This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/111/0.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "464", "561", "651"], "fr": "Vous plaisantez, A\u00een\u00e9. En g\u00e9n\u00e9ral, les cultivateurs solitaires ont au moins quelques amis pour se porter garants.", "id": "Senior bercanda, kultivator lepas biasa setidaknya memiliki beberapa teman baik sebagai penjamin.", "pt": "S\u00caNIOR, VOC\u00ca EST\u00c1 BRINCANDO. CULTIVADORES INDEPENDENTES COMUNS GERALMENTE T\u00caM ALGUNS AMIGOS COMO GARANTIA.", "text": "Vous plaisantez, A\u00een\u00e9. En g\u00e9n\u00e9ral, les cultivateurs solitaires ont au moins quelques amis pour se porter garants.", "tr": "K\u0131demli \u015faka yap\u0131yor olmal\u0131, ba\u015f\u0131bo\u015f geli\u015ftiricilerin \u00e7o\u011funun en az birka\u00e7 arkada\u015f\u0131 kefil olur."}, {"bbox": ["513", "160", "759", "351"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s ce que vous dites, les cultivateurs solitaires de la Mer Stellaire n\u0027ont donc aucune garantie ?", "id": "Menurutmu, kultivator lepas di Laut Bintang juga tidak punya jaminan apa pun?", "pt": "SEGUINDO SUA L\u00d3GICA, OS CULTIVADORES INDEPENDENTES DO MAR DAS ESTRELAS CADENTES TAMB\u00c9M N\u00c3O T\u00caM NENHUMA GARANTIA?", "text": "D\u0027apr\u00e8s ce que vous dites, les cultivateurs solitaires de la Mer Stellaire n\u0027ont donc aucune garantie ?", "tr": "Senin bu dedi\u011fine g\u00f6re, Y\u0131ld\u0131z Denizi\u0027ndeki ba\u015f\u0131bo\u015f geli\u015ftiricilerin de hi\u00e7bir g\u00fcvencesi yok mu?"}, {"bbox": ["385", "915", "543", "1027"], "fr": "Et s\u0027ils n\u0027ont pas d\u0027amis !", "id": "Bagaimana jika tidak punya teman baik!", "pt": "E SE N\u00c3O TIVER AMIGOS?!", "text": "Et s\u0027ils n\u0027ont pas d\u0027amis !", "tr": "Ya hi\u00e7 arkada\u015f\u0131 yoksa!"}, {"bbox": ["140", "24", "674", "112"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/111/1.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "167", "628", "262"], "fr": "Pas d\u0027amis ?", "id": "Tidak punya teman baik?", "pt": "SEM AMIGOS?", "text": "Pas d\u0027amis ?", "tr": "Arkada\u015f\u0131 yok mu?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/111/2.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "99", "758", "335"], "fr": "Dans la Mer Stellaire, si l\u0027on n\u0027a pas d\u0027amis, ni de membres d\u0027une secte ou d\u0027une famille, j\u0027ai bien peur qu\u0027on ne survive pas longtemps...", "id": "Di Laut Bintang, tidak punya teman baik, tidak punya orang dari sekte atau keluarga, mungkin tidak akan bertahan lama...", "pt": "NO MAR DAS ESTRELAS CADENTES, SEM AMIGOS, SEM NINGU\u00c9M DE SEITA OU FAM\u00cdLIA, TEMO QUE N\u00c3O SOBREVIVERIA POR MUITO TEMPO...", "text": "Dans la Mer Stellaire, si l\u0027on n\u0027a pas d\u0027amis, ni de membres d\u0027une secte ou d\u0027une famille, j\u0027ai bien peur qu\u0027on ne survive pas longtemps...", "tr": "Y\u0131ld\u0131z Denizi\u0027nde, e\u011fer hi\u00e7 arkada\u015f\u0131n yoksa, ne bir tarikata ne de bir aileye mensupsan, korkar\u0131m \u00e7ok uzun ya\u015fayamazs\u0131n..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/111/3.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "232", "449", "375"], "fr": "Les r\u00e8gles de cette Mer Stellaire sont vraiment chaotiques.", "id": "Aturan di Laut Bintang ini benar-benar kacau.", "pt": "AS REGRAS DO MAR DAS ESTRELAS CADENTES S\u00c3O REALMENTE CA\u00d3TICAS.", "text": "Les r\u00e8gles de cette Mer Stellaire sont vraiment chaotiques.", "tr": "Bu Y\u0131ld\u0131z Denizi\u0027nin kurallar\u0131 ger\u00e7ekten de karmakar\u0131\u015f\u0131k."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/111/4.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "188", "278", "300"], "fr": "Grand fr\u00e8re, j\u0027ai eu tort !", "id": "Kakak Tertua, aku salah!", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, EU ERREI!", "text": "Grand fr\u00e8re, j\u0027ai eu tort !", "tr": "B\u00fcy\u00fck Karde\u015f, hatal\u0131yd\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/111/5.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "781", "298", "966"], "fr": "Si cette fois tu ruines nos affaires importantes, nous ne te m\u00e9nagerons absolument pas !", "id": "Kali ini kau merusak urusan penting kita, aku tidak akan mengampunimu!", "pt": "SE VOC\u00ca ARRUINAR NOSSOS PLANOS IMPORTANTES DESTA VEZ, N\u00c3O VAMOS TE PERDOAR LEVIANAMENTE!", "text": "Si cette fois tu ruines nos affaires importantes, nous ne te m\u00e9nagerons absolument pas !", "tr": "Bu sefer b\u00fcy\u00fck plan\u0131m\u0131z\u0131 mahvedersen, seni asla affetmeyece\u011fiz!"}, {"bbox": ["145", "557", "353", "748"], "fr": "Combien de fois t\u0027ai-je dit qu\u0027il faut les appeler \u0027Compagnon Dao\u00efste\u0027 ou \u0027Fr\u00e8re A\u00een\u00e9\u0027 ?", "id": "Sudah kubilang berapa kali, panggil Rekan Taois atau Kakak Seperguruan.", "pt": "QUANTAS VEZES EU J\u00c1 TE DISSE, CHAME-O DE COMPANHEIRO TAOISTA OU IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR.", "text": "Combien de fois t\u0027ai-je dit qu\u0027il faut les appeler \u0027Compagnon Dao\u00efste\u0027 ou \u0027Fr\u00e8re A\u00een\u00e9\u0027 ?", "tr": "Sana ka\u00e7 kere s\u00f6yledim, Daoist Dostum ya da K\u0131demli Karde\u015f diye hitap etmelisin."}, {"bbox": ["573", "72", "738", "198"], "fr": "J\u0027ai encore mal parl\u00e9.", "id": "Aku salah bicara lagi.", "pt": "EU DISSE A COISA ERRADA DE NOVO.", "text": "J\u0027ai encore mal parl\u00e9.", "tr": "Yine yanl\u0131\u015f bir \u015fey s\u00f6yledim."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/111/6.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "266", "299", "454"], "fr": "Vous devez constamment vous souvenir de notre mission, et ne plus commettre d\u0027impair.", "id": "Kalian harus selalu ingat tugas kita, jangan sampai ketahuan lagi.", "pt": "VOC\u00caS DEVEM SEMPRE SE LEMBRAR DA NOSSA MISS\u00c3O, N\u00c3O COMETAM MAIS NENHUM DESLIZE!", "text": "Vous devez constamment vous souvenir de notre mission, et ne plus commettre d\u0027impair.", "tr": "G\u00f6revimizi her zaman akl\u0131n\u0131zda tutmal\u0131s\u0131n\u0131z, sak\u0131n bir daha a\u00e7\u0131k vermeyin."}, {"bbox": ["178", "98", "363", "228"], "fr": "\u00c7a suffit ! N\u0027en dis pas plus !", "id": "Sudah! Jangan banyak bicara lagi!", "pt": "CHEGA! N\u00c3O DIGA MAIS NADA!", "text": "\u00c7a suffit ! N\u0027en dis pas plus !", "tr": "Tamam! Daha fazla konu\u015fmay\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/111/7.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "78", "586", "222"], "fr": "Inviter le Compagnon Dao\u00efste Gu, j\u0027ai bien peur que ce ne soit plus possible ! Nous...", "id": "Mengundang Rekan Taois Gu sepertinya tidak mungkin lagi! Kita...", "pt": "CONVIDAR O COMPANHEIRO TAOISTA GU PROVAVELMENTE N\u00c3O VAI DAR CERTO! N\u00d3S...", "text": "Inviter le Compagnon Dao\u00efste Gu, j\u0027ai bien peur que ce ne soit plus possible ! Nous...", "tr": "Korkar\u0131m Daoist Dost Gu\u0027yu davet etmek art\u0131k m\u00fcmk\u00fcn de\u011fil! Biz..."}, {"bbox": ["572", "183", "813", "327"], "fr": "Non, m\u00eame si c\u0027est un peu difficile pour nous quatre, ce n\u0027est pas forc\u00e9ment impossible.", "id": "Tidak, meskipun kita berempat akan sedikit kesulitan, tapi belum tentu tidak bisa.", "pt": "N\u00c3O, MESMO QUE SEJA UM POUCO DIF\u00cdCIL PARA N\u00d3S QUATRO, N\u00c3O \u00c9 NECESSARIAMENTE IMPOSS\u00cdVEL.", "text": "Non, m\u00eame si c\u0027est un peu difficile pour nous quatre, ce n\u0027est pas forc\u00e9ment impossible.", "tr": "Hay\u0131r, d\u00f6rd\u00fcm\u00fcz i\u00e7in biraz zor olsa da, imkans\u0131z oldu\u011fu s\u00f6ylenemez."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/111/8.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "435", "478", "605"], "fr": "Fr\u00e8re A\u00een\u00e9 a raison, nous avons vendu notre boutique, c\u0027est quitte ou double.", "id": "Kakak Seperguruan benar, kita sudah menjual toko kita, ini pertaruhan terakhir.", "pt": "O IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR EST\u00c1 CERTO, VENDEMOS NOSSA LOJA, \u00c9 TUDO OU NADA.", "text": "Fr\u00e8re A\u00een\u00e9 a raison, nous avons vendu notre boutique, c\u0027est quitte ou double.", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f hakl\u0131, d\u00fckkan\u0131m\u0131z\u0131 bile satt\u0131k, her \u015feyimizi bu i\u015fe yat\u0131rd\u0131k."}, {"bbox": ["371", "75", "649", "266"], "fr": "Cette fois, nous devons tout donner pour rejoindre la Secte de la Lune Claire, nous ne pouvons plus attendre !", "id": "Kali ini, kita harus berusaha sekuat tenaga untuk bergabung dengan Sekte Bulan Terang, tidak bisa menunggu lagi!", "pt": "DESTA VEZ, COM TODAS AS NOSSAS FOR\u00c7AS, TEMOS QUE ENTRAR NA SEITA LUA BRILHANTE, N\u00c3O PODEMOS MAIS ESPERAR!", "text": "Cette fois, nous devons tout donner pour rejoindre la Secte de la Lune Claire, nous ne pouvons plus attendre !", "tr": "Bu sefer, var g\u00fcc\u00fcm\u00fczle sava\u015fsak bile Mingyue Tarikat\u0131\u0027na kat\u0131lmal\u0131y\u0131z, daha fazla bekleyemeyiz!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/111/9.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "138", "738", "281"], "fr": "Si nous \u00e9chouons cette fois, il n\u0027y aura aucune issue !", "id": "Jika kali ini gagal, kita tidak punya jalan keluar!", "pt": "SE FALHARMOS DESTA VEZ, N\u00c3O HAVER\u00c1 ROTA DE FUGA!", "text": "Si nous \u00e9chouons cette fois, il n\u0027y aura aucune issue !", "tr": "E\u011fer bu sefer ba\u015far\u0131s\u0131z olursak, kesinlikle geri d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcm\u00fcz yok!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/111/10.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "451", "437", "686"], "fr": "La rumeur dit que l\u0027Essence Spirituelle du Ph\u00e9nix est apparue, notre temps est compt\u00e9, nous ne pouvons plus attendre, plus attendre !", "id": "Kudengar Esensi Phoenix telah muncul, waktu kita tidak banyak lagi, tidak bisa menunggu lagi, tidak bisa menunggu!", "pt": "DIZEM OS BOATOS QUE A ESS\u00caNCIA DA F\u00caNIX J\u00c1 APARECEU, NOSSO TEMPO EST\u00c1 ACABANDO, N\u00c3O PODEMOS MAIS ESPERAR, N\u00c3O PODEMOS ESPERAR!", "text": "La rumeur dit que l\u0027Essence Spirituelle du Ph\u00e9nix est apparue, notre temps est compt\u00e9, nous ne pouvons plus attendre, plus attendre !", "tr": "S\u00f6ylentilere g\u00f6re Anka Ku\u015fu Ruhu \u00d6z\u00fc ortaya \u00e7\u0131km\u0131\u015f, vaktimiz daral\u0131yor, daha fazla bekleyemeyiz, bekleyemeyiz!"}, {"bbox": ["6", "1126", "328", "1252"], "fr": "Trois jours plus tard.", "id": "Tiga Hari Kemudian", "pt": "TR\u00caS DIAS DEPOIS", "text": "Trois jours plus tard.", "tr": "\u00dc\u00e7 g\u00fcn sonra"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/111/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/111/12.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "190", "379", "384"], "fr": "Cinq personnes par \u00e9quipe devront chercher un tr\u00e9sor au fond de la mer. S\u0027ils le trouvent, ce sera consid\u00e9r\u00e9 comme un succ\u00e8s.", "id": "Lima orang dalam satu tim mencari harta karun di dasar laut, jika berhasil menemukannya maka dianggap berhasil.", "pt": "\u2022 EQUIPES DE CINCO PROCURAR\u00c3O UM TESOURO NO FUNDO DO MAR. SE CONSEGUIREM ENCONTR\u00c1-LO, SER\u00c1 CONSIDERADO UM SUCESSO.", "text": "Cinq personnes par \u00e9quipe devront chercher un tr\u00e9sor au fond de la mer. S\u0027ils le trouvent, ce sera consid\u00e9r\u00e9 comme un succ\u00e8s.", "tr": "Be\u015f ki\u015filik bir ekip denizin dibinde bir hazine arayacak, e\u011fer bulabilirlerse ba\u015far\u0131l\u0131 say\u0131lacaklar."}, {"bbox": ["496", "44", "665", "203"], "fr": "Les r\u00e8gles cette fois-ci sont toujours les...", "id": "Aturan kali ini masih sama.", "pt": "AS REGRAS DESTA VEZ AINDA S\u00c3O...", "text": "Les r\u00e8gles cette fois-ci sont toujours les...", "tr": "Bu seferki kurallar h\u00e2l\u00e2 ayn\u0131."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/111/13.webp", "translations": [{"bbox": ["647", "349", "839", "443"], "fr": "Compagnon Dao\u00efste Shen, vous allez bien j\u0027esp\u00e8re !", "id": "Rekan Taois Shen, lama tidak bertemu!", "pt": "COMPANHEIRO TAOISTA SHEN, H\u00c1 QUANTO TEMPO!", "text": "Compagnon Dao\u00efste Shen, vous allez bien j\u0027esp\u00e8re !", "tr": "Daoist Dost Shen, uzun zamand\u0131r g\u00f6r\u00fc\u015femedik, umar\u0131m iyisinizdir!"}, {"bbox": ["200", "194", "438", "353"], "fr": "Le groupe du chef de famille... on dirait qu\u0027il est impossible de trouver un autre cultivateur...", "id": "Tim Kepala Keluarga sepertinya... tidak bisa mencari satu kultivator lagi...", "pt": "O GRUPO DO L\u00cdDER DA FAM\u00cdLIA, PELO VISTO... N\u00c3O CONSEGUIU ENCONTRAR OUTRO CULTIVADOR...", "text": "Le groupe du chef de famille... on dirait qu\u0027il est impossible de trouver un autre cultivateur...", "tr": "Aile Reisi\u0027nin grubu... g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re ba\u015fka bir geli\u015ftirici bulamayacaklar..."}, {"bbox": ["380", "86", "575", "227"], "fr": "Ce ne sont que des amis et des chefs de famille qui font \u00e9quipe... C\u0027est \u00e7a...", "id": "Semuanya tim Kepala Keluarga yang terdiri dari kerabat dan teman...", "pt": "S\u00c3O TODOS AMIGOS E PARENTES DOS L\u00cdDERES DE FAM\u00cdLIA FORMANDO EQUIPES... SIM...", "text": "Ce ne sont que des amis et des chefs de famille qui font \u00e9quipe... C\u0027est \u00e7a...", "tr": "Hepsi akraba ve dostlardan olu\u015fan Aile Reisi tak\u0131mlar\u0131... Evet..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/111/14.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "69", "592", "259"], "fr": "Il semble que le Compagnon Dao\u00efste Shen n\u0027ait pas trouv\u00e9 d\u0027aide ! Puis-je me compter parmi vous ?", "id": "Sepertinya Rekan Taois Shen tidak menemukan bantuan! Bisakah aku dihitung sebagai satu?", "pt": "PARECE QUE O COMPANHEIRO TAOISTA SHEN N\u00c3O ENCONTROU AJUDANTES! POSSO ME INCLUIR?", "text": "Il semble que le Compagnon Dao\u00efste Shen n\u0027ait pas trouv\u00e9 d\u0027aide ! Puis-je me compter parmi vous ?", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Daoist Dost Shen bir yard\u0131mc\u0131 bulamam\u0131\u015f! Ben say\u0131l\u0131r m\u0131y\u0131m?"}, {"bbox": ["377", "614", "583", "688"], "fr": "Bien s\u00fbr, bien s\u00fbr !", "id": "Tentu, tentu!", "pt": "CLARO, CLARO!", "text": "Bien s\u00fbr, bien s\u00fbr !", "tr": "Elbette, elbette!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/111/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/111/16.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "602", "741", "792"], "fr": "Les cultivateurs participant \u00e0 cette \u00e9preuve, venez chercher votre m\u00e9daillon. C\u0027est votre unique justificatif.", "id": "Kultivator yang berpartisipasi dalam pelatihan ini, datang ke sini untuk mengambil token, ini satu-satunya bukti kalian.", "pt": "CULTIVADORES PARTICIPANDO DESTA PROVA\u00c7\u00c3O, VENHAM AQUI PARA RECEBER SEUS EMBLEMAS. ESTA \u00c9 SUA \u00daNICA PROVA.", "text": "Les cultivateurs participant \u00e0 cette \u00e9preuve, venez chercher votre m\u00e9daillon. C\u0027est votre unique justificatif.", "tr": "Bu denemeye kat\u0131lan geli\u015ftiriciler buraya gelip jetonlar\u0131n\u0131 als\u0131nlar, bu sizin tek kan\u0131t\u0131n\u0131zd\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/111/17.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "47", "539", "212"], "fr": "S\u0027il est abandonn\u00e9 ou vol\u00e9, ce sera consid\u00e9r\u00e9 comme un \u00e9chec !", "id": "Jika dibuang atau dirampas, maka dianggap gagal!", "pt": "SE FOR PERDIDO OU ROUBADO, SER\u00c1 CONSIDERADO UMA FALHA!", "text": "S\u0027il est abandonn\u00e9 ou vol\u00e9, ce sera consid\u00e9r\u00e9 comme un \u00e9chec !", "tr": "E\u011fer kaybedilir veya \u00e7al\u0131n\u0131rsa, ba\u015far\u0131s\u0131z say\u0131l\u0131rs\u0131n\u0131z!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/111/18.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "52", "332", "256"], "fr": "Se pourrait-il que le recrutement de disciples par la Secte de la Lune Claire soit un leurre... Auraient-ils d\u0027autres desseins ?", "id": "Jangan-jangan Sekte Bulan Terang merekrut murid itu palsu... apa ada rencana lain?", "pt": "SER\u00c1 QUE O RECRUTAMENTO DE DISC\u00cdPULOS PELA SEITA LUA BRILHANTE \u00c9 FALSO... ELES T\u00caM ALGUM OUTRO PLANO?", "text": "Se pourrait-il que le recrutement de disciples par la Secte de la Lune Claire soit un leurre... Auraient-ils d\u0027autres desseins ?", "tr": "Yoksa Mingyue Tarikat\u0131\u0027n\u0131n \u00f6\u011frenci al\u0131m\u0131 sahte mi... Ba\u015fka bir planlar\u0131 m\u0131 var?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/111/19.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "912", "699", "1153"], "fr": "Compagnon Dao\u00efste Gu, contentez-vous de nous suivre. Si besoin est, je vous pr\u00e9viendrai \u00e0 l\u0027avance. Quant au tr\u00e9sor pour repousser l\u0027eau...", "id": "Rekan Taois Gu, kau ikuti saja di belakang kami, jika ada yang dibutuhkan, aku akan memberitahumu sebelumnya, untuk harta penolak air...", "pt": "COMPANHEIRO TAOISTA GU, APENAS NOS SIGA. SE PRECISAR DE ALGO, EU O INFORMAREI COM ANTECED\u00caNCIA. SOBRE O TESOURO QUE REPELE A \u00c1GUA...", "text": "Compagnon Dao\u00efste Gu, contentez-vous de nous suivre. Si besoin est, je vous pr\u00e9viendrai \u00e0 l\u0027avance. Quant au tr\u00e9sor pour repousser l\u0027eau...", "tr": "Daoist Dost Gu, sen sadece arkam\u0131zdan gel, herhangi bir \u015feye ihtiyac\u0131n olursa sana \u00f6nceden haber veririm. Su itici hazineye gelince..."}, {"bbox": ["215", "95", "415", "220"], "fr": "Continuons selon le plan initial !", "id": "Tetap laksanakan sesuai rencana awal!", "pt": "AINDA VAMOS SEGUIR O PLANO ORIGINAL!", "text": "Continuons selon le plan initial !", "tr": "H\u00e2l\u00e2 orijinal plana g\u00f6re hareket edin!"}, {"bbox": ["370", "1570", "523", "1682"], "fr": "C\u0027est pr\u00eat !", "id": "Sudah siap!", "pt": "J\u00c1 EST\u00c1 PRONTO!", "text": "C\u0027est pr\u00eat !", "tr": "\u00c7oktan haz\u0131rland\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/111/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/111/21.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "266", "589", "393"], "fr": "Cette ann\u00e9e, il ne devrait pas y en avoir beaucoup.", "id": "Tahun ini seharusnya tidak terlalu banyak.", "pt": "ESTE ANO N\u00c3O DEVE HAVER MUITOS.", "text": "Cette ann\u00e9e, il ne devrait pas y en avoir beaucoup.", "tr": "Bu y\u0131l \u00e7ok fazla olmamal\u0131."}, {"bbox": ["221", "62", "433", "216"], "fr": "Je ne sais pas combien d\u0027\u00e9quipes r\u00e9ussiront cette ann\u00e9e.", "id": "Tidak tahu tahun ini ada berapa tim yang bisa menyelesaikan.", "pt": "N\u00c3O SEI QUANTAS EQUIPES CONSEGUIR\u00c3O COMPLETAR ESTE ANO.", "text": "Je ne sais pas combien d\u0027\u00e9quipes r\u00e9ussiront cette ann\u00e9e.", "tr": "Bu y\u0131l ka\u00e7 tak\u0131m\u0131n tamamlayabilece\u011fini merak ediyorum."}, {"bbox": ["368", "739", "573", "833"], "fr": "Oh ? Que voulez-vous dire par l\u00e0 ?", "id": "Oh? Bagaimana maksudmu?", "pt": "OH? O QUE QUER DIZER COM ISSO?", "text": "Oh ? Que voulez-vous dire par l\u00e0 ?", "tr": "Oh? Bu da ne demek \u015fimdi?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/111/22.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "296", "377", "489"], "fr": "Et m\u00eame s\u0027ils r\u00e9ussissent vraiment, nous n\u0027oserions pas utiliser ces gens \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re.", "id": "Dan meskipun mereka benar-benar menyelesaikannya, kita tidak berani menggunakan orang-orang ini dengan mudah.", "pt": "E MESMO QUE ELES REALMENTE COMPLETEM, N\u00c3O OUSAMOS USAR ESSAS PESSOAS LEVIANAMENTE.", "text": "Et m\u00eame s\u0027ils r\u00e9ussissent vraiment, nous n\u0027oserions pas utiliser ces gens \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re.", "tr": "Dahas\u0131, ger\u00e7ekten tamamlasalar bile, bu insanlar\u0131 kolay kolay kullanamay\u0131z."}, {"bbox": ["268", "83", "550", "277"], "fr": "Oncle martial, la plupart de ces cultivateurs me sont familiers. Ils sont prudents et timor\u00e9s, ils n\u0027osent pas prendre de risques.", "id": "Paman Guru, sebagian besar kultivator ini kukenal, mereka sangat berhati-hati dan tidak berani mengambil risiko.", "pt": "TIO MARCIAL, A MAIORIA DESSES CULTIVADORES ME \u00c9 FAMILIAR. ELES S\u00c3O CAUTELOSOS E N\u00c3O OUSAM SE ARRISCAR.", "text": "Oncle martial, la plupart de ces cultivateurs me sont familiers. Ils sont prudents et timor\u00e9s, ils n\u0027osent pas prendre de risques.", "tr": "K\u0131demli Amca, bu geli\u015ftiricilerin \u00e7o\u011funu tan\u0131yorum, \u00e7ok dikkatli ve tedbirliler, risk almaktan korkarlar."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/111/23.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "49", "456", "295"], "fr": "C\u0027est vrai, bien que ces gens aient des origines modestes, ils se sont fait un nom sur les \u00eeles environnantes au fil des ans.", "id": "Benar, meskipun orang-orang ini berasal dari latar belakang biasa, tapi selama bertahun-tahun ini mereka juga berhasil membuat nama di pulau-pulau sekitar.", "pt": "SIM, EMBORA ESSAS PESSOAS TENHAM ORIGENS COMUNS, ELAS FIZERAM ALGUM NOME PARA SI NAS ILHAS VIZINHAS AO LONGO DOS ANOS.", "text": "C\u0027est vrai, bien que ces gens aient des origines modestes, ils se sont fait un nom sur les \u00eeles environnantes au fil des ans.", "tr": "Evet, bu insanlar nispeten s\u0131radan bir ge\u00e7mi\u015fe sahip olsalar da, bu y\u0131llarda \u00e7evredeki adalarda kendilerine bir isim yapt\u0131lar."}, {"bbox": ["257", "316", "577", "509"], "fr": "Mais le temps presse. Si certains d\u0027entre eux r\u00e9ussissent, nous proc\u00e9derons \u00e9galement comme pr\u00e9vu.", "id": "Tapi waktu tidak banyak lagi, jika memang ada dari mereka yang lolos, akan tetap berjalan sesuai rencana.", "pt": "MAS O TEMPO EST\u00c1 ACABANDO. SE ALGU\u00c9M REALMENTE PASSAR, PROSSEGUIREMOS CONFORME O PLANEJADO.", "text": "Mais le temps presse. Si certains d\u0027entre eux r\u00e9ussissent, nous proc\u00e9derons \u00e9galement comme pr\u00e9vu.", "tr": "Ancak zaman daral\u0131yor, e\u011fer ger\u00e7ekten i\u00e7lerinden ge\u00e7en olursa, yine de plana g\u00f6re hareket edece\u011fiz."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/111/24.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "90", "764", "282"], "fr": "C\u0027est une affaire importante pour la secte. Bien que vous, en tant que disciples principaux, le compreniez tr\u00e8s bien, vous ne devez pas en discuter \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re.", "id": "Ini adalah urusan penting sekte, kalian sebagai murid inti meskipun sangat jelas, tapi tidak boleh sembarangan berdiskusi.", "pt": "ESTE \u00c9 UM ASSUNTO IMPORTANTE DA SEITA. EMBORA VOC\u00caS, COMO DISC\u00cdPULOS PRINCIPAIS, ESTEJAM BEM CIENTES, N\u00c3O DEVEM DISCUTI-LO LEVIANAMENTE.", "text": "C\u0027est une affaire importante pour la secte. Bien que vous, en tant que disciples principaux, le compreniez tr\u00e8s bien, vous ne devez pas en discuter \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re.", "tr": "Bu m\u00fchim bir tarikat meselesidir, siz \u00e7ekirdek \u00f6\u011frenciler olarak bunu \u00e7ok iyi bilseniz de, geli\u015fig\u00fczel tart\u0131\u015fmamal\u0131s\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["347", "895", "548", "987"], "fr": "Ce disciple a compris.", "id": "Murid mengerti.", "pt": "ESTE DISC\u00cdPULO ENTENDEU.", "text": "Ce disciple a compris.", "tr": "\u00d6\u011frenciniz anlad\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/111/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/111/26.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "110", "625", "253"], "fr": "C\u0027est presque l\u0027heure, en route !", "id": "Sudah waktunya, berangkat!", "pt": "EST\u00c1 QUASE NA HORA. PARTIR!", "text": "C\u0027est presque l\u0027heure, en route !", "tr": "Neredeyse zaman\u0131, yola \u00e7\u0131k\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 7, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/111/27.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua