This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/228/0.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "2551", "862", "2761"], "fr": "Merci beaucoup, Imp\u00e9ratrice Douairi\u00e8re. Si rien d\u0027inattendu ne se produit, il vous reste encore trois ans \u00e0 vivre. Je crois que pour quelqu\u0027un comme vous, qui a transcend\u00e9 la vie et la mort, cela devrait suffire pour organiser vos derni\u00e8res volont\u00e9s !", "id": "TERIMA KASIH, IBU SURI. JIKA TIDAK ADA ARAL MELINTANG, ANDA MASIH MEMILIKI TIGA TAHUN SISA HIDUP. SAYA PERCAYA BAGI ORANG SEPERTI IBU SURI YANG TELAH MEMAHAMI HIDUP DAN MATI, WAKTU TERSEBUT CUKUP UNTUK MENGATUR URUSAN DI MASA DEPAN!", "pt": "MUITO OBRIGADO, IMPERATRIZ VI\u00daVA. SE TUDO CORRER BEM, VOC\u00ca AINDA TEM TR\u00caS ANOS DE VIDA. ACREDITO QUE PARA ALGU\u00c9M COMO A IMPERATRIZ VI\u00daVA, QUE J\u00c1 TRANSCENDEU A VIDA E A MORTE, ISSO DEVE SER SUFICIENTE PARA ARRUMAR SEUS ASSUNTOS!", "text": "Merci beaucoup, Imp\u00e9ratrice Douairi\u00e8re. Si rien d\u0027inattendu ne se produit, il vous reste encore trois ans \u00e0 vivre. Je crois que pour quelqu\u0027un comme vous, qui a transcend\u00e9 la vie et la mort, cela devrait suffire pour organiser vos derni\u00e8res volont\u00e9s !", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim, Ya\u015fl\u0131 Ana Krali\u00e7e. E\u011fer bir aksilik olmazsa, \u00fc\u00e7 y\u0131l \u00f6mr\u00fcn\u00fcz kald\u0131. Sizin gibi ya\u015fam ve \u00f6l\u00fcm\u00fc a\u015fm\u0131\u015f biri i\u00e7in bunun, son haz\u0131rl\u0131klar\u0131n\u0131z\u0131 yapmak i\u00e7in yeterli olaca\u011f\u0131na inan\u0131yorum!"}, {"bbox": ["27", "1228", "783", "1597"], "fr": "Mon corps, je le connais bien. Il y a plusieurs mois d\u00e9j\u00e0, je me sentais faible et je savais que ma fin \u00e9tait proche. Sans cette pilule divine, il m\u0027aurait \u00e9t\u00e9 impossible de r\u00e9cup\u00e9rer aussi vite.", "id": "KONDISI TUBUHKU, AKU SANGAT TAHU. BEBERAPA BULAN LALU, AKU SUDAH MERASA SELURUH TUBUHKU LEMAS, BATAS HIDUPKU SEHARUSNYA SUDAH TIBA. JIKA BUKAN KARENA PIL DEWA, MUSTAHIL AKU BISA PULIH SECEPAT INI.", "pt": "MEU CORPO, EU SEI MUITO BEM. H\u00c1 ALGUNS MESES, COMECEI A ME SENTIR FRACA POR TODO O CORPO. MEU FIM DEVERIA TER CHEGADO. SE N\u00c3O FOSSE PELA P\u00cdLULA IMORTAL, SERIA IMPOSS\u00cdVEL PARA MIM ME RECUPERAR T\u00c3O R\u00c1PIDO.", "text": "Mon corps, je le connais bien. Il y a plusieurs mois d\u00e9j\u00e0, je me sentais faible et je savais que ma fin \u00e9tait proche. Sans cette pilule divine, il m\u0027aurait \u00e9t\u00e9 impossible de r\u00e9cup\u00e9rer aussi vite.", "tr": "Bedenimi \u00e7ok iyi biliyorum. Aylar \u00f6ncesinden beri t\u00fcm v\u00fccudumda bir halsizlik hissediyordum, sonumun yakla\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum. E\u011fer \u00f6l\u00fcms\u00fczl\u00fck hap\u0131 olmasayd\u0131, bu kadar \u00e7abuk iyile\u015fmem imkans\u0131zd\u0131."}, {"bbox": ["87", "3920", "530", "4080"], "fr": "En r\u00e9alit\u00e9, dans le royaume de Lanling, les Ma\u00eetres Immortels sont tous trait\u00e9s avec \u00e9gards, vous n\u0027avez donc pas \u00e0 vous inqui\u00e9ter.", "id": "SEBENARNYA, DI KERAJAAN LANLING, PARA GURU ABADI SELALU DIPERLAKUKAN DENGAN BAIK, JADI GURU ABADI TIDAK PERLU MERASA KHAWATIR.", "pt": "NA VERDADE, NO REINO DE LANLING, OS MESTRES IMORTAIS S\u00c3O TODOS TRATADOS COM PREFER\u00caNCIA, ENT\u00c3O O MESTRE IMORTAL N\u00c3O PRECISA SE SENTIR RECEOSO.", "text": "En r\u00e9alit\u00e9, dans le royaume de Lanling, les Ma\u00eetres Immortels sont tous trait\u00e9s avec \u00e9gards, vous n\u0027avez donc pas \u00e0 vous inqui\u00e9ter.", "tr": "Asl\u0131nda, Lanling Krall\u0131\u011f\u0131\u0027nda \u00f6l\u00fcms\u00fcz \u00fcstatlara iyi davran\u0131l\u0131r, bu y\u00fczden \u00d6l\u00fcms\u00fcz \u00dcstat\u0027\u0131n endi\u015felenmesine gerek yok."}, {"bbox": ["113", "2290", "544", "2448"], "fr": "Rassurez-vous, si j\u0027ai renvoy\u00e9 les autres, c\u0027est pr\u00e9cis\u00e9ment pour garder votre secret.", "id": "TENANG SAJA, AKU MENGUSIR YANG LAIN KARENA INGIN MENJAGA RAHASIA INI UNTUKMU.", "pt": "PODE FICAR TRANQUILO. J\u00c1 QUE EU DISPENSEI OS OUTROS, \u00c9 PORQUE QUERO GUARDAR ESTE SEGREDO PARA VOC\u00ca.", "text": "Rassurez-vous, si j\u0027ai renvoy\u00e9 les autres, c\u0027est pr\u00e9cis\u00e9ment pour garder votre secret.", "tr": "\u0130\u00e7in rahat olsun, di\u011ferlerini uzakla\u015ft\u0131rd\u0131\u011f\u0131ma g\u00f6re, bu s\u0131rr\u0131 senin i\u00e7in saklamak istiyorum."}, {"bbox": ["156", "3421", "613", "3554"], "fr": "Trois ans, c\u0027est suffisant, amplement suffisant. Je ne peux pas esp\u00e9rer plus.", "id": "TIGA TAHUN, SUDAH CUKUP, SUDAH CUKUP. AKU TIDAK BISA BERHARAP LEBIH BANYAK LAGI.", "pt": "TR\u00caS ANOS, \u00c9 O SUFICIENTE, MAIS QUE O SUFICIENTE. N\u00c3O POSSO ESPERAR MAIS NADA.", "text": "Trois ans, c\u0027est suffisant, amplement suffisant. Je ne peux pas esp\u00e9rer plus.", "tr": "\u00dc\u00e7 y\u0131l, yeterli, fazlas\u0131yla yeterli. Daha fazlas\u0131n\u0131 umamam."}, {"bbox": ["317", "464", "726", "641"], "fr": "Gu Yun, ce que vous venez de me donner \u00e0 prendre, est-ce la l\u00e9gendaire pilule divine ?", "id": "GU YUN, YANG BARU SAJA KAU BERIKAN PADAKU, APAKAH ITU PIL DEWA YANG LEGENDARIS?", "pt": "GU YUN, O QUE VOC\u00ca ME DEU AGORA H\u00c1 POUCO, \u00c9 A LEND\u00c1RIA P\u00cdLULA IMORTAL?", "text": "Gu Yun, ce que vous venez de me donner \u00e0 prendre, est-ce la l\u00e9gendaire pilule divine ?", "tr": "Gu Yun, az \u00f6nce bana verdi\u011fin \u015fey, s\u00f6ylentilerdeki \u00f6l\u00fcms\u00fczl\u00fck hap\u0131 m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["122", "4141", "554", "4283"], "fr": "Si vous ne souhaitez pas r\u00e9v\u00e9ler votre identit\u00e9, je ne laisserai absolument personne le savoir !", "id": "JIKA KAU TIDAK INGIN IDENTITASMU TERUNGKAP, AKU PASTI TIDAK AKAN MEMBIARKAN SIAPAPUN MENGETAHUINYA!", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O QUISER REVELAR SUA IDENTIDADE, EU ABSOLUTAMENTE N\u00c3O DEIXAREI NINGU\u00c9M SABER!", "text": "Si vous ne souhaitez pas r\u00e9v\u00e9ler votre identit\u00e9, je ne laisserai absolument personne le savoir !", "tr": "E\u011fer kimli\u011fini a\u00e7\u0131\u011fa vurmak istemiyorsan, kesinlikle kimsenin \u00f6\u011frenmesine izin vermeyece\u011fim!"}, {"bbox": ["119", "732", "332", "820"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/228/1.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "1219", "751", "1418"], "fr": "Il semble qu\u0027il y ait encore quelques cultivateurs dans le royaume de Lanling, mais ils ne sont tout simplement pas connus des gens ordinaires.", "id": "SEPERTINYA DI KERAJAAN LANLING INI, SEHARUSNYA MASIH ADA BEBERAPA KULTIVATOR, HANYA SAJA PARA KULTIVATOR INI TIDAK DIKETAHUI OLEH ORANG BIASA.", "pt": "PARECE QUE NESTE REINO DE LANLING, DEVE HAVER ALGUNS CULTIVADORES, MAS ESSES CULTIVADORES SIMPLESMENTE N\u00c3O S\u00c3O CONHECIDOS PELAS PESSOAS COMUNS.", "text": "Il semble qu\u0027il y ait encore quelques cultivateurs dans le royaume de Lanling, mais ils ne sont tout simplement pas connus des gens ordinaires.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu Lanling Krall\u0131\u011f\u0131\u0027nda h\u00e2l\u00e2 baz\u0131 geli\u015fimciler olmal\u0131, ancak bu geli\u015fimciler s\u0131radan insanlar taraf\u0131ndan bilinmiyor."}, {"bbox": ["58", "414", "361", "547"], "fr": "Merci, Imp\u00e9ratrice Douairi\u00e8re.", "id": "TERIMA KASIH, IBU SURI.", "pt": "OBRIGADO, IMPERATRIZ VI\u00daVA.", "text": "Merci, Imp\u00e9ratrice Douairi\u00e8re.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim, Ana Krali\u00e7e."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/228/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/228/3.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "1186", "515", "1378"], "fr": "Ma\u00eetre Immortel, ces derniers jours se sont-ils bien pass\u00e9s ? Avez-vous des besoins particuliers ?", "id": "GURU ABADI, BAGAIMANA KABARMU BEBERAPA HARI INI? APAKAH ADA YANG KAU BUTUHKAN?", "pt": "MESTRE IMORTAL, ESTES DIAS T\u00caM SIDO SATISFAT\u00d3RIOS? TEM ALGUMA NECESSIDADE?", "text": "Ma\u00eetre Immortel, ces derniers jours se sont-ils bien pass\u00e9s ? Avez-vous des besoins particuliers ?", "tr": "\u00d6l\u00fcms\u00fcz \u00dcstat, bu birka\u00e7 g\u00fcn nas\u0131l ge\u00e7ti? Herhangi bir ihtiyac\u0131n\u0131z var m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/228/4.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "335", "545", "534"], "fr": "Ma\u00eetre Immortel, les servantes envoy\u00e9es vous ont-elles offens\u00e9 en quoi que ce soit ? Ou peut-\u00eatre que les mets ne sont pas \u00e0 votre go\u00fbt ? Comment se fait-il que vous ne sembliez pas en profiter ?", "id": "GURU ABADI, APAKAH PELAYAN CANTIK YANG DIKIRIMKAN MELAKUKAN KESALAHAN? ATAU MUNGKIN MAKANANNYA TIDAK SESUAI SELERA? KENAPA GURU ABADI TIDAK MENIKMATINYA?", "pt": "MESTRE IMORTAL, AS BELAS SERVAS ENVIADAS FIZERAM ALGO PARA OFEND\u00ca-LO? TALVEZ A COMIDA N\u00c3O ESTEJA DO SEU AGRADO, POR QUE O MESTRE IMORTAL N\u00c3O AS DESFRUTOU?", "text": "Ma\u00eetre Immortel, les servantes envoy\u00e9es vous ont-elles offens\u00e9 en quoi que ce soit ? Ou peut-\u00eatre que les mets ne sont pas \u00e0 votre go\u00fbt ? Comment se fait-il que vous ne sembliez pas en profiter ?", "tr": "\u00d6l\u00fcms\u00fcz \u00dcstat, g\u00f6nderilen g\u00fczel cariyeler sizi g\u00fccendirecek bir \u015fey mi yapt\u0131, yoksa yemekler damak zevkinize uymad\u0131 m\u0131? Neden \u00d6l\u00fcms\u00fcz \u00dcstat\u0027\u0131n keyfini \u00e7\u0131kard\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6remiyoruz?"}, {"bbox": ["128", "1299", "578", "1514"], "fr": "Second Prince, je dois cultiver une technique et j\u0027aurai besoin d\u0027emprunter votre r\u00e9sidence pour un certain temps. Durant cette p\u00e9riode, j\u0027esp\u00e8re ne pas \u00eatre d\u00e9rang\u00e9 !", "id": "PANGERAN KEDUA, AKU PERLU MENGULTIVASI SEBUAH TEKNIK DAN MUNGKIN AKAN MEMINJAM TEMPAT DI KEDIAMAN PANGERAN UNTUK BEBERAPA WAKTU. SELAMA WAKTU INI, AKU BERHARAP TIDAK DIGANGGU!", "pt": "SEGUNDO PR\u00cdNCIPE, PRECISO CULTIVAR UMA T\u00c9CNICA E DEVO FICAR NA MANS\u00c3O DO PR\u00cdNCIPE POR UM TEMPO. DURANTE ESSE PER\u00cdODO, ESPERO N\u00c3O SER PERTURBADO!", "text": "Second Prince, je dois cultiver une technique et j\u0027aurai besoin d\u0027emprunter votre r\u00e9sidence pour un certain temps. Durant cette p\u00e9riode, j\u0027esp\u00e8re ne pas \u00eatre d\u00e9rang\u00e9 !", "tr": "\u0130kinci Prens, bir geli\u015fim tekni\u011fi \u00fczerinde \u00e7al\u0131\u015fmam gerekiyor, bu y\u00fczden bir s\u00fcre malikanenizde kalaca\u011f\u0131m. Bu s\u00fcre zarf\u0131nda rahats\u0131z edilmek istemiyorum!"}, {"bbox": ["478", "1080", "829", "1218"], "fr": "Ma\u00eetre Immortel, inutile d\u0027\u00eatre si formel avec moi, consid\u00e9rez cet endroit comme votre propre demeure.", "id": "GURU ABADI TIDAK PERLU SUNGKAN PADAKU, ANGGAP SAJA TEMPAT INI SEBAGAI RUMAHMU SENDIRI.", "pt": "MESTRE IMORTAL, N\u00c3O PRECISA SER EDUCADO COMIGO, CONSIDERE ESTE LUGAR COMO SUA PR\u00d3PRIA CASA.", "text": "Ma\u00eetre Immortel, inutile d\u0027\u00eatre si formel avec moi, consid\u00e9rez cet endroit comme votre propre demeure.", "tr": "\u00d6l\u00fcms\u00fcz \u00dcstat, bana kar\u015f\u0131 nazik olman\u0131za gerek yok, buray\u0131 kendi eviniz gibi g\u00f6r\u00fcn."}], "width": 900}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/228/5.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "3545", "753", "3722"], "fr": "Ma\u00eetre Immortel, soyez assur\u00e9, je ferai exactement comme vous l\u0027avez dit !", "id": "GURU ABADI TENANG SAJA, AKU PASTI AKAN MELAKUKAN SESUAI PERKATAANMU!", "pt": "MESTRE IMORTAL, FIQUE TRANQUILO, CERTAMENTE FAREI COMO VOC\u00ca DISSE!", "text": "Ma\u00eetre Immortel, soyez assur\u00e9, je ferai exactement comme vous l\u0027avez dit !", "tr": "\u00d6l\u00fcms\u00fcz \u00dcstat, i\u00e7iniz rahat olsun, kesinlikle dedi\u011finiz gibi yapaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["103", "2350", "466", "2541"], "fr": "Voici quelques pilules m\u00e9dicinales que j\u0027ai raffin\u00e9es, elles devraient vous \u00eatre utiles.", "id": "INI BEBERAPA PIL YANG KUBUAT, AKAN SEDIKIT MEMBANTUMU.", "pt": "ESTAS S\u00c3O ALGUMAS P\u00cdLULAS QUE EU REFINEI, ELAS PODEM LHE AJUDAR UM POUCO.", "text": "Voici quelques pilules m\u00e9dicinales que j\u0027ai raffin\u00e9es, elles devraient vous \u00eatre utiles.", "tr": "Bunlar benim haz\u0131rlad\u0131\u011f\u0131m baz\u0131 haplar, sana biraz yard\u0131mc\u0131 olacakt\u0131r."}, {"bbox": ["91", "1195", "388", "1357"], "fr": "Ma\u00eetre Immortel, ceci...", "id": "GURU ABADI, INI...", "pt": "MESTRE IMORTAL, ISTO...", "text": "Ma\u00eetre Immortel, ceci...", "tr": "\u00d6l\u00fcms\u00fcz \u00dcstat, bu..."}, {"bbox": ["161", "4466", "664", "4640"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re qu\u0027il pourra vraiment garder mon secret. Pendant ce temps, je dois raffiner l\u0027essence de ph\u00e9nix au plus vite, puis me rendre au royaume de Nan Yue.", "id": "SEMOGA DIA BENAR-BENAR BISA MENJAGA RAHASIAKU. SELAMA WAKTU INI, AKU HARUS SEGERA MEMURNIKAN ESENSI PHOENIX LALU PERGI KE KERAJAAN NANYUE.", "pt": "ESPERO QUE ELE REALMENTE POSSA GUARDAR MEU SEGREDO. DURANTE ESSE TEMPO, PRECISO REFINAR A ESS\u00caNCIA DA ALMA DA F\u00caNIX O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL E DEPOIS IR PARA O REINO DE NANYUE.", "text": "J\u0027esp\u00e8re qu\u0027il pourra vraiment garder mon secret. Pendant ce temps, je dois raffiner l\u0027essence de ph\u00e9nix au plus vite, puis me rendre au royaume de Nan Yue.", "tr": "Umar\u0131m s\u0131rr\u0131m\u0131 ger\u00e7ekten saklayabilir. Bu s\u00fcre zarf\u0131nda, Anka Ku\u015fu \u00d6z\u00fc\u0027n\u00fc en k\u0131sa s\u00fcrede ar\u0131tmal\u0131 ve ard\u0131ndan Nan Yue Krall\u0131\u011f\u0131\u0027na gitmeliyim."}, {"bbox": ["237", "2591", "733", "2840"], "fr": "Avant de partir, j\u0027aurai une r\u00e9compense pour vous. Cependant, j\u0027esp\u00e8re ne subir aucune interruption pendant cette p\u00e9riode. Je n\u0027ai besoin ni de servantes, ni de domestiques, ni des trois repas quotidiens. Comprenez-vous ce que je veux dire ?", "id": "SEBELUM PERGI, AKU MASIH AKAN MEMBERIMU IMBALAN. TAPI SELAMA WAKTU INI, AKU BERHARAP TIDAK DIGANGGU SAMA SEKALI. PELAYAN WANITA, PELAYAN LAIN, TIGA KALI MAKAN SEHARI, SEMUA TIDAK PERLU. KAU MENGERTI MAKSUDKU?", "pt": "ANTES DE PARTIR, TEREI UMA RECOMPENSA. NO ENTANTO, ESPERO N\u00c3O SER PERTURBADO DURANTE ESSE PER\u00cdODO. N\u00c3O PRECISO DE SERVAS, CRIADOS OU TR\u00caS REFEI\u00c7\u00d5ES POR DIA. VOC\u00ca ENTENDE O QUE QUERO DIZER?", "text": "Avant de partir, j\u0027aurai une r\u00e9compense pour vous. Cependant, j\u0027esp\u00e8re ne subir aucune interruption pendant cette p\u00e9riode. Je n\u0027ai besoin ni de servantes, ni de domestiques, ni des trois repas quotidiens. Comprenez-vous ce que je veux dire ?", "tr": "Ayr\u0131lmadan \u00f6nce size bir kar\u015f\u0131l\u0131k verece\u011fim, ancak bu s\u00fcre zarf\u0131nda hi\u00e7bir \u015fekilde rahats\u0131z edilmek istemiyorum. Cariyeler, hizmet\u00e7iler, g\u00fcnde \u00fc\u00e7 \u00f6\u011f\u00fcn yemek, hi\u00e7birine gerek yok, ne demek istedi\u011fimi anl\u0131yor musunuz?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/228/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/228/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/228/8.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "4244", "781", "4420"], "fr": "Qu\u0027il ne s\u0027int\u00e9resse pas aux femmes, passe encore, mais il n\u0027a m\u00eame pas de d\u00e9sirs gourmands... Comment vais-je bien pouvoir lui plaire ?", "id": "TIDAK TERTARIK PADA WANITA SUDAHLAH, BAHKAN TIDAK PUNYA NAFSU MAKAN, BAGAIMANA CARA MENYENANGKANNYA?", "pt": "SE N\u00c3O GOSTA DE MULHERES, TUDO BEM, MAS NEM SEQUER TEM DESEJOS GASTRON\u00d4MICOS. COMO POSSO AGRAD\u00c1-LO?", "text": "Qu\u0027il ne s\u0027int\u00e9resse pas aux femmes, passe encore, mais il n\u0027a m\u00eame pas de d\u00e9sirs gourmands... Comment vais-je bien pouvoir lui plaire ?", "tr": "Kad\u0131nlara ilgi duymamas\u0131n\u0131 ge\u00e7tim, yeme i\u00e7me arzusu bile yok, nas\u0131l ho\u015fnut edebilirim ki?"}, {"bbox": ["64", "3523", "483", "3672"], "fr": "C\u0027est juste qu\u0027il est diff\u00e9rent de ce Ma\u00eetre Immortel de la Cit\u00e9 Imp\u00e9riale.", "id": "HANYA SAJA DIA BERBEDA DENGAN GURU ABADI YANG ADA DI KOTA KEKASIARAN.", "pt": "S\u00d3 QUE ELE \u00c9 DIFERENTE DAQUELE MESTRE IMORTAL DA CIDADE IMPERIAL.", "text": "C\u0027est juste qu\u0027il est diff\u00e9rent de ce Ma\u00eetre Immortel de la Cit\u00e9 Imp\u00e9riale.", "tr": "Sadece o ve \u0130mparatorluk \u015eehri\u0027ndeki o \u00d6l\u00fcms\u00fcz \u00dcstat farkl\u0131."}, {"bbox": ["235", "2160", "731", "2345"], "fr": "Je sens tout mon corps se r\u00e9chauffer agr\u00e9ablement, c\u0027est un confort indescriptible.", "id": "SELURUH TUBUH TERASA HANGAT, NYAMAN TAK TERKATAKAN.", "pt": "SINTO TODO O MEU CORPO QUENTINHO, UMA SENSA\u00c7\u00c3O INDESCRIT\u00cdVEL DE CONFORTO.", "text": "Je sens tout mon corps se r\u00e9chauffer agr\u00e9ablement, c\u0027est un confort indescriptible.", "tr": "T\u00fcm v\u00fccudum s\u0131cac\u0131k, tarif edilemez bir rahatl\u0131k hissediyorum."}, {"bbox": ["116", "916", "579", "1090"], "fr": "Une sensation de bien-\u00eatre sans pr\u00e9c\u00e9dent se r\u00e9pand dans tout mon corps.", "id": "SENSASI NYAMAN YANG BELUM PERNAH KURASAKAN MENYEBAR KE SELURUH TUBUH.", "pt": "UMA SENSA\u00c7\u00c3O DE CONFORTO SEM PRECEDENTES SE ESPALHOU POR TODO O CORPO.", "text": "Une sensation de bien-\u00eatre sans pr\u00e9c\u00e9dent se r\u00e9pand dans tout mon corps.", "tr": "Daha \u00f6nce hi\u00e7 hissetmedi\u011fim bir huzur duygusu t\u00fcm v\u00fccuduma yay\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["129", "4639", "561", "4854"], "fr": "Au fait, le Ma\u00eetre Immortel entretenu \u00e0 la Cit\u00e9 Imp\u00e9riale attache le plus d\u0027importance \u00e0 ces tr\u00e9sors \u00e9tranges, en particulier cette liane noir\u00e2tre.", "id": "OH YA, GURU ABADI YANG DIHORMATI DI KOTA KEKASIARAN PALING MENGHARGAI HARTA KARUN ANEH ITU, TERUTAMA SULUR HITAM LEGAM ITU.", "pt": "AH, CERTO, AQUELE MESTRE IMORTAL MANTIDO NA CIDADE IMPERIAL D\u00c1 MAIS IMPORT\u00c2NCIA \u00c0QUELES TESOUROS ESTRANHOS, ESPECIALMENTE \u00c0QUELA VIDEIRA ESCURA.", "text": "Au fait, le Ma\u00eetre Immortel entretenu \u00e0 la Cit\u00e9 Imp\u00e9riale attache le plus d\u0027importance \u00e0 ces tr\u00e9sors \u00e9tranges, en particulier cette liane noir\u00e2tre.", "tr": "Do\u011fru ya, \u0130mparatorluk \u015eehri\u0027nde desteklenen o \u00d6l\u00fcms\u00fcz \u00dcstat, en \u00e7ok o tuhaf ve de\u011ferli hazinelere \u00f6nem veriyor, \u00f6zellikle de o simsiyah sarma\u015f\u0131\u011fa."}, {"bbox": ["75", "2560", "522", "2783"], "fr": "Apr\u00e8s l\u0027avoir prise, j\u0027ai l\u0027impression d\u0027avoir rajeuni de dix ans. Cette pilule m\u00e9dicinale, c\u0027est assur\u00e9ment une pilule divine, il est vraiment un Ma\u00eetre Immortel ! Je dois absolument lui plaire et le retenir \u00e0 la r\u00e9sidence princi\u00e8re.", "id": "SETELAH MEMINUMNYA, AKU SEOLAH-OLAH LEBIH MUDA SEPULUH TAHUN. PIL INI, PASTI PIL DEWA, DIA BENAR-BENAR GURU ABADI! AKU HARUS MENYENANGKANNYA, MEMBUATNYA TETAP TINGGAL DI KEDIAMAN PANGERAN.", "pt": "DEPOIS DE TOMAR, PARECE QUE REJUVENESCI DEZ ANOS. ESTA P\u00cdLULA, CERTAMENTE \u00c9 UMA P\u00cdLULA IMORTAL, ELE REALMENTE \u00c9 UM MESTRE IMORTAL! PRECISO AGRAD\u00c1-LO E FAZ\u00ca-LO FICAR NA MANS\u00c3O DO PR\u00cdNCIPE.", "text": "Apr\u00e8s l\u0027avoir prise, j\u0027ai l\u0027impression d\u0027avoir rajeuni de dix ans. Cette pilule m\u00e9dicinale, c\u0027est assur\u00e9ment une pilule divine, il est vraiment un Ma\u00eetre Immortel ! Je dois absolument lui plaire et le retenir \u00e0 la r\u00e9sidence princi\u00e8re.", "tr": "Ald\u0131ktan sonra sanki on ya\u015f gen\u00e7le\u015ftim. Bu hap, kesinlikle bir \u00f6l\u00fcms\u00fczl\u00fck hap\u0131, o ger\u00e7ekten bir \u00d6l\u00fcms\u00fcz \u00dcstat! Onu kesinlikle ho\u015fnut etmeli ve malikanede kalmas\u0131n\u0131 sa\u011flamal\u0131y\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1143, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/228/9.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "812", "774", "990"], "fr": "Si je pouvais en obtenir pour le Ma\u00eetre Immortel Gu, peut-\u00eatre me donnerait-il encore quelques pilules divines !", "id": "JIKA AKU BISA MENDAPATKANNYA UNTUK GURU ABADI GU, MUNGKIN DIA AKAN MEMBERIKU BEBERAPA PIL DEWA LAGI!", "pt": "SE EU CONSEGUIR PARA O MESTRE IMORTAL GU, TALVEZ ELE ME D\u00ca MAIS ALGUMAS P\u00cdLULAS IMORTAIS!", "text": "Si je pouvais en obtenir pour le Ma\u00eetre Immortel Gu, peut-\u00eatre me donnerait-il encore quelques pilules divines !", "tr": "E\u011fer Gu \u00d6l\u00fcms\u00fcz \u00dcstat i\u00e7in onu elde edebilirsem, belki bana biraz daha \u00f6l\u00fcms\u00fczl\u00fck hap\u0131 verir!"}, {"bbox": ["37", "1076", "828", "1141"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua