This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/166/0.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "349", "569", "421"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["73", "0", "619", "54"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/166/1.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "52", "345", "289"], "fr": "Pour un rendez-vous galant, le lieu n\u0027a pas d\u0027importance. Ce qui compte, c\u0027est la personne, son apparence, vous n\u0027\u00eates pas d\u0027accord ?", "id": "UNTUK KENCAN RAHASIA, LOKASI TIDAK PENTING. YANG PENTING ADALAH ORANGNYA, PENAMPILANNYA, KALIAN SETUJU KAN?", "pt": "PARA COISAS COMO ENCONTROS, O LUGAR N\u00c3O IMPORTA. O QUE IMPORTA \u00c9 A PESSOA, A APAR\u00caNCIA, VOC\u00caS N\u00c3O ACHAM?", "text": "FOR A RENDEZVOUS, THE LOCATION DOESN\u0027T MATTER. WHAT MATTERS IS THE PERSON, THE APPEARANCE. DO YOU AGREE?", "tr": "Bulu\u015fma gibi \u015feylerde mekan falan \u00f6nemli de\u011fil, \u00f6nemli olan ki\u015fi, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fc, sizce de \u00f6yle de\u011fil mi?"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/166/2.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "98", "656", "291"], "fr": "Haha, c\u0027est vrai, c\u0027est vrai. Monsieur Ye est si beau, il peut avoir des rendez-vous galants comme il le souhaite. Moi, je suis vieux, je n\u0027ai m\u00eame plus ce genre d\u0027opportunit\u00e9.", "id": "HAHA, BENAR SEKALI, TUAN YE SANGAT TAMPAN, BISA KENCAN RAHASIA KAPAN SAJA. KALAU AKU SUDAH TUA, MUSTAHIL MENDAPATKAN KESEMPATAN SEPERTI INI.", "pt": "HAHA, \u00c9 ISSO MESMO. O SR. YE \u00c9 T\u00c3O BONITO QUE PODE TER ENCONTROS QUANDO QUISER. ALGU\u00c9M COMO EU J\u00c1 EST\u00c1 VELHO, \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL TER UMA OPORTUNIDADE DESSAS.", "text": "HAHA, YES, YES. MR. YE IS SO HANDSOME, HE CAN HAVE RENDEZVOUS ANYWHERE. SOMEONE OLD LIKE ME, I DON\u0027T EVEN HAVE THAT OPPORTUNITY.", "tr": "Haha, \u00f6yle \u00f6yle, Bay Ye o kadar yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 ki, istedi\u011fi gibi bulu\u015fabilir. Benim gibi ya\u015fl\u0131lar i\u00e7in b\u00f6yle bir f\u0131rsat bile imkans\u0131z."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/166/3.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "657", "628", "820"], "fr": "Est-ce que ce genre de chose est vraiment faisable ?", "id": "APA HAL SEPERTI INI BENAR-BENAR BISA DILAKUKAN?", "pt": "ISSO PODE MESMO SER FEITO?", "text": "CAN THIS REALLY BE DONE?", "tr": "B\u00f6yle bir \u015fey ger\u00e7ekten yap\u0131labilir mi?"}, {"bbox": ["167", "135", "481", "280"], "fr": "Vous \u00eates effectivement assez \u00e2g\u00e9, mais je peux vous faire para\u00eetre dix ans plus jeune. Voulez-vous essayer ?", "id": "MEMANG SUDAH CUKUP TUA, TAPI AKU BISA MEMBUAT PENAMPILANMU SEPULUH TAHUN LEBIH MUDA, MAU COBA?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE EST\u00c1 BEM VELHO, MAS POSSO FAZER VOC\u00ca PARECER DEZ ANOS MAIS JOVEM. QUER TENTAR?", "text": "QUITE OLD INDEED, BUT I CAN MAKE YOU LOOK TEN YEARS YOUNGER. WANT TO TRY?", "tr": "Ger\u00e7ekten de ya\u015fl\u0131s\u0131n, ama g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fcn\u00fc on ya\u015f gen\u00e7le\u015ftirebilirim, denemek ister misin?"}], "width": 800}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/166/4.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "697", "320", "1009"], "fr": "Si certains peuvent utiliser des m\u00e9dicaments pour acc\u00e9l\u00e9rer le vieillissement des organes d\u0027autrui, pourquoi ne pourrais-je pas rajeunir les gens ?", "id": "KALAU ADA ORANG YANG BISA MENGGUNAKAN OBAT UNTUK MEMPERCEPAT PENUAAN ORGAN ORANG LAIN, KENAPA AKU TIDAK BISA MEMBUAT ORANG JADI MUDA?", "pt": "J\u00c1 QUE ALGU\u00c9M PODE USAR REM\u00c9DIOS PARA ACELERAR O ENVELHECIMENTO DOS \u00d3RG\u00c3OS DOS OUTROS, POR QUE EU N\u00c3O POSSO REJUVENESCER AS PESSOAS?", "text": "IF SOMEONE CAN USE MEDICINE TO ACCELERATE ORGAN AGING, WHY CAN\u0027T I MAKE SOMEONE YOUNGER?", "tr": "Madem birileri ila\u00e7la ba\u015fkalar\u0131n\u0131n organlar\u0131n\u0131 h\u0131zla ya\u015fland\u0131rabiliyor, ben neden insanlar\u0131 gen\u00e7le\u015ftiremeyeyim?"}, {"bbox": ["152", "2139", "484", "2338"], "fr": "\u00c7a ne veut rien dire de sp\u00e9cial, je pense juste que certaines personnes ont une conscience bouff\u00e9e par les chiens. Non, m\u00eame un chien ne s\u0027en prendrait pas \u00e0 ses proches, ils sont pires que des chiens.", "id": "BUKAN APA-APA, HANYA MERASA ADA ORANG YANG HATINYA SUDAH DIMAKAN ANJING. TIDAK, ANJING SAJA TIDAK AKAN MENYERANG KERABAT DEKAT, SEHARUSNYA LEBIH BURUK DARI ANJING.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA DEMAIS, S\u00d3 ACHO QUE CERTAS PESSOAS N\u00c3O T\u00caM CONSCI\u00caNCIA. N\u00c3O, AT\u00c9 UM CACHORRO N\u00c3O ATACARIA SEUS PARENTES PR\u00d3XIMOS. DEVEM SER PIORES QUE CACHORROS.", "text": "NOTHING MUCH, JUST THINKING SOME PEOPLE\u0027S CONSCIENCES HAVE BEEN EATEN BY DOGS. NO, EVEN DOGS WOULDN\u0027T HARM THEIR OWN FAMILY. THEY\u0027RE WORSE THAN DOGS.", "tr": "\u00d6nemsiz bir \u015fey, sadece baz\u0131 insanlar\u0131n vicdan\u0131n\u0131 k\u00f6pek yemi\u015f gibi hissediyorum. Hay\u0131r, k\u00f6pek bile en yak\u0131nlar\u0131na el kald\u0131rmaz, k\u00f6pekten bile beter olmal\u0131lar."}, {"bbox": ["125", "180", "303", "380"], "fr": "Comment en est-on arriv\u00e9 l\u00e0 ? Qu\u0027est-ce que Ye Wutian essaie de faire ?", "id": "KENAPA JADI MEMBAHAS INI? APA YANG MAU DILAKUKAN YE WUTIAN?", "pt": "COMO CHEGAMOS A ESTE ASSUNTO? O QUE YE WUTIAN PRETENDE FAZER?", "text": "HOW DID IT GET TO THIS? WHAT DOES YE WUTIAN WANT?", "tr": "Konu nas\u0131l buraya geldi? Ye Wutian ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor?"}, {"bbox": ["378", "1530", "653", "1857"], "fr": "Toi... Qu\u0027est-ce que tu veux dire ?", "id": "KAU... APA MAKSUDMU?", "pt": "VOC\u00ca... O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "YO-YOU, WHAT DO YOU MEAN?", "tr": "Sen... Sen ne demek istiyorsun?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/166/5.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "243", "474", "541"], "fr": "Ce gamin, \u00e0 part \u00e7a, il est plut\u00f4t dou\u00e9 pour insulter les gens.", "id": "ANAK INI, SELAIN ITU, PANDAI SEKALI MEMAKI ORANG.", "pt": "ESSE MOLEQUE, TIRANDO O RESTO, \u00c9 MUITO BOM EM INSULTAR OS OUTROS.", "text": "THIS KID, WHATEVER ELSE, HE\u0027S GOOD AT INSULTS.", "tr": "Bu veledin ba\u015fka bir meziyeti olmasa da k\u00fcf\u00fcr etmede olduk\u00e7a usta."}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/166/6.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "1175", "686", "1493"], "fr": "Salauds ! Qu\u0027est-ce que je vous ai dit ? Sans ma permission, personne ne doit faire venir quelqu\u0027un en priv\u00e9 !", "id": "BAJINGAN! SUDAH KUBILANG, TANPA IZINKU, SIAPAPUN TIDAK BOLEH DIAM-DIAM MENGUNDANG ORANG KEMARI!", "pt": "DESGRA\u00c7ADO! O QUE EU DISSE A VOC\u00caS? SEM MINHA PERMISS\u00c3O, NINGU\u00c9M PODE TRAZER PESSOAS AQUI SECRETAMENTE!", "text": "BASTARD! WHAT DID I TELL YOU? WITHOUT MY PERMISSION, NO ONE IS ALLOWED TO BRING ANYONE HERE!", "tr": "Al\u00e7aklar! Size ne demi\u015ftim, iznim olmadan kimse gizlice birini \u00e7a\u011f\u0131ramaz!"}, {"bbox": ["210", "57", "394", "342"], "fr": "Xingyue, c\u0027est toi qui l\u0027as amen\u00e9 ?", "id": "XINGYUE, KAU YANG MEMBAWANYA KEMARI?", "pt": "XINGYUE, FOI VOC\u00ca QUEM O TROUXE?", "text": "XINGYUE, DID YOU BRING HIM HERE?", "tr": "Xingyue, onu sen mi getirdin?"}, {"bbox": ["578", "212", "727", "382"], "fr": "Oui, je l\u0027ai amen\u00e9 pour soigner grand-p\u00e8re.", "id": "IYA, AKU MEMBAWANYA UNTUK MENGOBATI KAKEK.", "pt": "SIM, EU O TROUXE PARA TRATAR O AV\u00d4.", "text": "YES, I BROUGHT HIM HERE TO TREAT GRANDPA.", "tr": "Evet, onu dedemi tedavi etmesi i\u00e7in getirdim."}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/166/7.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "228", "301", "433"], "fr": "Je veux juste que grand-p\u00e8re se r\u00e9tablisse vite.", "id": "AKU HANYA INGIN KAKEK CEPAT SEMBUH.", "pt": "EU S\u00d3 QUERO QUE O AV\u00d4 MELHORE LOGO.", "text": "I JUST WANT GRANDPA TO GET WELL SOON.", "tr": "Ben sadece dedemin bir an \u00f6nce iyile\u015fmesini istiyorum."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/166/8.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "604", "690", "858"], "fr": "Est-ce que tu me consid\u00e8res encore, moi, le chef de famille par int\u00e9rim !", "id": "APA KAU MASIH MENGANGGAPKU SEBAGAI KEPALA KELUARGA SEMENTARA!", "pt": "VOC\u00ca AINDA ME CONSIDERA O CHEFE TEMPOR\u00c1RIO DA FAM\u00cdLIA?!", "text": "DO YOU EVEN ACKNOWLEDGE ME AS THE TEMPORARY HEAD OF THE FAMILY?!", "tr": "Beni, ge\u00e7ici aile reisinin, h\u00e2l\u00e2 ciddiye al\u0131yor musun!"}, {"bbox": ["385", "96", "640", "350"], "fr": "Tu veux son bien, qui ne le veut pas ? Mais est-ce utile maintenant ? Il ne se r\u00e9veille toujours pas, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU MENGKHAWATIRKANNYA, SIAPA YANG TIDAK? TAPI APA GUNANYA SEKARANG? DIA TETAP TIDAK SADAR, KAN?", "pt": "VOC\u00ca QUER O BEM DELE, QUEM N\u00c3O QUER? MAS ADIANTA ALGUMA COISA AGORA? ELE AINDA N\u00c3O ACORDOU, N\u00c3O \u00c9?", "text": "YOU CARE FOR HIM, WHO DOESN\u0027T? BUT IS IT USEFUL NOW? HE STILL CAN\u0027T WAKE UP?", "tr": "Sen onun iyili\u011fini istiyorsun da kim istemiyor? Ama \u015fimdi bir faydas\u0131 var m\u0131? H\u00e2l\u00e2 uyanamad\u0131, de\u011fil mi?"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/166/9.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "198", "737", "489"], "fr": "Xingyue, ton grand-p\u00e8re, \u00e0 son \u00e2ge, ne peut pas supporter d\u0027\u00eatre bouscul\u00e9. Le professeur Zhang le traitait tr\u00e8s bien, et il a dit de ne laisser personne d\u0027autre s\u0027en m\u00ealer. Tu veux encore changer de m\u00e9decin, tu ne cherches pas \u00e0 le tuer \u00e0 force de le remuer ?", "id": "XINGYUE, KAKEKMU SUDAH TUA, TIDAK BISA SEMBARANGAN DIOBATI. PROFESOR ZHANG SUDAH MENGOBATINYA DENGAN BAIK, DIA JUGA BILANG JANGAN ADA YANG IKUT CAMPUR. KAU MALAH MAU GANTI DOKTER, APA KAU MAU MEMBUATNYA MATI?", "pt": "XINGYUE, SEU AV\u00d4, NA IDADE DELE, N\u00c3O AGUENTA TANTA CONFUS\u00c3O. O PROFESSOR ZHANG ESTAVA TRATANDO-O MUITO BEM, E ELE MESMO DISSE PARA NINGU\u00c9M INTERFERIR. VOC\u00ca AINDA QUER TROCAR DE M\u00c9DICO, N\u00c3O EST\u00c1 TENTANDO MAT\u00c1-LO DE TANTO SOFRIMENTO?", "text": "XINGYUE, YOUR GRANDPA IS TOO OLD FOR THIS. PROFESSOR ZHANG IS TREATING HIM WELL. HE ALSO SAID NO ONE ELSE SHOULD INTERFERE. YOU WANT TO CHANGE DOCTORS, ARE YOU TRYING TO KILL HIM?", "tr": "Xingyue, deden o ya\u015fta bu kadar h\u0131rpalanmaya dayanamaz. Profes\u00f6r Zhang onu gayet iyi tedavi ediyordu, o da ba\u015fkas\u0131n\u0131n kar\u0131\u015fmamas\u0131n\u0131 s\u00f6ylemi\u015fti. Sen h\u00e2l\u00e2 doktor de\u011fi\u015ftirmek istiyorsun, onu eziyet ederek \u00f6ld\u00fcrmek mi niyetin?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/166/10.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "322", "336", "622"], "fr": "Si, comme le dit Ye Wutian, quelqu\u0027un l\u0027a empoisonn\u00e9, il est tr\u00e8s probable que ce soit ce Professeur Zhang, sous les ordres de quelqu\u0027un.", "id": "JIKA BENAR SEPERTI YANG DIKATAKAN YE WUTIAN ADA YANG MERACUNI, KEMUNGKINAN BESAR ITU ULAH PROFESOR ZHANG, ATAS PERINTAH SESEORANG.", "pt": "SE FOR VERDADE O QUE YE WUTIAN DISSE SOBRE ALGU\u00c9M O TER ENVENENADO, \u00c9 MUITO PROV\u00c1VEL QUE TENHA SIDO AQUELE PROFESSOR ZHANG, SOB AS ORDENS DE ALGU\u00c9M.", "text": "IF, AS YE WUTIAN SAID, SOMEONE POISONED HIM, IT\u0027S VERY LIKELY THAT PROFESSOR ZHANG DID IT, UNDER SOMEONE\u0027S INSTRUCTIONS.", "tr": "E\u011fer Ye Wutian\u0027\u0131n dedi\u011fi gibi biri zehir verdiyse, b\u00fcy\u00fck ihtimalle bunu birinin emriyle o Profes\u00f6r Zhang yapm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["387", "983", "648", "1218"], "fr": "Tsk tsk, ce double jeu est int\u00e9ressant, et comme pr\u00e9vu, pas mal d\u0027informations ont fuit\u00e9. L\u0027irriter \u00e9tait bien la bonne chose \u00e0 faire. Continuons sur cette lanc\u00e9e !", "id": "CIH CIH, SI MUKA DUA INI MENARIK JUGA, INFORMASI JUGA BOCOR SEPERTI YANG DIHARAPKAN. MEMANG BENAR MEMBUATNYA MARAH. AYO, LEBIH SEMANGAT LAGI!", "pt": "TSK, TSK, ESSA ATITUDE DE DUAS CARAS \u00c9 INTERESSANTE. E, COMO ESPERADO, MUITA INFORMA\u00c7\u00c3O VAZOU. IRRIT\u00c1-LO FOI A DECIS\u00c3O CERTA. VAMOS CONTINUAR PRESSIONANDO!", "text": "HEHE, THIS TWO-FACED ACT IS QUITE INTERESTING. A LOT OF INFORMATION WAS LEAKED AS EXPECTED. ANGERING HIM WAS THE RIGHT MOVE. KEEP IT UP!", "tr": "Vay vay, bu ikiy\u00fczl\u00fc numara biraz ilgin\u00e7mi\u015f, bilgiler de beklendi\u011fi gibi epey s\u0131zd\u0131. Onu k\u0131zd\u0131rmak ger\u00e7ekten do\u011fru karard\u0131. Biraz daha gayret!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/166/11.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "76", "598", "278"], "fr": "\u00c9trange, Monsieur Ouyang, vous semblez tr\u00e8s nerveux. Auriez-vous un secret inavouable ?", "id": "ANEH, TUAN OUYANG, KAU TERLIHAT SANGAT GUGUP. APA KAU PUNYA RAHASIA YANG TIDAK BISA DIUNGKAPKAN?", "pt": "ESTRANHO, SR. OUYANG, VOC\u00ca PARECE MUITO NERVOSO. POR ACASO VOC\u00ca TEM ALGUM SEGREDO INCONFESS\u00c1VEL?", "text": "STRANGE, MR. OUYANG, YOU SEEM NERVOUS. DO YOU HAVE SOME SECRET YOU CAN\u0027T TELL?", "tr": "Garip, Bay Ouyang, \u00e7ok gergin g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorsun, yoksa saklad\u0131\u011f\u0131n bir s\u0131rr\u0131n m\u0131 var?"}, {"bbox": ["230", "583", "462", "825"], "fr": "Quel secret inavouable pourrais-je avoir ? M\u00eame si j\u0027en avais un, je n\u0027aurais pas besoin de vous le dire. Pour qui vous prenez-vous ?", "id": "RAHASIA APA YANG TIDAK BISA KUUNGKAPKAN? KALAU PUN ADA, AKU TIDAK PERLU MEMBERITAHUMU, KAU PIKIR KAU SIAPA?", "pt": "QUE SEGREDO INCONFESS\u00c1VEL EU PODERIA TER? MESMO SE TIVESSE, N\u00c3O PRECISARIA TE CONTAR. QUEM VOC\u00ca PENSA QUE \u00c9?", "text": "WHAT SECRET COULD I HAVE? EVEN IF I DID, I DON\u0027T NEED TO TELL YOU. WHO DO YOU THINK YOU ARE?", "tr": "Benim ne gibi anlat\u0131lamayacak bir s\u0131rr\u0131m olabilir ki? Olsa bile sana s\u00f6ylemek zorunda de\u011filim, sen kim oldu\u011funu san\u0131yorsun?"}], "width": 800}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/166/12.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "1431", "380", "1672"], "fr": "Salaud qui se la joue vertueux apr\u00e8s s\u0027\u00eatre prostitu\u00e9 !", "id": "DASAR BAJINGAN, SUDAH JADI JALANG MASIH MAU PASANG PLAKAT SUCI!", "pt": "HIP\u00d3CRITA MALDITO! QUER BANCAR O SANTO DEPOIS DE TUDO!", "text": "A BASTARD WHO ACTS LIKE A WHORE BUT STILL WANTS TO MAINTAIN A GOOD REPUTATION!", "tr": "Hem fahi\u015felik yap\u0131p hem de namus abidesi kesilmeye \u00e7al\u0131\u015fan al\u00e7ak!"}, {"bbox": ["444", "1729", "719", "2056"], "fr": "Allez, foutez-moi ce gamin dehors !", "id": "AYO, USIR ANAK INI UNTUKKU!", "pt": "V\u00c3O! TIREM ESSE MOLEQUE DAQUI PARA MIM!", "text": "GET HIM, THROW THIS KID OUT!", "tr": "Hadi, bu veledi d\u0131\u015far\u0131 at\u0131n benim i\u00e7in!"}, {"bbox": ["390", "94", "653", "283"], "fr": "Qui je suis n\u0027a pas d\u0027importance. Ce qui compte, c\u0027est que j\u0027aime corriger ceux qui sont cruels, ingrats et sans c\u0153ur.", "id": "SIAPA AKU TIDAK PENTING, YANG PENTING AKU SUKA MEMBERI PELAJARAN PADA ORANG-ORANG BERHATI SERIGALA DAN TIDAK TAHU BERTERIMA KASIH.", "pt": "QUEM EU SOU N\u00c3O IMPORTA. O IMPORTANTE \u00c9 QUE EU GOSTO DE DAR UMA LI\u00c7\u00c3O NESSES INGRATOS SEM CORA\u00c7\u00c3O...", "text": "WHO I AM ISN\u0027T IMPORTANT. WHAT\u0027S IMPORTANT IS THAT I LIKE TO DEAL WITH THOSE WHO ARE HEARTLESS AND UNGRATEFUL...", "tr": "Benim kim oldu\u011fum \u00f6nemli de\u011fil, \u00f6nemli olan \u015fu ki ben o nank\u00f6r, vefas\u0131z, hain k\u00f6pekleri yola getirmeyi severim."}], "width": 800}, {"height": 5925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/166/13.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "3576", "294", "3822"], "fr": "Ouyang Xiangyu, ce n\u0027est pas \u00e0 toi de me dire ce que je dois faire !", "id": "OUYANG XIANGYU, BUKAN URUSANMU MENCAMPURI APA YANG KULAKUKAN!", "pt": "OUYANG XIANGYU, N\u00c3O \u00c9 DA SUA CONTA SE METER NO QUE EU FA\u00c7O!", "text": "OUYANG XIANGYU, YOU HAVE NO RIGHT TO TELL ME WHAT TO DO!", "tr": "Ouyang Xiangyu, ne yapaca\u011f\u0131ma sen kar\u0131\u015famazs\u0131n!"}, {"bbox": ["322", "4228", "657", "4428"], "fr": "Esp\u00e8ce de salope d\u00e9shonor\u00e9e avant le mariage, de quel droit me parles-tu ainsi ! Tu crois que tu en es digne ?!", "id": "DASAR JALANG YANG KEHILANGAN KEPERAWANAN SEBELUM MENIKAH, APA HAKMU BICARA SEPERTI ITU PADAKU! MEMANGNYA KAU PANTAS?!", "pt": "SUA VADIA QUE PERDEU A VIRGINDADE ANTES DE CASAR, QUE DIREITO VOC\u00ca TEM DE FALAR ASSIM COMIGO?! QUEM VOC\u00ca PENSA QUE \u00c9 PARA ISSO?!", "text": "YOU DEFILED, UNMARRIED BITCH, WHAT RIGHT DO YOU HAVE TO TALK TO ME LIKE THAT?! WHO DO YOU THINK YOU ARE?!", "tr": "Sen, evlenmeden namusunu kirletmi\u015f a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k s\u00fcrt\u00fck, benimle b\u00f6yle konu\u015fmaya ne hakk\u0131n var! Sen kimsin ki?!"}, {"bbox": ["416", "2594", "732", "2788"], "fr": "C\u0027est bien ce que je disais, une liaison amoureuse. \u00c0 peine un rendez-vous galant et tu le prot\u00e8ges d\u00e9j\u00e0 de toutes tes forces. Si \u00e7a se concr\u00e9tisait, tu finirais par offrir toute la famille Ouyang sur un plateau, non ?", "id": "BENAR-BENAR PASANGAN MESRA, MASIH KENCAN RAHASIA SUDAH SALING MELINDUNGI. KALAU BENAR-BENAR JADI, APA TIDAK AKAN MENYERAHKAN SELURUH KELUARGA OUYANG PADANYA?", "pt": "REALMENTE, \u00c9 AMOR CORRESPONDIDO. MAL COME\u00c7ARAM OS ENCONTROS E J\u00c1 O DEFENDE EM TUDO. SE ISSO DER CERTO, N\u00c3O VAI ACABAR ENTREGANDO TODA A FAM\u00cdLIA OUYANG PARA ELE?", "text": "AS EXPECTED, SO LOVING. ALREADY PROTECTING HIM DURING A SECRET RENDEZVOUS. IF YOU REALLY GET TOGETHER, YOU\u0027LL PROBABLY GIVE HIM THE WHOLE OUYANG FAMILY.", "tr": "Tam da beklendi\u011fi gibi, cilvele\u015fiyorlar, daha gizlice bulu\u015fma a\u015famas\u0131ndayken bile birbirlerini kolluyorlar. E\u011fer ger\u00e7ekten i\u015f ciddiye binerse, b\u00fct\u00fcn Ouyang Ailesi\u0027ni ona pe\u015fke\u015f \u00e7ekmezler mi?"}, {"bbox": ["343", "1102", "567", "1377"], "fr": "C\u0027est mon ami, personne ne le touche !", "id": "DIA TEMANKU, KALIAN TIDAK BOLEH MENYENTUHNYA!", "pt": "ELE \u00c9 MEU AMIGO, NINGU\u00c9M PODE TOCAR NELE!", "text": "HE\u0027S MY FRIEND, NONE OF YOU CAN TOUCH HIM!", "tr": "O benim arkada\u015f\u0131m, hi\u00e7biriniz ona dokunamazs\u0131n\u0131z!"}, {"bbox": ["555", "324", "642", "411"], "fr": "Oui !", "id": "BAIK!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "Emredersiniz!"}, {"bbox": ["579", "2991", "715", "3110"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est bien dit, j\u0027aime \u00e7a.", "id": "KATA-KATAMU INI, AKU SUKA.", "pt": "GOSTEI DO QUE VOC\u00ca DISSE.", "text": "I LIKE WHAT YOU SAID.", "tr": "Bu laf\u0131 be\u011fendim."}, {"bbox": ["653", "5536", "720", "5629"], "fr": "[SFX] Mmph !", "id": "[SFX] MMH!", "pt": "[SFX] UGH!", "text": "UGH!", "tr": "[SFX]Ngh!"}], "width": 800}, {"height": 5925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/166/14.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "3062", "717", "3295"], "fr": "Mais allez-y, bon sang ! Je vous nourris pour quoi faire, vous n\u0027avez aucune jugeote ?!", "id": "CEPAT MAJU! UNTUK APA AKU MEMELIHARA KALIAN, APA KALIAN TIDAK SADAR?!", "pt": "ANDEM LOGO! EU PAGO VOC\u00caS PARA QU\u00ca, N\u00c3O T\u00caM NO\u00c7\u00c3O?!", "text": "GET HIM, WHAT THE HELL ARE YOU ALL DOING?!", "tr": "Hemen sald\u0131r\u0131n, sizi ne diye besliyorum ben, akl\u0131n\u0131z ermiyor mu?!"}, {"bbox": ["234", "3364", "432", "3517"], "fr": "N-non... Jeune ma\u00eetre, votre main...", "id": "BU-BUKAN. TUAN MUDA, TANGANMU...", "pt": "N-N\u00c3O \u00c9 ISSO. JOVEM MESTRE, SUA M\u00c3O...", "text": "NO, NO. YOUNG MASTER, YOUR HAND...", "tr": "Ha-hay\u0131r. Gen\u00e7 Efendi, eliniz..."}, {"bbox": ["399", "3988", "489", "4088"], "fr": "Hein ?", "id": "[SFX] EH?", "pt": "[SFX] HEIN?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["261", "1642", "544", "2023"], "fr": "M\u00eame si elle a \u00e9t\u00e9 d\u00e9shonor\u00e9e, elle a toujours pens\u00e9 \u00e0 son grand-p\u00e8re. Et toi ? Esp\u00e8ce d\u0027animal, as-tu le droit de l\u0027insulter ?", "id": "MESKIPUN DIA KEHILANGAN KEPERAWANANNYA, DIA SELALU MEMIKIRKAN KAKEKNYA. LALU KAU? KAU BINATANG BUAS INI, APA PANTAS MEMAKINYA?", "pt": "MESMO TENDO PERDIDO A VIRGINDADE, ELA SEMPRE PENSOU NO AV\u00d4 DELA. E VOC\u00ca? SEU ANIMAL, QUE DIREITO VOC\u00ca TEM DE INSULT\u00c1-LA?", "text": "EVEN IF SHE LOST HER VIRGINITY, SHE\u0027S ALWAYS THINKING ABOUT HER GRANDPA. AND YOU? YOU BEAST, WHAT RIGHT DO YOU HAVE TO INSULT HER?", "tr": "O, namusunu lekelemi\u015f olsa bile her zaman dedesini d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc. Peki ya sen? Sen, a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k hayvan, ona laf etmeye ne hakk\u0131n var?"}, {"bbox": ["244", "4836", "620", "5074"], "fr": "Qu- Qu\u0027est-ce qui se passe ?! Qu\u0027est-ce qui arrive \u00e0 ma main ! Vite ! Appelez un m\u00e9decin ! Appelez un m\u00e9decin, aaahhh !", "id": "A-APA YANG TERJADI?! ADA APA DENGAN TANGANKU! CEPAT! CEPAT PANGGIL DOKTER! CEPAT PANGGIL DOKTER, AAAHHH!", "pt": "O-O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?! O QUE H\u00c1 COM A MINHA M\u00c3O?! R\u00c1PIDO! CHAMEM UM M\u00c9DICO! CHAMEM UM M\u00c9DICO, AAAAAAAH!", "text": "WH-WHAT\u0027S GOING ON?! WHAT\u0027S HAPPENING TO MY HAND?! QUICK! CALL A DOCTOR! CALL A DOCTOR AHHHHHH!", "tr": "Ne-ne oluyor?! Elime ne oldu! \u00c7abuk! \u00c7abuk doktor \u00e7a\u011f\u0131r\u0131n! Doktor \u00e7a\u011f\u0131r\u0131n, aaaaaah!"}], "width": 800}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/166/15.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "1137", "449", "1354"], "fr": "Papa, c\u0027est lui, c\u0027est absolument lui qui m\u0027a empoisonn\u00e9 ! Vite, fais que ce salaud donne l\u0027antidote !", "id": "AYAH, ITU DIA, PASTI DIA YANG MERACUNIKU! CEPAT SURUH BAJINGAN ITU BERIKAN PENAWARNYA!", "pt": "PAI, FOI ELE, COM CERTEZA FOI ELE QUEM ME ENVENENOU! FA\u00c7A ESSE DESGRA\u00c7ADO ENTREGAR O ANT\u00cdDOTO!", "text": "DAD, IT\u0027S HIM, IT\u0027S DEFINITELY HIM WHO POISONED ME! QUICKLY, MAKE THAT BASTARD GIVE ME THE ANTIDOTE!", "tr": "Baba, o yapt\u0131, kesinlikle o beni zehirledi! \u00c7abuk o al\u00e7a\u011fa panzehiri vermesini s\u00f6yle!"}, {"bbox": ["297", "1748", "514", "2020"], "fr": "Tais-toi ! Tu ne t\u0027es pas encore assez ridiculis\u00e9 !", "id": "DIAM! APA KAU BELUM CUKUP MEMPERMALUKAN DIRI SENDIRI!", "pt": "CALE A BOCA! AINDA N\u00c3O SE ENVERGONHOU O BASTANTE?!", "text": "SHUT UP! AREN\u0027T YOU EMBARRASSED ENOUGH?!", "tr": "Kapa \u00e7eneni! Daha yeterince rezil olmad\u0131n m\u0131!"}, {"bbox": ["285", "2588", "511", "2898"], "fr": "Je m\u0027excuse pour son comportement de tout \u00e0 l\u0027heure, s\u0027il vous pla\u00eet, pardonnez-lui.", "id": "AKU MINTA MAAF ATAS PERILAKUNYA TADI, TOLONG MAAFKAN DIA.", "pt": "PE\u00c7O DESCULPAS PELO COMPORTAMENTO DELE AGORA POUCO. POR FAVOR, PERDOE-O.", "text": "I APOLOGIZE FOR HIS BEHAVIOR EARLIER. PLEASE FORGIVE HIM.", "tr": "Az \u00f6nceki davran\u0131\u015flar\u0131 i\u00e7in senden \u00f6z\u00fcr dilerim, l\u00fctfen onu affet."}, {"bbox": ["164", "628", "276", "866"], "fr": "Ne le laissez surtout pas partir !", "id": "JANGAN BIARKAN DIA PERGI!", "pt": "DE JEITO NENHUM PODEMOS DEIX\u00c1-LO IR!", "text": "WE CAN\u0027T LET HIM GO!", "tr": "Kesinlikle gitmesine izin veremeyiz!"}, {"bbox": ["124", "1936", "241", "2069"], "fr": "Mais ma main, ma main...", "id": "TAPI TANGANKU, TANGANKU...", "pt": "MAS MINHA M\u00c3O, MINHA M\u00c3O...", "text": "BUT MY HAND, MY HAND...", "tr": "Ama elim, elim..."}, {"bbox": ["264", "546", "353", "719"], "fr": "Arr\u00eatez-le !", "id": "HENTIKAN DIA!", "pt": "IMPEDAM-NO!", "text": "STOP HIM.", "tr": "Durdurun onu!"}], "width": 800}, {"height": 997, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/166/16.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "925", "690", "995"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua