This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 69
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/0.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "649", "670", "1061"], "fr": "CHAPITRE 69 : LAISSE-MOI TRANQUILLE, JE VEUX \u00caTRE AU CALME\u003cbr\u003eDESSINATEUR : SAN JIN\u003cbr\u003ePRODUCTION : NEO COMICS", "id": "BAB 69: JANGAN GANGGU AKU, AKU INGIN SENDIRIAN\nPENULIS UTAMA: SANJIN\nDIPRODUKSI OLEH: NI\u0027AO MANYE", "pt": "CAP\u00cdTULO 69: N\u00c3O SE PREOCUPE COMIGO, QUERO FICAR SOZINHO\nARTISTA PRINCIPAL: SAN JIN\nPRODUZIDO POR: NIAO MANYE", "text": "Chapter 69: Leave Me Alone, I Want Some Peace\nLead Artist: San Jin\nProduced by: Niao Comics", "tr": "B\u00f6l\u00fcm 69: Beni Rahat B\u0131rak\u0131n, Yaln\u0131z Kalmak \u0130stiyorum\n\u00c7izer: Sanjin\nYap\u0131mc\u0131: Niao Man Ye"}, {"bbox": ["143", "649", "670", "1061"], "fr": "CHAPITRE 69 : LAISSE-MOI TRANQUILLE, JE VEUX \u00caTRE AU CALME\u003cbr\u003eDESSINATEUR : SAN JIN\u003cbr\u003ePRODUCTION : NEO COMICS", "id": "BAB 69: JANGAN GANGGU AKU, AKU INGIN SENDIRIAN\nPENULIS UTAMA: SANJIN\nDIPRODUKSI OLEH: NI\u0027AO MANYE", "pt": "CAP\u00cdTULO 69: N\u00c3O SE PREOCUPE COMIGO, QUERO FICAR SOZINHO\nARTISTA PRINCIPAL: SAN JIN\nPRODUZIDO POR: NIAO MANYE", "text": "Chapter 69: Leave Me Alone, I Want Some Peace\nLead Artist: San Jin\nProduced by: Niao Comics", "tr": "B\u00f6l\u00fcm 69: Beni Rahat B\u0131rak\u0131n, Yaln\u0131z Kalmak \u0130stiyorum\n\u00c7izer: Sanjin\nYap\u0131mc\u0131: Niao Man Ye"}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/1.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "1730", "679", "1957"], "fr": "Pas pour l\u0027instant, merci !", "id": "TIDAK UNTUK SAAT INI, TERIMA KASIH!", "pt": "POR AGORA N\u00c3O, OBRIGADO!", "text": "Not right now, thanks!", "tr": "\u015eimdilik istemiyorum, te\u015fekk\u00fcrler!"}, {"bbox": ["146", "93", "653", "516"], "fr": "Ma\u00eetre, n\u0027avez-vous pas remarqu\u00e9 que notre tribu est enti\u00e8rement compos\u00e9e de filles ? Il n\u0027y a pas un seul homme. Ne voulez-vous vraiment pas savoir d\u0027o\u00f9 nous venons toutes ?", "id": "TUAN, APAKAH KAU TIDAK SADAR KALAU SUKU KITA SEMUANYA PEREMPUAN? TIDAK ADA SATU PRIA PUN. APA KAU TIDAK INGIN TAHU DARI MANA KAMI BERASAL?", "pt": "MESTRE, VOC\u00ca N\u00c3O PERCEBEU QUE NOSSA TRIBO \u00c9 TODA DE GAROTAS? N\u00c3O H\u00c1 HOMENS. VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O QUER SABER DE ONDE VIEMOS?", "text": "Master, haven\u0027t you noticed that our tribe is entirely made up of girls? There isn\u0027t a single man. Don\u0027t you really want to know where we all come from?", "tr": "Efendim, kabilemizin tamam\u0131n\u0131n k\u0131zlardan olu\u015ftu\u011funu fark etmediniz mi? Hi\u00e7 erkek yok, ger\u00e7ekten nereden geldi\u011fimizi bilmek istemiyor musunuz?"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/2.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/3.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "136", "650", "722"], "fr": "L\u0027origine de nos vies... Regardez, nous sommes toutes n\u00e9es d\u0027ici. Elle est notre m\u00e8re !", "id": "ASAL MULA KEHIDUPAN KAMI, LIHAT, KAMI SEMUA LAHIR DARI SINI, DIALAH IBU KAMI!", "pt": "A ORIGEM DE NOSSAS VIDAS, VEJA, TODAS N\u00d3S NASCEMOS DAQUI. ELA \u00c9 NOSSA M\u00c3E!", "text": "The origin of our lives... Look, we are all born from here. She is our mother!", "tr": "Hayat\u0131m\u0131z\u0131n kayna\u011f\u0131, bak\u0131n, hepimiz buradan do\u011fduk, o bizim annemiz!"}, {"bbox": ["214", "1938", "399", "2123"], "fr": "Nani ?!", "id": "NANI?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "Nani?", "tr": "Nani?"}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/4.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/5.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "124", "652", "619"], "fr": "L\u0027Arbre Sacr\u00e9 du Royaume des Neiges, M\u00e8re de la Tribu, l\u0027Hibiscus de Glace !", "id": "POHON SUCI NEGERI SALJU, IBU PARA SUKU, FU SANGLANG ES!", "pt": "\u00c1RVORE SAGRADA DO REINO DA NEVE, M\u00c3E DA TRIBO, HIBISCO DE GELO!", "text": "The Sacred Tree of the Snow Realm, Mother of the Tribe, the Ice Fusang!", "tr": "Karlar Diyar\u0131 Kutsal A\u011fac\u0131, Kabilenin Anas\u0131, Buz Fusang!"}, {"bbox": ["59", "2155", "212", "2341"], "fr": "Ah ?!", "id": "AH?!", "pt": "AH?!", "text": "Ah?!", "tr": "Ah?!"}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/6.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "616", "612", "906"], "fr": "Ce sont tous des b\u00e9b\u00e9s au-dessus. C\u0027est ainsi que nous sommes toutes con\u00e7ues et n\u00e9es.", "id": "DI ATAS SEMUANYA BAYI, KAMI SEMUA DILAHIRKAN SEPERTI INI.", "pt": "L\u00c1 EM CIMA S\u00c3O TODOS BEB\u00caS. N\u00d3S SOMOS GERADAS ASSIM.", "text": "There are babies up there. We are all nurtured and born like this.", "tr": "Yukar\u0131dakilerin hepsi bebek, hepimiz bu \u015fekilde do\u011fduk."}, {"bbox": ["548", "1075", "775", "1301"], "fr": "Elles poussent comme des fruits !", "id": "MEREKA TUMBUH SEPERTI BUAH!", "pt": "CRESCEMOS COMO FRUTAS!", "text": "They grow like fruits!", "tr": "Meyve gibi b\u00fcy\u00fcyorlar!"}, {"bbox": ["216", "1639", "622", "1959"], "fr": "Je vous emm\u00e8ne voir la Sainte M\u00e8re, elle pourra certainement gu\u00e9rir vos blessures.", "id": "AKU AKAN MEMBAWAMU MENEMUI BUNDA SUCI, DIA PASTI BISA MENYEMBUHKAN LUKAMU.", "pt": "VOU LEV\u00c1-LO PARA VER A M\u00c3E SAGRADA. ELA CERTAMENTE PODER\u00c1 CURAR SEUS FERIMENTOS.", "text": "I brought you to see the Holy Mother. She can definitely heal your injuries.", "tr": "Seni Kutsal Anne\u0027yle tan\u0131\u015ft\u0131rmaya getirdim, yaralar\u0131n\u0131 kesinlikle iyile\u015ftirebilir."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/7.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/8.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "849", "743", "1060"], "fr": "AH... AH... PLUS VITE... JE... JE VIENS... C\u0027EST TROP BON...", "id": "ITAI ITAI HAYAKU IKU IKU SUGOI.", "pt": "AI, AI, R\u00c1PIDO, VAI, VAI, INCR\u00cdVEL.", "text": "Itai itai hayaku iku iku sugoi.", "tr": "A-ac\u0131yoor! H-h\u0131zl\u0131! Ahh, geliyor! Harika!"}, {"bbox": ["47", "140", "407", "450"], "fr": "PLUS... PLUS... \u00c7A FAIT TELLEMENT DE BIEN... NON... NON...", "id": "MAOTAO MAOTAO JINJIN DAMAI DAMAI QIMOJI.", "pt": "MAIS, MAIS, T\u00c3O BOM, N\u00c3O, N\u00c3O, QUE SENSA\u00c7\u00c3O!", "text": "Motto motto kimochi dame dame kimochi.", "tr": "D-daha fazla! D-dayanam\u0131yorum! \u00c7ok iyi hissettiriyor!"}, {"bbox": ["434", "1959", "670", "2247"], "fr": "Putain, encore ?!", "id": "SIAL, LAGI?", "pt": "PUTA MERDA, DE NOVO?", "text": "Holy crap, again?", "tr": "Kahretsin, yine mi?"}, {"bbox": ["47", "140", "407", "450"], "fr": "PLUS... PLUS... \u00c7A FAIT TELLEMENT DE BIEN... NON... NON...", "id": "MAOTAO MAOTAO JINJIN DAMAI DAMAI QIMOJI.", "pt": "MAIS, MAIS, T\u00c3O BOM, N\u00c3O, N\u00c3O, QUE SENSA\u00c7\u00c3O!", "text": "Motto motto kimochi dame dame kimochi.", "tr": "D-daha fazla! D-dayanam\u0131yorum! \u00c7ok iyi hissettiriyor!"}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/9.webp", "translations": [{"bbox": ["31", "1852", "384", "2205"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, cette sc\u00e8ne \u00e9tait trop choquante, j\u0027ai oubli\u00e9 de traduire en temps r\u00e9el.", "id": "MAAF YA, PEMANDANGANNYA TERLALU MENGEJUTKAN SAMPAI LUPA MENERJEMAHKAN LANGSUNG.", "pt": "DESCULPE, A CENA FOI T\u00c3O CHOCANTE QUE ESQUECI DE TRADUZIR EM TEMPO REAL.", "text": "Sorry, this scene was too shocking, I forgot to translate in real-time.", "tr": "Kusura bakmay\u0131n, bu sahne o kadar \u015fok ediciydi ki anl\u0131k \u00e7eviri yapmay\u0131 unuttum."}, {"bbox": ["333", "457", "727", "850"], "fr": "A\u0027XIU :", "id": "A\u0027XIU, ASISTEN DARI MANKE.", "pt": "AXIU\u00b7", "text": "Ah Xiu.", "tr": "Axiu:"}, {"bbox": ["31", "1852", "384", "2205"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, cette sc\u00e8ne \u00e9tait trop choquante, j\u0027ai oubli\u00e9 de traduire en temps r\u00e9el.", "id": "MAAF YA, PEMANDANGANNYA TERLALU MENGEJUTKAN SAMPAI LUPA MENERJEMAHKAN LANGSUNG.", "pt": "DESCULPE, A CENA FOI T\u00c3O CHOCANTE QUE ESQUECI DE TRADUZIR EM TEMPO REAL.", "text": "Sorry, this scene was too shocking, I forgot to translate in real-time.", "tr": "Kusura bakmay\u0131n, bu sahne o kadar \u015fok ediciydi ki anl\u0131k \u00e7eviri yapmay\u0131 unuttum."}], "width": 800}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/10.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "671", "650", "1125"], "fr": "Jeune homme d\u0027un autre monde, merci d\u0027avoir sauv\u00e9 mes enfants. Je peux soigner tes blessures, mais tu dois accepter une condition...", "id": "ANAK MUDA DARI DUNIA LAIN, TERIMA KASIH TELAH MENYELAMATKAN ANAK-ANAKKU. AKU BISA MENYEMBUHKAN LUKAMU, TAPI KAU HARUS MENYETUJUI SATU SYARAT...", "pt": "JOVEM DE OUTRO MUNDO, OBRIGADA POR SALVAR MEUS FILHOS. POSSO CURAR SEUS FERIMENTOS, MAS VOC\u00ca DEVE ME PROMETER UMA CONDI\u00c7\u00c3O...", "text": "Young man from another world, thank you for saving my children. I can heal your wounds, but you must agree to one condition...", "tr": "Ba\u015fka d\u00fcnyadan gelen gen\u00e7 adam, \u00e7ocuklar\u0131m\u0131 kurtard\u0131\u011f\u0131n i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim. Yaralar\u0131n\u0131 iyile\u015ftirebilirim ama bir \u015fart\u0131m\u0131 kabul etmelisin..."}, {"bbox": ["496", "1920", "765", "2170"], "fr": "L\u0027arbre parle...", "id": "POHON ITU BICARA...", "pt": "A \u00c1RVORE FALOU...", "text": "The tree spoke...", "tr": "A\u011fa\u00e7 konu\u015ftu..."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/11.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "395", "539", "781"], "fr": "Quelle condition ? Dites-la, s\u0027il vous pla\u00eet.", "id": "SYARAT APA, SILAKAN KATAKAN.", "pt": "QUE CONDI\u00c7\u00c3O? POR FAVOR, DIGA.", "text": "What condition? Please tell me.", "tr": "\u015eart\u0131n\u0131z nedir, l\u00fctfen s\u00f6yleyin."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/12.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/13.webp", "translations": [{"bbox": ["15", "6", "780", "803"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, devenez le ma\u00eetre de ce monde. J\u0027informerai les Huit Grands Arbres Sacr\u00e9s aux quatre coins du pays de vous honorer conjointement comme roi. Vous prot\u00e9gerez la paix de ce monde.", "id": "KAU HARUS MENJADI PENGUASA DUNIA INI. AKU AKAN MEMBERITAHU DELAPAN POHON SUCI LAINNYA DI SELURUH PENJURU UNTUK MENGANGGAPMU SEBAGAI RAJA. KAU AKAN MELINDUNGI KEDAMAIAN DUNIA INI.", "pt": "POR FAVOR, TORNE-SE O MESTRE DESTE MUNDO. EU INFORMAREI AS OITO GRANDES \u00c1RVORES SAGRADAS NOS QUATRO CANTOS PARA HONR\u00c1-LO COMO REI. VOC\u00ca PROTEGER\u00c1 A PAZ DESTE MUNDO.", "text": "Please, you must become the master of this world. I will notify the eight Sacred Trees scattered far and wide to honor you as king. You will protect the peace of this world.", "tr": "L\u00fctfen bu d\u00fcnyan\u0131n efendisi olun. D\u00f6rt bir yandaki sekiz b\u00fcy\u00fck kutsal a\u011faca sizi kral olarak tan\u0131malar\u0131 i\u00e7in haber verece\u011fim, bu d\u00fcnyan\u0131n huzurunu siz koruyacaks\u0131n\u0131z."}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/14.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "143", "778", "477"], "fr": "Attendez, s\u0027il vous pla\u00eet. Je voulais juste soigner mes blessures, je n\u0027ai aucune ambition d\u00e9mesur\u00e9e.", "id": "TUNGGU SEBENTAR, AKU HANYA INGIN MENGOBATI LUKA, TIDAK PUNYA AMBISI LAIN.", "pt": "ESPERE, POR FAVOR. EU S\u00d3 QUERIA CURAR MEUS FERIMENTOS, N\u00c3O TENHO NENHUMA AMBI\u00c7\u00c3O DESMEDIDA.", "text": "Please wait, I just want to heal my injuries. I don\u0027t have any ulterior motives.", "tr": "L\u00fctfen bekleyin, ben sadece yaralar\u0131m\u0131 iyile\u015ftirmek istiyordum, haddimi a\u015fan bir d\u00fc\u015f\u00fcncem yoktu."}, {"bbox": ["49", "1492", "453", "1897"], "fr": "Je ne suis ici que depuis quelques jours, je ne comprends rien \u00e0 la situation de ce monde. Devenir roi n\u0027est pas appropri\u00e9.", "id": "AKU JUGA BARU BEBERAPA HARI DI SINI, TIDAK MENGERTI SITUASI DUNIA INI SAMA SEKALI. TIDAK PANTAS MENJADI RAJA.", "pt": "EU CHEGUEI AQUI H\u00c1 POUCOS DIAS E N\u00c3O ENTENDO NADA SOBRE ESTE MUNDO. N\u00c3O SOU ADEQUADO PARA SER REI.", "text": "I\u0027ve only been here for a few days, I don\u0027t understand the situation in this world at all. Being king isn\u0027t appropriate.", "tr": "Ben de buraya geleli sadece birka\u00e7 g\u00fcn oldu, bu d\u00fcnyan\u0131n durumu hakk\u0131nda hi\u00e7bir fikrim yok, kral olmak bana uygun de\u011fil."}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/15.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/16.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "1340", "433", "1772"], "fr": "De plus, j\u0027utiliserai ce tr\u00e9sor pour te sauver. Apr\u00e8s avoir gu\u00e9ri tes blessures, je te donnerai ce tr\u00e9sor comme preuve de ta royaut\u00e9.", "id": "LAGIPULA, AKU AKAN MENGGUNAKAN HARTA INI UNTUK MENYELAMATKANMU. SETELAH MENYEMBUHKAN LUKAMU, HARTA INI AKAN KUBERIKAN KEPADAMU SEBAGAI BUKTI KERAJAANMU.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, USAREI ESTE TESOURO PARA CUR\u00c1-LO. DEPOIS, DAREI ESTE TESOURO A VOC\u00ca COMO S\u00cdMBOLO DE SUA REALEZA.", "text": "Besides, I will use this treasure to save you. After healing you, I will give this treasure to you as proof of your kingship.", "tr": "Seni bu hazineyle iyile\u015ftirece\u011fim, iyile\u015ftikten sonra da bu hazineyi kral oldu\u011funun bir kan\u0131t\u0131 olarak sana verece\u011fim."}, {"bbox": ["392", "203", "752", "592"], "fr": "Ne soyez pas modeste. Rien que le fait d\u0027avoir risqu\u00e9 votre vie pour repousser l\u0027attaque de la tribu des loups et prot\u00e9ger la tribu suffit \u00e0 faire de vous ce roi.", "id": "JANGAN MERENDAH. HANYA DENGAN MEMPERTARUHKAN NYAWAMU UNTUK MELAWAN SERANGAN SUKU SERIGALA DAN MELINDUNGI SUKU INI, KAU SUDAH SANGAT PANTAS MENJADI RAJA INI.", "pt": "N\u00c3O SEJA MODESTO. S\u00d3 PELO FATO DE VOC\u00ca ARRISCAR SUA VIDA PARA LUTAR CONTRA O ATAQUE DA TRUPE DOS LOBOS E PROTEGER A TRIBO, VOC\u00ca \u00c9 TOTALMENTE DIGNO DE SER REI.", "text": "Don\u0027t be modest. Just based on how you risked your life to fight the Wolf Tribe\u0027s attack and protect the tribe, you are fully worthy of being this king.", "tr": "M\u00fctevaz\u0131 olma. S\u0131rf kabileni korumak i\u00e7in kurt s\u00fcr\u00fcs\u00fcn\u00fcn sald\u0131r\u0131s\u0131na kar\u015f\u0131 can\u0131n\u0131 ortaya koyman bile, bu krall\u0131\u011f\u0131 hak etti\u011fini g\u00f6sterir."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/17.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/18.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "1385", "371", "1674"], "fr": "Quoi ? Le sceau est ici ?!", "id": "APA? TERTANDA DI SINI?!", "pt": "O QU\u00ca? O SELO AQUI?!", "text": "What? The Seal is here?!", "tr": "Ne? M\u00fch\u00fcr burada m\u0131?!"}, {"bbox": ["108", "127", "542", "588"], "fr": "Gamin, accepte vite ! \u00c7a... c\u0027est le Sceau Imp\u00e9rial !", "id": "NAK, CEPAT SETUJU! ITU... ITU SEGELNYA!", "pt": "GAROTO, ACEITE LOGO! ISSO... ISSO \u00c9 O SELO!", "text": "Kid, hurry up and agree! That... That\u0027s the Seal!", "tr": "Evlat, \u00e7abuk kabul et! O... o M\u00fch\u00fcr!"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/19.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/20.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "150", "760", "622"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que tant d\u0027experts l\u0027aient cherch\u00e9 pendant tant d\u0027ann\u00e9es sans r\u00e9sultat. Il n\u0027\u00e9tait tout simplement pas dans notre monde ! C\u0027est si rare !", "id": "PANTAS SAJA BEGITU BANYAK ORANG HEBAT MENCARINYA SELAMA BERTAHUN-TAHUN TAPI TIDAK MENEMUKANNYA. TERNYATA ITU TIDAK ADA DI DUNIA KITA SAMA SEKALI, SANGAT LANGKA!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE TANTOS MESTRES O PROCURARAM POR TANTOS ANOS SEM RESULTADO. ELE NEM ESTAVA NO NOSSO MUNDO! \u00c9 T\u00c3O RARO!", "text": "No wonder so many experts searched for so many years without results! It wasn\u0027t even in our world at all! This is incredibly rare!", "tr": "Bunca ustan\u0131n onu y\u0131llard\u0131r aray\u0131p bulamamas\u0131na \u015fa\u015fmamal\u0131. Me\u011fer bizim d\u00fcnyam\u0131zda de\u011filmi\u015f, \u00e7ok nadir bir \u015fey!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/21.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "394", "652", "782"], "fr": "D\u0027accord, je vous le promets.", "id": "BAIK, AKU SETUJU.", "pt": "CERTO, EU ACEITO.", "text": "Alright, I agree.", "tr": "Tamam, kabul ediyorum."}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/22.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "62", "343", "305"], "fr": "Voil\u00e0 qui est bien.", "id": "NAH, BEGITU BARU BENAR.", "pt": "\u00c9 ISSO A\u00cd!", "text": "That\u0027s right.", "tr": "Do\u011fru olan bu."}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/23.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/24.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "186", "604", "707"], "fr": "La l\u00e9gende dit que ce sceau conf\u00e8re l\u0027immortalit\u00e9 et le pouvoir de ramener les morts \u00e0 la vie. Ce n\u0027\u00e9tait donc pas faux !", "id": "SEGEL INI DIKABARKAN MEMILIKI KEKUATAN UNTUK HIDUP ABADI DAN MEMBANGKITKAN ORANG MATI, TERNYATA BENAR!", "pt": "A LENDA DIZ QUE ESTE SELO TEM O PODER DA IMORTALIDADE E DE TRAZER OS MORTOS DE VOLTA \u00c0 VIDA. REALMENTE N\u00c3O \u00c9 MENTIRA!", "text": "The legends say this Seal has the power of immortality and resurrection. It\u0027s really true!", "tr": "Bu M\u00fchr\u00fcn efsanelerde \u00f6l\u00fcms\u00fczl\u00fck ve \u00f6l\u00fcy\u00fc diriltme g\u00fcc\u00fcne sahip oldu\u011fu s\u00f6ylenir, ger\u00e7ekten de do\u011fruymu\u015f!"}, {"bbox": ["168", "1940", "631", "2308"], "fr": "Apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 r\u00e9inject\u00e9 d\u0027une nouvelle \u00e9nergie, j\u0027ai l\u0027impression d\u0027avoir ressuscit\u00e9 !", "id": "SETELAH DIISI KEMBALI DENGAN ENERGI BARU, AKU MERASA SEPERTI HIDUP KEMBALI!", "pt": "DEPOIS DE SER RECARREGADO COM NOVA ENERGIA, SINTO COMO SE TIVESSE REVIVIDO!", "text": "After being infused with new energy, I feel like I\u0027ve been revived!", "tr": "Yeni enerjiyle yeniden doldurulduktan sonra, yeniden dirilmi\u015f gibi hissediyorum!"}], "width": 800}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/25.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "287", "590", "786"], "fr": "Jeune homme, avec ce tr\u00e9sor, tu peux voyager librement entre les deux mondes. Je peux observer tout ce qui se passe dans votre monde. Si tu rencontres des myst\u00e8res insolubles, tu peux revenir me voir \u00e0 tout moment.", "id": "ANAK MUDA, DENGAN HARTA INI, KAU BISA BEBAS BERPINDAH ANTARA DUA DUNIA. AKU AKAN MENGAWASI SEGALA SESUATU DI DUNIAMU. JIKA KAU MENEMUI MISTERI YANG TIDAK BISA KAU PECAHKAN, KAU BISA KEMBALI KEPADAKU KAPAN SAJA.", "pt": "JOVEM, COM ESTE TESOURO, VOC\u00ca PODE VIAJAR LIVREMENTE ENTRE OS DOIS MUNDOS. EU POSSO OBSERVAR QUALQUER COISA EM SEU MUNDO. SE ENCONTRAR UM MIST\u00c9RIO QUE N\u00c3O CONSIGA RESOLVER, PODE VOLTAR E ME PROCURAR A QUALQUER MOMENTO.", "text": "Young man, with this treasure, you can freely travel between the two worlds. I will observe everything in your world. If you encounter any unsolvable mysteries, you can come back and find me anytime.", "tr": "Gen\u00e7 adam, bu hazineyle iki d\u00fcnya aras\u0131nda diledi\u011fince seyahat edebilirsin. Sizin d\u00fcnyan\u0131zdaki her \u015feyi g\u00f6zlemleyece\u011fim. E\u011fer \u00e7\u00f6zemedi\u011fin bir gizemle kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rsan, istedi\u011fin zaman bana geri d\u00f6nebilirsin."}, {"bbox": ["241", "2449", "588", "2601"], "fr": "Quel artefact surpuissant !", "id": "BENDA DEWA YANG KEREN SEKALI!", "pt": "QUE ARTEFATO DIVINO INCR\u00cdVEL!", "text": "What an awesome divine artifact!", "tr": "Ne kadar da baba bir ilahi e\u015fya!"}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/26.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "144", "420", "580"], "fr": "Sainte M\u00e8re, comment puis-je retourner dans notre monde ? Le portail par lequel je suis venu a disparu.", "id": "BUNDA SUCI, BAGAIMANA CARAKU KEMBALI KE DUNIA KAMI? PINTU GERBANG SAAT AKU DATANG SUDAH MENGHILANG.", "pt": "M\u00c3E SAGRADA, COMO FA\u00c7O PARA VOLTAR AO NOSSO MUNDO? O PORTAL PELO QUAL VIM DESAPARECEU.", "text": "May I ask, Holy Mother, how do I return to our world? The great door we came through has already disappeared.", "tr": "Kutsal Anne, kendi d\u00fcnyam\u0131za nas\u0131l d\u00f6nebilirim? Geldi\u011fim kap\u0131 kayboldu."}], "width": 800}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/27.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "1814", "680", "2244"], "fr": "Je vais invoquer un portail pour toi, tu pourras repartir imm\u00e9diatement.", "id": "AKU AKAN MEMANGGILKAN GERBANG UNTUKMU, KAU BISA SEGERA KEMBALI.", "pt": "EU CONVOCAREI UM PORTAL PARA VOC\u00ca. PODE VOLTAR IMEDIATAMENTE.", "text": "I will summon the great door for you. You can return immediately.", "tr": "Senin i\u00e7in kap\u0131y\u0131 \u00e7a\u011f\u0131raca\u011f\u0131m, hemen geri d\u00f6nebilirsin."}, {"bbox": ["41", "456", "446", "996"], "fr": "J\u0027allais justement t\u0027en parler. Je viens de percevoir que des affaires urgentes t\u0027attendent dans ton monde.", "id": "AKU BARU SAJA AKAN MEMBERITAHUMU TENTANG INI. BARUSAN AKU MELIHAT BAHWA ADA BEBERAPA HAL MENDESAK DI DUNIAMU YANG MENUNGGU UNTUK KAU SELESAIKAN.", "pt": "EU IA JUSTAMENTE FALAR SOBRE ISSO. ACABEI DE OBSERVAR QUE H\u00c1 ASSUNTOS URGENTES ESPERANDO POR VOC\u00ca EM SEU MUNDO.", "text": "I was just about to tell you about this. I just observed that there are some urgent matters waiting for you to resolve in your world right now.", "tr": "Tam da sana bu konudan bahsedecektim. Az \u00f6nce g\u00f6zlemledim ki, \u015fu anda senin d\u00fcnyanda \u00e7\u00f6zmen gereken baz\u0131 acil meseleler var."}], "width": 800}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/28.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "697", "760", "1168"], "fr": "Quant \u00e0 ta subordonn\u00e9e, Mademoiselle Lan Yi, elle rentrera aussi d\u0027ici apr\u00e8s quelques jours de repos. Ne t\u0027inqui\u00e8te pas.", "id": "ADAPUN BAWAHANMU, NONA LAN YI DARI PENGINAPAN MANKE, DIA JUGA AKAN KEMBALI DARI SINI SETELAH BERISTIRAHAT BEBERAPA HARI. JANGAN KHAWATIR.", "pt": "QUANTO \u00c0 SUA SUBORDINADA, A JOVEM LAN YI, ELA TAMB\u00c9M VOLTAR\u00c1 DAQUI AP\u00d3S DESCANSAR ALGUNS DIAS. N\u00c3O SE PREOCUPE.", "text": "As for your subordinate, Miss Lan Yi, she will also return from here after resting for a few days. Don\u0027t worry.", "tr": "Adam\u0131n olan Leydi Lan Yi\u0027ye gelince, birka\u00e7 g\u00fcn dinlendikten sonra o da buradan geri d\u00f6necek, endi\u015felenme."}], "width": 800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/29.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "556", "544", "966"], "fr": "Merci beaucoup, Sainte M\u00e8re. Xiao Yue, j\u0027ai des affaires urgentes \u00e0 r\u00e9gler. Prends bien soin de la tribu, je reviendrai souvent.", "id": "TERIMA KASIH BANYAK, BUNDA SUCI. XIAOYUE, AKU ADA URUSAN MENDESAK YANG HARUS DIURUS. KAU HARUS MENJAGA SUKU DENGAN BAIK. AKU AKAN SERING KEMBALI.", "pt": "MUITO OBRIGADO, M\u00c3E SAGRADA. XIAOYUE, TENHO ASSUNTOS URGENTES PARA RESOLVER. CUIDE BEM DA TRIBO. VOLTAREI COM FREQU\u00caNCIA.", "text": "Thank you, Holy Mother. Xiao Yue, I have some urgent matters to attend to. You must protect the tribe well. I will come back often.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler Kutsal Anne. Xiao Yue, halletmem gereken acil i\u015flerim var. Kabileyi iyi koru, s\u0131k s\u0131k geri gelece\u011fim."}], "width": 800}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/30.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "2022", "613", "2456"], "fr": "Hein ? D\u00e8s que j\u0027ai franchi le portail, mon t\u00e9l\u00e9phone a du r\u00e9seau.", "id": "HMM? BEGITU MASUK GERBANG, PONSELKU LANGSUNG ADA SINYAL.", "pt": "HMM? ASSIM QUE ENTREI NO PORTAL, O CELULAR PEGOU SINAL.", "text": "Hm? As soon as I entered the great door, my phone got signal.", "tr": "Hmm? Kap\u0131dan girer girmez telefonda sinyal belirdi."}], "width": 800}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/31.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "496", "691", "1022"], "fr": "Ah ?! Qu\u0027est-ce qui se passe ? Da Kui et Li Wanyu m\u0027ont appel\u00e9 tant de fois ? Et cette petite s\u0153ur disciple me cherche aussi fr\u00e9n\u00e9tiquement !", "id": "AH?! ADA APA INI? DA KUI DAN LI WANYU MENELEPONKU BEGITU BANYAK? DAN ADIK SEPERGURUAN KECIL ITU JUGA MENCARIKU HABIS-HABISAN!", "pt": "AH?! O QUE ACONTECEU? DA KUI E LI WANYU ME LIGARAM TANTAS VEZES? E AQUELA IRM\u00c3 J\u00daNIOR TAMB\u00c9M EST\u00c1 ME PROCURANDO DESESPERADAMENTE!", "text": "Ah?! What\u0027s going on? Da Kui and Li Wanyu called me so many times? And that junior sister is also frantically looking for me!", "tr": "Ah?! Ne oluyor, Da Kui ve Li Wanyu beni bu kadar \u00e7ok aram\u0131\u015f? Bir de o gen\u00e7 \u015fimeyim de deli gibi beni ar\u0131yor!"}, {"bbox": ["126", "2425", "498", "2842"], "fr": "Je ne suis parti que quelques jours, et c\u0027est d\u00e9j\u00e0 le chaos total ?!", "id": "AKU BARU PERGI BEBERAPA HARI, DUNIA SUDAH KACAU BALAU?!", "pt": "EU S\u00d3 FIQUEI FORA POR ALGUNS DIAS E O MUNDO J\u00c1 VIROU UM CAOS?!", "text": "I\u0027VE ONLY BEEN GONE A FEW DAYS, AND THE WORLD\u0027S ALREADY IN CHAOS?!", "tr": "Sadece birka\u00e7 g\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fcne gitmi\u015ftim, d\u00fcnya kaosa m\u0131 s\u00fcr\u00fcklendi?!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/32.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/33.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "70", "663", "329"], "fr": "De retour dans la grotte du Roi Immobile.", "id": "KEMBALI LAGI KE GUA RAJA YANG TAK BERGERAK ITU.", "pt": "VOLTEI PARA A CAVERNA DO REI IM\u00d3VEL.", "text": "BACK IN FUDO MYOO\u0027S CAVE AGAIN.", "tr": "Yine Sabit Kral\u0027\u0131n o ma\u011faras\u0131na d\u00f6nd\u00fcm."}, {"bbox": ["246", "1440", "594", "1788"], "fr": "Hein ? \u00c0 peine rentr\u00e9 et le t\u00e9l\u00e9phone sonne d\u00e9j\u00e0.", "id": "HMM? BARU SAJA KEMBALI, TELEPON LANGSUNG MASUK.", "pt": "HMM? MAL VOLTEI E O TELEFONE J\u00c1 TOCOU.", "text": "HM? A CALL CAME RIGHT AFTER I GOT BACK.", "tr": "Hmm? D\u00f6ner d\u00f6nmez telefon \u00e7ald\u0131."}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/34.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "244", "450", "660"], "fr": "All\u00f4, Wanyu ? Pourquoi me cherches-tu si urgemment ?", "id": "HALO, WANYU, ADA APA MENCARIKU DENGAN BEGITU TERBURU-BURU?", "pt": "AL\u00d4, WANYU? O QUE HOUVE? POR QUE EST\u00c1 ME PROCURANDO COM TANTA URG\u00caNCIA?", "text": "HELLO, WANYU? WHAT\u0027S WRONG? WHY ARE YOU LOOKING FOR ME SO URGENTLY?", "tr": "Alo, Wanyu, ne oldu da beni bu kadar acil ar\u0131yorsun?"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/35.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/36.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "101", "445", "491"], "fr": "Quoi ? L\u0027\u00e9tat de ton p\u00e8re s\u0027est soudainement aggrav\u00e9 ?! D\u0027accord, j\u0027arrive tout de suite.", "id": "APA? KONDISI AYAHMU TIBA-TIBA MEMBURUK?! BAIK, AKU SEGERA KE SANA.", "pt": "O QU\u00ca? A DOEN\u00c7A DO SEU PAI PIOROU DE REPENTE?! CERTO, ESTOU INDO A\u00cd AGORA.", "text": "WHAT? YOUR FATHER\u0027S CONDITION SUDDENLY WORSENED?! OKAY, I\u0027LL BE RIGHT OVER.", "tr": "Ne? Baban\u0131n durumu aniden a\u011f\u0131rla\u015ft\u0131 m\u0131?! Tamam, hemen geliyorum."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/37.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/38.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "93", "537", "503"], "fr": "A\u0027Xiu, l\u0027\u00e9nergie spirituelle que j\u0027ai transmise \u00e0 Li Changheng devrait pouvoir contr\u00f4ler sa maladie pendant au moins un mois. Pourquoi a-t-il rechut\u00e9 en quelques jours \u00e0 peine ?", "id": "A\u0027XIU, ENERGI SPIRITUAL YANG KUBERIKAN PADA LI CHANGHENG SEHARUSNYA BISA MENGENDALIKAN PENYAKITNYA, SETIDAKNYA SELAMA SEBULAN. KENAPA DALAM BEBERAPA HARI SAJA PENYAKITNYA KAMBUH LAGI?", "pt": "AXIU, A ENERGIA ESPIRITUAL QUE EU TRANSFERI PARA LI CHANGHENG DEVERIA SER SUFICIENTE PARA CONTROLAR A DOEN\u00c7A DELE POR PELO MENOS UM M\u00caS. POR QUE ELE TEVE UMA RECA\u00cdDA EM APENAS ALGUNS DIAS?", "text": "AH XIU, THE SPIRITUAL ENERGY I TRANSFERRED TO LI CHANGHENG SHOULD HAVE STABILIZED HIS CONDITION FOR AT LEAST A MONTH. WHY DID HE RELAPSE IN JUST A FEW DAYS?", "tr": "Axiu, Li Changheng\u0027e aktard\u0131\u011f\u0131m ruhsal enerji onun durumunu tamamen kontrol alt\u0131nda tutabilmeliydi, bir ay i\u00e7inde sorun olmamas\u0131 gerekirdi. Neden birka\u00e7 g\u00fcn i\u00e7inde tekrar hastaland\u0131?"}, {"bbox": ["432", "1053", "797", "1383"], "fr": "Gamin, allons-y vite. Sans voir la personne, il est difficile de juger quoi que ce soit.", "id": "NAK, AYO KITA SEGERA KE SANA. TANPA MELIHAT ORANGNYA, SULIT UNTUK MENILAI APA PUN.", "pt": "GAROTO, VAMOS R\u00c1PIDO. SEM V\u00ca-LO, \u00c9 DIF\u00cdCIL JULGAR QUALQUER COISA.", "text": "KID, LET\u0027S HURRY OVER. IT\u0027S HARD TO JUDGE ANYTHING WITHOUT SEEING HIM.", "tr": "Evlat, \u00e7abuk gidelim. Ki\u015fiyi g\u00f6rmeden bir \u015fey s\u00f6ylemek zor."}, {"bbox": ["173", "1823", "436", "2086"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "OK.", "text": "OKAY.", "tr": "Tamam."}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/39.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "536", "595", "881"], "fr": "Hein ? Qui appelle encore...?", "id": "HMM? SIAPA LAGI YANG MENELEPON...", "pt": "HMM? QUEM EST\u00c1 LIGANDO DE NOVO...", "text": "HM? WHO\u0027S CALLING AGAIN...?", "tr": "Hmm? Yine kim ar\u0131yor..."}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/40.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/41.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "145", "390", "548"], "fr": "Da Kui ? Qu\u0027y a-t-il ? Je suis press\u00e9 l\u00e0.", "id": "DA KUI, ADA APA? AKU SEDANG ADA URUSAN MENDESAK.", "pt": "DA KUI? O QUE FOI? ESTOU OCUPADO COM ALGO URGENTE.", "text": "DA KUI? WHAT IS IT? I\u0027M IN A HURRY HERE.", "tr": "Da Kui, ne oldu? Acil bir i\u015fim var."}], "width": 800}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/42.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "713", "582", "1285"], "fr": "Fr\u00e8re Ma, je t\u0027appelle depuis hier sans succ\u00e8s ! Tu es trop relax, putain ! C\u0027est la soutenance de dipl\u00f4me aujourd\u0027hui ! C\u0027est \u00e0 ton tour dans 30 minutes, d\u00e9p\u00eache-toi de venir !", "id": "KAK MA, AKU SUDAH MENELEPONMU DARI KEMARIN TAPI TIDAK TERSAMBUNG. KAU INI SANTAI SEKALI, HARI INI KAN SIDANG SKRIPSI! 30 MENIT LAGI GILIRANMU, CEPAT KE SINI!", "pt": "IRM\u00c3O MA, ESTOU TE LIGANDO DESDE ONTEM SEM SUCESSO! VOC\u00ca \u00c9 MUITO DESPREOCUPADO, CACETE! HOJE \u00c9 A DEFESA DO TCC! DAQUI A 30 MINUTOS \u00c9 A SUA VEZ, VENHA LOGO!", "text": "BROTHER MA! I\u0027VE BEEN TRYING TO CALL YOU SINCE YESTERDAY BUT COULDN\u0027T GET THROUGH. ARE YOU SERIOUS?! TODAY IS THE GRADUATION DEFENSE! YOU\u0027RE UP IN 30 MINUTES, HURRY UP AND GET OVER HERE!", "tr": "Abi Ma, d\u00fcnden beri seni ar\u0131yorum ama ula\u015famad\u0131m. Bu kadar rahat olamazs\u0131n, kahretsin bug\u00fcn mezuniyet tezi savunmas\u0131 var! 30 dakika sonra s\u0131ra sana gelecek, \u00e7abuk gel!"}], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/43.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "335", "712", "760"], "fr": "Merde ! J\u0027avais compl\u00e8tement oubli\u00e9 ! Fr\u00e9rot, garde un \u0153il pour moi, j\u0027arrive tout de suite !", "id": "SIAL! AKU LUPA! SOB, TOLONG PANTAU DULU, AKU SEGERA SAMPAI!", "pt": "PUTA MERDA! EU ESQUECI COMPLETAMENTE! IRM\u00c3O, SEGURA AS PONTAS PRA MIM, CHEGO A\u00cd NUM INSTANTE!", "text": "DAMN IT! I COMPLETELY FORGOT! BRO, COVER FOR ME FOR A BIT, I\u0027LL BE RIGHT THERE!", "tr": "Kahretsin! Tamamen unutmu\u015fum! Karde\u015fim, sen benim i\u00e7in biraz idare et, hemen geliyorum!"}, {"bbox": ["320", "2233", "573", "2487"], "fr": "D\u00e9p\u00eache-toi ! Je rentre en classe.", "id": "CEPATLAH! AKU MASUK KELAS DULU.", "pt": "ANDA LOGO! VOU ENTRAR NA SALA PRIMEIRO.", "text": "HURRY UP! I\u0027M HEADING INTO THE CLASSROOM FIRST.", "tr": "Acele et! Ben s\u0131n\u0131fa giriyorum."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/44.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "480", "479", "909"], "fr": "J\u0027\u00e9tais tellement occup\u00e9 au Pays des Neiges que j\u0027ai compl\u00e8tement oubli\u00e9 \u00e7a. A\u0027Xiu, qu\u0027est-ce que je fais...?", "id": "SIBUK DI NEGERI SALJU, AKU SAMPAI LUPA SOAL INI. A\u0027XIU, BAGAIMANA INI...", "pt": "FIQUEI T\u00c3O OCUPADO NO REINO DA NEVE QUE ESQUECI DISSO. AXIU, O QUE EU FA\u00c7O...", "text": "I GOT SO CAUGHT UP IN THE SNOW REALM, I ACTUALLY FORGOT ABOUT THIS. AH XIU, WHAT DO I DO...?", "tr": "Karlar \u00dclkesi\u0027nde o kadar me\u015fguld\u00fcm ki bunu tamamen unuttum. Axiu, ne yapaca\u011f\u0131z..."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/45.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/46.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "1853", "648", "2143"], "fr": "Merci A\u0027Xiu. Quelques livres, c\u0027est toujours mieux que rien.", "id": "TERIMA KASIH, A\u0027XIU. BEBERAPA BUKU LEBIH BAIK DARIPADA TIDAK ADA SAMA SEKALI.", "pt": "OBRIGADO, AXIU. ALGUNS LIVROS S\u00c3O MELHORES DO QUE NADA.", "text": "THANKS, AH XIU. HAVING A FEW BOOKS IS BETTER THAN NOTHING.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler Axiu, birka\u00e7 kitap hi\u00e7 yoktan iyidir."}, {"bbox": ["69", "96", "550", "527"], "fr": "Gamin, tu aurais d\u00fb te pr\u00e9parer plus t\u00f4t pour ce genre de choses. J\u0027ai quelques pharmacop\u00e9es anciennes rares sous la main, elles pourraient \u00eatre utiles. Je vais t\u0027aider \u00e0 les assimiler.", "id": "NAK, HAL SEMACAM INI SEHARUSNYA KAU PERSIAPKAN DARI JAUH-JAUH HARI. AKU PUNYA BEBERAPA BUKU KEDOKTERAN KUNO LANGKA YANG MUNGKIN BERGUNA, BIAR KUBANTU MENYERAPNYA UNTUKMU.", "pt": "GAROTO, VOC\u00ca DEVERIA TER SE PREPARADO PARA ISSO ANTES! TENHO ALGUNS LIVROS ANTIGOS E RAROS DE FARMACOP\u00c9IA QUE PODEM SER \u00daTEIS. POSSO ABSORV\u00ca-LOS PARA VOC\u00ca.", "text": "KID, YOU SHOULD\u0027VE PREPARED FOR THIS EARLIER! I HAVE A FEW RARE ANCIENT MEDICAL TEXTS THAT MIGHT BE USEFUL. LET ME JUST REFINE THEM FOR YOU.", "tr": "Evlat, b\u00f6yle \u015feylere \u00f6nceden haz\u0131rlanmal\u0131yd\u0131n. Elimde d\u00fcnyada nadir bulunan birka\u00e7 kadim t\u0131p kitab\u0131 var, belki i\u015fe yarar. Tam da sana bunlar\u0131 \u00f6z\u00fcmsetebilirim."}, {"bbox": ["388", "1010", "732", "1338"], "fr": "Je ne peux t\u0027aider que jusque-l\u00e0. Si tu n\u0027obtiens pas ton dipl\u00f4me, ne m\u0027en tiens pas responsable.", "id": "AKU HANYA BISA MEMBANTUMU SAMPAI DI SINI. JIKA KAU TIDAK LULUS, JANGAN SALAHKAN AKU.", "pt": "S\u00d3 POSSO TE AJUDAR AT\u00c9 AQUI. SE VOC\u00ca N\u00c3O SE FORMAR, N\u00c3O ME CULPE.", "text": "THIS IS ALL I CAN DO TO HELP. IF YOU STILL CAN\u0027T GRADUATE, DON\u0027T BLAME ME.", "tr": "Sana ancak bu kadar yard\u0131m edebilirim. E\u011fer mezun olamazsan beni su\u00e7layamazs\u0131n."}, {"bbox": ["388", "1010", "732", "1338"], "fr": "Je ne peux t\u0027aider que jusque-l\u00e0. Si tu n\u0027obtiens pas ton dipl\u00f4me, ne m\u0027en tiens pas responsable.", "id": "AKU HANYA BISA MEMBANTUMU SAMPAI DI SINI. JIKA KAU TIDAK LULUS, JANGAN SALAHKAN AKU.", "pt": "S\u00d3 POSSO TE AJUDAR AT\u00c9 AQUI. SE VOC\u00ca N\u00c3O SE FORMAR, N\u00c3O ME CULPE.", "text": "THIS IS ALL I CAN DO TO HELP. IF YOU STILL CAN\u0027T GRADUATE, DON\u0027T BLAME ME.", "tr": "Sana ancak bu kadar yard\u0131m edebilirim. E\u011fer mezun olamazsan beni su\u00e7layamazs\u0131n."}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/47.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "336", "645", "583"], "fr": "Ah ?! Qui appelle encore ?! Je vais craquer !", "id": "AH?! SIAPA LAGI YANG MENELEPON?! AKU MAU GILA!", "pt": "AH?! DE QUEM \u00c9 O TELEFONE DE NOVO?! VOU ENLOUQUECER!", "text": "AH?! WHOSE CALL IS IT NOW?! I\u0027M GOING TO BREAK DOWN!", "tr": "Ah?! Yine kimin telefonu bu?! \u00c7\u0131ld\u0131raca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["249", "1886", "587", "2225"], "fr": "C\u0027est Ruobing ! La petite s\u0153ur disciple a aussi des ennuis ?", "id": "INI RUOBING! ADIK SEPERGURUAN JUGA ADA MASALAH?", "pt": "\u00c9 RUO BING! A IRM\u00c3 J\u00daNIOR TAMB\u00c9M TEM ALGO URGENTE?", "text": "IT\u0027S RUOBING! JUNIOR SISTER HAS SOMETHING URGENT TOO?", "tr": "Ruo Bing! Gen\u00e7 \u015fimeyimin de mi bir sorunu var?"}], "width": 800}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/48.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "596", "621", "1072"], "fr": "Fr\u00e8re Zhong Ma, pourquoi tu ne r\u00e9ponds pas au t\u00e9l\u00e9phone ? Le Ma\u00eetre est revenu du Mont Buzhou. Il a quelque chose d\u0027important \u00e0 te dire imm\u00e9diatement. Nous sommes \u00e0 la R\u00e9sidence Num\u00e9ro Un de Xijing, viens vite.", "id": "KAK ZHONG MA, KENAPA TIDAK ANGKAT TELEPON? GURU SUDAH KEMBALI DARI GUNUNG BUZHOU, ADA HAL PENTING DAN INGIN SEGERA BERTEMU DENGANMU. KAMI ADA DI KOMPLEKS NOMOR SATU XIJING, CEPAT DATANG KE SINI.", "pt": "IRM\u00c3O ZHONG MA, POR QUE N\u00c3O ATENDE O TELEFONE? O MESTRE J\u00c1 VOLTOU DA MONTANHA BUZHOU E QUER V\u00ca-LO URGENTEMENTE. ESTAMOS NO P\u00c1TIO N\u00ba 1 DE XIJING. VENHA R\u00c1PIDO.", "text": "BROTHER ZHONG MA, WHY AREN\u0027T YOU ANSWERING YOUR PHONE? MASTER HAS RETURNED FROM MOUNT BUZHOU AND NEEDS TO SEE YOU IMMEDIATELY ABOUT SOMETHING IMPORTANT. WE\u0027RE AT WEST CAPITAL COURTYARD ONE, HURRY OVER.", "tr": "Abi Zhong Ma, neden telefonlar\u0131ma cevap vermiyorsun? Usta (Shizun) Buzhou Da\u011f\u0131\u0027ndan d\u00f6nd\u00fc, seninle hemen g\u00f6r\u00fc\u015fmek istedi\u011fi \u00f6nemli bir konu var. Xijing 1 Numaral\u0131 Avlu\u0027day\u0131z, \u00e7abuk gel."}, {"bbox": ["330", "2475", "755", "2888"], "fr": "Sois tr\u00e8s prudent en chemin. La Tribu des D\u00e9mons a envoy\u00e9 des assassins dans le monde des humains, et ils te cherchent. Fr\u00e8re Zhong Ma, tu es en grand danger seul dehors !", "id": "HATI-HATI DI JALAN, RAS IBLIS SUDAH MENGIRIM PEMBUNUH KE DUNIA MANUSIA, MEREKA MENCARIMU. KAK ZHONG MA, KAU SANGAT BERBAHAYA SENDIRIAN DI LUAR SEKARANG!", "pt": "TOME MUITO CUIDADO NO CAMINHO. A RA\u00c7A DEMON\u00cdACA J\u00c1 ENVIOU ASSASSINOS PARA O MUNDO HUMANO, E ELES EST\u00c3O PROCURANDO POR VOC\u00ca. IRM\u00c3O ZHONG MA, \u00c9 MUITO PERIGOSO VOC\u00ca ESTAR SOZINHO L\u00c1 FORA!", "text": "BE EXTREMELY CAREFUL ON THE WAY. THE DEMON CLAN HAS SENT ASSASSINS TO THE HUMAN WORLD, AND THEY\u0027RE LOOKING FOR YOU. BROTHER ZHONG MA, IT\u0027S VERY DANGEROUS FOR YOU TO BE OUT ALONE RIGHT NOW!", "tr": "Yolda \u00e7ok dikkatli ol, Yao Klan\u0131 insan d\u00fcnyas\u0131na suikast\u00e7\u0131lar g\u00f6nderdi, seni ar\u0131yorlar. Abi Zhong Ma, \u015fu an d\u0131\u015far\u0131da yaln\u0131z olman \u00e7ok tehlikeli!"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/49.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "212", "692", "514"], "fr": "Le fr\u00e8re a\u00een\u00e9 n\u0027a toujours pas \u00e9t\u00e9 retrouv\u00e9. Je ne veux pas qu\u0027il t\u0027arrive encore quelque chose...", "id": "KAKAK SEPERGURUAN SENIOR BELUM DITEMUKAN SAMPAI SEKARANG, AKU TIDAK INGIN KAU CELAKA JUGA...", "pt": "O IRM\u00c3O S\u00caNIOR AINDA N\u00c3O FOI ENCONTRADO. N\u00c3O QUERO QUE NADA ACONTE\u00c7A COM VOC\u00ca TAMB\u00c9M...", "text": "SENIOR BROTHER STILL HASN\u0027T BEEN FOUND. I DON\u0027T WANT ANYTHING TO HAPPEN TO YOU TOO...", "tr": "K\u0131demli karde\u015fim (\u015eixiong) hala bulunamad\u0131, senin de ba\u015f\u0131na bir \u015fey gelmesini istemiyorum..."}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/50.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "114", "376", "490"], "fr": "Compris, j\u0027arrive te trouver tout de suite.", "id": "AKU MENGERTI, AKU SEGERA KE TEMPATMU.", "pt": "ENTENDIDO. ESTOU INDO A\u00cd AGORA.", "text": "GOT IT, I\u0027LL HEAD OVER TO FIND YOU RIGHT AWAY.", "tr": "Anlad\u0131m, hemen yan\u0131na geliyorum."}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/51.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "441", "540", "957"], "fr": "Gamin, c\u0027est pas bon. Tout arrive en m\u00eame temps. Tu as dit que tu arrivais tout de suite partout, as-tu r\u00e9fl\u00e9chi o\u00f9 aller en premier ?", "id": "NAK, INI GAWAT. SEMUA MASALAH DATANG BERSAMAAN. KAU BILANG AKAN SEGERA DATANG KE SEMUA TEMPAT, SUDAH KAU PIKIRKAN MAU KE MANA DULU?", "pt": "GAROTO, ISSO N\u00c3O \u00c9 BOM! TUDO ACONTECEU DE UMA VEZ. VOC\u00ca DISSE QUE IRIA IMEDIATAMENTE PARA TODOS OS LUGARES. J\u00c1 DECIDIU AONDE IR PRIMEIRO?", "text": "KID, THIS IS BAD. EVERYTHING\u0027S HAPPENING AT ONCE. YOU SAID YOU\u0027D \u0027BE RIGHT OVER\u0027 TO EVERYONE. HAVE YOU DECIDED WHERE TO GO FIRST?", "tr": "Evlat, bu hi\u00e7 iyi de\u011fil, her \u015fey \u00fcst \u00fcste geldi. Hepsine hemen gidece\u011fini s\u00f6yledin, \u00f6nce nereye sonra nereye gidece\u011fine karar verdin mi?"}, {"bbox": ["24", "441", "540", "957"], "fr": "Gamin, c\u0027est pas bon. Tout arrive en m\u00eame temps. Tu as dit que tu arrivais tout de suite partout, as-tu r\u00e9fl\u00e9chi o\u00f9 aller en premier ?", "id": "NAK, INI GAWAT. SEMUA MASALAH DATANG BERSAMAAN. KAU BILANG AKAN SEGERA DATANG KE SEMUA TEMPAT, SUDAH KAU PIKIRKAN MAU KE MANA DULU?", "pt": "GAROTO, ISSO N\u00c3O \u00c9 BOM! TUDO ACONTECEU DE UMA VEZ. VOC\u00ca DISSE QUE IRIA IMEDIATAMENTE PARA TODOS OS LUGARES. J\u00c1 DECIDIU AONDE IR PRIMEIRO?", "text": "KID, THIS IS BAD. EVERYTHING\u0027S HAPPENING AT ONCE. YOU SAID YOU\u0027D \u0027BE RIGHT OVER\u0027 TO EVERYONE. HAVE YOU DECIDED WHERE TO GO FIRST?", "tr": "Evlat, bu hi\u00e7 iyi de\u011fil, her \u015fey \u00fcst \u00fcste geldi. Hepsine hemen gidece\u011fini s\u00f6yledin, \u00f6nce nereye sonra nereye gidece\u011fine karar verdin mi?"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/52.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/53.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "330", "687", "522"], "fr": "Tu ne peux pas flancher maintenant !", "id": "KAU TIDAK BOLEH MENYERAH!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PODE DESANIMAR AGORA!", "text": "YOU CAN\u0027T JUST GIVE UP NOW!", "tr": "Sak\u0131n moralini bozma!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/54.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/55.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "286", "660", "701"], "fr": "Je veux \u00eatre au calme...", "id": "AKU INGIN MENENANGKAN DIRI...", "pt": "EU QUERO FICAR SOZINHO...", "text": "I NEED SOME PEACE AND QUIET...", "tr": "Yaln\u0131z kalmak istiyorum..."}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/56.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/57.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "1124", "657", "1650"], "fr": "Q : EST-CE UNE REPUBLICATION DE L\u0027ANCIEN CONTENU SOUS UN NOUVEAU NOM ?\nR : L\u0027HISTOIRE ORIGINALE A \u00c9T\u00c9 MODIFI\u00c9E POUR AM\u00c9LIORER SA LOGIQUE, CORRIGER CERTAINS BUGS DE L\u0027\u0152UVRE ORIGINALE, RENDRE LE R\u00c9CIT PLUS CONCIS ET INTUITIF, ET PERMETTRE AUX NOUVEAUX LECTEURS DE COMPRENDRE PLUS RAPIDEMENT L\u0027HISTOIRE.\nQ : QUEL EST L\u0027INT\u00c9R\u00caT ? JUSTE R\u00c9CHAUFFER DU VIEUX ?\nR : NON~ COMME LA VERSION LECTURE RAPIDE, C\u0027EST UNE \u00c9TUDE DE MARCH\u00c9 POUR VOIR S\u0027IL Y A ASSEZ DE...", "id": "Q: APAKAH INI HANYA MENGGANTI NAMA KARYA LAMA DAN DIRILIS ULANG?\nA: KAMI TELAH MELAKUKAN PERUBAIKAN LOGIKA CERITA PADA KARYA ASLINYA, MEMPERBAIKI BEBERAPA BUG, SEKALIGUS MEMBUAT CERITA LEBIH RINGKAS DAN MUDAH DIPAHAMI, SERTA MEMUNGKINKAN PEMBACA BARU YANG BELUM PERNAH MEMBACA KARYA ASLINYA UNTUK LEBIH CEPAT MENGERTI CERITA.\nQ: LALU APA TUJUAN MELAKUKAN INI? APAKAH HANYA UNTUK MEMANASKAN KEMBALI KONTEN LAMA?\nA: TIDAK KOK. SEPERTI VERSI BACA CEPAT, INI ADALAH SURVEI PASAR UNTUK MENGETAHUI APAKAH ADA CUKUP BANYAK PEMBACA", "pt": "P: ISTO \u00c9 PEGAR ALGO ANTIGO, MUDAR O NOME E RELAN\u00c7AR?\nR: A OBRA ORIGINAL PASSOU POR MODIFICA\u00c7\u00d5ES L\u00d3GICAS NA HIST\u00d3RIA, CORRIGINDO ALGUNS BUGS DO ORIGINAL, TORNANDO A HIST\u00d3RIA MAIS CONCISA E INTUITIVA, E TAMB\u00c9M PERMITINDO QUE NOVOS LEITORES QUE N\u00c3O LERAM O ORIGINAL ENTENDAM A HIST\u00d3RIA MAIS RAPIDAMENTE.\nP: ENT\u00c3O, QUAL O SENTIDO DISSO? \u00c9 S\u00d3 PARA REQUENTAR MATERIAL ANTIGO?\nR: N\u00c3O. ASSIM COMO A \u0027VERS\u00c3O DE LEITURA R\u00c1PIDA\u0027, \u00c9 UMA PESQUISA DE MERCADO PARA VERIFICAR SE H\u00c1 LEITORES SUFICIENTES QUE", "text": "Q: IS THIS JUST RENAMING THE OLD WORK AND RE-RELEASING IT?\nA: WE\u0027VE MADE LOGICAL MODIFICATIONS TO THE ORIGINAL STORY, FIXED SOME BUGS FROM THE ORIGINAL, AND MADE THE STORY MORE CONCISE AND INTUITIVE, ALLOWING NEW READERS WHO HAVEN\u0027T SEEN THE ORIGINAL TO UNDERSTAND THE STORY MORE QUICKLY.\nQ: THEN WHAT\u0027S THE PURPOSE OF DOING THIS? IS IT A CASH GRAB?\nA: NO~ LIKE THE FAST-READ VERSION, IT\u0027S MARKET RESEARCH TO SEE IF THERE ARE ENOUGH...", "tr": "S: Bu, eski bir \u015feyin ad\u0131n\u0131 de\u011fi\u015ftirip yeniden yay\u0131nlamak m\u0131?\nC: Orijinal eserin hikayesinde mant\u0131ksal de\u011fi\u015fiklikler yap\u0131ld\u0131, orijinaldeki baz\u0131 hatalar d\u00fczeltildi, hikaye daha \u00f6z ve anla\u015f\u0131l\u0131r hale getirildi ve ayn\u0131 zamanda orijinali okumam\u0131\u015f yeni okuyucular\u0131n hikayeyi daha h\u0131zl\u0131 anlamas\u0131 sa\u011fland\u0131.\nS: Peki bunun anlam\u0131 ne? Sadece eskiyi \u0131s\u0131t\u0131p sunmak m\u0131?\nA: Hay\u0131r. H\u0131zl\u0131 okuma versiyonu gibi bu da bir pazar ara\u015ft\u0131rmas\u0131; bu eseri seven yeterli say\u0131da okuyucu olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 ara\u015ft\u0131r\u0131yoruz"}, {"bbox": ["126", "1124", "657", "1650"], "fr": "Q : EST-CE UNE REPUBLICATION DE L\u0027ANCIEN CONTENU SOUS UN NOUVEAU NOM ?\nR : L\u0027HISTOIRE ORIGINALE A \u00c9T\u00c9 MODIFI\u00c9E POUR AM\u00c9LIORER SA LOGIQUE, CORRIGER CERTAINS BUGS DE L\u0027\u0152UVRE ORIGINALE, RENDRE LE R\u00c9CIT PLUS CONCIS ET INTUITIF, ET PERMETTRE AUX NOUVEAUX LECTEURS DE COMPRENDRE PLUS RAPIDEMENT L\u0027HISTOIRE.\nQ : QUEL EST L\u0027INT\u00c9R\u00caT ? JUSTE R\u00c9CHAUFFER DU VIEUX ?\nR : NON~ COMME LA VERSION LECTURE RAPIDE, C\u0027EST UNE \u00c9TUDE DE MARCH\u00c9 POUR VOIR S\u0027IL Y A ASSEZ DE...", "id": "Q: APAKAH INI HANYA MENGGANTI NAMA KARYA LAMA DAN DIRILIS ULANG?\nA: KAMI TELAH MELAKUKAN PERUBAIKAN LOGIKA CERITA PADA KARYA ASLINYA, MEMPERBAIKI BEBERAPA BUG, SEKALIGUS MEMBUAT CERITA LEBIH RINGKAS DAN MUDAH DIPAHAMI, SERTA MEMUNGKINKAN PEMBACA BARU YANG BELUM PERNAH MEMBACA KARYA ASLINYA UNTUK LEBIH CEPAT MENGERTI CERITA.\nQ: LALU APA TUJUAN MELAKUKAN INI? APAKAH HANYA UNTUK MEMANASKAN KEMBALI KONTEN LAMA?\nA: TIDAK KOK. SEPERTI VERSI BACA CEPAT, INI ADALAH SURVEI PASAR UNTUK MENGETAHUI APAKAH ADA CUKUP BANYAK PEMBACA", "pt": "P: ISTO \u00c9 PEGAR ALGO ANTIGO, MUDAR O NOME E RELAN\u00c7AR?\nR: A OBRA ORIGINAL PASSOU POR MODIFICA\u00c7\u00d5ES L\u00d3GICAS NA HIST\u00d3RIA, CORRIGINDO ALGUNS BUGS DO ORIGINAL, TORNANDO A HIST\u00d3RIA MAIS CONCISA E INTUITIVA, E TAMB\u00c9M PERMITINDO QUE NOVOS LEITORES QUE N\u00c3O LERAM O ORIGINAL ENTENDAM A HIST\u00d3RIA MAIS RAPIDAMENTE.\nP: ENT\u00c3O, QUAL O SENTIDO DISSO? \u00c9 S\u00d3 PARA REQUENTAR MATERIAL ANTIGO?\nR: N\u00c3O. ASSIM COMO A \u0027VERS\u00c3O DE LEITURA R\u00c1PIDA\u0027, \u00c9 UMA PESQUISA DE MERCADO PARA VERIFICAR SE H\u00c1 LEITORES SUFICIENTES QUE", "text": "Q: IS THIS JUST RENAMING THE OLD WORK AND RE-RELEASING IT?\nA: WE\u0027VE MADE LOGICAL MODIFICATIONS TO THE ORIGINAL STORY, FIXED SOME BUGS FROM THE ORIGINAL, AND MADE THE STORY MORE CONCISE AND INTUITIVE, ALLOWING NEW READERS WHO HAVEN\u0027T SEEN THE ORIGINAL TO UNDERSTAND THE STORY MORE QUICKLY.\nQ: THEN WHAT\u0027S THE PURPOSE OF DOING THIS? IS IT A CASH GRAB?\nA: NO~ LIKE THE FAST-READ VERSION, IT\u0027S MARKET RESEARCH TO SEE IF THERE ARE ENOUGH...", "tr": "S: Bu, eski bir \u015feyin ad\u0131n\u0131 de\u011fi\u015ftirip yeniden yay\u0131nlamak m\u0131?\nC: Orijinal eserin hikayesinde mant\u0131ksal de\u011fi\u015fiklikler yap\u0131ld\u0131, orijinaldeki baz\u0131 hatalar d\u00fczeltildi, hikaye daha \u00f6z ve anla\u015f\u0131l\u0131r hale getirildi ve ayn\u0131 zamanda orijinali okumam\u0131\u015f yeni okuyucular\u0131n hikayeyi daha h\u0131zl\u0131 anlamas\u0131 sa\u011fland\u0131.\nS: Peki bunun anlam\u0131 ne? Sadece eskiyi \u0131s\u0131t\u0131p sunmak m\u0131?\nA: Hay\u0131r. H\u0131zl\u0131 okuma versiyonu gibi bu da bir pazar ara\u015ft\u0131rmas\u0131; bu eseri seven yeterli say\u0131da okuyucu olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 ara\u015ft\u0131r\u0131yoruz"}], "width": 800}, {"height": 979, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-immortal-senior-system/69/58.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "0", "670", "316"], "fr": "...LECTEURS QUI APPR\u00c9CIENT CETTE \u0152UVRE. NOUS UTILISERONS LES DONN\u00c9ES POUR D\u00c9CIDER SI CETTE \u0152UVRE AURA UNE DEUXI\u00c8ME SAISON ! DONC, CHACUNE DE VOS VUES ET DE VOS COMMENTAIRES EST TR\u00c8S IMPORTANTE.", "id": "YANG MENYUKAI KARYA INI. KAMI AKAN MEMUTUSKAN BERDASARKAN DATA APAKAH AKAN MEMBUAT MUSIM KEDUA UNTUK KARYA INI! JADI, SETIAP KALI KALIAN MENONTON DAN MEMBERIKAN KOMENTAR SANGATLAH PENTING, LHO!", "pt": "GOSTAM DESTA OBRA. DECIDIREMOS SE ESTA OBRA TER\u00c1 UMA SEGUNDA TEMPORADA COM BASE NOS DADOS! PORTANTO, CADA VISUALIZA\u00c7\u00c3O E COMENT\u00c1RIO SEU \u00c9 MUITO IMPORTANTE.", "text": "...READERS WHO LOVE THIS WORK. WE WILL DECIDE BASED ON THE DATA WHETHER TO START A SECOND SEASON FOR THIS WORK! SO EVERY VIEW AND COMMENT FROM YOU IS VERY IMPORTANT.", "tr": "okuyucunun bu eseri sevip sevmedi\u011fini. Verilere g\u00f6re bu eserin ikinci sezonunu yap\u0131p yapmayaca\u011f\u0131m\u0131za karar verece\u011fiz! Bu y\u00fczden her izlemeniz ve yorumunuz \u00e7ok \u00f6nemli."}, {"bbox": ["109", "450", "688", "720"], "fr": "QUELLES SONT LES \u0152UVRES DONT LA FIN VOUS A LAISS\u00c9 UN REGRET ? OU QUELLES \u0152UVRES AIMERIEZ-VOUS VOIR AVEC UNE DEUXI\u00c8ME SAISON ? N\u0027H\u00c9SITEZ PAS \u00c0 NOUS LE DIRE DANS LA SECTION COMMENTAIRES.", "id": "MENURUT KALIAN, KARYA APA LAGI YANG PENAMATANNYA MENJADI PENYESALAN DI HATI KALIAN? ATAU KARYA APA LAGI YANG INGIN KALIAN LIHAT MUSIM KEDUANYA? SILAKAN TINGGALKAN KOMENTAR DI BAWAH UNTUK MEMBERI TAHU KAMI, YA!", "pt": "QUAIS OUTRAS OBRAS FINALIZADAS VOC\u00caS ACHAM QUE DEIXARAM SAUDADE? OU QUAIS OBRAS GOSTARIAM DE VER COM UMA SEGUNDA TEMPORADA? DEIXEM SEUS COMENT\u00c1RIOS PARA NOS CONTAR!", "text": "WHAT OTHER COMPLETED WORKS DO YOU REGRET SEEING END? OR WHICH WORKS DO YOU WANT TO SEE GET A SECOND SEASON? FEEL FREE TO LEAVE A MESSAGE IN THE COMMENTS SECTION TO TELL US.", "tr": "Sizce hangi eserlerin finali sizi \u00fczd\u00fc? Ya da hangi eserlerin ikinci sezonunu g\u00f6rmek istersiniz? Yorumlarda bize yaz\u0131n!"}], "width": 800}]
Manhua