027en veux aussi !", "id": "BOS, BOS, AKU JUGA MAU!", "pt": "CHEFE, CHEFE, EU TAMB\u00c9M QUERO!", "text": "Boss, boss, I want some too", "tr": "PATRON, PATRON, BEN DE \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["679", "315", "1037", "550"], "fr": "Patron, une portion ! Non, deux portions !", "id": "BOS, SATU PORSI... TIDAK, DUA PORSI!", "pt": "CHEFE, UMA POR\u00c7\u00c3O! N\u00c3O, DUAS!", "text": "Boss, one serving, no, two servings!", "tr": "PATRON, B\u0130R PORS\u0130YON VER, HAYIR \u0130K\u0130 PORS\u0130YON!"}, {"bbox": ["741", "2274", "1053", "2517"], "fr": "Ne poussez pas, a\u00efe ! Vous \u00eates press\u00e9s de mourir ou quoi !", "id": "JANGAN DORONG-DORONG! ADUH, APA KAU BURU-BURU MAU MATI?!", "pt": "N\u00c3O EMPURREM! AI! EST\u00c3O COM PRESSA PARA MORRER?!", "text": "Don\u0027t push, ouch, are you rushing to your death!", "tr": "\u0130T\u0130\u015eMEY\u0130N, AY, \u00d6L\u00dcME M\u0130 KO\u015eUYORSUNUZ!"}, {"bbox": ["224", "2133", "454", "2276"], "fr": "J\u0027en veux trois portions !", "id": "AKU MAU TIGA PORSI!", "pt": "EU QUERO TR\u00caS POR\u00c7\u00d5ES!", "text": "I want three servings!", "tr": "BEN \u00dc\u00c7 PORS\u0130YON \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["501", "2680", "730", "2833"], "fr": "J\u0027en veux une portion !", "id": "AKU MAU SATU PORSI!", "pt": "EU QUERO UMA POR\u00c7\u00c3O!", "text": "I want one serving!", "tr": "BEN B\u0130R PORS\u0130YON \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["766", "917", "988", "1071"], "fr": "D\u0027accord, tout de suite !", "id": "BAIKLAH, SEGERA!", "pt": "CERTO, IMEDIATAMENTE!", "text": "Alright, coming right up!", "tr": "TAMAMDIR, HEMEN!"}], "width": 1200}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/4.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "1036", "457", "1387"], "fr": "Est-ce vraiment si bon ? Moi, \u00e7a ne me donne pas du tout envie.", "id": "APA BENAR SEENAK ITU? TAPI MELIHATNYA SAJA AKU SUDAH TIDAK NAFSU MAKAN.", "pt": "\u00c9 REALMENTE T\u00c3O GOSTOSO ASSIM? MAS, OLHANDO, PERCO TODA A VONTADE DE COMER.", "text": "Is it really that delicious? But I\u0027ve lost my appetite.", "tr": "GER\u00c7EKTEN O KADAR LEZZETL\u0130 M\u0130? AMA BAKINCA H\u0130\u00c7 \u0130\u015eTAHIM KALMIYOR."}, {"bbox": ["690", "2232", "1062", "2427"], "fr": "Le tofu puant, c\u0027est comme \u00e7a : \u00e7a sent mauvais, mais c\u0027est d\u00e9licieux.", "id": "TAHU BUSUK ITU MEMANG BEGITU, BAUNYA BUSUK TAPI RASANYA ENAK DAN HARUM.", "pt": "TOFU FEDIDO \u00c9 ASSIM: O CHEIRO \u00c9 FORTE, MAS O SABOR \u00c9 DELICIOSO.", "text": "Stinky tofu is something that smells bad but tastes delicious", "tr": "KOKMU\u015e TOFU DENEN \u015eEY\u0130N KOKUSU K\u00d6T\u00dc AMA TADI HAR\u0130KADIR."}, {"bbox": ["182", "3349", "461", "3435"], "fr": "Laisse tomber.", "id": "LUPAKAN SAJA.", "pt": "ESQUECE.", "text": "Forget it", "tr": "BO\u015e VER."}, {"bbox": ["907", "2833", "1162", "2922"], "fr": "[SFX] Miam", "id": "[SFX] NYAM", "pt": "[SFX] NHAC", "text": "[SFX] Smack", "tr": "[SFX] \u015eAP"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/5.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/6.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "325", "651", "608"], "fr": "Allons-y. Ce genre de snack \u00e0 la mode, c\u0027est surtout pour l\u0027ambiance. La plupart du temps, c\u0027est de l\u0027arnaque.", "id": "AYO PERGI. JAJANAN VIRAL SEPERTI INI BIASANYA HANYA MENJUAL SUASANA, KEBANYAKAN PENIPUAN.", "pt": "VAMOS EMBORA. ESSES LANCHES FAMOSOS DE RUA S\u00c3O MAIS PELA ATMOSFERA, A MAIORIA \u00c9 ENGANA\u00c7\u00c3O.", "text": "Let\u0027s go, these internet-famous snacks are just for the atmosphere, most of them are scams.", "tr": "G\u0130DEL\u0130M. BU T\u00dcR POP\u00dcLER SOKAK ATI\u015eTIRMALIKLARI SADECE ATMOSFER\u0130 \u0130\u00c7\u0130N YEN\u0130R, \u00c7O\u011eU KANDIRMACADIR."}, {"bbox": ["806", "1214", "1059", "1432"], "fr": "Snack \u00e0 la mode ? Cette expression m\u0027est famili\u00e8re !", "id": "JAJANAN VIRAL? ISTILAH YANG TIDAK ASING!", "pt": "LANCHES FAMOSOS DE RUA? QUE EXPRESS\u00c3O FAMILIAR!", "text": "Internet-famous snacks? That\u0027s a familiar phrase!", "tr": "POP\u00dcLER SOKAK ATI\u015eTIRMALIKLARI MI? NE KADAR DA TANIDIK B\u0130R \u0130FADE!"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/7.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "1267", "525", "1431"], "fr": "Je m\u0027en souviens bien !", "id": "AKU INGAT!", "pt": "AH, LEMBREI!", "text": "Remember!", "tr": "HATIRLIYORUM!"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/9.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "160", "774", "283"], "fr": "Le lendemain matin.", "id": "SATU MALAM BERLALU.", "pt": "A NOITE PASSOU.", "text": "One night passed", "tr": "B\u0130R GECE GE\u00c7T\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/10.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/11.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "286", "755", "434"], "fr": "Je sors d\u00e8s que j\u0027aurai clarifi\u00e9 les choses.", "id": "AKU AKAN KELUAR SETELAH SELESAI BICARA.", "pt": "VOU ESCLARECER AS COISAS E DEPOIS SAIO.", "text": "I\u0027ll come out when I make it clear.", "tr": "MESELEY\u0130 A\u00c7IKLI\u011eA KAVU\u015eTURUP \u00c7IKACA\u011eIM."}, {"bbox": ["352", "680", "455", "771"], "fr": "Bien.", "id": "BAIK.", "pt": "CERTO.", "text": "Okay.", "tr": "TAMAM."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/12.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "148", "428", "325"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, je ne flancherai pas.", "id": "TENANG SAJA, AKU TIDAK AKAN GOYAH.", "pt": "FIQUE TRANQUILO, N\u00c3O VOU VACILAR.", "text": "Don\u0027t worry, I won\u0027t waver.", "tr": "MERAK ETME, KARARIMDAN D\u00d6NMEYECE\u011e\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/13.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/14.webp", "translations": [{"bbox": ["766", "517", "1060", "760"], "fr": "P\u00e8re, je suis venue te faire mes adieux.", "id": "AYAH, AKU DATANG UNTUK BERPAMITAN.", "pt": "PAI, VIM ME DESPEDIR DE VOC\u00ca.", "text": "Father, I\u0027m here to take my leave.", "tr": "BABA, SANA VEDA ETMEYE GELD\u0130M."}, {"bbox": ["372", "1586", "602", "1783"], "fr": "Hmph, je le savais.", "id": "HMPH, SUDAH KUDUGA.", "pt": "HMPH, EU J\u00c1 SABIA.", "text": "Hmph, I knew it.", "tr": "HMPH, B\u0130L\u0130YORDUM."}, {"bbox": ["483", "1086", "640", "1189"], "fr": "Faire tes adieux ?", "id": "BERPAMITAN?", "pt": "SE DESPEDIR?", "text": "Take your leave?", "tr": "VEDA MI?"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/15.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "1298", "866", "1535"], "fr": "P\u00e8re, ne penses-tu pas que c\u0027est trop \u00e9go\u00efste de ta part d\u0027agir ainsi ?", "id": "AYAH, TIDAKKAH KAU MERASA TINDAKANMU INI TERLALU EGOIS?", "pt": "PAI, VOC\u00ca N\u00c3O ACHA QUE EST\u00c1 SENDO EGO\u00cdSTA DEMAIS AGINDO ASSIM?", "text": "Father, don\u0027t you think you\u0027re being too selfish?", "tr": "BABA, SENCE DE B\u00d6YLE DAVRANMAKLA \u00c7OK BENC\u0130L OLMUYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["155", "426", "501", "671"], "fr": "Votre Altesse la F\u00e9e, vous n\u0027\u00eates donc pas dispos\u00e9e \u00e0 transf\u00e9rer votre cultivation pour me sauver, n\u0027est-ce pas ?", "id": "YANG MULIA PERI, JADI KAU TIDAK BERSEDIA MENYERAHKAN KULTIVASIMU UNTUK MENYELAMATKANKU, BEGITU?", "pt": "SUA ALTEZA FADA, ENT\u00c3O N\u00c3O EST\u00c1 DISPOSTA A CEDER SEU CULTIVO PARA SALVAR ESTE VELHO, \u00c9 ISSO?", "text": "Your Highness, are you unwilling to transfer your cultivation to save this old man?", "tr": "PER\u0130 HAZRETLER\u0130, DEMEK BU YA\u015eLI ADAMI KURTARMAK \u0130\u00c7\u0130N YET\u0130\u015e\u0130M G\u00dcC\u00dcN\u00dcZ\u00dc VERMEK \u0130STEM\u0130YORSUNUZ, HA?"}, {"bbox": ["468", "324", "605", "416"], "fr": "[SFX] Kof kof", "id": "[SFX] UHUK UHUK", "pt": "[SFX] COF, COF", "text": "[SFX] Cough", "tr": "[SFX] \u00d6HH\u00d6 \u00d6HH\u00d6"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/16.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "155", "780", "477"], "fr": "Moi, \u00e9go\u00efste ? Sans moi, tu n\u0027existerais m\u00eame pas ! Maintenant, je te demande de me sauver, c\u0027est ta fa\u00e7on de me remercier, tu...", "id": "AKU EGOIS? TANPA AKU, TIDAK AKAN ADA KAU! SEKARANG AKU MEMINTAMU MENYELAMATKANKU, ITU BERARTI KAU HARUS MEMBALAS BUDIKU, KAU...", "pt": "EU, EGO\u00cdSTA? SEM MIM, VOC\u00ca N\u00c3O EXISTIRIA! AGORA, PE\u00c7O QUE ME SALVE COMO FORMA DE GRATID\u00c3O, VOC\u00ca...", "text": "I\u0027m selfish? Without me, where would you be? Now I\u0027m asking you to save me, it\u0027s your way of repaying me, you", "tr": "BEN M\u0130 BENC\u0130L\u0130M? BEN OLMASAYDIM SEN OLMAZDIN. \u015e\u0130MD\u0130 SEN\u0130 BEN\u0130 KURTARMAN \u0130\u00c7\u0130N \u00c7A\u011eIRIYORUM, BU DA BANA OLAN BORCUNU \u00d6DEMEN DEMEK. SEN..."}, {"bbox": ["749", "413", "1070", "743"], "fr": "...penses avoir le droit de refuser ?!", "id": "KAU PIKIR KAU PUNYA HAK UNTUK MENOLAK?!", "pt": "POR ACASO PENSA QUE TEM O DIREITO DE RECUSAR?!", "text": "Do you think you have any right to refuse?!", "tr": "...NE HAKLA REDDEDEB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 SANIYORSUN?!"}, {"bbox": ["181", "1654", "494", "1937"], "fr": "C\u0027est vrai, petite s\u0153ur, comment oses-tu parler ainsi \u00e0 notre p\u00e8re ? Excuse-toi vite.", "id": "BENAR, ADIK. BERANINYA KAU BICARA SEPERTI ITU PADA AYAH. CEPAT MINTA MAAF!", "pt": "ISSO MESMO, IRM\u00c3ZINHA. COMO OUSA FALAR ASSIM COM O PAI? PE\u00c7A DESCULPAS LOGO.", "text": "That\u0027s right, sister, how dare you talk to father like that, apologize quickly.", "tr": "EVET, KARDE\u015e\u0130M, BABAMLA B\u00d6YLE KONU\u015eMAYA NASIL C\u00dcRET EDERS\u0130N? HEMEN \u00d6Z\u00dcR D\u0130LE."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/17.webp", "translations": [{"bbox": ["807", "1574", "1104", "1794"], "fr": "Votre fils, n\u0027est-il pas le plus d\u00e9vou\u00e9 envers vous ?", "id": "PUTRAMU, BUKANKAH DIA YANG PALING BERBAKTI PADAMU?", "pt": "SEU FILHO, ELE N\u00c3O \u00c9 O MAIS FILIAL A VOC\u00ca?", "text": "Your son, isn\u0027t he the most filial to you?", "tr": "O\u011eLUNUZ, S\u0130ZE EN SADIK OLAN O DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["105", "1107", "469", "1404"], "fr": "Depuis que j\u0027ai quitt\u00e9 la Cit\u00e9 de Yanming et que je cultive sous la tutelle de l\u0027Imp\u00e9ratrice Lizhan, je ne suis plus ta fille.", "id": "SEJAK AKU MENINGGALKAN KOTA YAN NING DAN BERLATIH DI BAWAH RATU LI ZHAN, AKU BUKAN LAGI PUTRIMU.", "pt": "DESDE QUE DEIXEI A CIDADE YAN NING E SEGUI A IMPERATRIZ LIZHAN PARA CULTIVAR, DEIXEI DE SER SUA FILHA.", "text": "Since I left Yan Ning City and followed Empress Li Zhan to cultivate, I am no longer your daughter.", "tr": "YANNING \u015eEHR\u0130\u0027NDEN AYRILIP \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E LIZHAN\u0027IN YANINDA GEL\u0130\u015e\u0130M YAPMAYA BA\u015eLADI\u011eIMDAN BER\u0130 ARTIK SEN\u0130N KIZIN DE\u011e\u0130L\u0130M."}, {"bbox": ["474", "340", "865", "675"], "fr": "Engendrer sans \u00e9lever ne fait pas un parent. P\u00e8re, tu n\u0027es pas encore assez s\u00e9nile pour avoir perdu la m\u00e9moire ! Nous sommes tous deux tes enfants, comment traites-tu Yan Ri, et comment me traites-tu, moi !", "id": "MELAHIRKAN TAPI TIDAK MEMBESARKAN BUKANLAH ORANG TUA SEJATI. AYAH BELUM SETUA ITU SAMPAI LUPA INGATAN. SAMA-SAMA KETURUNAN, BAGAIMANA KAU MEMPERLAKUKAN YAN RI, DAN BAGAIMANA KAU MEMPERLAKUKU!", "pt": "GERAR SEM CRIAR N\u00c3O CONSTITUI PARENTESCO. PAI, VOC\u00ca AINDA N\u00c3O EST\u00c1 T\u00c3O VELHO A PONTO DE PERDER A MEM\u00d3RIA! AMBOS SOMOS SEUS FILHOS, COMO VOC\u00ca TRATA YAN RI E COMO ME TRATA!", "text": "To give birth without raising is not being a parent, father is not so old that he has lost his memory, as your offspring, how did you treat Yan Ri, and how did you treat me!", "tr": "DO\u011eURUP B\u00dcY\u00dcTMEYEN EBEVEYN SAYILMAZ. BABA, HAFIZANI KAYBEDECEK KADAR YA\u015eLANMADIN. \u0130K\u0130M\u0130Z DE SEN\u0130N EVLADINIZKEN, YAN RI\u0027YE NASIL DAVRANDIN, BANA NASIL DAVRANDIN!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/18.webp", "translations": [{"bbox": ["692", "1267", "1003", "1490"], "fr": "M\u00eame si tu perdais toute ta cultivation, je prot\u00e9gerais la Cit\u00e9 de Yanming. Qu\u0027en dis-tu ?", "id": "MESKIPUN KULTIVASIMU HILANG SEMUA, AKU AKAN MELINDUNGI KOTA YAN NING. BAGAIMANA?", "pt": "MESMO QUE VOC\u00ca PERCA TODO O SEU CULTIVO, EU PROTEGEREI A CIDADE YAN NING. QUE TAL?", "text": "Even if you lose all your cultivation, I will still protect Yan Ning City. How about it?", "tr": "YET\u0130\u015e\u0130M G\u00dcC\u00dcN\u00dcN TAMAMINI KAYBETSEN B\u0130LE YANNING \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130 KORUYACA\u011eIM. NE DERS\u0130N?"}, {"bbox": ["649", "241", "1081", "606"], "fr": "Yan Ri, tu es le plus filial envers notre p\u00e8re. Si tu transf\u00e8res ta cultivation \u00e0 p\u00e8re, je jure au nom des Quatre Immortels de Cangming de prot\u00e9ger la Cit\u00e9 de Yanming.", "id": "YAN RI, KAU YANG PALING BERBAKTI PADA AYAH. JIKA KAU MENYERAHKAN KULTIVASIMU PADA AYAH, AKU PASTI AKAN MELINDUNGI KOTA YAN NING ATAS NAMA EMPAT DEWA CANGMING.", "pt": "YAN RI, VOC\u00ca \u00c9 O MAIS DEVOTADO AO PAI. SE VOC\u00ca CEDER SEU CULTIVO A ELE, EU, EM NOME DOS QUATRO IMORTAIS DE CANGMING, PROTEGEREI A CIDADE YAN NING.", "text": "Tan Ri, you are the most filial to your father, if you transfer your cultivation to your father, I will protect Yan Ning City in the name of the Four Immortals of Cangming.", "tr": "YAN RI, BABAMIZA EN SADIK OLAN SENS\u0130N. E\u011eER YET\u0130\u015e\u0130M G\u00dcC\u00dcN\u00dc BABAMA VER\u0130RSEN, CANGMING\u0027\u0130N D\u00d6RT \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ\u00dc ADINA YANNING \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE KORUYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["946", "1497", "1074", "1599"], "fr": "Qu\u0027en dis-tu ?", "id": "BAGAIMANA?", "pt": "QUE TAL?", "text": "How about it?", "tr": "NE DERS\u0130N?"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/19.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "1142", "649", "1371"], "fr": "Quand cette gamine est-elle devenue si maligne !", "id": "KAPAN GADIS INI JADI PINTAR!", "pt": "QUANDO ESSA GAROTA FICOU T\u00c3O ESPERTA?!", "text": "When did this girl become so smart!", "tr": "BU KIZ NE ZAMAN BU KADAR AKILLANDI!"}, {"bbox": ["304", "495", "491", "604"], "fr": "Tu...", "id": "KAU...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "You... \u00b7", "tr": "SEN..."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/20.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/21.webp", "translations": [{"bbox": ["713", "115", "1043", "377"], "fr": "P\u00e8re, ainsi, tu atteindras l\u0027immortalit\u00e9. R\u00e9fl\u00e9chis-y donc.", "id": "AYAH, DENGAN BEGINI, KAU AKAN PANJANG UMUR SELAMANYA. COBA PERTIMBANGKANLAH.", "pt": "PAI, ASSIM, VOC\u00ca ALCAN\u00c7AR\u00c1 A LONGEVIDADE ETERNA. PENSE NISSO.", "text": "Father, in this way, you will be eternally young, consider it.", "tr": "BABA, BU \u015eEK\u0130LDE SONSUZA DEK YA\u015eAYAB\u0130L\u0130RS\u0130N, B\u0130R D\u00dc\u015e\u00dcN \u0130STERSEN."}, {"bbox": ["450", "1361", "754", "1632"], "fr": "M\u00eame si on consid\u00e8re cela comme une transaction, c\u0027est la plus avantageuse, n\u0027est-ce pas ?", "id": "MESKIPUN DIANGGAP SEBAGAI TRANSAKSI, INI ADALAH TRANSAKSI YANG PALING MENGUNTUNGKAN, BUKAN?", "pt": "MESMO QUE ENCARE COMO UM NEG\u00d3CIO, ESTE \u00c9 O MAIS VANTAJOSO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Even if it\u0027s a trade, it\u0027s the most worthwhile trade, isn\u0027t it?", "tr": "B\u0130R ANLA\u015eMA OLARAK D\u00dc\u015e\u00dcNSEN B\u0130LE, BU EN K\u00c2RLI ANLA\u015eMA OLMAZ MI?"}, {"bbox": ["381", "976", "514", "1054"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/22.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "1917", "1058", "2304"], "fr": "Si Yan Ri me transf\u00e8re sa cultivation, ma maladie gu\u00e9rira. M\u00eame si mon niveau est plus bas, avec l\u0027aide des ressources, r\u00e9cup\u00e9rer, voire percer, ne sera qu\u0027une question de temps.", "id": "JIKA YAN RI MENYERAHKAN KULTIVASINYA PADAKU, PENYAKITKU JUGA AKAN SEMBUH. MESKIPUN TINGKATANNYA AKAN LEBIH RENDAH, DENGAN DUKUNGAN SUMBER DAYA, PEMULIHAN BAHKAN TEROBOSAN HANYALAH MASALAH WAKTU.", "pt": "SE YAN RI CEDER O CULTIVO PARA MIM, MINHA DOEN\u00c7A TAMB\u00c9M SER\u00c1 CURADA. EMBORA O REINO SEJA UM POUCO INFERIOR, COM O APOIO DE RECURSOS, A RECUPERA\u00c7\u00c3O E AT\u00c9 UM AVAN\u00c7O SER\u00c3O APENAS UMA QUEST\u00c3O DE TEMPO.", "text": "If Ri Jiu transfers his cultivation to me, my illness will be cured. Although the realm is lower, with the support of resources, recovery and even breakthrough are only a matter of time.", "tr": "E\u011eER YAN RI YET\u0130\u015e\u0130M G\u00dcC\u00dcN\u00dc BANA VER\u0130RSE, HASTALI\u011eIM \u0130Y\u0130LE\u015e\u0130R. SEV\u0130YEM DAHA D\u00dc\u015e\u00dcK OLSA DA, KAYNAKLARIN DESTE\u011e\u0130YLE \u0130Y\u0130LE\u015eMEK, HATTA SEV\u0130YE ATLAMAK B\u0130LE SADECE ZAMAN MESELES\u0130 OLUR."}, {"bbox": ["559", "1192", "968", "1527"], "fr": "Tant qu\u0027elle est l\u00e0, si elle pr\u00eate serment, la Cit\u00e9 de Yanming obtiendra encore plus de ressources.", "id": "SELAMA ADA DIA, DAN DIA BERSUMPAH, KOTA YAN NING AKAN MENDAPATKAN LEBIH BANYAK SUMBER DAYA.", "pt": "CONTANTO QUE ELA ESTEJA AQUI E FA\u00c7A UM JURAMENTO, A CIDADE YAN NING OBTER\u00c1 MAIS RECURSOS.", "text": "As long as she is here, make her swear an oath, Yan Ning City will get more resources.", "tr": "O (YAN YUE) BURADA OLDU\u011eU S\u00dcRECE VE YEM\u0130N ETT\u0130R\u0130RSEK, YANNING \u015eEHR\u0130 DAHA FAZLA KAYNAK ELDE EDECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["738", "3060", "985", "3258"], "fr": "Mais en comparant les conditions,", "id": "TAPI JIKA DIBANDINGKAN KONDISINYA,", "pt": "MAS, COMPARANDO AS CONDI\u00c7\u00d5ES,", "text": "But comparing the conditions,", "tr": "ANCAK \u015eARTLARI KAR\u015eILA\u015eTIRINCA,"}, {"bbox": ["820", "380", "1052", "557"], "fr": "Yan Yue est l\u0027une des Quatre Immortelles,", "id": "YAN YUE ADALAH SALAH SATU DARI EMPAT DEWA,", "pt": "YAN YUE \u00c9 UMA DAS QUATRO IMORTAIS,", "text": "Yan Yue is one of the Four Immortals,", "tr": "YAN YUE, D\u00d6RT \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ\u0027DEN B\u0130R\u0130,"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/23.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "184", "550", "416"], "fr": "Le plan de Yan Yue est effectivement plus avantageux !", "id": "MEMANG RENCANA YAN YUE LEBIH MENGUNTUNGKAN!", "pt": "DE FATO, O PLANO DE YAN YUE \u00c9 MAIS VANTAJOSO!", "text": "Indeed, Yan Yue\u0027s plan is more worthwhile!", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE YAN YUE\u0027N\u0130N PLANI DAHA K\u00c2RLI!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/24.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "1219", "588", "1488"], "fr": "Elle est la quatri\u00e8me parmi les Quatre Immortelles, elle a probablement le moins d\u0027influence.", "id": "DIA PERINGKAT KEEMPAT DI ANTARA EMPAT DEWA, MUNGKIN YANG PALING TIDAK PUNYA PENGARUH.", "pt": "ELA \u00c9 A QUARTA ENTRE AS QUATRO IMORTAIS, PROVAVELMENTE A QUE TEM MENOS AUTORIDADE.", "text": "She is the fourth among the Four Immortals, probably the one with the least say.", "tr": "D\u00d6RT \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ ARASINDA D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc SIRADA, KORKARIM EN AZ S\u00d6Z HAKKI OLAN ODUR."}, {"bbox": ["561", "102", "837", "321"], "fr": "P\u00e8re, ne l\u0027\u00e9coute pas dire des b\u00eatises,", "id": "AYAH, JANGAN DENGARKAN OMONG KOSONGNYA,", "pt": "PAI, N\u00c3O D\u00ca OUVIDOS \u00c0S BOBAGENS DELA,", "text": "Father, don\u0027t listen to her nonsense,", "tr": "BABA, SAKIN ONUN SA\u00c7MALIKLARINI D\u0130NLEME."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/25.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "410", "476", "695"], "fr": "Hehe. Jeune Seigneur de la Cit\u00e9 de Yanming, tes paroles de tout \u00e0 l\u0027heure \u00e9taient un peu pr\u00e9somptueuses !", "id": "HEHE. TUAN MUDA KOTA YAN NING, PERKATAANMU TADI AGAK LANCANG!", "pt": "HEHE. JOVEM SENHOR DA CIDADE YAN NING, SUAS PALAVRAS DE AGORA H\u00c1 POUCO FORAM UM TANTO ATREVIDAS!", "text": "Hehe. Young City Lord of Yan Ning City, what you said just now was a bit presumptuous!", "tr": "HEHE. YANNING \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N GEN\u00c7 EFEND\u0130S\u0130, AZ \u00d6NCEK\u0130 S\u00d6ZLER\u0130N B\u0130RAZ K\u00dcSTAH\u00c7AYDI!"}, {"bbox": ["204", "1409", "531", "1648"], "fr": "Cependant, je peux aussi inviter l\u0027Imp\u00e9ratrice Lizhan \u00e0 servir de t\u00e9moin.", "id": "TAPI AKU JUGA BISA MENGUNDANG RATU LI ZHAN UNTUK MENJADI SAKSI.", "pt": "MAS TAMB\u00c9M POSSO CONVIDAR A IMPERATRIZ LIZHAN PARA SER TESTEMUNHA.", "text": "But I can also ask Empress Li Zhan to be a witness.", "tr": "AMA \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E LIZHAN\u0027I DA \u015eAH\u0130TL\u0130K YAPMASI \u0130\u00c7\u0130N DAVET EDEB\u0130L\u0130R\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/26.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "1209", "480", "1520"], "fr": "Si l\u0027Imp\u00e9ratrice daigne venir \u00e0 la Cit\u00e9 de Yanming, ce serait une chance inou\u00efe ! Devenir la premi\u00e8re cit\u00e9 du Domaine Sacr\u00e9 !", "id": "JIKA RATU BENAR-BENAR DATANG KE KOTA YAN NING, INI ADALAH KESEMPATAN BESAR! BISA MENJADI KOTA NOMOR SATU DI WILAYAH SUCI!", "pt": "SE A IMPERATRIZ VISITAR PESSOALMENTE A CIDADE YAN NING, SER\u00c1 UMA OPORTUNIDADE CELESTIAL! ELA SE TORNAR\u00c1 A PRIMEIRA CIDADE DO DOM\u00cdNIO SAGRADO!", "text": "If the Empress comes to Yan Ning City, this is a great opportunity! To become the first city in the Holy Region!", "tr": "E\u011eER \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E B\u0130ZZAT YANNING \u015eEHR\u0130\u0027NE GEL\u0130RSE, BU MUAZZAM B\u0130R FIRSAT OLUR! KUTSAL B\u00d6LGE\u0027N\u0130N B\u0130R NUMARALI \u015eEHR\u0130 OLMAK!"}, {"bbox": ["218", "578", "464", "750"], "fr": "L\u0027Imp\u00e9ratrice Lizhan daignerait venir ?", "id": "RATU LI ZHAN AKAN DATANG?", "pt": "A IMPERATRIZ LIZHAN EM PESSOA?", "text": "Empress Li Zhan\u0027s presence?", "tr": "\u0130MPARATOR\u0130\u00c7E LIZHAN TE\u015eR\u0130F M\u0130 EDECEK?"}, {"bbox": ["385", "1538", "662", "1766"], "fr": "Cette affaire en vaut vraiment la peine !", "id": "TRANSAKSI INI SANGAT MENGUNTUNGKAN!", "pt": "ESTE NEG\u00d3CIO VALE MUITO A PENA!", "text": "This deal is too good!", "tr": "BU ANLA\u015eMA \u00c7OK K\u00c2RLI!"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/27.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/28.webp", "translations": [{"bbox": ["689", "0", "1107", "306"], "fr": "Yan Yue, je savais bien que tu n\u0027ob\u00e9irais pas sagement. Dommage pour toi, j\u0027avais anticip\u00e9 ton coup !", "id": "YAN YUE, AKU TAHU KAU TIDAK AKAN PATUH BEGITU SAJA, TAPI SAYANGNYA AKU SUDAH MENGANTISIPASI RENCANAMU!", "pt": "YAN YUE, EU SABIA QUE VOC\u00ca N\u00c3O ME OBEDECERIA DOCILMENTE. PENA QUE ANTECIPEI SUA JOGADA!", "text": "Yan Yue, I knew you wouldn\u0027t listen to me, but I anticipated your anticipation!", "tr": "YAN YUE, S\u00d6Z\u00dcM\u00dc USLU USLU D\u0130NLEMEYECE\u011e\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YORDUM. YAZIK K\u0130, SEN\u0130N TAHM\u0130N\u0130N\u0130 TAHM\u0130N ETT\u0130M!"}, {"bbox": ["618", "822", "961", "1064"], "fr": "Tu vas me le payer !", "id": "KAU TUNGGU SAJA PEMBALASANKU!", "pt": "VOC\u00ca ME PAGA!", "text": "Just you wait!", "tr": "SEN BEKLE BAKALIM!"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/29.webp", "translations": [{"bbox": ["778", "338", "1086", "608"], "fr": "C\u0027est terrible !", "id": "GAWAT!", "pt": "M\u00c1S NOT\u00cdCIAS!", "text": "Bad news!", "tr": "K\u00d6T\u00dc HABER!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/30.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "453", "494", "645"], "fr": "C\u0027est terrible !", "id": "GAWAT!", "pt": "M\u00c1S NOT\u00cdCIAS!", "text": "Bad news!", "tr": "K\u00d6T\u00dc HABER!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/31.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "73", "315", "163"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/32.webp", "translations": [{"bbox": ["704", "395", "1016", "550"], "fr": "Ma\u00eetre, Jeune Ma\u00eetre, c\u0027est terrible !", "id": "TUAN BESAR, TUAN MUDA, GAWAT!", "pt": "MESTRE, JOVEM MESTRE, M\u00c1S NOT\u00cdCIAS!", "text": "Sir, Young Master, bad news!", "tr": "EFEND\u0130M, GEN\u00c7 EFEND\u0130, K\u00d6T\u00dc HABER!"}, {"bbox": ["549", "637", "803", "795"], "fr": "Une \u00e9pid\u00e9mie, une \u00e9pid\u00e9mie,", "id": "WABAH, WABAH,", "pt": "A PRAGA, A PRAGA!", "text": "Plague, plague,", "tr": "SALGIN, SALGIN VAR!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/33.webp", "translations": [{"bbox": ["687", "332", "1040", "634"], "fr": "Une \u00e9pid\u00e9mie a \u00e9clat\u00e9 dans la Cit\u00e9 de Yanming !", "id": "KOTA YAN NING DILANDA WABAH!", "pt": "UMA PRAGA ASSOLOU A CIDADE YAN NING!", "text": "A plague has broken out in Yan Ning City!", "tr": "YANNING \u015eEHR\u0130\u0027NDE SALGIN \u00c7IKTI!"}, {"bbox": ["712", "1444", "904", "1599"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/34.webp", "translations": [{"bbox": ["717", "517", "938", "685"], "fr": "Faites-le entrer pour qu\u0027il explique en d\u00e9tail !", "id": "SURUH DIA MASUK DAN JELASKAN SECARA RINCI!", "pt": "DEIXE-O ENTRAR E EXPLICAR EM DETALHES!", "text": "Let him in to explain in detail!", "tr": "\u0130\u00c7ER\u0130 ALIP AYRINTILARI ANLATTIRIN!"}, {"bbox": ["297", "1831", "426", "1934"], "fr": "Oui.", "id": "BAIK.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "EVET."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/35.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/36.webp", "translations": [{"bbox": ["586", "206", "801", "352"], "fr": "Entrez !", "id": "MASUK!", "pt": "ENTRE!", "text": "Come in!", "tr": "G\u0130R\u0130N!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/37.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "1402", "495", "1696"], "fr": "On dit que beaucoup de gens sont d\u00e9j\u00e0 morts ! Maintenant, tout le monde se presse \u00e0 la porte, ils implorent une solution !", "id": "KABARNYA SUDAH BANYAK YANG MENINGGAL! SEKARANG SEMUA ORANG BERKUMPUL DI DEPAN PINTU, MEMINTA SOLUSI!", "pt": "DIZEM QUE MUITAS PESSOAS J\u00c1 MORRERAM! AGORA TODOS EST\u00c3O BLOQUEANDO A ENTRADA, IMPLORANDO POR UMA SOLU\u00c7\u00c3O!", "text": "It is said that many people have died! Now everyone is blocking the door, asking for a solution!", "tr": "S\u00d6YLEND\u0130\u011e\u0130NE G\u00d6RE B\u0130R\u00c7OK K\u0130\u015e\u0130 \u00d6LM\u00dc\u015e! \u015e\u0130MD\u0130 HERKES KAPIYA YI\u011eILMI\u015e, B\u0130R \u00c7ARE ARIYOR!"}, {"bbox": ["304", "119", "751", "408"], "fr": "Une \u00e9trange maladie s\u0027est soudainement r\u00e9pandue dans la ville, beaucoup de gens ont une forte fi\u00e8vre persistante, vomissent et ont la diarrh\u00e9e, les dispensaires sont bond\u00e9s !", "id": "PENYAKIT ANEH TIBA-TIBA MENYEBAR DI KOTA, BANYAK ORANG DEMAM TINGGI, MUNTAH-MUNTAH DAN DIARE, KLINIK-KLINIK PENUH SESAK!", "pt": "UMA DOEN\u00c7A ESTRANHA SE ESPALHOU DE REPENTE PELA CIDADE. MUITOS COM FEBRE ALTA PERSISTENTE, V\u00d4MITOS E DIARREIA. AS CL\u00cdNICAS EST\u00c3O LOTADAS!", "text": "A strange disease suddenly spread in the city, many people have high fever, vomiting and diarrhea, the medical clinics are all packed!", "tr": "\u015eEH\u0130RDE AN\u0130DEN GAR\u0130P B\u0130R HASTALIK YAYILDI. B\u0130R\u00c7OK K\u0130\u015e\u0130N\u0130N ATE\u015e\u0130 D\u00dc\u015eM\u00dcYOR, KUSUYOR VE \u0130SHAL OLUYORLAR. MUAYENEHANELER DOLUP TA\u015eIYOR!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/38.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "1001", "813", "1229"], "fr": "Quelle co\u00efncidence, une \u00e9trange maladie \u00e9clate juste au moment o\u00f9 je m\u0027appr\u00eatais \u00e0 partir.", "id": "KEBETULAN SEKALI, BARU MAU PERGI SUDAH ADA WABAH PENYAKIT ANEH.", "pt": "QUE COINCID\u00caNCIA, UMA DOEN\u00c7A ESTRANHA SURGE JUSTO QUANDO EU ESTAVA DE SA\u00cdDA.", "text": "What a coincidence, a strange disease breaks out just as we are about to leave.", "tr": "NE TESAD\u00dcF, TAM G\u0130DECEKKEN GAR\u0130P B\u0130R HASTALIK BA\u015e G\u00d6STERD\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/39.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "1679", "846", "1904"], "fr": "\u00c7a a \u00e9clat\u00e9 en une nuit ! Tout le monde a \u00e9t\u00e9 pris au d\u00e9pourvu !", "id": "MELEDAK DALAM SEMALAM! SEMUA ORANG TIDAK SIAP!", "pt": "SURGIU DA NOITE PARA O DIA! TODOS FORAM PEGOS DE SURPRESA!", "text": "IT EXPLODED OVERNIGHT! NO ONE WAS PREPARED!", "tr": "B\u0130R GECEDE PATLAK VERD\u0130! HERKES HAZIRLIKSIZ YAKALANDI!"}, {"bbox": ["626", "328", "978", "565"], "fr": "Quelle maladie peut \u00e9clater si soudainement ?! Tout allait bien hier encore !", "id": "PENYAKIT APA YANG BISA MELEDAK TIBA-TIBA?! BUKANKAH KEMARIN BAIK-BAIK SAJA!", "pt": "QUE DOEN\u00c7A PODERIA SURGIR T\u00c3O DE REPENTE?! ONTEM N\u00c3O ESTAVA TUDO BEM?!", "text": "WHAT KIND OF DISEASE CAN SUDDENLY BREAK OUT?! EVERYTHING WAS FINE YESTERDAY!", "tr": "HANG\u0130 HASTALIK BU KADAR AN\u0130 BA\u015eLAYAB\u0130L\u0130R?! D\u00dcN HER \u015eEY YOLUNDA DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130!"}, {"bbox": ["341", "1921", "624", "2131"], "fr": "Moi, votre humble serviteur, comment oserais-je plaisanter sur une affaire aussi grave !", "id": "BAGAIMANA HAMBA BERANI BERCANDA SOAL MASALAH SEBESAR INI!", "pt": "COMO ESTE SERVO OUSARIA BRINCAR COM UM ASSUNTO T\u00c3O S\u00c9RIO!", "text": "HOW DARE I JOKE ABOUT SUCH A SERIOUS MATTER!", "tr": "BU DE\u011eERS\u0130Z H\u0130ZMETKARINIZ B\u00d6YLE \u00d6NEML\u0130 B\u0130R KONUDA NASIL \u015eAKA YAPMAYA C\u00dcRET EDEB\u0130L\u0130R!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/40.webp", "translations": [{"bbox": ["709", "116", "1086", "452"], "fr": "Votre Altesse la F\u00e9e, les affaires familiales devront attendre. La s\u00e9curit\u00e9 des habitants de la Cit\u00e9 de Yanming est plus importante !", "id": "YANG MULIA PERI, URUSAN KELUARGA HARUS DIKESAMPINGKAN DULU. KESELAMATAN PENDUDUK KOTA YAN NING LEBIH PENTING!", "pt": "SENHORA FADA, OS ASSUNTOS FAMILIARES TER\u00c3O DE FICAR EM SEGUNDO PLANO. A SEGURAN\u00c7A DO POVO DA CIDADE YAN NING \u00c9 PRIORIDADE!", "text": "IMMORTAL, FAMILY MATTERS MUST BE PUT ASIDE FOR NOW. THE WELL-BEING OF YAN NING CITY\u0027S PEOPLE IS MORE IMPORTANT!", "tr": "PER\u0130 HAZRETLER\u0130, A\u0130LEV\u0130 MESELELER\u0130 B\u0130R KENARA BIRAKMAK GEREK. YANNING \u015eEHR\u0130 HALKININ G\u00dcVENL\u0130\u011e\u0130 DAHA \u00d6NEML\u0130!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/41.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "1184", "742", "1418"], "fr": "Laissez-moi et Votre Altesse la F\u00e9e nous occuper de cette affaire !", "id": "BIAR MASALAH INI AKU DAN YANG MULIA PERI YANG SELESAIKAN!", "pt": "DEIXE QUE EU E A SENHORA FADA RESOLVAMOS ESTE ASSUNTO!", "text": "LET ME AND THE IMMORTAL HANDLE THIS!", "tr": "BU MESELEY\u0130 PER\u0130 HAZRETLER\u0130 \u0130LE BEN HALLEDER\u0130M!"}, {"bbox": ["480", "367", "761", "543"], "fr": "P\u00e8re, vous \u00eates souffrant,", "id": "AYAH, KONDISIMU SEDANG TIDAK BAIK,", "pt": "PAI, VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 BEM DE SA\u00daDE,", "text": "FATHER, YOU ARE UNWELL,", "tr": "BABA, SEN RAHATSIZSIN,"}], "width": 1200}, {"height": 6300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/42.webp", "translations": [{"bbox": ["741", "556", "1057", "837"], "fr": "Ah, toi, petit malin aux yeux fureteurs, c\u0027est donc \u00e7a que tu mijotais !", "id": "DASAR KAU BOCAH LICIK, TERNYATA INI YANG KAU TUNGGU-TUNGGU.", "pt": "AH, SEU MOLEQUE ASTUTO DE OLHAR ARDILOSO, ENT\u00c3O ERA ISSO QUE VOC\u00ca ESTAVA ESPERANDO!", "text": "YOU SNEAKY LITTLE BRAT, SO THIS IS WHAT YOU WERE WAITING FOR", "tr": "SEN\u0130 S\u0130NS\u0130 VELET, DEMEK BUNUN \u0130\u00c7\u0130N BEKL\u0130YORDUN HA!"}], "width": 1200}, {"height": 1302, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-start-of-a-stunning-and-feisty-master-a-system-with-ten-pounds-of-rebellion/90/43.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "1098", "684", "1231"], "fr": "", "id": "", "pt": "F\u00c3S QUATRO", "text": "FAN FOUR", "tr": ""}, {"bbox": ["431", "956", "1200", "1302"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["704", "694", "910", "755"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}]
Manhua