This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 46
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/1.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "928", "439", "975"], "fr": "", "id": "", "pt": "NOVELA DE MARTE", "text": "MARS NOVEL", "tr": "MARS NOVEL"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/2.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "117", "943", "324"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE, VOUS ME M\u00c9PRISEZ ?", "id": "Tuan Muda, apakah kau jijik padaku?", "pt": "JOVEM MESTRE, VOC\u00ca ME DESPREZA?", "text": "YOUNG MASTER, DO YOU FIND ME DISGUSTING?", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, benden tiksiniyor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/4.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "88", "684", "339"], "fr": "QU... QUE SE PASSE-T-IL ?", "id": "A-apa yang terjadi?", "pt": "O-O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "W-WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "Ne-ne oluyor?"}, {"bbox": ["338", "1265", "728", "1524"], "fr": "H\u00c9H\u00c9. JEUNE MA\u00ceTRE, VOUS SEMBLEZ \u00caTRE EMPOISONN\u00c9.", "id": "Hehe. Tuan Muda, sepertinya kau keracunan.", "pt": "HEHE. JOVEM MESTRE, PARECE QUE VOC\u00ca FOI ENVENENADO.", "text": "HEHE. YOUNG MASTER, IT SEEMS YOU\u0027VE BEEN POISONED.", "tr": "Hehe. Gen\u00e7 Efendi, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re zehirlendin."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/5.webp", "translations": [{"bbox": ["598", "1508", "1000", "1948"], "fr": "MAINTENANT, VOUS SENTEZ-VOUS TOUT MOU ? VOTRE QIGONG NE CIRCULE PLUS DU TOUT ? F\u00c9LICITATIONS, VOUS AVEZ \u00c9T\u00c9 TOUCH\u00c9 PAR L\u0027INVINCIBLE \u0027PARFUM QUI RAMOLLIT LES OS\u0027 DE NOTRE SECTE DE L\u0027OMBRE VENIMEUSE.", "id": "Sekarang, apakah seluruh tubuhmu terasa lemas? Qi Gong-mu sama sekali tidak bisa dioperasikan? Selamat, kau telah terkena Bubuk Tulang Lunak Tak Terkalahkan dari Sekte Bayangan Racun kami.", "pt": "AGORA VOC\u00ca EST\u00c1 SE SENTINDO FRACO POR TODO O CORPO? N\u00c3O CONSEGUE CIRCULAR SEU QIGONG NEM UM POUCO? PARAB\u00c9NS, VOC\u00ca FOI ATINGIDO PELO INVENC\u00cdVEL PERFUME AMACIADOR DE OSSOS DA NOSSA SEITA DO VENENO DAS SOMBRAS.", "text": "DO YOU FEEL YOUR BODY GROWING WEAK? UNABLE TO CIRCULATE YOUR QI? CONGRATULATIONS, YOU\u0027VE BEEN HIT BY OUR SHADOW POISON SECT\u0027S INVINCIBLE SOFT BONE INCENSE.", "tr": "\u015eimdi t\u00fcm v\u00fccudun gev\u015fek mi hissediyor? Qigong\u0027unu hi\u00e7 \u00e7al\u0131\u015ft\u0131ram\u0131yor musun? Tebrikler, G\u00f6lge Zehir Tarikat\u0131m\u0131z\u0131n E\u015fsiz Yumu\u015fak Kemik T\u00fcts\u00fcs\u00fc\u0027ne yakaland\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/6.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "1352", "560", "1691"], "fr": "JE VOUS AI SAUV\u00c9 LA VIE, JE VOUS AI PROT\u00c9G\u00c9 PENDANT TOUT CE TEMPS. MA CONSCIENCE EST TRANQUILLE \u00c0 VOTRE \u00c9GARD, ALORS POURQUOI ME TRAHISSEZ-VOUS AINSI ?!", "id": "Aku menyelamatkan hidupmu, melindungimu selama ini. Aku rasa aku tidak bersalah padamu, tapi kenapa kau membalas kebaikan dengan kejahatan seperti ini?!", "pt": "EU SALVEI SUA VIDA, PROTEGI VOC\u00ca DURANTE TODOS ESSES DIAS, MINHA CONSCI\u00caNCIA EST\u00c1 LIMPA EM RELA\u00c7\u00c3O A VOC\u00ca. POR QUE VOC\u00ca RETRIBUI MINHA BONDADE COM TANTA INGRATID\u00c3O?!", "text": "I SAVED YOUR LIFE AND PROTECTED YOU ALL THIS TIME. I\u0027VE BEEN NOTHING BUT KIND TO YOU, BUT WHY ARE YOU REPAYING KINDNESS WITH SUCH CRUELTY?!", "tr": "Hayat\u0131n\u0131 kurtard\u0131m, bunca zamand\u0131r seni korudum, sana kar\u015f\u0131 vicdan\u0131m rahat, ama sen neden iyili\u011fime b\u00f6yle k\u00f6t\u00fcl\u00fckle kar\u015f\u0131l\u0131k veriyorsun?!"}, {"bbox": ["525", "312", "934", "575"], "fr": "VOUS ? C\u0027EST VOUS QUI AVEZ MANIGANC\u00c9 \u00c7A ? VOUS... POURQUOI ?!", "id": "Kau? Kau yang melakukannya? Kau, kenapa?!", "pt": "VOC\u00ca? FOI VOC\u00ca QUEM ARMOU ISSO? VOC\u00ca, POR QU\u00ca?!", "text": "YOU? YOU DID THIS? WHY?!", "tr": "Sen mi? Bunu sen mi yapt\u0131n? Sen, neden?!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/7.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "593", "863", "919"], "fr": "H\u00c9H\u00c9. D\u00c9SOL\u00c9E, PAUVRE IDIOT. SI VOUS DEVEZ BL\u00c2MER QUELQU\u0027UN, BL\u00c2MEZ-VOUS D\u0027AVOIR D\u00c9COUVERT LA PERLE DE FUSION DES ESPRITS.", "id": "Hehe. Maafkan aku, bocah bodoh. Kalau mau menyalahkan, salahkan dirimu sendiri kenapa harus menemukan Mutiara Pelebur Roh.", "pt": "HEHE. DESCULPE, GAROTO TOLO. SE \u00c9 PARA CULPAR ALGU\u00c9M, CULPE A SI MESMO POR TER DESCOBERTO A P\u00c9ROLA DA FUS\u00c3O ESPIRITUAL.", "text": "HEHE. I\u0027M SORRY, FOOLISH BOY. IF YOU WANT TO BLAME SOMEONE, BLAME YOURSELF FOR DISCOVERING THE SOUL FUSION PEARL.", "tr": "Hehe. \u00dczg\u00fcn\u00fcm, aptal \u00e7ocuk. Su\u00e7lanacak biri varsa, o da sensin, neden Ruh Kayna\u015ft\u0131rma \u0130ncisi\u0027ni buldun ki?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/8.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "261", "526", "536"], "fr": "VOUS \u00caTES ICI POUR CETTE PERLE ? ELLE S\u0027APPELLE LA PERLE DE FUSION DES ESPRITS ?", "id": "Kau melakukannya demi mutiara ini? Namanya Mutiara Pelebur Roh?", "pt": "VOC\u00ca FEZ ISSO POR ESTA P\u00c9ROLA? ELA SE CHAMA P\u00c9ROLA DA FUS\u00c3O ESPIRITUAL?", "text": "YOU DID THIS FOR THIS PEARL? IT\u0027S CALLED THE SOUL FUSION PEARL?", "tr": "Bunu bu inci i\u00e7in mi yap\u0131yorsun? Ad\u0131 Ruh Kayna\u015ft\u0131rma \u0130ncisi mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/9.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "302", "676", "616"], "fr": "C\u0027EST BIEN CE TR\u00c9SOR SUPR\u00caME. APR\u00c8S TANT DE P\u00c9RIP\u00c9TIES, HEUREUSEMENT, ELLE EST ENFIN TOMB\u00c9E ENTRE MES MAINS.", "id": "Benar saja ini harta karun. Setelah melalui banyak kesulitan, untungnya, mutiara ini akhirnya jatuh ke tanganku.", "pt": "REALMENTE \u00c9 ESTE TESOURO SUPREMO. DEPOIS DE TANTAS REVIRAVOLTAS, FELIZMENTE, VOC\u00ca ACABOU CAINDO EM MINHAS M\u00c3OS.", "text": "INDEED, IT\u0027S THIS TREASURE. AFTER SO MANY TWISTS AND TURNS, THANKFULLY, IT HAS FINALLY FALLEN INTO MY HANDS.", "tr": "Ger\u00e7ekten de bu e\u015fsiz hazine. Bir\u00e7ok badireden sonra, neyse ki yine de elime ge\u00e7ti."}, {"bbox": ["102", "1436", "549", "1704"], "fr": "QUEL EST L\u0027EFFET DE CETTE PERLE ? POUR ELLE, VOUS ME TRAHISSEZ DE LA SORTE ?", "id": "Apa gunanya mutiara ini? Demi ini, kau membalas kebaikanku dengan kejahatan?", "pt": "QUAL \u00c9 A UTILIDADE DESTA P\u00c9ROLA? VOC\u00ca, POR CAUSA DELA, RETRIBUI MINHA BONDADE COM TANTA INGRATID\u00c3O?", "text": "WHAT DOES THIS PEARL DO? YOU REPAID MY KINDNESS WITH CRUELTY FOR IT?", "tr": "Bu incinin ne faydas\u0131 var? Onun i\u00e7in mi iyili\u011fime b\u00f6yle k\u00f6t\u00fcl\u00fckle kar\u015f\u0131l\u0131k veriyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/10.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "223", "561", "613"], "fr": "H\u00c9H\u00c9. \u00c7A NE ME D\u00c9RANGE PAS DE VOUS LE DIRE. CETTE PERLE DE FUSION DES ESPRITS, SON EFFET EST NATURELLEMENT DE FUSIONNER LES ESPRITS. D\u00c8S QUE CETTE PERLE EST ACTIV\u00c9E, LA CONCENTRATION ET LA PURET\u00c9 DE L\u0027\u00c9NERGIE SPIRITUELLE ENVIRONNANTE AUGMENTENT, ET ELLE DEVIENT INCROYABLEMENT DOCILE.", "id": "Hehe. Memberitahumu juga tidak apa-apa. Mutiara Pelebur Roh ini, fungsinya tentu saja untuk meleburkan roh. Begitu mutiara ini diaktifkan, konsentrasi energi spiritual di sekitarnya meningkat, kemurniannya meningkat, dan menjadi sangat jinak.", "pt": "HEHE. N\u00c3O FAZ MAL TE CONTAR. ESTA P\u00c9ROLA DA FUS\u00c3O ESPIRITUAL, SUA FUN\u00c7\u00c3O \u00c9 NATURALMENTE FUNDIR ESP\u00cdRITOS. ASSIM QUE ESTA P\u00c9ROLA \u00c9 ATIVADA, A CONCENTRA\u00c7\u00c3O DE ENERGIA ESPIRITUAL AO REDOR AUMENTA, A PUREZA AUMENTA, E ELA SE TORNA INCRIVELMENTE D\u00d3CIL.", "text": "HEHE. THERE\u0027S NO HARM IN TELLING YOU. THE SOUL FUSION PEARL\u0027S EFFECT IS NATURALLY SOUL FUSION. ONCE ACTIVATED, THE CONCENTRATION AND PURITY OF SPIRITUAL ENERGY AROUND IT INCREASES, BECOMING INCREDIBLY DOCILE.", "tr": "Hehe. Sana s\u00f6ylememin bir sak\u0131ncas\u0131 yok. Bu Ruh Kayna\u015ft\u0131rma \u0130ncisi\u0027nin etkisi, ad\u0131ndan da anla\u015f\u0131laca\u011f\u0131 gibi ruhlar\u0131 kayna\u015ft\u0131rmak. Bu inci etkinle\u015fti\u011finde, \u00e7evredeki ruhsal enerjinin yo\u011funlu\u011fu ve safl\u0131\u011f\u0131 artar ve inan\u0131lmaz derecede uysal hale gelir."}, {"bbox": ["475", "1567", "914", "1839"], "fr": "EN CULTIVANT AVEC, \u0027OBTENIR DEUX FOIS PLUS DE R\u00c9SULTATS AVEC MOITI\u00c9 MOINS D\u0027EFFORTS\u0027 NE SUFFIT PAS \u00c0 D\u00c9CRIRE SES EFFETS. VOUS NE L\u0027AVEZ PAS D\u00c9J\u00c0 RESSENTI ?", "id": "Saat berkultivasi, \u0027hasil dua kali lipat dengan setengah usaha\u0027 saja tidak cukup untuk menggambarkannya. Bukankah kau sudah merasakannya?", "pt": "AO CULTIVAR, \u0027DOBRO DO RESULTADO COM METADE DO ESFOR\u00c7O\u0027 N\u00c3O \u00c9 SUFICIENTE PARA DESCREVER. VOC\u00ca J\u00c1 N\u00c3O SENTIU ISSO?", "text": "CULTIVATING WITH IT IS MORE THAN TWICE AS EFFECTIVE. HAVEN\u0027T YOU EXPERIENCED IT YOURSELF?", "tr": "Geli\u015fim yaparken, \u0027yar\u0131 \u00e7abayla iki kat sonu\u00e7 almak\u0027 bile bunu tarif etmeye yetmez. Sen zaten deneyimlemedin mi?"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/11.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "229", "615", "549"], "fr": "AVEC ELLE, JE CROIS QUE JE POURRAI BIENT\u00d4T DEVENIR UNE V\u00c9RITABLE EXPERTE EN QIGONG. HA HA HA.", "id": "Dengan adanya ini, aku percaya tidak lama lagi aku bisa menjadi ahli Qi Gong sejati. Hahaha.", "pt": "COM ELA, ACREDITO QUE EM BREVE ME TORNAREI UMA VERDADEIRA POT\u00caNCIA EM QIGONG. HAHAHA.", "text": "WITH IT, I BELIEVE I\u0027LL SOON BECOME A TRUE QI MASTER. HAHAHA.", "tr": "Onunla, yak\u0131nda ger\u00e7ek bir Qigong uzman\u0131 olaca\u011f\u0131ma inan\u0131yorum. Hahaha."}, {"bbox": ["555", "1999", "992", "2260"], "fr": "COMPTER SUR LES HOMMES, QUELLE COMP\u00c9TENCE EST-CE L\u00c0 ? JE VEUX QUE TOUS LES HOMMES SE PROSTERNENT \u00c0 MES PIEDS !", "id": "Mengandalkan pria apa hebatnya? Aku ingin semua pria tunduk di kakiku!", "pt": "DEPENDER DE HOMENS, QUE TIPO DE HABILIDADE \u00c9 ESSA? EU QUERO QUE TODOS OS HOMENS SE CURVEM AOS MEUS P\u00c9S!", "text": "RELYING ON MEN ISN\u0027T A SKILL. I WANT ALL MEN TO SUBMIT AT MY FEET!", "tr": "Erkeklere g\u00fcvenmek ne marifet? Ben b\u00fct\u00fcn erkeklerin ayaklar\u0131ma kapanmas\u0131n\u0131 sa\u011flayaca\u011f\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/12.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "134", "955", "430"], "fr": "OH ? DONC, DEPUIS LE D\u00c9BUT, VOTRE VENUE ICI N\u0027\u00c9TAIT PAS POUR UN QUELCONQUE LOTUS DE FEU NOIR, MAIS POUR CETTE PERLE ?", "id": "Oh? Jadi, sejak awal kalian datang ke sini, bukan untuk Teratai Api Hitam, melainkan untuk mutiara ini?", "pt": "OH? ENT\u00c3O, DESDE O IN\u00cdCIO, VOC\u00caS N\u00c3O VIERAM AQUI PELO L\u00d3TUS DE FOGO NEGRO, MAS POR ESTA P\u00c9ROLA?", "text": "OH? SO, YOU DIDN\u0027T COME HERE FOR THE BLACKFIRE LOTUS FROM THE BEGINNING, BUT FOR THIS PEARL?", "tr": "Oh? Demek, buraya ilk geldi\u011finizde, Kara Ate\u015f Lotusu i\u00e7in de\u011fil, bu inci i\u00e7in mi geldiniz?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/13.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "79", "558", "419"], "fr": "EXACT. \u00c0 VRAI DIRE, JE DOIS ENCORE VOUS REMERCIER. SANS VOUS, JE CRAINS QUE JE N\u0027AURAIS PAS PU OBTENIR CETTE PERLE.", "id": "Benar. Ngomong-ngomong, Kakak masih harus berterima kasih padamu. Kalau bukan karenamu, aku khawatir, aku tidak akan bisa mendapatkan mutiara ini.", "pt": "CORRETO. FALANDO NISSO, ESTA IRM\u00c3 MAIS VELHA AINDA TEM QUE AGRADECER A VOC\u00ca. SE N\u00c3O FOSSE POR VOC\u00ca, TEMO QUE EU N\u00c3O TERIA CONSEGUIDO ESTA P\u00c9ROLA.", "text": "THAT\u0027S RIGHT. IN FACT, I SHOULD THANK YOU. IF IT WEREN\u0027T FOR YOU, I\u0027M AFRAID I WOULDN\u0027T HAVE GOTTEN THIS PEARL.", "tr": "Do\u011fru. Asl\u0131nda sana te\u015fekk\u00fcr etmeliyim. Sen olmasayd\u0131n, korkar\u0131m bu inciyi alamazd\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/14.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "1682", "935", "2111"], "fr": "H\u00c9H\u00c9. H\u00c9H\u00c9. QUEL GAR\u00c7ON NA\u00cfF. LA CONSCIENCE ? QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST QUE \u00c7A ? SI JE M\u0027EN SOUCIAIS, JE NE SERAIS PAS L\u00c0 O\u00d9 J\u0027EN SUIS AUJOURD\u0027HUI. QUEL ADORABLE PETIT IDIOT.", "id": "Hehe. Hehe. Benar-benar bocah yang polos. Hati nurani? Apa itu? Kalau aku peduli dengan hal itu, Kakak juga tidak akan sampai sejauh ini. Benar-benar bocah bodoh yang manis.", "pt": "HEHE. HEHE. QUE GAROTO ING\u00caNUO. CONSCI\u00caNCIA? O QUE \u00c9 ISSO? SE EU ME IMPORTASSE COM ISSO, ESTA IRM\u00c3 MAIS VELHA N\u00c3O TERIA CHEGADO ONDE ESTOU. QUE GAROTO TOLO E ADOR\u00c1VEL.", "text": "HEHE. HEHE. WHAT AN INNOCENT BOY. CONSCIENCE? WHAT\u0027S THAT? IF I CARED ABOUT THAT, I WOULDN\u0027T BE WHERE I AM TODAY. WHAT A CUTE FOOL.", "tr": "Hehe. Hehe. Ne kadar da saf bir \u00e7ocuksun. Vicdan m\u0131? O da ne? E\u011fer onu \u00f6nemseseydim, bu noktaya gelemezdim. Ne kadar da sevimli, aptal bir \u00e7ocuk."}, {"bbox": ["158", "408", "593", "697"], "fr": "JE VOUS AI SAUV\u00c9 LA VIE. ET VOUS TENTEZ DE ME TUER ? VOTRE CONSCIENCE PEUT-ELLE LE SUPPORTER ?", "id": "Aku telah menyelamatkan hidupmu. Tapi kau malah mau membunuhku? Apa kau tidak punya hati nurani?", "pt": "EU SALVEI SUA VIDA. E VOC\u00ca TENTA ME MATAR? SUA CONSCI\u00caNCIA PERMITE ISSO?", "text": "I SAVED YOUR LIFE. YET YOU TRIED TO KILL ME? DON\u0027T YOU HAVE A CONSCIENCE?", "tr": "Hayat\u0131n\u0131 kurtard\u0131m. Sen ise beni \u00f6ld\u00fcrmeye \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun? Vicdan\u0131n buna nas\u0131l elveriyor?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/15.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "90", "606", "429"], "fr": "IDIOT ? OUI, C\u0027EST VRAI, JE SUIS BIEN ASSEZ IDIOT. JE N\u0027AI PAS VU QUE DERRI\u00c8RE VOTRE MAGNIFIQUE APPARENCE SE CACHAIT UN C\u0152UR DE VIP\u00c8RE AUSSI VIL.", "id": "Bodoh? Ya, aku memang cukup bodoh. Ternyata tidak menyadari di balik tubuhmu yang cantik, tersembunyi hati yang begitu jahat dan berbisa.", "pt": "TOLO? SIM, EU REALMENTE SOU TOLO O SUFICIENTE. N\u00c3O PERCEBI QUE EM SEU CORPO BELO E DELICADO, NA VERDADE, ESCONDIA-SE UM CORA\u00c7\u00c3O T\u00c3O VIL E PE\u00c7ONHENTO DE V\u00cdBORA.", "text": "FOOLISH? YES, I WAS INDEED FOOLISH. I DIDN\u0027T REALIZE THAT BENEATH YOUR BEAUTIFUL BODY LIES SUCH A VILE AND VENOMOUS HEART.", "tr": "Aptal m\u0131? Evet, ger\u00e7ekten de yeterince aptal\u0131m. Senin o g\u00fczel bedeninin i\u00e7inde b\u00f6ylesine k\u00f6t\u00fc, y\u0131lan gibi bir kalp ta\u015f\u0131d\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6rememi\u015fim."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/16.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "208", "528", "445"], "fr": "GAR\u00c7ON, REGARDEZ-MOI, VOTRE GRANDE S\u0152UR N\u0027EST-ELLE PAS BELLE ?", "id": "Bocah, lihatlah, apakah Kakak cantik?", "pt": "GAROTO, OLHE PARA MIM, ESTA IRM\u00c3 MAIS VELHA N\u00c3O \u00c9 BONITA?", "text": "BOY, TELL ME, AM I BEAUTIFUL?", "tr": "Evlat, bir bak, ablan g\u00fczel mi de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/18.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "85", "683", "275"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS ENCORE ?", "id": "Apa lagi yang kau lakukan?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO DE NOVO?", "text": "WHAT ARE YOU DOING?", "tr": "Yine ne yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["309", "784", "696", "1156"], "fr": "H\u00c9H\u00c9. VOUS, PETIT, \u00caTES-VOUS SEULEMENT UN HOMME ? VOTRE GRANDE S\u0152UR VOUS A TENT\u00c9 TANT DE FOIS AUPARAVANT, ET VOUS \u00caTES REST\u00c9 IMPASSIBLE.", "id": "Hehe. Bocah ini, sebenarnya kau pria atau bukan? Kakak sudah berkali-kali menggodamu, tapi kau sama sekali tidak tergerak.", "pt": "HEHE. SEU MOLEQUE, VOC\u00ca \u00c9 HOMEM OU N\u00c3O? ESTA IRM\u00c3 MAIS VELHA TE SEDUZIU TANTAS VEZES ANTES, E VOC\u00ca PERMANECEU INDIFERENTE.", "text": "HEHE. BOY, ARE YOU EVEN A MAN? I\u0027VE SEDUCED YOU SO MANY TIMES, AND YOU REMAINED UNMOVED.", "tr": "Hehe. Seni velet, sen erkek de\u011fil misin? Ablan seni daha \u00f6nce ka\u00e7 kere ba\u015ftan \u00e7\u0131karmaya \u00e7al\u0131\u015ft\u0131, sen ise hi\u00e7 oral\u0131 olmad\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/19.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "82", "582", "288"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU VAS FAIRE ?", "id": "Apa yang mau kau lakukan?", "pt": "O QUE VOC\u00ca VAI FAZER?", "text": "WHAT ARE YOU DOING?", "tr": "Ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["245", "990", "809", "1386"], "fr": "RASSUREZ-VOUS, VOTRE GRANDE S\u0152UR NE VA PAS VOUS TUER DIRECTEMENT. VOTRE PUISSANCE EST PLUT\u00d4T BONNE. EN M\u0027UNISSANT \u00c0 VOUS POUR MA CULTIVATION, MA PUISSANCE AUGMENTERA CERTAINEMENT D\u0027UN NIVEAU. HIHI, CETTE FOIS, REGARDEZ COMMENT VOTRE GRANDE S\u0152UR VA VOUS FAIRE CONNA\u00ceTRE UN PLAISIR EXTATIQUE, ENTRE LA VIE ET LA MORT.", "id": "Tenang saja, Kakak tidak akan langsung membunuhmu. Kekuatanmu lumayan bagus. Setelah \u0027memetik dan mengisi\u0027 darimu, kekuatan Kakak pasti akan naik satu tingkat lagi. Hihi, kali ini, lihat bagaimana Kakak akan membuatmu merasakan kenikmatan tiada tara.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, ESTA IRM\u00c3 MAIS VELHA N\u00c3O VAI TE MATAR DIRETAMENTE. SUA CULTIVA\u00c7\u00c3O N\u00c3O \u00c9 RUIM. DEPOIS DE ABSORVER SUA ENERGIA, A CULTIVA\u00c7\u00c3O DESTA IRM\u00c3 MAIS VELHA CERTAMENTE ALCAN\u00c7AR\u00c1 UM NOVO N\u00cdVEL. HIHI, DESTA VEZ, VEJA COMO ESTA IRM\u00c3 MAIS VELHA VAI TE LEVAR AO \u00caXTASE.", "text": "DON\u0027T WORRY, I WON\u0027T KILL YOU DIRECTLY. YOUR CULTIVATION IS QUITE GOOD. BY ABSORBING YOUR ESSENCE, MY POWER WILL DEFINITELY INCREASE. HEE HEE, THIS TIME, I\u0027LL SHOW YOU WHAT ECSTASY TRULY IS.", "tr": "Merak etme, ablan seni hemen \u00f6ld\u00fcrmeyecek. G\u00fcc\u00fcn fena de\u011fil. Enerjini emdikten sonra, ablan\u0131n g\u00fcc\u00fc kesinlikle bir \u00fcst seviyeye \u00e7\u0131kacak. Hihi, bu sefer, ablan sana nas\u0131l hem \u00f6l\u00fcmc\u00fcl hem de cennetlik bir zevk ya\u015fatacak, g\u00f6r bakal\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/20.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "172", "595", "563"], "fr": "CONSID\u00c9REZ CELA COMME UNE R\u00c9COMPENSE POUR VOTRE GENTILLESSE. M\u00caME AU SEIN DE LA SECTE DE L\u0027OMBRE VENIMEUSE, NOMBREUX SONT CEUX QUI VOUDRAIENT \u00caTRE AVEC VOTRE GRANDE S\u0152UR. GAR\u00c7ON. AUJOURD\u0027HUI, C\u0027EST VOTRE JOUR DE CHANCE.", "id": "Ini juga bisa dianggap sebagai balasan atas kebaikanmu. Bahkan di Sekte Bayangan Racun, orang yang ingin bersama Kakak tak terhitung jumlahnya. Bocah. Hari ini kau beruntung.", "pt": "CONSIDERE ISSO UM PAGAMENTO PELA SUA BONDADE. MESMO NA SEITA DO VENENO DAS SOMBRAS, IN\u00daMERAS PESSOAS QUEREM FICAR COM ESTA IRM\u00c3 MAIS VELHA. GAROTO. HOJE \u00c9 SEU DIA DE SORTE.", "text": "CONSIDER IT A REPAYMENT FOR YOUR KINDNESS. EVEN IN THE SHADOW POISON SECT, COUNTLESS PEOPLE WANT TO BE WITH ME. BOY, YOU\u0027RE LUCKY TODAY.", "tr": "Bu da sana olan iyili\u011finin bir kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131 say\u0131l\u0131r. G\u00f6lge Zehir Tarikat\u0131\u0027nda bile ablanla birlikte olmak isteyen say\u0131s\u0131z ki\u015fi var. Velet. Bug\u00fcn \u015fansl\u0131s\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/22.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "2578", "537", "2893"], "fr": "PETIT FR\u00c8RE IDIOT, POURQUOI TE CACHES-TU ? TA GRANDE S\u0152UR N\u0027EST-ELLE PAS BELLE ? D\u00c9CID\u00c9MENT, IL FAUT VRAIMENT QUE J\u0027ANNILE TON QIGONG.", "id": "Adik bodoh, kenapa menghindar? Apa Kakak tidak cantik? Benar saja, aku harus melumpuhkan Qi Gong-mu dulu.", "pt": "IRM\u00c3OZINHO TOLO, POR QUE EST\u00c1 SE ESCONDENDO? ESTA IRM\u00c3 MAIS VELHA N\u00c3O \u00c9 BONITA? REALMENTE, PARECE QUE TEREI QUE ALEIJAR SEU QIGONG PRIMEIRO.", "text": "SILLY BROTHER, WHY ARE YOU HIDING? AM I NOT BEAUTIFUL? AS EXPECTED, I STILL NEED TO ABOLISH YOUR CULTIVATION.", "tr": "Aptal karde\u015fim, neden ka\u00e7\u0131yorsun? Ablan g\u00fczel de\u011fil mi? Ger\u00e7ekten de, \u00f6nce senin Qigong\u0027unu yok etmem gerekiyor."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/23.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "83", "447", "299"], "fr": "QUOI ? TU VEUX ANNULER MON QIGONG ?", "id": "Apa? Kau mau melumpuhkan Qi Gong-ku?", "pt": "O QU\u00ca? VOC\u00ca VAI ALEIJAR MEU QIGONG?", "text": "WHAT? YOU WANT TO ABOLISH MY CULTIVATION?", "tr": "Ne? Qigong\u0027umu mu yok edeceksin?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/24.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "91", "584", "456"], "fr": "GLOUSSEMENTS. JE TE CONSEILLE DE NE PAS R\u00c9SISTER, MON CHER PETIT FR\u00c8RE IDIOT. SOIS SAGE, ET TA GRANDE S\u0152UR TE FERA GO\u00dbTER \u00c0 LA SENSATION LA PLUS MERVEILLEUSE AU MONDE.", "id": "[SFX] Keke. Aku sarankan kau jangan melawan, adik bodohku sayang. Kalau kau patuh, Kakak akan membuatmu menikmati perasaan paling indah di dunia.", "pt": "GLIGLI. ACONSELHO VOC\u00ca A N\u00c3O RESISTIR, MEU QUERIDO IRM\u00c3OZINHO TOLO. SEJA BONZINHO, E ESTA IRM\u00c3 MAIS VELHA FAR\u00c1 VOC\u00ca EXPERIMENTAR A SENSA\u00c7\u00c3O MAIS MARAVILHOSA DO MUNDO.", "text": "GIGGLE. I ADVISE YOU NOT TO RESIST, MY DEAR SILLY BROTHER. BE OBEDIENT, AND I\u0027LL LET YOU EXPERIENCE THE MOST WONDERFUL FEELING IN THE WORLD.", "tr": "[SFX]K\u0131k\u0131r. Sevgili aptal karde\u015fim, sana kar\u015f\u0131 koymaman\u0131 tavsiye ederim. Uslu durursan, ablan sana d\u00fcnyadaki en harika duyguyu tatt\u0131racak."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/25.webp", "translations": [{"bbox": ["635", "222", "982", "485"], "fr": "VRAIMENT S\u00c9DUISANT.", "id": "Benar-benar tampan.", "pt": "QUE RAPAZ BONITO...", "text": "SUCH A HANDSOME", "tr": "Ne kadar da yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131..."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/27.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "109", "448", "381"], "fr": "D\u00c9GAGE, SALE TRA\u00ceN\u00c9E IMMONDE !", "id": "Pergi, jalang kotor!", "pt": "SUMA, SUA VADIA IMUNDA!", "text": "GET LOST, YOU FILTHY SLUT!", "tr": "Defol, pis s\u00fcrt\u00fck!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/28.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "64", "483", "321"], "fr": "TOI, TOI, COMMENT EST-CE POSSIBLE ?", "id": "Kau, kau, bagaimana mungkin?", "pt": "VOC\u00ca, VOC\u00ca, COMO \u00c9 POSS\u00cdVEL?", "text": "YOU, YOU, HOW IS THIS POSSIBLE?", "tr": "Sen, sen, nas\u0131l olur?"}, {"bbox": ["105", "915", "468", "1197"], "fr": "TU AS CLAIREMENT \u00c9T\u00c9 TOUCH\u00c9 PAR MA POUDRE QUI RAMOLLIT LES OS INVINCIBLE, QUE J\u0027AI MIS TANT DE SOIN \u00c0 PR\u00c9PARER, COMMENT EST-CE POSSIBLE ?", "id": "Kau jelas-jelas terkena Bubuk Tulang Lunak Tak Terkalahkan buatanku, bagaimana mungkin?", "pt": "VOC\u00ca CLARAMENTE FOI ATINGIDO PELO MEU P\u00d3 AMACIADOR DE OSSOS INVENC\u00cdVEL, QUE PREPAREI METICULOSAMENTE, COMO \u00c9 POSS\u00cdVEL?", "text": "YOU WERE CLEARLY HIT BY MY CAREFULLY CRAFTED INVINCIBLE SOFT BONE POWDER, HOW IS THIS POSSIBLE?", "tr": "\u00d6zenle haz\u0131rlad\u0131\u011f\u0131m E\u015fsiz Yumu\u015fak Kemik Tozu\u0027na yakalanm\u0131\u015ft\u0131n, nas\u0131l olur da?"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/29.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "81", "760", "359"], "fr": "HMPH, QUELQU\u0027UN D\u0027AUTRE SERAIT PEUT-\u00caTRE TOMB\u00c9 DANS TON PI\u00c8GE. MAIS M\u0027EMPOISONNER, MOI ? RIDICULE.", "id": "Hmph, kalau orang lain, mungkin sudah terkena tipuanmu. Tapi, meracuniku? Konyol.", "pt": "HMPH, SE FOSSE OUTRA PESSOA, TALVEZ TIVESSE CA\u00cdDO NA SUA ARMADILHA. MAS, ME ENVENENAR? RID\u00cdCULO.", "text": "HMPH, IF IT WERE ANYONE ELSE, THEY MIGHT HAVE FALLEN FOR YOUR TRICK. BUT POISONING ME? LAUGHABLE.", "tr": "Hmph, ba\u015fkas\u0131 olsa belki tuza\u011f\u0131na d\u00fc\u015ferdi. Ama, beni zehirlemek mi? G\u00fcl\u00fcn\u00e7."}, {"bbox": ["441", "1402", "894", "1755"], "fr": "H\u00c9H\u00c9, TU DOIS FAIRE SEMBLANT, N\u0027EST-CE PAS ? MAINTENANT, TU DOIS AVOIR \u00c9NORM\u00c9MENT DE MAL \u00c0 FAIRE CIRCULER TON QIGONG, J\u0027IMAGINE ?", "id": "Hehe, kau pasti hanya berpura-pura kuat, kan? Sekarang, kau pasti sangat kesulitan setiap kali mencoba mengedarkan Qi Gong-mu, kan?", "pt": "HEHE, VOC\u00ca DEVE ESTAR APENAS SE FAZENDO DE FORTE, N\u00c3O \u00c9? AGORA, TEMO QUE CADA VEZ QUE VOC\u00ca TENTA CIRCULAR SEU QIGONG, SEJA EXTREMAMENTE DIF\u00cdCIL, CERTO?", "text": "HEHE. YOU MUST BE FORCING YOURSELF, RIGHT? I BET IT\u0027S GETTING HARDER FOR YOU TO CIRCULATE YOUR QI NOW, ISN\u0027T IT?", "tr": "Hehe, kesin bl\u00f6f yap\u0131yorsun, de\u011fil mi? \u015eimdi, Qigong\u0027unu her \u00e7al\u0131\u015ft\u0131rmaya \u00e7al\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131nda b\u00fcy\u00fck zorluk \u00e7ekiyorsundur, ha?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/30.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "1279", "1010", "1596"], "fr": "COMMENT OSES-TU ME GIFLER ! IMPARDONNABLE ! AU D\u00c9PART, VOTRE GRANDE S\u0152UR PENSAIT ENCORE VOUS FAIRE L\u0027HONNEUR DE SA COUCHE, MAIS MAINTENANT, TU M\u0027AS COMPL\u00c8TEMENT MISE EN COL\u00c8RE. BIEN, JE VAIS TE TUER DIRECTEMENT !", "id": "Kau berani menamparku! Dosamu tidak termaafkan! Awalnya aku masih ingin \u0027bersenang-senang\u0027 denganmu, tapi sekarang, kau benar-benar membuatku marah! Baiklah, aku akan langsung membunuhmu!", "pt": "VOC\u00ca SE ATREVE A ME DAR UM TAPA! CRIME IMPERDO\u00c1VEL! ORIGINALMENTE, EU AINDA QUERIA \u0027TE AGRACIAR\u0027, MAS AGORA, VOC\u00ca ME ENFURECEU COMPLETAMENTE. \u00d3TIMO, VOU TE MATAR DIRETAMENTE!", "text": "YOU DARE SLAP ME?! UNFORGIVABLE. I WAS GOING TO TAKE YOU, BUT NOW YOU\u0027VE COMPLETELY ENRAGED ME. FINE, I\u0027LL JUST KILL YOU.", "tr": "Bana tokat atmaya c\u00fcret mi edersin! Affedilemez bir su\u00e7! Asl\u0131nda sana l\u00fctfetmeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum, ama \u015fimdi beni tamamen k\u0131zd\u0131rd\u0131n, pekala, seni do\u011frudan \u00f6ld\u00fcrece\u011fim."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/31.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "303", "408", "652"], "fr": "[SFX] MEURS !", "id": "Mati!", "pt": "MORRA!", "text": "DIE!", "tr": "\u00d6L!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/32.webp", "translations": [{"bbox": ["604", "1722", "953", "2006"], "fr": "QUOI ? TOI !", "id": "Apa? Kau!", "pt": "O QU\u00ca? VOC\u00ca!", "text": "WHAT? YOU!", "tr": "Ne? Sen!"}, {"bbox": ["354", "517", "635", "732"], "fr": "PI\u00c8TRE ASTUCE !", "id": "Trik murahan!", "pt": "TRUQUE INSIGNIFICANTE!", "text": "PETTY TRICKS!", "tr": "Basit numaralar!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/33.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "148", "516", "513"], "fr": "TU FAIS ENCORE SEMBLANT ?! L\u00c2CHE-MOI !", "id": "Masih berpura-pura kuat?! Lepaskan aku!", "pt": "AINDA SE FAZENDO DE FORTE?! ME SOLTE!", "text": "STILL FORCING YOURSELF?! LET GO!", "tr": "H\u00e2l\u00e2 direniyor musun?! BIRAK BEN\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/36.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/37.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "1492", "676", "1792"], "fr": "VIP\u00c8RE !", "id": "Wanita jahat!", "pt": "MULHER VENENOSA!", "text": "VILE WOMAN!", "tr": "Zehirli kad\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/38.webp", "translations": [{"bbox": ["589", "133", "882", "425"], "fr": "TU VAS VOIR SI JE SUIS...", "id": "Lihat apakah aku...", "pt": "VEJA SE EU ESTOU...", "text": "DO YOU THINK I\u0027M", "tr": "Bak bakal\u0131m ben..."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/39.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "1532", "465", "1738"], "fr": "...EN TRAIN DE FAIRE SEMBLANT !", "id": "...sedang berpura-pura kuat!", "pt": "...ME FAZENDO DE FORTE!", "text": "FORCING MYSELF?!", "tr": "...direniyor muyum!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/40.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "247", "501", "513"], "fr": "TOI, TOI, COMMENT EST-CE POSSIBLE ? TU N\u0027ES PAS EMPOISONN\u00c9 ?", "id": "Kau, kau, bagaimana mungkin? Kau tidak keracunan?", "pt": "VOC\u00ca, VOC\u00ca, COMO \u00c9 POSS\u00cdVEL? VOC\u00ca N\u00c3O FOI ENVENENADO?", "text": "Y-YOU, HOW IS THIS POSSIBLE? YOU\u0027RE NOT POISONED?", "tr": "Sen, sen, nas\u0131l olur? Zehirlenmedin mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/41.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "105", "974", "470"], "fr": "IMPOSSIBLE ? HMPH. AVEC TON PETIT POISON INSIGNIFIANT, TU PENSAIS POUVOIR M\u0027EMPOISONNER ? RIDICULE. AI-JE L\u0027AIR D\u0027\u00caTRE EMPOISONN\u00c9, MAINTENANT ?", "id": "Tidak mungkin? Hmph. Hanya dengan racun rendahan sepertimu, mau meracuniku? Konyol. Apa aku terlihat seperti orang keracunan sekarang?", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL? HMPH. COM ESSE SEU VENENO INSIGNIFICANTE, VOC\u00ca QUERIA ME ENVENENAR? RID\u00cdCULO. EU PARE\u00c7O ESTAR ENVENENADO AGORA?", "text": "IMPOSSIBLE? HMPH. YOU THINK YOUR PATHETIC POISON CAN AFFECT ME? LAUGHABLE. DO I LOOK LIKE I\u0027M POISONED?", "tr": "\u0130mkans\u0131z m\u0131? Hmph. Senin o basit zehrinle beni mi zehirleyeceksin? G\u00fcl\u00fcn\u00e7. \u015eimdi zehirlenmi\u015f gibi mi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorum?"}, {"bbox": ["106", "1133", "615", "1490"], "fr": "JE T\u0027AI SAUV\u00c9 LA VIE. NON SEULEMENT TU NE M\u0027EN ES PAS RECONNAISSANTE, MAIS EN PLUS TU M\u0027EMPOISONNES. UN TEL COMPORTEMENT EST PIRE QUE CELUI D\u0027UN ANIMAL. LA NOIRCEUR DE TON C\u0152UR EST R\u00c9VOLTANTE.", "id": "Aku menyelamatkan hidupmu. Kau bukan hanya tidak berterima kasih, malah meracuniku. Perbuatan seperti ini, lebih buruk dari binatang. Kejahatan hatimu sungguh keterlaluan.", "pt": "EU SALVEI SUA VIDA. VOC\u00ca N\u00c3O APENAS N\u00c3O DEMONSTROU GRATID\u00c3O, COMO TAMB\u00c9M ME ENVENENOU. TAL COMPORTAMENTO \u00c9 PIOR QUE O DE UM PORCO OU CACHORRO. A MALDADE DO SEU CORA\u00c7\u00c3O \u00c9 CHOCANTE.", "text": "I SAVED YOUR LIFE. NOT ONLY ARE YOU UNGRATEFUL, BUT YOU ALSO POISONED ME. SUCH BEHAVIOR IS WORSE THAN THAT OF ANIMALS. YOUR HEART IS TRULY EVIL AND INFURIATING.", "tr": "Hayat\u0131n\u0131 kurtard\u0131m. Sen nank\u00f6rl\u00fck etmekle kalmay\u0131p bir de beni zehirledin. B\u00f6yle bir davran\u0131\u015f, hayvandan bile a\u015fa\u011f\u0131. Kalbindeki k\u00f6t\u00fcl\u00fck deh\u015fet verici."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/42.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "82", "1022", "390"], "fr": "LAISSER QUELQU\u0027UN COMME TOI EN VIE, QUI SAIT COMBIEN DE PERSONNES SOUFFRIRAIENT \u00c0 CAUSE DE TOI.", "id": "Membiarkan orang sepertimu hidup di dunia ini, entah berapa banyak orang yang akan menjadi korban.", "pt": "MANTER ALGU\u00c9M COMO VOC\u00ca NO MUNDO, QUEM SABE QUANTAS PESSOAS MAIS SERIAM PREJUDICADAS.", "text": "LEAVING SOMEONE LIKE YOU ALIVE WILL ONLY BRING HARM TO COUNTLESS OTHERS.", "tr": "Senin gibi birini d\u00fcnyada b\u0131rak\u0131rsak, kim bilir ka\u00e7 ki\u015fi daha zarar g\u00f6r\u00fcr."}, {"bbox": ["133", "1242", "546", "1532"], "fr": "TOI, TOI, NON, JEUNE MA\u00ceTRE SU, NE ME TUEZ PAS.", "id": "Kau, kau, jangan, Tuan Muda Su, jangan bunuh aku.", "pt": "VOC\u00ca, VOC\u00ca, N\u00c3O, JOVEM MESTRE SU, N\u00c3O ME MATE.", "text": "Y-YOU, NO, YOUNG MASTER SU, PLEASE DON\u0027T KILL ME.", "tr": "Sen, sen, yapma, Gen\u00e7 Efendi Su, beni \u00f6ld\u00fcrme."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/43.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "261", "736", "491"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, JE VAIS RENDRE JUSTICE AU NOM DU CIEL.", "id": "Hari ini, aku akan menegakkan keadilan langit.", "pt": "HOJE, EU FAREI JUSTI\u00c7A EM NOME DOS C\u00c9US.", "text": "TODAY, I SHALL DO HEAVEN\u0027S WILL.", "tr": "Bug\u00fcn, cennet ad\u0131na adaleti yerine getirece\u011fim."}, {"bbox": ["153", "1167", "734", "1705"], "fr": "NON, NON, NE FAITES PAS \u00c7A, JEUNE MA\u00ceTRE SU, JE SAIS QUE J\u0027AI EU TORT. JE VOUS EN PRIE, \u00c9PARGNEZ-MOI, LAISSEZ-MOI UNE CHANCE DE VIVRE. NE ME TUEZ PAS. NON... TANT QUE VOUS NE ME TUEZ PAS, JE FERAI TOUT CE QUE VOUS VOUDREZ.", "id": "Tidak, tidak, jangan, Tuan Muda Su, aku tahu aku salah. Kumohon lepaskan aku, biarkan aku hidup. Jangan bunuh aku. Jangan\u2014 Selama kau tidak membunuhku, aku bersedia melakukan apa saja.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O, JOVEM MESTRE SU, EU SEI QUE ERREI. POR FAVOR, ME POUPE, ME D\u00ca UMA CHANCE DE VIVER. N\u00c3O ME MATE. N\u00c3O... CONTANTO QUE VOC\u00ca N\u00c3O ME MATE, FAREI QUALQUER COISA QUE VOC\u00ca QUISER.", "text": "NO, NO, DON\u0027T, YOUNG MASTER SU, I KNOW I WAS WRONG. PLEASE SPARE ME, LET ME LIVE. DON\u0027T KILL ME. DON\u0027T\u2014 AS LONG AS YOU DON\u0027T KILL ME, I\u0027LL DO ANYTHING.", "tr": "Hay\u0131r, hay\u0131r, yapma, Gen\u00e7 Efendi Su, hatal\u0131 oldu\u011fumu biliyorum. Yalvar\u0131r\u0131m beni ba\u011f\u0131\u015fla, ya\u015famama izin ver. Beni \u00f6ld\u00fcrme. Yapma\u2014e\u011fer beni \u00f6ld\u00fcrmezsen, istedi\u011fin her \u015feyi yapar\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/44.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "1289", "946", "1604"], "fr": "CEUX QUI Y ONT GO\u00dbT\u00c9 NE PEUVENT L\u0027OUBLIER... JEUNE MA\u00ceTRE, TANT QUE VOUS NE ME TUEZ PAS, JE SERAI CONSENTANTE ET NE SERVIRAI QUE VOUS SEUL !", "id": "Orang yang pernah merasakannya tidak akan pernah bisa melupakannya\u2014 Tuan Muda, selama kau tidak membunuhku, mulai sekarang aku akan dengan rela hati hanya melayanimu seorang!", "pt": "AQUELES QUE EXPERIMENTARAM NUNCA ESQUECEM... JOVEM MESTRE, CONTANTO QUE VOC\u00ca N\u00c3O ME MATE, DE AGORA EM DIANTE, EU, DE BOM GRADO, SERVIREI APENAS A VOC\u00ca!", "text": "NO ONE WHO\u0027S EXPERIENCED IT CAN FORGET IT\u2014 YOUNG MASTER, AS LONG AS YOU SPARE ME, I\u0027LL WILLINGLY SERVE ONLY YOU FROM NOW ON!", "tr": "Bunu tadan kimse unutamaz\u2014 Gen\u00e7 Efendi, e\u011fer beni \u00f6ld\u00fcrmezsen, bundan sonra seve seve sadece sana hizmet ederim!"}, {"bbox": ["113", "203", "699", "548"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE, LAISSEZ-MOI VOUS SERVIR, D\u0027ACCORD ? JE SERAI VOTRE ESCLAVE. MES TALENTS POUR SERVIR LES GENS SONT DE PREMIER ORDRE DANS NOTRE SECTE DE L\u0027OMBRE VENIMEUSE.", "id": "Tuan Muda, biarkan aku melayanimu? Aku akan menjadi budakmu. Kemampuanku melayani orang, di Sekte Bayangan Racun kami adalah yang terbaik.", "pt": "JOVEM MESTRE, DEIXE-ME SERVI-LO, SIM? SEREI SUA ESCRAVA. MINHAS HABILIDADES EM SERVIR S\u00c3O DE PRIMEIRA CLASSE NA NOSSA SEITA DO VENENO DAS SOMBRAS.", "text": "YOUNG MASTER, LET ME SERVE YOU? I\u0027LL BE YOUR SLAVE. MY SKILLS IN SERVING PEOPLE ARE TOP-NOTCH, EVEN IN OUR SHADOW POISON SECT.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, izin ver sana hizmet edeyim? Senin k\u00f6len olay\u0131m. \u0130nsanlara hizmet etme becerim, G\u00f6lge Zehir Tarikat\u0131m\u0131zda birinci s\u0131n\u0131ft\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/45.webp", "translations": [{"bbox": ["693", "1000", "971", "1241"], "fr": "QUOI ? ME SERVIR ?", "id": "Apa? Melayaniku?", "pt": "O QU\u00ca? ME SERVIR?", "text": "WHAT? SERVE ME?", "tr": "Ne? Bana hizmet etmek mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/46.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "103", "523", "523"], "fr": "JE VOUS GARANTIS QUE VOUS CONNA\u00ceTREZ UN PLAISIR QUE VOUS N\u0027AVEZ JAMAIS CONNU AUPARAVANT... JEUNE MA\u00ceTRE, JE VOUS EN PRIE, NE ME TUEZ PAS... JE SUIS PR\u00caTE \u00c0 TOUT POUR VOUS !", "id": "Aku jamin, kau pasti akan menikmati kebahagiaan yang belum pernah kau rasakan sebelumnya\u2014 Tuan Muda, kumohon, jangan bunuh aku\u2014 Aku bersedia melakukan apa saja untukmu!", "pt": "EU GARANTO, VOC\u00ca ABSOLUTAMENTE EXPERIMENTAR\u00c1 UM PRAZER QUE NUNCA SENTIU ANTES... JOVEM MESTRE, POR FAVOR, N\u00c3O ME MATE... ESTOU DISPOSTA A FAZER QUALQUER COISA POR VOC\u00ca!", "text": "I GUARANTEE YOU\u0027LL EXPERIENCE PLEASURE LIKE NEVER BEFORE\u2014 YOUNG MASTER, PLEASE, DON\u0027T KILL ME\u2014 I\u0027M WILLING TO DO ANYTHING FOR YOU!", "tr": "Garanti ederim, daha \u00f6nce hi\u00e7 ya\u015famad\u0131\u011f\u0131n bir zevki kesinlikle tadacaks\u0131n\u2014 Gen\u00e7 Efendi, yalvar\u0131r\u0131m, beni \u00f6ld\u00fcrme\u2014 Senin i\u00e7in her \u015feyi yapmaya raz\u0131y\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/47.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/48.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "204", "876", "484"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE, VOUS...", "id": "Tuan Muda, kau...", "pt": "JOVEM MESTRE, VOC\u00ca...", "text": "YOUNG MASTER, YOU...", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, sen..."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/49.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "2062", "908", "2311"], "fr": "CROIS-TU QUE TON SERVICE M\u0027INT\u00c9RESSE ?", "id": "Apa aku akan peduli dengan layananmu?", "pt": "EU DARIA VALOR AO SEU SERVI\u00c7O?", "text": "DO YOU THINK I NEED YOUR SERVICE?", "tr": "Senin hizmetine mi kald\u0131m?"}, {"bbox": ["138", "462", "426", "677"], "fr": "CHOSE IMMONDE.", "id": "Makhluk menjijikkan.", "pt": "COISA IMUNDA.", "text": "YOU FILTHY THING.", "tr": "Pislik."}], "width": 1080}, {"height": 445, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/46/50.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua