This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/398/0.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "194", "915", "379"], "fr": "Heureusement que je suis arriv\u00e9 \u00e0 temps, mais je ne sais pas si ma s\u0153ur est rentr\u00e9e.", "id": "Untung masih sempat, hanya saja tidak tahu apakah Kakak sudah kembali atau belum?", "pt": "AINDA BEM QUE CHEGUEI A TEMPO, S\u00d3 N\u00c3O SEI SE MINHA IRM\u00c3 J\u00c1 VOLTOU.", "text": "I made it just in time, but I wonder if my sister has returned?", "tr": "NEYSE K\u0130 YET\u0130\u015eT\u0130M, AMA ABLAM GER\u0130 D\u00d6ND\u00dc M\u00dc B\u0130LM\u0130YORUM?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/398/1.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "629", "745", "780"], "fr": "Est-ce une formation ? Cet endroit est comme un labyrinthe, si j\u0027\u00e9tais seul, il me serait absolument impossible d\u0027en sortir.", "id": "Apakah ini formasi? Tempat ini seperti labirin, jika aku sendirian, pasti tidak mungkin bisa keluar.", "pt": "ISSO \u00c9 UMA FORMA\u00c7\u00c3O? ESTE LUGAR \u00c9 COMO UM LABIRINTO. SE EU ESTIVESSE SOZINHO, SERIA IMPOSS\u00cdVEL SAIR.", "text": "Is this a formation? This place is like a maze. If I were alone, I definitely wouldn\u0027t be able to get out.", "tr": "BU B\u0130R FORMASYON MU? BURASI LAB\u0130RENT G\u0130B\u0130, E\u011eER YALNIZ OLSAYDIM KES\u0130NL\u0130KLE DI\u015eARI \u00c7IKAMAZDIM."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/398/2.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "510", "784", "625"], "fr": "Ami tao\u00efste, voici le domaine maritime de notre clan d\u00e9moniaque ! D\u00e9p\u00eachons-nous, ma s\u0153ur est s\u00fbrement all\u00e9e au Hall des Diacres, en train de r\u00e9fl\u00e9chir \u00e0 la fa\u00e7on de me punir !", "id": "Teman, ini adalah wilayah laut Klan Iblis kita! Ayo cepat pergi, kakakku pasti pergi ke Aula Diakon, memikirkan bagaimana cara menghukumku!", "pt": "AMIGO TAOISTA, ESTA \u00c9 A REGI\u00c3O MAR\u00cdTIMA DO NOSSO CL\u00c3 DEMON\u00cdACO! VAMOS R\u00c1PIDO, MINHA IRM\u00c3 CERTAMENTE FOI AO SAL\u00c3O DOS DI\u00c1CONOS, PENSANDO EM COMO ME PUNIR!", "text": "Fellow Daoist, this is our Demon Clan\u0027s territory! Let\u0027s hurry. My sister will definitely be at the Deacon\u0027s Hall, thinking about how to punish me!", "tr": "DAO\u0130ST DOSTUM, BURASI B\u0130Z\u0130M YAO KLANIMIZIN DEN\u0130Z B\u00d6LGES\u0130! HAD\u0130 \u00c7ABUK G\u0130DEL\u0130M, ABLAM KES\u0130N H\u0130ZMETKAR SALONU\u0027NA G\u0130TM\u0130\u015e, BEN\u0130 NASIL CEZALANDIRACA\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORDUR!"}, {"bbox": ["75", "95", "528", "202"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027apr\u00e8s plus de deux heures que les deux sortirent de cette nappe de brouillard.", "id": "Setelah lebih dari satu jam, barulah mereka berdua keluar dari tirai kabut ini.", "pt": "DEPOIS DE MAIS DE UMA HORA, OS DOIS FINALMENTE SA\u00cdRAM DESTA CORTINA DE N\u00c9VOA.", "text": "After more than an hour, the two finally emerged from the fog.", "tr": "\u0130K\u0130 SAATTEN UZUN B\u0130R S\u00dcRE SONRA \u0130K\u0130S\u0130 BU S\u0130S PERDES\u0130NDEN \u00c7IKAB\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["59", "787", "383", "960"], "fr": "Grand Hall du Clan D\u00e9moniaque", "id": "Aula Besar Klan Iblis", "pt": "SAL\u00c3O PRINCIPAL DO CL\u00c3 DEMON\u00cdACO", "text": "Demon Clan Great Hall", "tr": "YAO KLANI B\u00dcY\u00dcK SALONU"}, {"bbox": ["527", "1376", "789", "1550"], "fr": "Nous saluons le Jeune Ma\u00eetre !", "id": "Salam, Tuan Muda!", "pt": "SAUDA\u00c7\u00d5ES, JOVEM MESTRE!", "text": "Greetings, Young Master!", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130\u0027YE SAYGILAR!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/398/3.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "129", "322", "337"], "fr": "O\u00f9 est ma s\u0153ur ?", "id": "Di mana kakakku?", "pt": "ONDE EST\u00c1 MINHA IRM\u00c3?", "text": "Where\u0027s my sister?", "tr": "ABLAM NEREDE?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/398/4.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "169", "444", "451"], "fr": "La Ma\u00eetresse vient de partir. Elle nous a charg\u00e9s de vous transmettre, Jeune Ma\u00eetre, qu\u0027\u00e0 votre retour, vous devrez accepter votre punition !", "id": "Tuan baru saja pergi, meminta kami menyampaikan pesan kepada Tuan Muda, menyuruh Tuan Muda untuk menerima hukuman setelah kembali!", "pt": "A MESTRA ACABOU DE SAIR. ELA NOS PEDIU PARA TRANSMITIR UMA MENSAGEM AO JOVEM MESTRE, DIZENDO QUE, AO RETORNAR, DEVER\u00c1 RECEBER SUA PUNI\u00c7\u00c3O!", "text": "Master just left. She told us to inform Young Master to accept punishment upon returning!", "tr": "EFEND\u0130 AZ \u00d6NCE AYRILDI VE GEN\u00c7 EFEND\u0130\u0027YE B\u0130R MESAJ \u0130LETMEM\u0130Z\u0130 \u0130STED\u0130; GEN\u00c7 EFEND\u0130 D\u00d6ND\u00dcKTEN SONRA CEZASINI ALACAKMI\u015e!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/398/5.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "51", "728", "228"], "fr": "La Ma\u00eetresse a \u00e9galement dit que, selon les r\u00e8gles habituelles, vous devez calculer vous-m\u00eame la dur\u00e9e de votre punition, Jeune Ma\u00eetre !", "id": "Tuan juga berkata, sesuai aturan sebelumnya, Tuan Muda hitung sendiri waktunya!", "pt": "A MESTRA TAMB\u00c9M DISSE QUE, SEGUINDO AS REGRAS ANTERIORES, O JOVEM MESTRE DEVE CALCULAR O TEMPO ELE MESMO!", "text": "Master also said that according to the previous rules, Young Master should calculate the time yourself!", "tr": "EFEND\u0130 AYRICA, \u00d6NCEK\u0130 KURALLARA G\u00d6RE GEN\u00c7 EFEND\u0130\u0027N\u0130N ZAMANINI KEND\u0130S\u0130N\u0130N HESAPLAMASI GEREKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/398/6.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "192", "773", "457"], "fr": "Ami Gu, j\u0027ai des affaires urgentes \u00e0 r\u00e9gler, je ne peux donc plus vous tenir compagnie !", "id": "Teman Gu, aku masih ada urusan penting, tidak bisa menemanimu lebih lama!", "pt": "AMIGO TAOISTA GU, AINDA TENHO ASSUNTOS IMPORTANTES, N\u00c3O POSSO MAIS ACOMPANH\u00c1-LO!", "text": "Fellow Daoist Gu, I have important matters to attend to, so I can\u0027t accompany you any longer!", "tr": "DAO\u0130ST GU, AC\u0130L \u0130\u015eLER\u0130M VAR, SANA DAHA FAZLA E\u015eL\u0130K EDEMEM!"}, {"bbox": ["124", "1096", "304", "1217"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baik.", "pt": "CERTO.", "text": "Alright.", "tr": "PEKALA."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/398/7.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "117", "1010", "336"], "fr": "Voici Gu Yun. Il poss\u00e8de une lign\u00e9e de Roi D\u00e9mon, on peut donc le consid\u00e9rer comme l\u0027un des n\u00f4tres. Je lui ai d\u00e9j\u00e0 promis un poste de commandant, vous devez donc tout arranger pour lui.", "id": "Ini adalah Gu Yun, dia memiliki garis keturunan Raja Iblis, jadi bisa dianggap sebagai Klan Iblis kita. Aku sudah menjanjikannya posisi Komandan, kalian harus mengaturnya dengan baik untukku.", "pt": "ESTE \u00c9 GU YUN. ELE POSSUI A LINHAGEM DE UM REI DEMON\u00cdACO, ENT\u00c3O PODE SER CONSIDERADO UM DE N\u00d3S. J\u00c1 LHE PROMETI O CARGO DE COMANDANTE, VOC\u00caS DEVEM PROVIDENCIAR TUDO ADEQUADAMENTE PARA MIM.", "text": "This is Gu Yun. He has Demon King bloodline, so he can be considered part of our Demon Clan. I\u0027ve already promised him the position of Commander. You must arrange things properly for him.", "tr": "BU GU YUN. V\u00dcCUDUNDA \u0130BL\u0130S KRALI KANI TA\u015eIYOR, BU Y\u00dcZDEN O DA B\u0130Z\u0130M YAO KLANIMIZDAN SAYILIR. ONA KOMUTANLIK POZ\u0130SYONUNU VAAT ETT\u0130M, BUNU BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N UYGUN \u015eEK\u0130LDE AYARLAMANIZ GEREK\u0130YOR."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/398/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/398/9.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "130", "319", "269"], "fr": "Ceci...", "id": "Ini...", "pt": "ISSO...", "text": "This...", "tr": "BU..."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/398/10.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "164", "888", "373"], "fr": "Petit ami Gu, tu t\u0027entends bien avec lui. Peut-\u00eatre que dans quelques ann\u00e9es, il te laissera partir.", "id": "Teman kecil Gu akrab dengannya, mungkin setelah beberapa tahun, dia akan membiarkanmu pergi.", "pt": "O PEQUENO AMIGO GU SE D\u00c1 BEM COM ELE. TALVEZ, DEPOIS DE ALGUNS ANOS, ELE O DEIXE PARTIR.", "text": "Young Friend Gu gets along well with him. Maybe in a few years, he\u0027ll let you go.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK DOST GU, ONLARLA \u0130Y\u0130 ANLA\u015eIYOR. BELK\u0130 B\u0130RKA\u00c7 YIL \u0130\u00c7\u0130NDE G\u0130TMENE \u0130Z\u0130N VER\u0130RLER."}], "width": 1080}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/398/11.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "2642", "984", "2932"], "fr": "\u00c7a suffit, tr\u00eave de bavardages. Que fait-on maintenant ? Le poste vacant de petit commandant a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 promis \u00e0 Jin du clan Hong. Allons-nous vraiment laisser ce gamin prendre la place de Hong Jin ?", "id": "Sudahlah, jangan banyak omong, sekarang bagaimana? Posisi Komandan Kecil yang kosong sudah dijanjikan kepada Hong Jin dari Klan Hong, apakah kita benar-benar akan membiarkan bocah ini menggantikan Hong Jin?", "pt": "CHEGA DE CONVERSA FIADA! E AGORA? O POSTO DE COMANDANTE J\u00daNIOR VAGO J\u00c1 FOI PROMETIDO A JIN, DO CL\u00c3 HONG. SER\u00c1 QUE VAMOS MESMO DEIXAR ESSE GAROTO SUBSTITUIR HONG JIN?", "text": "Alright, enough nonsense. What should we do now? The vacant Commander position has already been promised to Hong Jin of the Hong Clan. Are we really going to let this kid replace Hong Jin?", "tr": "YETER, BO\u015e KONU\u015eMAYI KES. \u015e\u0130MD\u0130 NE YAPACA\u011eIZ? BO\u015eALAN K\u00dc\u00c7\u00dcK KOMUTANLIK POZ\u0130SYONU ZATEN KIZIL KLAN\u0027DAN JIN\u0027E S\u00d6Z VER\u0130LD\u0130. GER\u00c7EKTEN BU VELED\u0130N KIZIL JIN\u0027IN YER\u0130N\u0130 ALMASINA \u0130Z\u0130N M\u0130 VERECE\u011e\u0130Z?"}, {"bbox": ["167", "158", "518", "361"], "fr": "La barri\u00e8re de tout \u00e0 l\u0027heure devait \u00eatre une formation secr\u00e8te pour dissimuler le clan d\u00e9moniaque. Maintenant que j\u0027en connais le secret, comment pourraient-ils me laisser partir ?", "id": "Penghalang tadi seharusnya adalah formasi rahasia untuk menyembunyikan Klan Iblis. Aku sudah mengetahui rahasia formasi itu, bagaimana mungkin mereka membiarkanku pergi?", "pt": "A BARREIRA DE AGORA H\u00c1 POUCO DEVE SER UMA FORMA\u00c7\u00c3O SECRETA QUE OCULTA O CL\u00c3 DEMON\u00cdACO. EU DESCOBRI O SEGREDO DA FORMA\u00c7\u00c3O, COMO ELES PODERIAM ME DEIXAR PARTIR?", "text": "That barrier just now should be a secret formation to conceal the Demon Clan. Now that I know the secret of the formation, how could they possibly let me leave?", "tr": "AZ \u00d6NCEK\u0130 BAR\u0130YER YAO KLANINI G\u0130ZLEYEN G\u0130ZL\u0130 B\u0130R FORMASYON OLMALI. FORMASYONUN SIRRINI \u00d6\u011eREND\u0130M, G\u0130TMEME NASIL \u0130Z\u0130N VEREB\u0130L\u0130RLER K\u0130?"}, {"bbox": ["165", "1712", "511", "1930"], "fr": "Un cultivateur humain avec une lign\u00e9e d\u00e9moniaque ? Le Jeune Ma\u00eetre veut vraiment lui donner un poste de petit commandant ? Avec si peu de sang d\u00e9moniaque, comment peut-il \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 comme l\u0027un des n\u00f4tres ?", "id": "Kultivator manusia dengan garis keturunan Klan Iblis? Tuan Muda bahkan memberinya posisi Komandan Kecil? Garis keturunan Klan Iblis yang sedikit itu, bagaimana bisa dianggap sebagai Klan Iblis kita?", "pt": "UM CULTIVADOR HUMANO COM LINHAGEM DEMON\u00cdACA? O JOVEM MESTRE QUER MESMO DAR A ELE UM CARGO DE COMANDANTE J\u00daNIOR? COM T\u00c3O POUCA LINHAGEM DEMON\u00cdACA, COMO ELE PODE SER CONSIDERADO UM DE N\u00d3S?", "text": "A human cultivator with Demon Clan bloodline? Young Master actually wants to give him the position of Commander? How can someone with such a small amount of Demon Clan bloodline be considered part of our clan?", "tr": "YAO KLANI SOYUNDAN GELEN B\u0130R \u0130NSAN GEL\u0130\u015e\u0130MC\u0130 M\u0130? GEN\u00c7 EFEND\u0130 ONA GER\u00c7EKTEN K\u00dc\u00c7\u00dcK KOMUTANLIK POZ\u0130SYONU MU VERMEK \u0130ST\u0130YOR? O KADARCIK YAO KLANI SOYUYLA NASIL B\u0130Z\u0130M YAO KLANIMIZDAN SAYILAB\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["165", "3908", "664", "4190"], "fr": "Le laisser remplacer Jin ? Comment allons-nous l\u0027expliquer \u00e0 la famille Hong ? Et y avez-vous pens\u00e9, ce gamin est un cultivateur humain avec si peu de sang d\u00e9moniaque, il ne pourra jamais gagner la confiance des autres !", "id": "Membiarkannya menggantikan Hong Jin? Bagaimana menjelaskannya kepada Klan Hong? Dan apakah kau sudah memikirkannya, bocah ini adalah kultivator manusia, hanya dengan sedikit garis keturunan Klan Iblis, sama sekali tidak bisa meyakinkan orang!", "pt": "DEIX\u00c1-LO SUBSTITUIR JIN? COMO VAMOS EXPLICAR PARA A FAM\u00cdLIA HONG? E VOC\u00ca J\u00c1 PENSOU NISTO? ESSE GAROTO \u00c9 UM CULTIVADOR HUMANO COM T\u00c3O POUCA LINHAGEM DEMON\u00cdACA, ELE N\u00c3O CONSEGUIR\u00c1 CONVENCER NINGU\u00c9M!", "text": "Let him replace Hong Jin? How are we going to explain this to the Hong family? And have you considered that this kid is a human cultivator? With so little Demon Clan bloodline, he won\u0027t be able to command respect!", "tr": "ONUN JIN\u0027IN YER\u0130N\u0130 ALMASINA \u0130Z\u0130N M\u0130 VERECE\u011e\u0130Z? KIZIL A\u0130LE\u0027YE NASIL HESAP VERECE\u011e\u0130Z? AYRICA D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcN M\u00dc, BU VELET B\u0130R \u0130NSAN GEL\u0130\u015e\u0130MC\u0130, SADECE BU KADAR AZ YAO KLANI SOYU VAR, KES\u0130NL\u0130KLE K\u0130MSEY\u0130 \u0130KNA EDEMEZ!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/398/12.webp", "translations": [{"bbox": ["651", "649", "1009", "825"], "fr": "Ce que tu dis est sens\u00e9, mais allons-nous vraiment d\u00e9sob\u00e9ir aux ordres du Jeune Ma\u00eetre ?", "id": "Ada benarnya juga, tapi apakah kita benar-benar akan melanggar perintah Tuan Muda?", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE FAZ SENTIDO, MAS VAMOS MESMO DESOBEDECER \u00c0S ORDENS DO JOVEM MESTRE?", "text": "That makes sense, but are we really going to disobey Young Master\u0027s orders?", "tr": "S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130NDE DO\u011eRULUK PAYI VAR, AMA GER\u00c7EKTEN GEN\u00c7 EFEND\u0130\u0027N\u0130N EMR\u0130NE KAR\u015eI MI GELECE\u011e\u0130Z?"}], "width": 1080}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/398/13.webp", "translations": [{"bbox": ["628", "997", "1001", "1212"], "fr": "\u00c0 en juger par la cultivation de ces quatre membres du clan d\u00e9moniaque, cet endroit doit \u00eatre une terre sacr\u00e9e pour eux. Il y a probablement d\u0027autres d\u00e9mons encore plus puissants ici.", "id": "Melihat kultivasi keempat anggota Klan Iblis ini, tempat ini seharusnya adalah Tanah Suci Klan Iblis, mungkin ada anggota Klan Iblis lain yang lebih kuat di sini.", "pt": "A JULGAR PELO CULTIVO DESTES QUATRO MEMBROS DO CL\u00c3 DEMON\u00cdACO, ESTE LUGAR DEVE SER UMA TERRA SAGRADA DELES. RECEIO QUE HAJA OUTROS DEM\u00d4NIOS AINDA MAIS PODEROSOS AQUI.", "text": "Judging by the cultivation of these four demons, this should be a sacred ground of the Demon Clan. There are probably other, more powerful demons here.", "tr": "BU D\u00d6RT YAO KLANI \u00dcYES\u0130N\u0130N GEL\u0130\u015e\u0130M SEV\u0130YELER\u0130NE BAKILIRSA, BURASI YAO KLANININ KUTSAL B\u0130R YER\u0130 OLMALI. KORKARIM BURADA BA\u015eKA, DAHA G\u00dc\u00c7L\u00dc YAO KLANI \u00dcYELER\u0130 DE VAR."}, {"bbox": ["372", "2136", "855", "2399"], "fr": "En effet. Rien que la grande formation de brouillard pour entrer ici est extraordinairement complexe. Je crains que m\u00eame un cultivateur du royaume de l\u0027\u00c9lixir Spirituel ne puisse la forcer.", "id": "Memang benar. Hanya formasi kabut besar untuk memasuki tempat ini saja sudah sangat misterius, mungkin bahkan kultivator Alam Lingdan pun tidak akan bisa menghancurkan formasi ini.", "pt": "\u00c9 VERDADE. S\u00d3 A GRANDE FORMA\u00c7\u00c3O DE N\u00c9VOA PARA ENTRAR AQUI J\u00c1 \u00c9 BASTANTE COMPLEXA. RECEIO QUE NEM MESMO CULTIVADORES DO N\u00cdVEL P\u00cdLULA ESPIRITUAL CONSEGUIRIAM ROMP\u00ca-LA.", "text": "Indeed. The mist formation alone is quite profound. I\u0027m afraid even Spirit Pill cultivators wouldn\u0027t be able to break it.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE \u00d6YLE. SADECE BURAYA G\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N KULLANILAN B\u00dcY\u00dcK S\u0130S FORMASYONU B\u0130LE OLDUK\u00c7A KARMA\u015eIK. KORKARIM RUHAN\u0130 HAP GEL\u0130\u015e\u0130MC\u0130LER\u0130 B\u0130LE BU FORMASYONU KIRAMAZ."}, {"bbox": ["59", "269", "412", "445"], "fr": "Il semble que ce poste de petit commandant soit tr\u00e8s convoit\u00e9.", "id": "Sepertinya posisi Komandan Kecil ini cukup diperebutkan.", "pt": "PARECE QUE ESTE CARGO DE COMANDANTE J\u00daNIOR \u00c9 BASTANTE DISPUTADO.", "text": "It seems this Commander position is quite sought after.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BU K\u00dc\u00c7\u00dcK KOMUTANLIK POZ\u0130SYONU OLDUK\u00c7A RA\u011eBET G\u00d6R\u00dcYOR."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/398/14.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "149", "441", "357"], "fr": "Gr\u00e2ce \u00e0 toi, petit ami, j\u0027ai eu l\u0027occasion de venir ici. Peut-\u00eatre y ferai-je une rencontre fortuite et pourrai-je restaurer ma cultivation.", "id": "Berkat teman kecil, aku mendapat kesempatan datang ke sini, mungkin aku bisa mendapatkan pertemuan kebetulan di sini dan memulihkan kultivasiku.", "pt": "GRA\u00c7AS AO JOVEM AMIGO, TIVE A OPORTUNIDADE DE VIR A ESTE LUGAR. TALVEZ EU POSSA TER ALGUM ENCONTRO AFORTUNADO AQUI E RESTAURAR MEU CULTIVO.", "text": "Thanks to young friend, I have the opportunity to come here. Maybe I can find some fortuitous encounters and restore my cultivation.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK DOSTUM SAYES\u0130NDE BURAYA GELME FIRSATIM OLDU. BELK\u0130 BURADA B\u0130R \u015eANS ESER\u0130 KAR\u015eILA\u015eMA YA\u015eAR VE GEL\u0130\u015e\u0130M\u0130M\u0130 GER\u0130 KAZANIRIM."}, {"bbox": ["725", "812", "933", "932"], "fr": "Alors, je vous souhaite d\u0027avance, Senior, de voir vos v\u0153ux se r\u00e9aliser.", "id": "Kalau begitu, aku akan mendoakan Senior agar keinginannya tercapai di sini.", "pt": "ENT\u00c3O, DESDE J\u00c1 LHE DESEJO SUCESSO EM ALCAN\u00c7AR SEU OBJETIVO, S\u00caNIOR.", "text": "Then I\u0027ll wish Senior success in advance.", "tr": "O ZAMAN KIDEML\u0130\u0027N\u0130N D\u0130LE\u011e\u0130N\u0130N GER\u00c7EKLE\u015eMES\u0130N\u0130 \u015e\u0130MD\u0130DEN UMUYORUM."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/398/15.webp", "translations": [{"bbox": ["658", "677", "901", "866"], "fr": "C\u0027est vous, Gu Yun ?", "id": "Gu Yun, kan?", "pt": "GU YUN, CERTO?", "text": "Gu Yun, is it?", "tr": "GU YUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/398/16.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "729", "464", "902"], "fr": "Votre niveau de cultivation est trop faible. Le seul poste qui corresponde \u00e0 votre force est celui de dixi\u00e8me petit commandant. \u00cates-vous satisfait de cet arrangement ?", "id": "Kultivasimu terlalu lemah, yang sepadan dengan kekuatanmu hanyalah Komandan Kecil Kesepuluh, apakah kau puas?", "pt": "SEU CULTIVO \u00c9 MUITO FRACO. A \u00daNICA POSI\u00c7\u00c3O COMPAT\u00cdVEL COM SUA FOR\u00c7A \u00c9 A DE D\u00c9CIMO COMANDANTE J\u00daNIOR. VOC\u00ca EST\u00c1 SATISFEITO?", "text": "Your cultivation is too weak. The only position that matches your strength is the Tenth Commander. Are you satisfied with this?", "tr": "GEL\u0130\u015e\u0130M SEV\u0130YEN \u00c7OK ZAYIF. G\u00dcC\u00dcNE UYGUN TEK POZ\u0130SYON ONUNCU K\u00dc\u00c7\u00dcK KOMUTANLIK. MEMNUN MUSUN, B\u0130LM\u0130YORUM?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/398/17.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "47", "413", "308"], "fr": "Le dixi\u00e8me petit commandant... Ce titre existe, mais personne ne veut de ce poste. Ces d\u00e9mons sont vagues \u00e0 ce sujet, j\u0027ai bien peur que cela cache de nombreux secrets.", "id": "Komandan Kecil Kesepuluh, ada jabatan seperti itu, tapi tidak ada yang mau mengambilnya. Klan Iblis ini tidak banyak bicara tentang hal ini, mungkin ada banyak rahasia di dalamnya.", "pt": "O D\u00c9CIMO COMANDANTE J\u00daNIOR... EXISTE O T\u00cdTULO, MAS NINGU\u00c9M QUER ASSUMI-LO. O CL\u00c3 DEMON\u00cdACO \u00c9 VAGO QUANTO A ISSO, RECEIO QUE HAJA MUITOS SEGREDOS ENVOLVIDOS.", "text": "The Tenth Commander position has this title, but no one wants to take it. The Demon Clan is being vague about this. I\u0027m afraid there are many secrets involved.", "tr": "ONUNCU K\u00dc\u00c7\u00dcK KOMUTAN... BU UNVAN VAR AMA K\u0130MSE \u00dcSTLENMEK \u0130STEM\u0130YOR. YAO KLANI BU KONUDA A\u011eZI SIKI, KORKARIM BUNUN ARDINDA B\u0130R\u00c7OK SIR VAR."}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/398/18.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "1759", "760", "1975"], "fr": "Rassurez-vous, si vous rencontrez le moindre probl\u00e8me ici, n\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 venir nous voir. Si vous ne souhaitez pas vous installer dans une grotte de cultivation, nous pouvons vous attribuer une \u00eele pour que vous puissiez vous entra\u00eener.", "id": "Tenang saja, jika ada masalah di sini, kau bisa datang mencari kami. Jika tidak ingin pergi ke gua kediaman, kami bisa mengaturkan sebuah pulau untukmu berkultivasi.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, SE TIVER QUALQUER PROBLEMA AQUI, PODE NOS PROCURAR. SE N\u00c3O QUISER IR PARA A CAVERNA, PODEMOS ARRUMAR UMA ILHA PARA VOC\u00ca CULTIVAR.", "text": "Don\u0027t worry, you can come to us if you have any problems here. If you don\u0027t want to go to the cave, we can arrange an island for you to cultivate on.", "tr": "\u0130\u00c7\u0130N RAHAT OLSUN, BURADA HERHANG\u0130 B\u0130R SORUN OLURSA B\u0130ZE GELEB\u0130L\u0130RS\u0130N. E\u011eER MA\u011eARA-MESKEN\u0130NE G\u0130TMEK \u0130STEMEZSEN, GEL\u0130\u015e\u0130M YAPMAN \u0130\u00c7\u0130N SANA B\u0130R ADA AYARLAYAB\u0130L\u0130R\u0130Z."}, {"bbox": ["185", "1234", "537", "1489"], "fr": "Gamin, tu ferais mieux d\u0027accepter. Sinon, nous avons d\u0027autres moyens...", "id": "Bocah, sebaiknya kau setujui masalah ini, kalau tidak, kami punya banyak cara.", "pt": "GAROTO, \u00c9 MELHOR VOC\u00ca ACEITAR ISSO, CASO CONTR\u00c1RIO, N\u00d3S TEMOS NOSSOS M\u00c9TODOS.", "text": "Kid, it\u0027s best if you agree to this. Otherwise, we have plenty of ways to deal with you.", "tr": "VELET, BU \u0130\u015e\u0130 KABUL ETSEN \u0130Y\u0130 OLUR, YOKSA B\u0130Z\u0130M DE Y\u00d6NTEMLER\u0130M\u0130Z VAR."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/398/19.webp", "translations": [{"bbox": ["691", "248", "890", "371"], "fr": "Merci beaucoup, Seniors.", "id": "Terima kasih, Senior.", "pt": "MUITO OBRIGADO, SENIORES.", "text": "Thank you, Senior.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER KIDEML\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/398/20.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "172", "369", "348"], "fr": "Tu es perspicace. Voici mille morceaux de corail, consid\u00e8re-les comme un cadeau de bienvenue.", "id": "Kau cukup pintar. Ini seribu keping karang, anggap saja sebagai hadiah pertemuan.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 ESPERTO. AQUI EST\u00c3O MIL CORAIS, CONSIDERE UM PRESENTE DE BOAS-VINDAS.", "text": "You\u0027re smart. Here are a thousand corals as a welcome gift.", "tr": "AKILLISIN DEMEK. \u0130\u015eTE B\u0130N PAR\u00c7A MERCAN, B\u0130R TANI\u015eMA HED\u0130YES\u0130 SAYILIR."}, {"bbox": ["676", "1349", "1001", "1475"], "fr": "D\u00e9sormais, chaque mois, tu pourras venir chercher cent morceaux de corail.", "id": "Selanjutnya, setiap bulan kau bisa datang mengambil seratus keping karang.", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, VOC\u00ca PODER\u00c1 VIR PEGAR CEM CORAIS TODO M\u00caS.", "text": "You can come and collect a hundred corals every month from now on.", "tr": "BUNDAN SONRA HER AY GEL\u0130P Y\u00dcZ PAR\u00c7A MERCAN ALAB\u0130L\u0130RS\u0130N."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/398/21.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "113", "631", "274"], "fr": "Voici votre insigne de commandant. Ne la perdez surtout pas, c\u0027est votre preuve d\u0027identit\u00e9.", "id": "Ini adalah lencana Komandanmu, jangan sampai hilang, ini adalah bukti identitasmu.", "pt": "ESTA \u00c9 A SUA PLACA DE COMANDANTE. N\u00c3O A PERCA, \u00c9 A SUA PROVA DE IDENTIDADE.", "text": "This is your Commander\u0027s badge. Don\u0027t lose it. This is proof of your identity.", "tr": "BU SEN\u0130N KOMUTANLIK LEVHAN, SAKIN KAYBETME. BU SEN\u0130N K\u0130ML\u0130K KANITIN."}, {"bbox": ["528", "1413", "893", "1631"], "fr": "Messieurs, pourquoi ne pas convoquer les autres petits commandants ainsi que Hong Jin, afin de finaliser les nominations pour les postes de neuvi\u00e8me et dixi\u00e8me petit commandant ?", "id": "Beberapa dari kalian, bagaimana kalau kita panggil Komandan Kecil lainnya dan Hong Jin, lalu kita tetapkan Komandan Kecil Kesembilan dan Kesepuluh.", "pt": "SENHORES, QUE TAL CHAMARMOS OS OUTROS COMANDANTES J\u00daNIORES E HONG JIN PARA DEFINIRMOS OS CARGOS DE NONO E D\u00c9CIMO COMANDANTE J\u00daNIOR?", "text": "Why don\u0027t we call the other Commanders and Hong Jin over to finalize the Ninth and Tenth Commander positions?", "tr": "BEYLER, NEDEN D\u0130\u011eER K\u00dc\u00c7\u00dcK KOMUTANLARI VE KIZIL JIN\u0027\u0130 \u00c7A\u011eIRIP DOKUZUNCU VE ONUNCU K\u00dc\u00c7\u00dcK KOMUTANLIKLARI KES\u0130NLE\u015eT\u0130RM\u0130YORUZ?"}], "width": 1080}, {"height": 1452, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-god-of-elixir/398/22.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "551", "314", "708"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baik.", "pt": "CERTO.", "text": "Alright.", "tr": "OLUR."}], "width": 1080}]
Manhua