This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/180/0.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "1783", "837", "1979"], "fr": "Ce que tu dis est juste, ami Dao\u00efste Gu. \u00c0 partir du mois prochain, tu livreras les pilules \u00e0 la fin du mois, et je ne te d\u00e9rangerai pas le reste du temps !", "id": "Apa yang dikatakan Saudara Gu benar, mulai bulan depan, kau antarkan pil obat di akhir bulan, aku tidak akan mengganggumu di waktu lain!", "pt": "O QUE O IRM\u00c3O GU DISSE EST\u00c1 CORRETO. A PARTIR DO PR\u00d3XIMO M\u00caS, VOC\u00ca ENTREGA AS P\u00cdLULAS NO FINAL DO M\u00caS, E EU N\u00c3O O INCOMODAREI EM OUTROS MOMENTOS!", "text": "Ce que tu dis est juste, ami Dao\u00efste Gu. \u00c0 partir du mois prochain, tu livreras les pilules \u00e0 la fin du mois, et je ne te d\u00e9rangerai pas le reste du temps !", "tr": "Karde\u015f Gu hakl\u0131, gelecek aydan itibaren haplar\u0131 ay sonunda getireceksin, di\u011fer zamanlarda seni kesinlikle rahats\u0131z etmeyece\u011fim!"}, {"bbox": ["182", "215", "700", "360"], "fr": "Au sein de la secte int\u00e9rieure, \u00e0 part moi, Gu Yun ne devrait faire confiance \u00e0 personne d\u0027autre.", "id": "Di sekte dalam, orang yang bisa dipercaya Gu Yun, selain aku, seharusnya tidak ada orang kedua.", "pt": "DENTRO DA SEITA INTERNA, AL\u00c9M DE MIM, GU YUN PROVAVELMENTE N\u00c3O CONSEGUE CONFIAR EM UMA SEGUNDA PESSOA.", "text": "Au sein de la secte int\u00e9rieure, \u00e0 part moi, Gu Yun ne devrait faire confiance \u00e0 personne d\u0027autre.", "tr": "\u0130\u00e7 Tarikat\u0027ta, Gu Yun\u0027un benden ba\u015fka g\u00fcvenebilece\u011fi ikinci bir ki\u015fi olmamal\u0131."}, {"bbox": ["78", "1489", "893", "1703"], "fr": "Va te lier d\u0027amiti\u00e9 avec les autres disciples de la secte int\u00e9rieure.", "id": "Pergi berteman dengan murid sekte dalam lainnya", "pt": "V\u00c1 FAZER AMIZADE COM OUTROS DISC\u00cdPULOS DA SEITA INTERNA.", "text": "Va te lier d\u0027amiti\u00e9 avec les autres disciples de la secte int\u00e9rieure.", "tr": "Di\u011fer \u0130\u00e7 Tarikat \u00f6\u011frencileriyle iyi ili\u015fkiler kurmaya git."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/180/1.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "981", "610", "1176"], "fr": "Ainsi, lors de ton d\u00e9part, cela r\u00e9duira les ennuis inutiles.", "id": "Dengan begitu, saat pergi nanti, akan mengurangi beberapa masalah yang tidak perlu.", "pt": "ASSIM, AO PARTIR, TAMB\u00c9M REDUZIR\u00c1 ALGUNS PROBLEMAS DESNECESS\u00c1RIOS.", "text": "Ainsi, lors de ton d\u00e9part, cela r\u00e9duira les ennuis inutiles.", "tr": "Bu \u015fekilde ayr\u0131l\u0131rken, baz\u0131 gereksiz sorunlar\u0131 da azaltm\u0131\u015f olurum."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/180/2.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "825", "667", "987"], "fr": "Aujourd\u0027hui, c\u0027est le jour o\u00f9 les disciples de la secte ext\u00e9rieure entrent dans la secte int\u00e9rieure, et ce disciple de la famille Cang arrivera comme convenu.", "id": "Hari ini adalah waktu bagi murid sekte luar untuk memasuki sekte dalam, murid Keluarga Cang itu juga akan datang sesuai janji.", "pt": "HOJE \u00c9 O DIA EM QUE OS DISC\u00cdPULOS DA SEITA EXTERNA ENTRAM NA SEITA INTERNA. AQUELE DISC\u00cdPULO DA FAM\u00cdLIA CANG TAMB\u00c9M CHEGAR\u00c1 COMO COMBINADO.", "text": "Aujourd\u0027hui, c\u0027est le jour o\u00f9 les disciples de la secte ext\u00e9rieure entrent dans la secte int\u00e9rieure, et ce disciple de la famille Cang arrivera comme convenu.", "tr": "Bug\u00fcn D\u0131\u015f Tarikat \u00f6\u011frencilerinin \u0130\u00e7 Tarikat\u0027a girme zaman\u0131, o Cang Ailesi \u00f6\u011frencisi de s\u00f6z verdi\u011fi gibi gelecek."}, {"bbox": ["80", "83", "301", "187"], "fr": "Un mois plus tard.", "id": "SATU BULAN KEMUDIAN", "pt": "UM M\u00caS DEPOIS", "text": "Un mois plus tard.", "tr": "Bir ay sonra."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/180/3.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "1637", "463", "1796"], "fr": "Voici les herbes spirituelles que j\u0027ai collect\u00e9es, je ne sais pas si elles te seront utiles !", "id": "Ini adalah rumput roh yang kukumpulkan, entah apakah ada yang berguna untukmu!", "pt": "ESTAS S\u00c3O AS ERVAS ESPIRITUAIS QUE COLETEI. N\u00c3O SEI SE ALGUMA DELAS \u00c9 \u00daTIL PARA VOC\u00ca!", "text": "Voici les herbes spirituelles que j\u0027ai collect\u00e9es, je ne sais pas si elles te seront utiles !", "tr": "Bunlar toplad\u0131\u011f\u0131m ruh otlar\u0131, i\u015fine yarayan var m\u0131 bilmiyorum!"}, {"bbox": ["418", "121", "667", "227"], "fr": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9 Gu, d\u00e9sol\u00e9 de t\u0027avoir fait attendre.", "id": "Kakak Senior Gu, sudah menunggu lama.", "pt": "IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR GU, DESCULPE A DEMORA.", "text": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9 Gu, d\u00e9sol\u00e9 de t\u0027avoir fait attendre.", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f Gu, beklettim."}, {"bbox": ["605", "626", "765", "718"], "fr": "Entre.", "id": "Masuklah.", "pt": "ENTRE.", "text": "Entre.", "tr": "\u0130\u00e7eri gel."}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/180/4.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "3517", "625", "3710"], "fr": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9 Gu, sois rassur\u00e9, je ne divulguerai absolument rien ! Dans ce cas, je prends cong\u00e9 !", "id": "Kakak Senior Gu tenang saja, aku pasti tidak akan membocorkan sedikit pun! Kalau begitu, aku permisi dulu!", "pt": "IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR GU, FIQUE TRANQUILO, EU ABSOLUTAMENTE N\u00c3O VAZAREI NADA! SENDO ASSIM, VOU ME DESPEDIR!", "text": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9 Gu, sois rassur\u00e9, je ne divulguerai absolument rien ! Dans ce cas, je prends cong\u00e9 !", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f Gu, i\u00e7iniz rahat olsun, kesinlikle zerre kadar\u0131n\u0131 s\u0131zd\u0131rmayaca\u011f\u0131m! Madem \u00f6yle, ben m\u00fcsaadenizle ayr\u0131l\u0131yorum!"}, {"bbox": ["161", "268", "536", "412"], "fr": "Ce mois-ci, le raffinage des pilules s\u0027est bien pass\u00e9, le jeune ma\u00eetre Cang est tr\u00e8s satisfait, tu peux \u00eatre tranquille !", "id": "Pembuatan pil bulan ini berjalan lancar, Tuan Muda Cang cukup puas, kau tenang saja soal ini!", "pt": "O REFINO DE P\u00cdLULAS DESTE M\u00caS PROGREDIU BEM, E O JOVEM MESTRE CANG EST\u00c1 BASTANTE SATISFEITO. PODE FICAR TRANQUILO QUANTO A ISSO!", "text": "Ce mois-ci, le raffinage des pilules s\u0027est bien pass\u00e9, le jeune ma\u00eetre Cang est tr\u00e8s satisfait, tu peux \u00eatre tranquille !", "tr": "Bu ayki hap yap\u0131m\u0131 sorunsuz ilerledi, Gen\u00e7 Efendi Cang olduk\u00e7a memnun, bu konuda i\u00e7in rahat olsun!"}, {"bbox": ["90", "2315", "453", "2464"], "fr": "Le jeune ma\u00eetre Cang attache une grande importance \u00e0 ces pilules, ne r\u00e9v\u00e8le surtout pas son secret.", "id": "Tuan Muda Cang sangat mementingkan pil obat ini, kau jangan sampai membocorkan rahasianya.", "pt": "O JOVEM MESTRE CANG CONSIDERA ESTAS P\u00cdLULAS MUITO IMPORTANTES, N\u00c3O REVELE O SEGREDO DELE.", "text": "Le jeune ma\u00eetre Cang attache une grande importance \u00e0 ces pilules, ne r\u00e9v\u00e8le surtout pas son secret.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Cang bu hapa \u00e7ok \u00f6nem veriyor, sak\u0131n onun s\u0131rr\u0131n\u0131 if\u015fa etme."}, {"bbox": ["214", "2773", "471", "2937"], "fr": "Sinon, ni toi ni moi ne pourrons en assumer la responsabilit\u00e9 !", "id": "Kalau tidak, tanggung jawab ini, kita berdua tidak akan sanggup menanggungnya!", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, NEM VOC\u00ca NEM EU PODEREMOS ARCAR COM A CULPA!", "text": "Sinon, ni toi ni moi ne pourrons en assumer la responsabilit\u00e9 !", "tr": "Yoksa bu su\u00e7un sorumlulu\u011funu ne sen ne de ben \u00fcstlenebiliriz!"}, {"bbox": ["327", "1498", "788", "1651"], "fr": "Ami Dao\u00efste Gu, combien de temps prendra encore ce raffinage ? Et si nous ne trouvons pas d\u0027herbes spirituelles de remplacement ad\u00e9quates ?", "id": "Saudara Gu, berapa lama lagi pembuatan pil ini? Bagaimana jika tidak menemukan rumput roh pengganti yang cocok?", "pt": "IRM\u00c3O GU, QUANTO TEMPO MAIS LEVAR\u00c1 ESTE REFINO DE P\u00cdLULAS? E SE N\u00c3O CONSEGUIRMOS ENCONTRAR ERVAS ESPIRITUAIS SUBSTITUTAS ADEQUADAS?", "text": "Ami Dao\u00efste Gu, combien de temps prendra encore ce raffinage ? Et si nous ne trouvons pas d\u0027herbes spirituelles de remplacement ad\u00e9quates ?", "tr": "Karde\u015f Gu, bu hap yap\u0131m\u0131 daha ne kadar s\u00fcrecek? E\u011fer uygun bir ikame ruh otu bulamazsak ne olacak?"}, {"bbox": ["116", "1754", "530", "1900"], "fr": "Ce raffinage est continu. C\u0027est le jeune ma\u00eetre Cang qui d\u00e9cide, s\u0027il ne s\u0027arr\u00eate pas, je ne peux pas m\u0027arr\u00eater non plus.", "id": "Pembuatan pil ini berkelanjutan, Tuan Muda Cang yang menentukan, jika dia tidak berhenti, aku juga tidak bisa berhenti.", "pt": "ESTE REFINO DE P\u00cdLULAS \u00c9 CONT\u00cdNUO. O JOVEM MESTRE CANG DECIDE; SE ELE N\u00c3O PARAR, EU TAMB\u00c9M N\u00c3O POSSO PARAR.", "text": "Ce raffinage est continu. C\u0027est le jeune ma\u00eetre Cang qui d\u00e9cide, s\u0027il ne s\u0027arr\u00eate pas, je ne peux pas m\u0027arr\u00eater non plus.", "tr": "Bu hap yap\u0131m\u0131 s\u00fcrekli, Gen\u00e7 Efendi Cang durmad\u0131\u011f\u0131 s\u00fcrece ben de duramam."}, {"bbox": ["441", "856", "696", "969"], "fr": "C\u0027est bien, c\u0027est bien !", "id": "Baguslah, baguslah!", "pt": "ISSO \u00c9 BOM, ISSO \u00c9 BOM!", "text": "C\u0027est bien, c\u0027est bien !", "tr": "Bu iyi, bu \u00e7ok iyi!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/180/5.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "414", "469", "531"], "fr": "Ami Dao\u00efste, attends un instant.", "id": "Saudara, tunggu sebentar.", "pt": "IRM\u00c3O, ESPERE UM MOMENTO.", "text": "Ami Dao\u00efste, attends un instant.", "tr": "Karde\u015fim, bir dakika."}, {"bbox": ["189", "916", "511", "1047"], "fr": "J\u0027ai encore une chose \u00e0 te demander !", "id": "Aku masih ada satu hal yang merepotkanmu!", "pt": "TENHO MAIS UM ASSUNTO PARA INCOMOD\u00c1-LO!", "text": "J\u0027ai encore une chose \u00e0 te demander !", "tr": "Senden rica edece\u011fim bir \u015fey daha var!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/180/6.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "103", "409", "242"], "fr": "Ami Dao\u00efste Gu, tu es trop poli, si tu as besoin de quelque chose, dis-le !", "id": "Saudara Gu terlalu sungkan, ada apa-apa katakan saja!", "pt": "IRM\u00c3O GU, VOC\u00ca \u00c9 MUITO GENTIL. SE TIVER ALGO, \u00c9 S\u00d3 PEDIR!", "text": "Ami Dao\u00efste Gu, tu es trop poli, si tu as besoin de quelque chose, dis-le !", "tr": "Karde\u015f Gu \u00e7ok naziksiniz, bir emriniz olursa s\u00f6ylemeniz yeterli!"}, {"bbox": ["400", "789", "640", "926"], "fr": "Je vais encore pouvoir me faire un paquet !", "id": "Bisa dapat untung lagi!", "pt": "POSSO GANHAR MAIS UMA GRANA!", "text": "Je vais encore pouvoir me faire un paquet !", "tr": "Yine iyi bir vurgun yapaca\u011f\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/180/7.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "1707", "695", "1890"], "fr": "Cette b\u00eate est extr\u00eamement rare, elle poss\u00e8de la force d\u0027un cultivateur de niveau Ma\u00eetre Spirituel et se cache dans les profondeurs marines. Il est vraiment difficile pour une personne ordinaire de la voir.", "id": "Monster ini sangat langka, memiliki kekuatan setara kultivator Master Roh, selalu bersembunyi di laut dalam, orang biasa sangat sulit melihatnya.", "pt": "ESTA BESTA \u00c9 EXTREMAMENTE RARA, POSSUI A FOR\u00c7A DE UM CULTIVADOR MESTRE ESPIRITUAL E SEMPRE SE ESCONDEU NAS PROFUNDEZAS DO MAR. \u00c9 REALMENTE DIF\u00cdCIL PARA PESSOAS COMUNS A ENCONTRAREM.", "text": "Cette b\u00eate est extr\u00eamement rare, elle poss\u00e8de la force d\u0027un cultivateur de niveau Ma\u00eetre Spirituel et se cache dans les profondeurs marines. Il est vraiment difficile pour une personne ordinaire de la voir.", "tr": "Bu canavar \u00e7ok nadirdir, Ruhsal Usta seviyesinde bir geli\u015ftiricinin g\u00fcc\u00fcne sahiptir, her zaman derin denizde saklan\u0131r, s\u0131radan insanlar i\u00e7in onu g\u00f6rmek ger\u00e7ekten zordur."}, {"bbox": ["127", "75", "439", "230"], "fr": "J\u0027ai besoin d\u0027une B\u00eate \u00c2me Marine, et elle doit \u00eatre vivante !", "id": "Aku butuh satu Monster Jiwa Laut, harus hidup!", "pt": "PRECISO DE UMA BESTA DA ALMA MARINHA, E TEM QUE ESTAR VIVA!", "text": "J\u0027ai besoin d\u0027une B\u00eate \u00c2me Marine, et elle doit \u00eatre vivante !", "tr": "Bir Deniz Ruhu Canavar\u0131\u0027na ihtiyac\u0131m var, canl\u0131 olmal\u0131!"}, {"bbox": ["205", "849", "662", "1046"], "fr": "La B\u00eate \u00c2me Marine n\u0027est qu\u0027un pr\u00e9texte. J\u0027utilise juste cette occasion pour le gagner \u00e0 ma cause, afin de pouvoir copier plus tard le Jeton de Sang sur lui.", "id": "Monster Jiwa Laut itu hanya kedok, aku hanya menggunakan kesempatan ini untuk mendekatinya, agar nanti mudah bagiku menyalin Token Pemandu Darah di tubuhnya.", "pt": "A BESTA DA ALMA MARINHA \u00c9 UMA FARSA. ESTOU APENAS USANDO ESTA OPORTUNIDADE PARA CONQUIST\u00c1-LO, PARA QUE SEJA MAIS F\u00c1CIL PARA MIM COPIAR O TOKEN DE SANGUE GUIA EM SEU CORPO NO FUTURO.", "text": "La B\u00eate \u00c2me Marine n\u0027est qu\u0027un pr\u00e9texte. J\u0027utilise juste cette occasion pour le gagner \u00e0 ma cause, afin de pouvoir copier plus tard le Jeton de Sang sur lui.", "tr": "Deniz Ruhu Canavar\u0131 bir bahane, ben sadece bu f\u0131rsat\u0131 onu yan\u0131ma \u00e7ekmek i\u00e7in kullan\u0131yorum, b\u00f6ylece gelecekte \u00fczerindeki Kan Rehberi Ni\u015fan\u0131\u0027n\u0131 kopyalayabilirim."}, {"bbox": ["128", "1161", "295", "1271"], "fr": "B\u00eate \u00c2me Marine ?", "id": "Monster Jiwa Laut?", "pt": "BESTA DA ALMA MARINHA?", "text": "B\u00eate \u00c2me Marine ?", "tr": "Deniz Ruhu Canavar\u0131 m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/180/8.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "708", "777", "891"], "fr": "Voici quelques coraux. Une fois l\u0027affaire conclue, j\u0027aurai une r\u00e9compense substantielle pour toi !", "id": "Ini ada beberapa koral, setelah urusan selesai, aku akan memberimu hadiah besar!", "pt": "AQUI EST\u00c3O ALGUNS CORAIS. DEPOIS QUE O ASSUNTO FOR RESOLVIDO, TEREI UMA GRANDE RECOMPENSA PARA VOC\u00ca!", "text": "Voici quelques coraux. Une fois l\u0027affaire conclue, j\u0027aurai une r\u00e9compense substantielle pour toi !", "tr": "\u0130\u015fte biraz mercan, i\u015f bittikten sonra sana c\u00f6mert bir \u00f6d\u00fcl\u00fcm olacak!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/180/9.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "41", "487", "184"], "fr": "0m", "id": "", "pt": "", "text": "0m", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/180/10.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "747", "714", "925"], "fr": "Il a disparu par la sortie sud, un peu plus t\u00f4t que la fois pr\u00e9c\u00e9dente. Il semble que les heures d\u0027ouverture de cette sortie ne soient pas si fixes.", "id": "Dia menghilang dari pintu keluar selatan, waktunya sedikit lebih awal dari sebelumnya, sepertinya waktu pembukaan pintu keluar ini tidak begitu tetap.", "pt": "ELE DESAPARECEU PELA SA\u00cdDA SUL. O TEMPO FOI UM POUCO MAIS CEDO DO QUE ANTES. PARECE QUE O HOR\u00c1RIO DE ABERTURA DESTA SA\u00cdDA N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O FIXO.", "text": "Il a disparu par la sortie sud, un peu plus t\u00f4t que la fois pr\u00e9c\u00e9dente. Il semble que les heures d\u0027ouverture de cette sortie ne soient pas si fixes.", "tr": "G\u00fcneydeki \u00e7\u0131k\u0131\u015ftan kayboldu, zaman \u00f6ncekinden biraz daha erken, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu \u00e7\u0131k\u0131\u015f\u0131n a\u00e7\u0131lma zaman\u0131 o kadar da sabit de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/180/11.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "598", "684", "742"], "fr": "Ensuite, il suffit d\u0027attendre patiemment...", "id": "Selanjutnya hanya perlu menunggu dengan sabar...", "pt": "AGORA, S\u00d3 PRECISO ESPERAR PACIENTEMENTE...", "text": "Ensuite, il suffit d\u0027attendre patiemment...", "tr": "\u015eimdi sadece sab\u0131rla beklemek gerekiyor..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/180/12.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "149", "521", "314"], "fr": "Si Cang Shaoqiu continue comme \u00e7a, le chaos sur le march\u00e9 des Pilules Illusoires Spirituelles est in\u00e9vitable.", "id": "Jika Cang Shaokiu terus seperti ini, pasar Pil Roh Ilusi akan kacau cepat atau lambat.", "pt": "SE CANG SHAOQIU CONTINUAR ASSIM, O CAOS NO MERCADO DE P\u00cdLULAS DO ESP\u00cdRITO ILUS\u00d3RIO \u00c9 APENAS UMA QUEST\u00c3O DE TEMPO.", "text": "Si Cang Shaoqiu continue comme \u00e7a, le chaos sur le march\u00e9 des Pilules Illusoires Spirituelles est in\u00e9vitable.", "tr": "Cang Shaogiu b\u00f6yle devam ederse Hayalet Ruh Hap\u0131 piyasas\u0131n\u0131n kar\u0131\u015fmas\u0131 an meselesi."}, {"bbox": ["270", "1234", "633", "1377"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, je n\u0027aurai qu\u0027\u00e0 jeter de l\u0027huile sur le feu...", "id": "Saat itu tiba, aku hanya perlu memperkeruh suasana...", "pt": "NESSE MOMENTO, S\u00d3 PRECISAREI ADICIONAR MAIS LENHA NA FOGUEIRA...", "text": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, je n\u0027aurai qu\u0027\u00e0 jeter de l\u0027huile sur le feu...", "tr": "O zaman geldi\u011finde, sadece yang\u0131na k\u00f6r\u00fckle gitmem gerekecek..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/180/13.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "550", "295", "629"], "fr": "Un mois plus tard.", "id": "SATU BULAN KEMUDIAN", "pt": "UM M\u00caS DEPOIS", "text": "Un mois plus tard.", "tr": "Bir ay sonra."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/180/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/180/15.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "1521", "747", "1715"], "fr": "Auparavant, le prix que j\u0027avais donn\u00e9 \u00e0 Cang Shaoqiu \u00e9tait de cinquante coraux pour raffiner une super Pilule Illusoire Spirituelle.", "id": "Harga yang kuberikan pada Cang Shaokiu sebelumnya adalah untuk membuat satu Pil Roh Ilusi Super membutuhkan lima puluh koral.", "pt": "ANTERIORMENTE, O PRE\u00c7O QUE DEI A CANG SHAOQIU ERA QUE REFINAR UMA SUPER P\u00cdLULA DO ESP\u00cdRITO ILUS\u00d3RIO CUSTARIA CINQUENTA CORAIS.", "text": "Auparavant, le prix que j\u0027avais donn\u00e9 \u00e0 Cang Shaoqiu \u00e9tait de cinquante coraux pour raffiner une super Pilule Illusoire Spirituelle.", "tr": "Daha \u00f6nce Cang Shaogiu\u0027ya verdi\u011fim fiyat, bir S\u00fcper Hayalet Ruh Hap\u0131 yapmak i\u00e7in elli mercan harcanmas\u0131 gerekti\u011fiydi."}, {"bbox": ["337", "3388", "789", "3544"], "fr": "Une fois que les cultivateurs ayant achet\u00e9 des super Pilules Illusoires Spirituelles d\u00e9couvriront qu\u0027ils ont \u00e9t\u00e9 flou\u00e9s, ils iront demander des comptes \u00e0 Cang Shaoqiu.", "id": "Para kultivator yang telah membeli Pil Roh Ilusi Super, begitu menyadari mereka rugi, akan mencari Cang Shaokiu untuk berdebat.", "pt": "ASSIM QUE OS CULTIVADORES QUE COMPRARAM A SUPER P\u00cdLULA DO ESP\u00cdRITO ILUS\u00d3RIO DESCOBRIREM QUE FORAM ENGANADOS, ELES IR\u00c3O CONFRONTAR CANG SHAOQIU.", "text": "Une fois que les cultivateurs ayant achet\u00e9 des super Pilules Illusoires Spirituelles d\u00e9couvriront qu\u0027ils ont \u00e9t\u00e9 flou\u00e9s, ils iront demander des comptes \u00e0 Cang Shaoqiu.", "tr": "S\u00fcper Hayalet Ruh Hap\u0131 sat\u0131n alan geli\u015ftiriciler, kand\u0131r\u0131ld\u0131klar\u0131n\u0131 fark ettiklerinde Cang Shaogiu\u0027dan hesap sormaya gideceklerdir."}, {"bbox": ["112", "2402", "483", "2550"], "fr": "Avec les prix exorbitants de Cang Shaoqiu, ce sera bien plus que cela.", "id": "Dengan harga yang sangat mahal dari Cang Shaokiu, pasti jauh melebihi ini.", "pt": "COM OS PRE\u00c7OS EXORBITANTES DE CANG SHAOQIU, O VALOR REAL CERTAMENTE EXCEDER\u00c1 EM MUITO ISSO.", "text": "Avec les prix exorbitants de Cang Shaoqiu, ce sera bien plus que cela.", "tr": "Cang Shaogiu\u0027nun fahi\u015f fiyatlar\u0131yla, kesinlikle bundan \u00e7ok daha fazlas\u0131 olacakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/180/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/180/17.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "910", "704", "1080"], "fr": "Ce sera alors le moment id\u00e9al pour moi de partir !!", "id": "Saat itu adalah waktu terbaik bagiku untuk pergi!!", "pt": "ESSE SER\u00c1 O MOMENTO PERFEITO PARA EU PARTIR!!", "text": "Ce sera alors le moment id\u00e9al pour moi de partir !!", "tr": "O zaman, benim i\u00e7in ayr\u0131lman\u0131n en iyi zaman\u0131 olacak!!"}, {"bbox": ["225", "2330", "677", "2493"], "fr": "Si je suis d\u00e9couvert, Cang Shaoqiu me soup\u00e7onnera imm\u00e9diatement.", "id": "Begitu ketahuan, Cang Shaokiu akan langsung mencurigaiku.", "pt": "SE FOR DESCOBERTO, CANG SHAOQIU SUSPEITAR\u00c1 IMEDIATAMENTE DE MIM.", "text": "Si je suis d\u00e9couvert, Cang Shaoqiu me soup\u00e7onnera imm\u00e9diatement.", "tr": "Fark edildi\u011fim anda, Cang Shaogiu hemen benden \u015f\u00fcphelenecektir."}, {"bbox": ["67", "1280", "824", "1559"], "fr": "Faire cela, bien que ce soit un peu stupide, mais vu ma situation actuelle, je n\u0027ai pas de meilleure solution.", "id": "Melakukan ini, meskipun agak bodoh, tapi dengan kondisiku sekarang, tidak ada cara yang lebih baik.", "pt": "FAZER ISSO, EMBORA UM POUCO TOLO, COM MINHAS CONDI\u00c7\u00d5ES ATUAIS, N\u00c3O H\u00c1 MANEIRA MELHOR.", "text": "Faire cela, bien que ce soit un peu stupide, mais vu ma situation actuelle, je n\u0027ai pas de meilleure solution.", "tr": "Bunu yapmak biraz aptalca olsa da, \u015fu anki \u015fartlar\u0131mda daha iyi bir yolum yok."}, {"bbox": ["120", "2568", "780", "2624"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 49, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/180/18.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua