This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/186/0.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "1220", "525", "1424"], "fr": "REGARDEZ ! \u0152UVRE ORIGINALE EXCLUSIVE DE KUAIKAN MANHUA : XIZI QING. DESSIN : JIU YU.", "id": "Kuaikan! Kuaikan Manhua Eksklusif\nKarya Asli: Xizi Qing\nIlustrasi: Jiu Yu", "pt": "OLHEM! EXCLUSIVO DA KUAIKAN MANHUA\nOBRA ORIGINAL: XIZI QING\nDESENHO: JIU YU", "text": "Quick Look! Quick Look Comics Exclusive Original: Xi Ziqing Art: Jiu Yu", "tr": "KUAIKAN! Kuaikan Manhua \u00d6zel Orijinal Eser: Xi Ziqing\n\u00c7izen: Jiu Yu"}, {"bbox": ["238", "1220", "525", "1424"], "fr": "REGARDEZ ! \u0152UVRE ORIGINALE EXCLUSIVE DE KUAIKAN MANHUA : XIZI QING. DESSIN : JIU YU.", "id": "Kuaikan! Kuaikan Manhua Eksklusif\nKarya Asli: Xizi Qing\nIlustrasi: Jiu Yu", "pt": "OLHEM! EXCLUSIVO DA KUAIKAN MANHUA\nOBRA ORIGINAL: XIZI QING\nDESENHO: JIU YU", "text": "Quick Look! Quick Look Comics Exclusive Original: Xi Ziqing Art: Jiu Yu", "tr": "KUAIKAN! Kuaikan Manhua \u00d6zel Orijinal Eser: Xi Ziqing\n\u00c7izen: Jiu Yu"}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/186/1.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "589", "387", "754"], "fr": "\u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, HUAI YU N\u0027EST PAS MORT ?", "id": "Dulu, Huaiyu tidak mati?", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, HUAIYU N\u00c3O MORREU?", "text": "Back then, Huaiyu didn\u0027t die?", "tr": "O zamanlar, Huai Yu \u00f6lmemi\u015f miydi?"}, {"bbox": ["200", "0", "703", "290"], "fr": "SC\u00c9NARIO : YUYAN CULTURE. COLLABORATION : MIO, NINJA MO YU DE LA FAMILLE UZUMAKI DU VILLAGE DE KONOHA. PRODUCTION : GROUPE YUEWEN - ACAD\u00c9MIE XIAOXIANG, STUDIO YIHEI, KUAIKAN MANHUA. RESPONSABLE \u00c9DITORIAL : GUOZI.", "id": "Naskah: Yuyan Culture\nKolaborasi: Mio, Ninja Mo Yu dari Keluarga Uzumaki Desa Konoha\nDiproduksi oleh: Yuewen Group, Akademi Xiaoxiang, Studio Yihei, Kuaikan Manhua\nEditor: Guozi", "pt": "ROTEIRO: YUYAN WENHUA\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: MIO\nPRODU\u00c7\u00c3O: CHINA LITERATURE, XIANGSHU ACADEMY, EST\u00daDIO YIHEI, KUAIKAN MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: GUOZI", "text": "Script: YuYan Culture Collaboration: Mio, Ninjas of the Uzumaki Clan in Konoha Village Produced by: Yuewen Group, Xiaoxiang Shuyuan, Hey Studio Quick Look Comics Editor: Guozi", "tr": "Senaryo: Yuyan K\u00fclt\u00fcr\n\u0130\u015f Birli\u011fi: Mio, Mo Yu\nYap\u0131mc\u0131: Yuewen Group - Xiaoxiang Akademisi - Yihei St\u00fcdyosu - Kuaikan Manhua\nEdit\u00f6r: Guozi"}, {"bbox": ["645", "808", "725", "857"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/186/2.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "97", "616", "278"], "fr": "POUR \u00caTRE EXACT, IL EST RESSUSCIT\u00c9 APR\u00c8S SA MORT.", "id": "Lebih tepatnya, dia bangkit setelah mati.", "pt": "PARA SER PRECISO, FOI RESSUSCITADO AP\u00d3S A MORTE.", "text": "To be precise, he was resurrected after death.", "tr": "Daha do\u011frusu, \u00f6ld\u00fckten sonra hayata d\u00f6nd\u00fc."}, {"bbox": ["91", "623", "343", "899"], "fr": "N\u0027OUBLIE PAS, YUN SHU A UTILIS\u00c9 L\u0027ART SECRET DU CLAN YUN POUR TE RESSUSCITER, MAIS CET ART SECRET DU CLAN YUN, IL N\u0027EST PAS LE SEUL \u00c0 POUVOIR L\u0027UTILISER.", "id": "Jangan lupa, Yun Shu menggunakan teknik rahasia Klan Yun untuk membangkitkanmu, tapi bukan hanya dia yang bisa menggunakan teknik rahasia Klan Yun itu.", "pt": "N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A, YUN SHU USOU A T\u00c9CNICA SECRETA DO CL\u00c3 YUN PARA RESSUSCIT\u00c1-LA. MAS ESSA T\u00c9CNICA SECRETA DO CL\u00c3 YUN, N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 ELE QUEM SABE USAR.", "text": "Don\u0027t forget, Yun Shu resurrected you using the Yun Clan\u0027s secret technique, but he\u0027s not the only one who knows this technique.", "tr": "Unutma, Yun Shu seni Yun Klan\u0131\u0027n\u0131n gizli tekni\u011fiyle diriltti, ama bu Yun Klan\u0131 gizli tekni\u011fini kullanabilen tek ki\u015fi o de\u011fil."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/186/3.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "306", "233", "486"], "fr": "DONC, \u00c0 LA M\u00caME \u00c9POQUE, QUELQU\u0027UN D\u0027AUTRE A AUSSI RESSUSCIT\u00c9 HUAI YU ?", "id": "Jadi, pada saat yang sama ada orang yang membangkitkan Huaiyu juga?", "pt": "ENT\u00c3O, NA MESMA \u00c9POCA, ALGU\u00c9M TAMB\u00c9M RESSUSCITOU HUAIYU?", "text": "So someone else resurrected Huaiyu at the same time?", "tr": "Yani ayn\u0131 d\u00f6nemde Huai Yu\u0027yu da dirilten biri mi oldu?"}, {"bbox": ["451", "644", "613", "834"], "fr": "QUOI, TU REGRETTES MAINTENANT ?", "id": "Kenapa, sekarang kau tahu menyesal?", "pt": "O QU\u00ca, AGORA EST\u00c1 ARREPENDIDA?", "text": "What\u0027s the matter, do you regret it now?", "tr": "Ne o, \u015fimdi pi\u015fman m\u0131 oldun?"}], "width": 750}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/186/4.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "1712", "530", "1956"], "fr": "ALLONS-Y, CES PAROLES DEVRAIENT \u00caTRE ADRESS\u00c9ES \u00c0 CETTE PERSONNE. MAINTENANT QUE JE TE VOIS PLEIN DE RANC\u0152UR, JE SUIS DE TR\u00c8S BONNE HUMEUR, ALORS JE VAIS T\u0027EMMENER LUI PARLER.", "id": "Ayo pergi, kata-kata ini seharusnya kau katakan pada orang itu. Sekarang melihatmu penuh kebencian, suasana hatiku sangat baik, jadi aku akan membawamu untuk berbicara dengannya.", "pt": "VAMOS. ESSAS PALAVRAS DEVERIAM SER DITAS \u00c0QUELA PESSOA. AGORA, VENDO VOC\u00ca CHEIA DE RESSENTIMENTO, ESTOU DE \u00d3TIMO HUMOR, ENT\u00c3O VOU LEV\u00c1-LA PARA FALAR COM ESSA PESSOA.", "text": "Let\u0027s go, these words should be said to that person. Now that I see you full of resentment, I\u0027m in a good mood, so I\u0027ll take you to talk to that person.", "tr": "Hadi gidelim, bu s\u00f6zleri o ki\u015fiye s\u00f6ylemelisin. \u015eimdi seni b\u00f6yle kin dolu g\u00f6r\u00fcnce keyfim yerine geldi, seni o ki\u015fiyle konu\u015fmaya g\u00f6t\u00fcreyim."}, {"bbox": ["268", "1339", "463", "1545"], "fr": "MON ERREUR A \u00c9T\u00c9 DE M\u0027ACCROCHER \u00c0 CETTE RELATION ALORS QU\u0027ELLE AURAIT D\u00db PRENDRE FIN.", "id": "Kesalahanku adalah, saat seharusnya berakhir, aku berjuang untuk melanjutkan takdir ini.", "pt": "MEU ERRO FOI, QUANDO TUDO DEVERIA TER ACABADO, TER LUTADO PARA CONTINUAR ESTE RELACIONAMENTO.", "text": "What I did wrong was struggling to continue this relationship when it should have ended.", "tr": "Benim hatam, bitmesi gerekti\u011fi zaman bu ba\u011f\u0131 s\u00fcrd\u00fcrmek i\u00e7in \u00e7abalamamd\u0131."}, {"bbox": ["442", "1127", "679", "1314"], "fr": "HUAI YU ET MOI ASPIRONS \u00c0 DES CHOSES DIFF\u00c9RENTES. EN LE CHOISISSANT D\u00c8S LE D\u00c9BUT, CETTE FIN \u00c9TAIT IN\u00c9VITABLE.", "id": "Huaiyu dan aku memiliki keinginan yang berbeda, sejak awal memilihnya, sudah ditakdirkan akan berakhir seperti ini.", "pt": "HUAIYU E EU BUSC\u00c1VAMOS COISAS DIFERENTES. DESDE O IN\u00cdCIO, AO ESCOLH\u00ca-LO, ESTE FINAL J\u00c1 ESTAVA DESTINADO.", "text": "Huaiyu and I seek different things. Choosing him from the beginning meant this ending was destined.", "tr": "Huai Yu ile istediklerimiz farkl\u0131yd\u0131, ba\u015flang\u0131\u00e7ta onu se\u00e7mekle bu son ka\u00e7\u0131n\u0131lmazd\u0131."}, {"bbox": ["520", "398", "715", "542"], "fr": "OH ? VAS-TU COMMENCER \u00c0 TE PLAINDRE DE L\u0027INJUSTICE DU DESTIN ?", "id": "Oh? Mau mulai merenungkan ketidakadilan takdir?", "pt": "OH? VAI COME\u00c7AR A PENSAR SECRETAMENTE QUE O DESTINO \u00c9 INJUSTO?", "text": "Oh? Are you starting to resent the unfairness of fate?", "tr": "Oh? Yoksa kaderin adaletsizli\u011fini mi d\u00fc\u015f\u00fcnmeye ba\u015flad\u0131n?"}, {"bbox": ["524", "2162", "682", "2326"], "fr": "CETTE PERSONNE ? DE QUOI PARLES-TU ?!", "id": "Orang itu? Apa yang kau bicarakan?!", "pt": "AQUELA PESSOA? DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO?!", "text": "That person? What are you talking about?!", "tr": "O ki\u015fi mi? Sen neden bahsediyorsun?!"}, {"bbox": ["127", "64", "297", "256"], "fr": "C\u0027EST MA FAUTE.", "id": "Ini salahku.", "pt": "O ERRO FOI MEU.", "text": "It was my fault.", "tr": "Benim hatam."}, {"bbox": ["451", "580", "553", "690"], "fr": "NON.", "id": "Tidak.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "No.", "tr": "Hay\u0131r."}, {"bbox": ["216", "1615", "297", "1703"], "fr": "[SFX] HMPF.", "id": "[SFX] Hmph.", "pt": "[SFX] HMPH.", "text": "Hmph.", "tr": "Hmph."}], "width": 750}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/186/5.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "961", "362", "1161"], "fr": "MAIS J\u0027AI ENCORE QUELQUES AFFAIRES \u00c0 R\u00c9GLER. SORS D\u0027ABORD, JE TE REJOINDRAI PLUS TARD.", "id": "Tapi aku masih ada beberapa urusan yang harus kulakukan, kau keluar dulu, aku akan menyusul nanti.", "pt": "MAS AINDA TENHO ALGUMAS COISAS PARA FAZER. SAIA PRIMEIRO, EU IREI EM BREVE.", "text": "But I still have some things to do. You go out first, and I\u0027ll come in a while.", "tr": "Ama yapmam gereken baz\u0131 \u015feyler var, sen \u00f6nce \u00e7\u0131k, ben birazdan gelirim."}, {"bbox": ["98", "612", "256", "770"], "fr": "VU LA SITUATION, DE QUOI AURAI-JE PEUR MAINTENANT.", "id": "Sudah seperti ini, apa lagi yang kutakutkan.", "pt": "J\u00c1 QUE AS COISAS CHEGARAM A ESTE PONTO, DO QUE MAIS EU TERIA MEDO?", "text": "What am I afraid of now that things have come to this?", "tr": "Bu duruma geldikten sonra daha neden korkay\u0131m ki."}, {"bbox": ["140", "2640", "281", "2799"], "fr": "HUAI YU N\u0027EST VRAIMENT PAS MORT... ?", "id": "Huaiyu benar-benar tidak mati...", "pt": "HUAIYU REALMENTE N\u00c3O MORREU...?", "text": "Huaiyu really didn\u0027t die...?", "tr": "Huai Yu ger\u00e7ekten \u00f6lmemi\u015f miydi..."}, {"bbox": ["376", "54", "521", "217"], "fr": "TU N\u0027AS PAS PEUR, J\u0027ESP\u00c8RE ?", "id": "Kau tidak takut, kan?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 COM MEDO, EST\u00c1?", "text": "Could it be that you\u0027re scared?", "tr": "Yoksa korktun mu?"}, {"bbox": ["399", "1275", "537", "1414"], "fr": "D\u00c9P\u00caCHE-TOI.", "id": "Cepat sedikit.", "pt": "APRESSE-SE.", "text": "Hurry up.", "tr": "Acele et."}, {"bbox": ["99", "2171", "199", "2307"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/186/6.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "73", "280", "300"], "fr": "JE CRAINS QUE CE COMMANDANT VEUILLE ME PI\u00c9GER POUR PR\u00c9OCCUPER YUN CHI ET ATTENDRE UNE OCCASION DE LE VAINCRE,", "id": "Aku khawatir komandan ini ingin memanfaatkanku untuk membuat Yun Chi khawatir, lalu mencari kesempatan untuk mengalahkannya,", "pt": "TEMO QUE ESTE COMANDANTE QUEIRA ME USAR COMO REF\u00c9M PARA FAZER YUN CHI HESITAR E, ASSIM, ENCONTRAR UMA OPORTUNIDADE PARA DERROT\u00c1-LO.", "text": "I\u0027m afraid this commander wants to trap me to make Yun Chi worry and take the opportunity to defeat him,", "tr": "Korkar\u0131m bu komutan beni tuza\u011fa d\u00fc\u015f\u00fcrerek Yun Chi\u0027yi endi\u015felendirip, f\u0131rsat kollay\u0131p onu yenmek istiyor,"}, {"bbox": ["286", "550", "429", "712"], "fr": "MAIS MOI... QUE DOIS-JE FAIRE...", "id": "Tapi aku... apa yang harus kulakukan...", "pt": "MAS EU... O QUE DEVO FAZER...?", "text": "But I... what should I do...?", "tr": "Ama ben... Ben ne yapmal\u0131y\u0131m..."}], "width": 750}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/186/7.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "3008", "650", "3293"], "fr": "VOUS, ALLEZ CHERCHER DES INDICES PARTOUT ! LES AUTRES, SUIVEZ-MOI POUR FOUILLER LA CHAMBRE FUN\u00c9RAIRE.", "id": "Kalian berpencar mencari petunjuk! Sisanya ikut aku menggeledah ruang makam.", "pt": "VOC\u00caS, ESPALHEM-SE E PROCUREM PISTAS! OS DEMAIS, SIGAM-ME PARA REVISTAR A C\u00c2MARA MORTU\u00c1RIA.", "text": "You guys go and search everywhere for clues! The rest of you, search with me in the tomb chamber!", "tr": "Birka\u00e7\u0131n\u0131z etrafa da\u011f\u0131l\u0131p ipucu aray\u0131n! Di\u011ferleri benimle mezar odas\u0131n\u0131 aras\u0131n."}, {"bbox": ["231", "858", "424", "1060"], "fr": "VITE ! TROUVEZ QUELQUE CHOSE POUR L\u0027ENFONCER !", "id": "Cepat! Cari sesuatu untuk mendobraknya!", "pt": "R\u00c1PIDO! ENCONTREM ALGO PARA ARROMBAR!", "text": "Quick! Find something and break it open!", "tr": "\u00c7abuk! Bir \u015feyler bulun da k\u0131r\u0131p a\u00e7al\u0131m!"}, {"bbox": ["318", "92", "493", "388"], "fr": "VOTRE ALTESSE ! LA PORTE DE LA CHAMBRE FUN\u00c9RAIRE EST ICI !", "id": "Yang Mulia! Pintu ruang makam di sini!", "pt": "ALTEZA! A PORTA DA C\u00c2MARA MORTU\u00c1RIA EST\u00c1 AQUI!", "text": "Your Highness! The tomb chamber door is here!", "tr": "Majesteleri! Mezar odas\u0131n\u0131n kap\u0131s\u0131 burada!"}, {"bbox": ["510", "2026", "639", "2205"], "fr": "ATTENTION, IL Y A DES PI\u00c8GES DANS LA CHAMBRE FUN\u00c9RAIRE !", "id": "Hati-hati, ada jebakan di ruang makam!", "pt": "CUIDADO, A C\u00c2MARA MORTU\u00c1RIA TEM ARMADILHAS!", "text": "Be careful, there are traps in the tomb chamber!", "tr": "Dikkat edin, mezar odas\u0131nda tuzaklar olabilir!"}, {"bbox": ["361", "1087", "479", "1263"], "fr": "YAN\u0027ER !!!", "id": "Yan\u0027er!!!", "pt": "YAN\u0027ER!!!", "text": "Yan\u0027er!!!", "tr": "Yan\u0027er!!!"}, {"bbox": ["110", "2382", "224", "2515"], "fr": "YAN\u0027ER... ?", "id": "Yan\u0027er..?", "pt": "YAN\u0027ER..?", "text": "Yan\u0027er..?", "tr": "Yan\u0027er..?"}], "width": 750}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/186/8.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "627", "300", "818"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE MEI, AIDEZ-MOI \u00c0 OUVRIR CE CERCUEIL POUR VOIR.", "id": "Tuan Muda Mei, bantu aku membuka peti mati ini.", "pt": "JOVEM MESTRE MEI, AJUDE-ME A ABRIR ESTE CAIX\u00c3O PARA DARMOS UMA OLHADA.", "text": "Young Master Mei, help me open this coffin and take a look.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Mei, bu lahdi a\u00e7mama yard\u0131m edin de bir bakal\u0131m."}, {"bbox": ["443", "793", "642", "1020"], "fr": "PUISQU\u0027IL Y AVAIT DE LA NOURRITURE POUR YAN\u0027ER, IL SEMBLE QUE CE COMMANDANT N\u0027AVAIT PAS L\u0027INTENTION DE LUI FAIRE DU MAL. MAIS ALORS, POURQUOI L\u0027AVOIR ATTACH\u00c9E ET AMEN\u00c9E ICI ?", "id": "Karena ada makanan untuk Yan\u0027er, sepertinya komandan itu tidak berniat membunuhnya, tapi apa tujuannya mengikat Yan\u0027er di sini.", "pt": "J\u00c1 QUE DEIXARAM COMIDA PARA YAN\u0027ER, PARECE QUE O COMANDANTE N\u00c3O TINHA INTEN\u00c7\u00c3O DE LHE FAZER MAL. MAS, QUAL SERIA O PROP\u00d3SITO DE TRAZ\u00ca-LA PARA C\u00c1?", "text": "Since there\u0027s food for Yan\u0027er, it seems that the commander doesn\u0027t intend to harm her, but what\u0027s the purpose of bringing Yan\u0027er here?", "tr": "Yan\u0027er\u0027e yiyecek verildi\u011fine g\u00f6re, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re o komutan\u0131n onu \u00f6ld\u00fcrme niyeti yok, ama Yan\u0027er\u0027i buraya ka\u00e7\u0131rmas\u0131n\u0131n amac\u0131 ne olabilir?"}, {"bbox": ["412", "2372", "617", "2603"], "fr": "SE POURRAIT-IL QU\u0027IL Y A QUATRE CENTS ANS, HUAI YU NE SOIT PAS MORT ?", "id": "Mungkinkah empat ratus tahun yang lalu, Huaiyu tidak mati?", "pt": "SER\u00c1 QUE... QUATROCENTOS ANOS ATR\u00c1S, HUAIYU N\u00c3O MORREU?", "text": "Could it be that Huaiyu didn\u0027t die four hundred years ago?", "tr": "Yoksa d\u00f6rt y\u00fcz y\u0131l \u00f6nce, Huai Yu \u00f6lmedi mi?"}, {"bbox": ["164", "1620", "313", "1843"], "fr": "IL N\u0027Y A AUCUN RESTES DE L\u0027EMPEREUR HUAI YU ICI :", "id": "Di sini tidak ada jenazah Kaisar Huaiyu.", "pt": "AQUI N\u00c3O H\u00c1 VEST\u00cdGIOS DO CORPO DO IMPERADOR HUAIYU:", "text": "There is no corpse of Emperor Huaiyu here:", "tr": "Burada \u0130mparator Huai Yu\u0027nun naa\u015f\u0131 yok:"}, {"bbox": ["506", "2183", "665", "2349"], "fr": "COMMENT EST-CE POSSIBLE ?!", "id": "Bagaimana bisa begini?!", "pt": "COMO PODE SER?!", "text": "How could this be?!", "tr": "Bu nas\u0131l olabilir?!"}, {"bbox": ["495", "1210", "667", "1403"], "fr": "VOTRE... VOTRE ALTESSE ! CE CERCUEIL...", "id": "Yang... Yang Mulia! Peti mati ini...", "pt": "AL... ALTEZA! DENTRO DO CAIX\u00c3O...", "text": "Your... Your Highness! This coffin...", "tr": "Ma.. Majesteleri! Bu lahit..."}, {"bbox": ["132", "94", "288", "256"], "fr": "UN BOL DE NOURRITURE ?", "id": "Mangkuk makanan?", "pt": "UMA TIGELA DE COMIDA?", "text": "A bowl?", "tr": "Yemek kasesi mi?"}, {"bbox": ["235", "875", "308", "1006"], "fr": "[SFX] HM.", "id": "[SFX] Hmm.", "pt": "[SFX] HMM.", "text": "Mm.", "tr": "Mm."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/186/9.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "819", "630", "1043"], "fr": "POURSUIVEZ-LES ! ILS NE DOIVENT PAS \u00caTRE PARTIS LOIN. FOUILLEZ LES ENVIRONS \u00c0 TOUT PRIX !", "id": "Kejar! Saat ini mereka seharusnya belum pergi jauh, cari di sekitar sini dengan segala cara!", "pt": "PERSIGAM-NOS! ELES N\u00c3O DEVEM TER IDO LONGE. REVISTEM TODA A \u00c1REA A QUALQUER CUSTO!", "text": "Chase! They shouldn\u0027t be far away at this time. Search the nearby area at all costs!", "tr": "Takip edin! \u015eu anda uza\u011fa gitmi\u015f olamazlar, ne pahas\u0131na olursa olsun etraf\u0131 didik didik aray\u0131n!"}, {"bbox": ["60", "142", "238", "363"], "fr": "MAIS EN L\u0027\u00c9TAT ACTUEL DES CHOSES, IL NE PEUT PAS \u00caTRE EN VIE. ALORS POURQUOI ATTACHER YAN\u0027ER ?", "id": "Tapi sampai sekarang, dia tidak mungkin masih hidup, untuk apa mengikat Yan\u0027er?", "pt": "MAS, A ESTA ALTURA, ELE N\u00c3O PODERIA ESTAR VIVO. ENT\u00c3O, POR QUE SEQUESTRARAM YAN\u0027ER?", "text": "But even now, it\u0027s impossible for him to be alive. What\u0027s the purpose of kidnapping Yan\u0027er?", "tr": "Ama bu durumda, onun hayatta olmas\u0131 imkans\u0131z. \u00d6yleyse Yan\u0027er\u0027i ka\u00e7\u0131rmas\u0131n\u0131n amac\u0131 ne?"}, {"bbox": ["512", "474", "692", "718"], "fr": "VOTRE ALTESSE, DES TRACES DE ROUES NE NOUS APPARTENANT PAS ONT \u00c9T\u00c9 TROUV\u00c9ES \u00c0 L\u0027EXT\u00c9RIEUR DE LA CHAMBRE FUN\u00c9RAIRE. DEVONS-NOUS LES SUIVRE ?", "id": "Yang Mulia, di luar ruang makam ditemukan jejak roda kereta yang bukan milik kita, apa perlu dikejar untuk dilihat?", "pt": "ALTEZA, FORA DA C\u00c2MARA MORTU\u00c1RIA, ENCONTRAMOS MARCAS DE CARRUAGEM QUE N\u00c3O S\u00c3O NOSSAS. DEVEMOS SEGUI-LAS?", "text": "Your Highness, we found cart tracks outside the tomb chamber that don\u0027t belong to us. Do you want to chase after them?", "tr": "Majesteleri, mezar odas\u0131n\u0131n d\u0131\u015f\u0131nda bize ait olmayan at arabas\u0131 izleri bulundu, takip edip bakal\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["525", "1206", "663", "1361"], "fr": "OUI, VOTRE ALTESSE !", "id": "Baik, Yang Mulia!", "pt": "SIM, ALTEZA!", "text": "Yes, Your Highness!", "tr": "Emredersiniz, Majesteleri!"}], "width": 750}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/186/10.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "176", "279", "344"], "fr": "COUSIN, ON DIRAIT QU\u0027IL Y A UNE LIGNE DE TEXTE ICI...", "id": "Kakak Sepupu, sepertinya ada tulisan di sini...", "pt": "PRIMO, PARECE QUE H\u00c1 ALGO ESCRITO AQUI...", "text": "Cousin, there seem to be some words here...", "tr": "Kuzen, burada bir sat\u0131r yaz\u0131 var gibi..."}, {"bbox": ["364", "2990", "550", "3178"], "fr": "JE VAIS AUSSI CHERCHER D\u0027AUTRES INDICES...", "id": "Aku akan mencari petunjuk lain lagi.....", "pt": "EU TAMB\u00c9M VOU PROCURAR OUTRAS PISTAS...", "text": "I\u0027ll go look for other clues as well...", "tr": "Ben de gidip ba\u015fka ipucu var m\u0131 diye bakay\u0131m..."}, {"bbox": ["520", "1225", "674", "1355"], "fr": "C\u0027EST L\u0027\u00c9CRITURE DE YAN\u0027ER.", "id": "Ini tulisan tangan Yan\u0027er.", "pt": "\u00c9 A CALIGRAFIA DE YAN\u0027ER.", "text": "It\u0027s Yan\u0027er\u0027s handwriting.", "tr": "Bu Yan\u0027er\u0027in el yaz\u0131s\u0131."}, {"bbox": ["445", "2730", "641", "2938"], "fr": "COUSIN, CALME-TOI, CALME-TOI, CE N\u0027\u00c9TAIT QUE DES SUPPOSITIONS HASARDEUSES DE MA PART...", "id": "Kakak Sepupu, tenangkan amarahmu, tenangkan amarahmu, aku yang sembarangan menebak....", "pt": "PRIMO, ACALME-SE, ACALME-SE. FUI EU QUEM FEZ SUPOSI\u00c7\u00d5ES PRECIPITADAS...", "text": "Cousin, calm down, calm down. I was just making wild guesses...", "tr": "Kuzen, sakin ol, sakin ol, ben sadece rastgele tahmin y\u00fcr\u00fctm\u00fc\u015ft\u00fcm..."}, {"bbox": ["461", "4237", "669", "4448"], "fr": "J\u0027AI \u00c9T\u00c9 L\u00c2CHE. TU NE VOULAIS PAS QUE JE TE CHERCHE, MAIS COMMENT AURAI-JE PU NE PAS TE CHERCHER ?", "id": "Aku yang pengecut, kau tidak mengizinkanku mencarimu, tapi bagaimana mungkin aku tidak mencarimu?", "pt": "\"FUI COVARDE. VOC\u00ca ME DISSE PARA N\u00c3O PROCUR\u00c1-LO, MAS COMO EU PODERIA N\u00c3O FAZ\u00ca-LO?\"", "text": "I\u0027m a coward. You don\u0027t want me to look for you, but how can I not look for you?", "tr": "Korkak olan benim. \u0027Beni arama\u0027 dedin ama seni nas\u0131l aramam ki?"}, {"bbox": ["129", "1674", "370", "1949"], "fr": "COUSIN, SE POURRAIT-IL QUE BELLE-S\u0152UR SACHE QUE L\u0027EMPEREUR HUAI YU N\u0027EST PAS MORT ET QU\u0027ELLE SOIT PARTIE \u00c0 SA RECHERCHE, LAISSANT CE MESSAGE POUR QUE TU NE LA CHERCHES PAS... ?", "id": "Kakak Sepupu, mungkinkah Kakak Ipar tahu Kaisar Huaiyu belum mati, lalu memutuskan untuk mencarinya, makanya meninggalkan pesan ini agar kau tidak mencarinya lagi........?", "pt": "PRIMO, SER\u00c1 QUE A CUNHADA DESCOBRIU QUE O IMPERADOR HUAIYU N\u00c3O MORREU E DECIDIU PROCUR\u00c1-LO, POR ISSO DEIXOU ESTA MENSAGEM PEDINDO PARA VOC\u00ca N\u00c3O A PROCURAR...?", "text": "Cousin, could it be that Sister-in-law knew that Emperor Huaiyu wasn\u0027t dead and decided to look for him, so she left these words to tell you not to look for her...?", "tr": "Kuzen, acaba yenge, \u0130mparator Huai Yu\u0027nun \u00f6lmedi\u011fini \u00f6\u011frenip onu bulmaya karar verdi\u011fi i\u00e7in mi sana onu aramaman\u0131 s\u00f6yleyen bu notu b\u0131rakt\u0131?"}, {"bbox": ["413", "1448", "584", "1634"], "fr": "MAIS POURQUOI YAN\u0027ER... M\u0027A-T-ELLE DIT DE NE PAS LA CHERCHER ?", "id": "Tapi kenapa Yan\u0027er... menyuruhku untuk tidak mencarinya lagi.", "pt": "MAS POR QUE YAN\u0027ER... ME PEDIU PARA N\u00c3O PROCUR\u00c1-LA?", "text": "But why did Yan\u0027er... tell me not to look for her?", "tr": "Ama Yan\u0027er neden... onu aramamam\u0131 istedi ki?"}, {"bbox": ["227", "878", "339", "997"], "fr": "[SFX] HEIN ?!", "id": "[SFX] Hmm?!", "pt": "[SFX] H\u00c3?!", "text": "Huh?!", "tr": "Ha?!"}, {"bbox": ["82", "3931", "219", "4079"], "fr": "YAN\u0027ER...", "id": "Yan\u0027er.....", "pt": "YAN\u0027ER....", "text": "Yan\u0027er...", "tr": "Yan\u0027er...."}, {"bbox": ["166", "2134", "397", "2399"], "fr": "SOTTISES ! SI TU CONTINUES AVEC TES SOUP\u00c7ONS, JE TE JETTERAI AU NANJIANG, ET NE REVIENS JAMAIS !", "id": "Omong kosong! Kalau kau terus curiga seperti ini, aku akan melemparmu ke Nanjiang, dan jangan pernah kembali lagi!", "pt": "ABSURDO! SE CONTINUAR COM ESSAS ESPECULA\u00c7\u00d5ES, EU O ENVIAREI PARA NANJIANG E VOC\u00ca NUNCA MAIS VOLTAR\u00c1!", "text": "Nonsense! If you keep making such conjectures, I\u0027ll throw you to the Southern Border and you\u0027ll never come back!", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131k! Bir daha b\u00f6yle \u015f\u00fcphelenirsen, seni Nanjiang\u0027a s\u00fcrerim, bir daha da geri d\u00f6nemezsin!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/186/11.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "286", "397", "440"], "fr": "POURQUOI DIRE DE TELLES CHOSES ?", "id": "Kenapa mengatakan hal seperti itu?", "pt": "POR QUE DIZER ALGO ASSIM?", "text": "Why would you say such a thing?", "tr": "Neden b\u00f6yle bir \u015fey yazd\u0131n?"}, {"bbox": ["438", "936", "565", "1072"], "fr": "POURQUOI ?", "id": "Kenapa", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "Why?", "tr": "Neden?"}, {"bbox": ["103", "731", "198", "764"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/186/12.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "1184", "691", "1462"], "fr": "HMPF, GRANDE S\u0152UR YAN A DISPARU, ET TOI, TU AS LE LOISIR DE M\u0027APPRENDRE LA CALLIGRAPHIE AU LIEU D\u0027ALLER AIDER SON ALTESSE LE PRINCE H\u00c9RITIER DANS LA CAPITALE.", "id": "[SFX] Hmph, Kak Yan sekarang tidak diketahui keberadaannya, kau punya waktu luang mengajariku kaligrafi, lebih baik pergi ke Ibu Kota membantu Yang Mulia Putra Mahkota.", "pt": "HMPH. A IRM\u00c3 YAN EST\u00c1 DESAPARECIDA, E VOC\u00ca TEM TEMPO PARA ME ENSINAR CALIGRAFIA? POR QUE N\u00c3O VAI \u00c0 CAPITAL AJUDAR SUA ALTEZA, O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO?", "text": "Hmph, Sister Yan\u0027er\u0027s whereabouts are currently unknown, if you have the leisure to teach me calligraphy, you might as well go to the capital to help His Highness the Crown Prince.", "tr": "Hmph, Yan Abla\u0027n\u0131n nerede oldu\u011fu bilinmiyorken, senin bana kaligrafi \u00f6\u011fretecek bo\u015f vaktin var, ba\u015fkente gidip Veliaht Prens Hazretleri\u0027ne yard\u0131m etsen daha iyi olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["392", "1570", "609", "1798"], "fr": "CE N\u0027EST PAS QUE JE NE VEUX PAS AIDER, MAIS IL Y A CERTAINES CHOSES QUE JE N\u0027AI PAS ENCORE \u00c9CLAIRCIES. M\u00caME SI J\u0027Y ALLAIS, JE NE SERAIS PAS D\u0027UNE GRANDE AIDE.", "id": "Bukannya tidak mau membantu, hanya saja ada beberapa hal yang belum kuselidiki, kalaupun pergi juga tidak bisa banyak membantu.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 QUE EU N\u00c3O QUEIRA AJUDAR, \u00c9 QUE H\u00c1 ALGUMAS COISAS QUE AINDA N\u00c3O INVESTIGUEI COMPLETAMENTE. MESMO SE EU FOSSE, N\u00c3O SERIA DE GRANDE AJUDA.", "text": "It\u0027s not that I don\u0027t want to help, it\u0027s just that there are some things I haven\u0027t investigated yet, so I can\u0027t help even if I go.", "tr": "Yard\u0131m etmek istemiyor de\u011filim, sadece hen\u00fcz ara\u015ft\u0131rmad\u0131\u011f\u0131m baz\u0131 \u015feyler var, gitsem de pek bir faydam dokunmaz."}, {"bbox": ["415", "574", "586", "769"], "fr": "NE BOUGE PAS, LA CALLIGRAPHIE EXIGE UN PINCEAU STABLE.", "id": "Jangan bergerak, berlatih kaligrafi itu yang penting adalah kestabilan kuas.", "pt": "N\u00c3O SE MOVA. A PR\u00c1TICA DA CALIGRAFIA EXIGE UMA M\u00c3O FIRME.", "text": "Don\u0027t move, calligraphy requires a steady hand.", "tr": "K\u0131m\u0131ldama, kaligrafi \u00e7al\u0131\u015f\u0131rken f\u0131r\u00e7an\u0131n sabit olmas\u0131 \u00f6nemlidir."}], "width": 750}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/186/13.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "1408", "339", "1648"], "fr": "\u00c7A VA, \u00c7A VA. TU SAIS TR\u00c8S BIEN QUE JE SUIS L\u00c0, ALORS ARR\u00caTE DE FAIRE SEMBLANT DE NE RIEN SAVOIR ET DE ME LANCER DES ALLUSIONS. DEMANDE CE QUE TU VEUX SAVOIR.", "id": "Sudahlah, sudahlah, jelas-jelas tahu aku di sini jangan pura-pura tidak tahu dan memberiku isyarat, ingin tahu apa tanyakan saja.", "pt": "TUDO BEM, TUDO BEM. VOC\u00ca SABE QUE ESTOU AQUI, PARE DE FINGIR E DE DAR INDIRETAS. SE QUER SABER ALGO, PERGUNTE.", "text": "Alright, alright, knowing that I\u0027m here, don\u0027t pretend to be unaware and hint at me, just ask what you want to know.", "tr": "Tamam, tamam, burada oldu\u011fumu bildi\u011fin halde bilmezden gelip bana imalarda bulunmay\u0131 kes, ne bilmek istiyorsan do\u011frudan sor."}, {"bbox": ["448", "391", "682", "573"], "fr": "QUE LA PETITE FILLE SOIT N\u00c9E DEUX FOIS DANS LA FAMILLE HUA, C\u0027EST UNE CO\u00cfNCIDENCE QUI \u00c9VEILLE LES SOUP\u00c7ONS.", "id": "Gadis kecil ini dua kali lahir di Keluarga Hua, hal ini terlalu kebetulan hingga membuat orang curiga.", "pt": "A GAROTINHA NASCEU DUAS VEZES NA FAM\u00cdLIA HUA. ISSO \u00c9 UMA COINCID\u00caNCIA T\u00c3O GRANDE QUE LEVANTA SUSPEITAS.", "text": "The little girl was born twice in the Hua family, this matter is so coincidental that it makes people suspicious.", "tr": "O k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z\u0131n iki kez de Hua Ailesi\u0027nde do\u011fmas\u0131 o kadar b\u00fcy\u00fck bir tesad\u00fcf ki insan\u0131 \u015f\u00fcphelendiriyor."}, {"bbox": ["445", "663", "690", "937"], "fr": "LA DERNI\u00c8RE FOIS QUE GRAND-P\u00c8RE EST SORTI DU ROYAUME SECRET, IL SEMBLAIT AVOIR D\u00c9COUVERT QUELQUE CHOSE MAIS ME L\u0027A CACH\u00c9. DE PLUS, LE R\u00c9SEAU SECRET DE LA FAMILLE HUA N\u0027EST PAS TRANQUILLE CES DERNIERS TEMPS.", "id": "Terakhir kali Kakek keluar dari alam rahasia, sepertinya menyadari sesuatu tapi menyembunyikannya dariku, ditambah lagi mata-mata rahasia Keluarga Hua belakangan ini juga tidak tenang.", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ QUE O AV\u00d4 SAIU DO REINO SECRETO, PARECIA TER DESCOBERTO ALGO, MAS ESCONDEU DE MIM. AL\u00c9M DISSO, OS AGENTES SECRETOS DA FAM\u00cdLIA HUA N\u00c3O T\u00caM TIDO PAZ ULTIMAMENTE.", "text": "GRANDFATHER SEEMED TO HAVE DISCOVERED SOMETHING AFTER HIS LAST TRIP TO THE SECRET REALM, BUT HE KEPT IT FROM ME. MOREOVER, THINGS HAVEN\u0027T BEEN PEACEFUL LATELY WITH THE HUA FAMILY\u0027S SECRET AGENTS.", "tr": "Ge\u00e7en sefer dedem gizli diyardan d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcnde bir \u015feyler fark etmi\u015f gibiydi ama benden saklad\u0131, ayr\u0131ca Hua Ailesi\u0027nin gizli muhbirleri de son zamanlarda pek sakin de\u011fil."}, {"bbox": ["420", "79", "574", "234"], "fr": "\u00c9CLAIRCIR ? QU\u0027AS-TU BESOIN D\u0027\u00c9CLAIRCIR DE PLUS ?", "id": "Menyelidiki? Apa lagi yang mau kau selidiki?", "pt": "INVESTIGAR? O QUE MAIS VOC\u00ca PRECISA INVESTIGAR?", "text": "INVESTIGATE? WHAT ELSE DO YOU NEED TO INVESTIGATE?", "tr": "Ara\u015ft\u0131rmak m\u0131? Daha neyi ara\u015ft\u0131racaks\u0131n ki?"}, {"bbox": ["468", "1125", "626", "1301"], "fr": "CE GAMIN, IL A REMARQU\u00c9 \u00c7A.", "id": "Bocah sialan ini, ternyata menyadarinya.", "pt": "ESSE MOLEQUE, PERCEBEU AT\u00c9 ISSO.", "text": "THIS BRAT, HE\u0027S ACTUALLY CAUGHT ON.", "tr": "Bu velet, bunu fark etmi\u015f."}, {"bbox": ["514", "2884", "693", "3065"], "fr": "GRAND-P\u00c8RE DEVRA ENCORE SE DONNER DE LA PEINE.", "id": "Masih harus merepotkan Kakek.", "pt": "TEREI QUE INCOMODAR O AV\u00d4 NOVAMENTE.", "text": "I\u0027LL HAVE TO TROUBLE GRANDFATHER AGAIN.", "tr": "Dedemi yine zahmete sokaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["267", "573", "338", "658"], "fr": "2", "id": "2", "pt": "2", "text": "2", "tr": ""}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/186/14.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "161", "659", "368"], "fr": "WEIBO : @GUOTASHIYU", "id": "Weibo: Guo Ta Shi Yu", "pt": "WEIBO: GUOTASHIYU", "text": "...", "tr": "Weibo: Guo Ta Shi Yu"}, {"bbox": ["333", "65", "412", "104"], "fr": "RECHERCHER", "id": "Cari", "pt": "PESQUISAR", "text": "SEARCH", "tr": "Ara"}], "width": 750}, {"height": 74, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/186/15.webp", "translations": [], "width": 750}]
Manhua