This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/173/0.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "479", "612", "780"], "fr": "Merde, c\u0027est quoi cette situation ? On va faire la guerre ?!", "id": "SIAL, ADA APA INI? APA MAU PERANG?!", "pt": "PORRA, QUE PORRA \u00c9 ESSA? VAI TER GUERRA?!", "text": "DAMN, WHAT\u0027S GOING ON? IS THIS A WAR?!", "tr": "Hassiktir, bu da ne b\u00f6yle? Sava\u015f m\u0131 \u00e7\u0131kacak?!"}, {"bbox": ["54", "1591", "248", "1896"], "fr": "C\u0027est foutu, je me suis compl\u00e8tement ridiculis\u00e9.", "id": "GAWAT, BENAR-BENAR MEMALUKAN.", "pt": "J\u00c1 ERA, QUE VERGONHA! PERDI A FACE COMPLETAMENTE.", "text": "DAMN, I\u0027VE REALLY EMBARRASSED MYSELF.", "tr": "Mahvoldum, rezil oldum."}, {"bbox": ["461", "3515", "607", "3638"], "fr": "Tu es sorti ?", "id": "SUDAH KELUAR?", "pt": "SAIU?", "text": "HE\u0027S OUT?", "tr": "\u00c7\u0131kt\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["1", "0", "765", "73"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["476", "2159", "737", "2364"], "fr": "Encore dix secondes, si vous ne nous livrez pas la personne, nous...", "id": "SEPULUH DETIK LAGI, KALAU TIDAK SERAHKAN ORANGNYA, KAMI AKAN...", "pt": "FALTAM DEZ SEGUNDOS, SE N\u00c3O ENTREGAREM A PESSOA, N\u00d3S...", "text": "TEN SECONDS LEFT. IF YOU DON\u0027T HAND HIM OVER, WE\u0027LL...", "tr": "On saniyeniz kald\u0131, e\u011fer adam\u0131 teslim etmezseniz..."}, {"bbox": ["476", "2159", "737", "2364"], "fr": "Encore dix secondes, si vous ne nous livrez pas la personne, nous...", "id": "SEPULUH DETIK LAGI, KALAU TIDAK SERAHKAN ORANGNYA, KAMI AKAN...", "pt": "FALTAM DEZ SEGUNDOS, SE N\u00c3O ENTREGAREM A PESSOA, N\u00d3S...", "text": "TEN SECONDS LEFT. IF YOU DON\u0027T HAND HIM OVER, WE\u0027LL...", "tr": "On saniyeniz kald\u0131, e\u011fer adam\u0131 teslim etmezseniz..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/173/1.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "719", "505", "958"], "fr": "On est venus te sauver !", "id": "KAMI DATANG MENYELAMATKANMU!", "pt": "VIEMOS TE SALVAR!", "text": "WE\u0027RE HERE TO SAVE YOU!", "tr": "Seni kurtarmaya geldik!"}, {"bbox": ["407", "361", "661", "724"], "fr": "Chef Xu, qu\u0027est-ce qui se passe ?", "id": "DIREKTUR XU, ADA APA INI?", "pt": "DIRETOR XU, O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "BUREAU CHIEF XU, WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Xu, neler oluyor?"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/173/2.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "212", "599", "561"], "fr": "Si on leur livre la personne, le Bureau de la S\u00e9curit\u00e9 du District Est va se ridiculiser comme jamais !", "id": "KALAU ORANGNYA DISERAHKAN, BIRO KEAMANAN DISTRIK TIMUR AKAN KEHILANGAN MUKA HABIS-HABISAN!", "pt": "SE ENTREGARMOS A PESSOA, O DEPARTAMENTO DE SEGURAN\u00c7A DO DISTRITO LESTE VAI PASSAR A MAIOR VERGONHA!", "text": "IF WE HAND HIM OVER, THE DONGCHENG SECURITY BUREAU WILL LOSE ALL FACE!", "tr": "E\u011fer adam\u0131 teslim edersek, Do\u011fu B\u00f6lgesi G\u00fcvenlik B\u00fcrosu\u0027nun itibar\u0131 yerle bir olur!"}, {"bbox": ["454", "732", "542", "785"], "fr": "C\u0027est...", "id": "INI...", "pt": "ISSO...", "text": "THIS...", "tr": "Bu..."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/173/3.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "64", "683", "244"], "fr": "Mademoiselle Ning, ce n\u0027est pas conforme aux r\u00e8gles !", "id": "NONA NING, INI TIDAK SESUAI ATURAN!", "pt": "SENHORITA NING, ISTO N\u00c3O EST\u00c1 DE ACORDO COM AS REGRAS!", "text": "MISS NING, THIS IS AGAINST THE RULES!", "tr": "Bayan Ning, bu kurallara ayk\u0131r\u0131!"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/173/4.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "247", "367", "487"], "fr": "Il fait partie de notre zone de guerre. S\u0027il a commis une faute, nous nous en occuperons nous-m\u00eames.", "id": "DIA ORANG DARI ZONA PERANG KAMI, KALAU DIA MELAKUKAN KESALAHAN, KAMI AKAN MENANGANINYA SENDIRI.", "pt": "ELE \u00c9 DO NOSSO DISTRITO MILITAR. SE ELE COMETEU UM CRIME, N\u00d3S MESMOS CUIDAREMOS DISSO.", "text": "HE\u0027S ONE OF US FROM THE WAR ZONE. IF HE\u0027S DONE SOMETHING WRONG, WE\u0027LL HANDLE IT OURSELVES.", "tr": "O bizim sava\u015f b\u00f6lgemizden biri, e\u011fer bir su\u00e7 i\u015flediyse kendimiz hallederiz."}, {"bbox": ["555", "998", "695", "1155"], "fr": "Depuis quand je fais partie de la zone de guerre ?", "id": "SEJAK KAPAN AKU JADI BAGIAN DARI ZONA PERANG?", "pt": "QUANDO FOI QUE EU VIREI DO DISTRITO MILITAR?", "text": "SINCE WHEN WAS I PART OF THE WAR ZONE?", "tr": "Ben ne zamandan beri sava\u015f b\u00f6lgesinden oldum?"}, {"bbox": ["323", "1379", "401", "1514"], "fr": "Toi !!!", "id": "KAU!!!", "pt": "VOC\u00ca!!!", "text": "YOU!!!", "tr": "Sen!!!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/173/5.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "274", "488", "535"], "fr": "Je vais demander des comptes \u00e0 la zone de guerre !", "id": "AKU AKAN MENCARI ZONA PERANG UNTUK MEMINTA PENJELASAN!", "pt": "VOU PROCURAR O DISTRITO MILITAR PARA EXIGIR UMA EXPLICA\u00c7\u00c3O!", "text": "I\u0027LL GO TO THE WAR ZONE AND GET AN EXPLANATION!", "tr": "Sava\u015f b\u00f6lgesine gidip hesap soraca\u011f\u0131m!"}], "width": 800}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/173/6.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "1216", "673", "1479"], "fr": "Sale pervers ! Esp\u00e8ce d\u0027enfoir\u00e9 ! Tu vas mourir si tu m\u0027\u00e9coutes une fois ?! Si t\u0027as des couilles, ne te montre plus jamais devant moi !!", "id": "BAJINGAN SIALAN! BRENGSEK! APA KAU AKAN MATI KALAU MENDENGARKANKU SEKALI SAJA?! KALAU PUNYA NYALI, JANGAN SAMPAI AKU MELIHATMU LAGI!!", "pt": "SEU PERVERTIDO! CRETINO DESGRA\u00c7ADO! MORRE SE ME ESCUTAR UMA VEZ?! SE TIVER CULH\u00d5ES, N\u00c3O OUSE APARECER NA MINHA FRENTE DE NOVO!!", "text": "YOU SCOUNDREL! DAMN BASTARD! WOULD IT KILL YOU TO LISTEN TO ME FOR ONCE?! IF YOU HAVE THE GUTS, DON\u0027T EVER LET ME SEE YOU AGAIN!!", "tr": "Seni pis sap\u0131k! Adi herif! Bir kez olsun beni dinlesen \u00f6l\u00fcr m\u00fcs\u00fcn! Cesaretin varsa bir daha g\u00f6z\u00fcme g\u00f6r\u00fcnme!!"}, {"bbox": ["538", "2490", "709", "2662"], "fr": "[SFX] Bleh bleh bleh ! Je ne crois pas que tu puisses lancer un avis de recherche contre moi !", "id": "[SFX] BLEH! AKU TIDAK PERCAYA KAU BISA MENGELUARKAN PERINTAH PENANGKAPAN UNTUKKU!", "pt": "LERO, LERO! DUVIDO QUE VOC\u00ca CONSIGA EMITIR UM MANDADO DE BUSCA CONTRA MIM!", "text": "NYAH NYAH NYAH! I DON\u0027T BELIEVE YOU CAN PUT A BOUNTY ON ME!", "tr": "Nanik! Benim i\u00e7in bir de tutuklama emri \u00e7\u0131karabilece\u011fine inanm\u0131yorum ya!"}, {"bbox": ["102", "355", "278", "471"], "fr": "Allons-y.", "id": "AYO PERGI.", "pt": "VAMOS EMBORA.", "text": "LET\u0027S GO.", "tr": "Gidiyoruz."}, {"bbox": ["670", "334", "745", "377"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/173/7.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "355", "169", "493"], "fr": "Non, non, non, ce truc ne peut pas \u00eatre utilis\u00e9 !", "id": "JANGAN, JANGAN, JANGAN, BENDA INI TIDAK BISA DIGUNAKAN!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O, ISSO N\u00c3O PODE SER USADO!", "text": "NO, NO, NO, WE CAN\u0027T USE THIS!", "tr": "Sak\u0131n, sak\u0131n, sak\u0131n! Bu \u015feyi kullanamazs\u0131n!"}, {"bbox": ["265", "74", "393", "275"], "fr": "Esp\u00e8ce d\u0027enfoir\u00e9 !!", "id": "DASAR BRENGSEK!!!", "pt": "SEU CRETINO DESGRA\u00c7ADO!!!", "text": "YOU DAMN BASTARD!!!", "tr": "Seni adi herif!!!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/173/8.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "886", "591", "1056"], "fr": "Suivre, suivre, suivre mon cul oui ! Je ne m\u0027occupe plus de lui !", "id": "IKUT, IKUT, IKUT APAAN! AKU (WANITA INI) SUDAH TIDAK PEDULI LAGI DENGANNYA!", "pt": "SEGUIR, SEGUIR, SEGUIR UMA OVA! ESTA SENHORA N\u00c3O SE IMPORTA MAIS COM ELE!", "text": "FOLLOW, FOLLOW, FOLLOW MY ASS! I\u0027M DONE WITH HIM!", "tr": "Takip et, takip et, ne takibi be! Ben art\u0131k onunla ilgilenmiyorum!"}, {"bbox": ["167", "790", "326", "901"], "fr": "Dois-je encore suivre Luo Shenyu ?", "id": "APA AKU MASIH HARUS MENGIKUTI LUO SHENYU?", "pt": "EU AINDA DEVO SEGUIR LUO SHENYU?", "text": "SHOULD I STILL FOLLOW LUO SHENYU?", "tr": "H\u00e2l\u00e2 Luo Shenyu\u0027yu takip ediyor muyum?"}], "width": 800}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/173/9.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "963", "292", "1314"], "fr": "Effectivement, beaucoup de gens pr\u00eatent attention \u00e0 Ye Wutian, essayant de le rallier \u00e0 leur camp. La zone de guerre n\u0027a m\u00eame pas h\u00e9sit\u00e9 \u00e0 se brouiller avec le syst\u00e8me du Bureau de la S\u00e9curit\u00e9 pour cela, tout \u00e7a \u00e0 cause de la Pilule Qingcheng.", "id": "SEPERTI DUGAAN, BANYAK ORANG MEMPERHATIKAN YE WUTIAN, MENCOBA MENARIKNYA KE PIHAK MEREKA. ZONA PERANG BAHKAN SAMPAI MERUSAK HUBUNGAN DENGAN BIRO KEAMANAN DEMINYA. SEMUA INI DISEBABKAN OLEH PIL QINGCHENG.", "pt": "REALMENTE, MUITAS PESSOAS EST\u00c3O DE OLHO EM YE WUTIAN, TENTANDO PUX\u00c1-LO PARA O SEU LADO. O DISTRITO MILITAR AT\u00c9 SE DESENTENDEU COM O SISTEMA DO DEPARTAMENTO DE SEGURAN\u00c7A POR CAUSA DISSO, TUDO POR CAUSA DA P\u00cdLULA QINGCHENG.", "text": "AS EXPECTED, MANY PEOPLE ARE PAYING ATTENTION TO YE WUTIAN, TRYING TO RECRUIT HIM TO THEIR SIDE. THE WAR ZONE EVEN WENT AS FAR AS TO STRAIN RELATIONS WITH THE SECURITY BUREAU. ALL BECAUSE OF THE ALLURE PILL.", "tr": "Beklendi\u011fi gibi, bir\u00e7ok ki\u015fi Ye Wutian\u0027a dikkat ediyor ve onu kendi saflar\u0131na \u00e7ekmeye \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor. Sava\u015f b\u00f6lgesi bu y\u00fczden G\u00fcvenlik B\u00fcrosu ile aras\u0131n\u0131 bozmay\u0131 bile g\u00f6ze ald\u0131, b\u00fct\u00fcn bunlar Qingcheng Hap\u0131 y\u00fcz\u00fcnden."}, {"bbox": ["196", "163", "360", "338"], "fr": "[SFX] Ouf... Pour l\u0027instant, Ye Wutian est en s\u00e9curit\u00e9.", "id": "[SFX] HUFT... UNTUK SAAT INI YE WUTIAN AMAN.", "pt": "[SFX] UFA... POR ENQUANTO, YE WUTIAN EST\u00c1 SEGURO.", "text": "PHEW... AT LEAST YE WUTIAN IS SAFE FOR NOW.", "tr": "Ohh... Ye Wutian \u015fimdilik g\u00fcvende."}, {"bbox": ["529", "2546", "711", "2687"], "fr": "Continuez \u00e0 suivre l\u0027affaire, peu importe le r\u00e9sultat, ce qui compte, c\u0027est l\u0027attitude.", "id": "TERUS IKUTI, TIDAK PEDULI HASILNYA BAGAIMANA, YANG PENTING HANYALAH SIKAPNYA.", "pt": "CONTINUE ACOMPANHANDO. N\u00c3O IMPORTA O RESULTADO, O QUE QUEREMOS \u00c9 UMA ATITUDE.", "text": "CONTINUE FOLLOWING. REGARDLESS OF THE OUTCOME, WE JUST NEED TO SHOW OUR STANCE.", "tr": "Takibe devam et, sonu\u00e7 ne olursa olsun, \u00f6nemli olan tavr\u0131m\u0131z."}, {"bbox": ["182", "2127", "429", "2206"], "fr": "Mademoiselle, devons-nous encore continuer \u00e0 suivre l\u0027affaire ?", "id": "NONA, APA KITA MASIH PERLU TERUS MENGIKUTI?", "pt": "SENHORITA, AINDA PRECISAMOS CONTINUAR ACOMPANHANDO?", "text": "MISS, DO WE NEED TO KEEP FOLLOWING?", "tr": "Han\u0131mefendi, takibe devam etmemiz gerekiyor mu?"}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/173/10.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "102", "611", "318"], "fr": "La zone de guerre est d\u00e9j\u00e0 intervenue, qu\u0027y a-t-il encore \u00e0 suivre ? Je ne comprends vraiment pas les intentions de Mademoiselle.", "id": "ZONA PERANG SUDAH BERTINDAK, APA LAGI YANG PERLU DIIKUTI? AKU BENAR-BENAR TIDAK MENGERTI PIKIRAN NONA.", "pt": "O DISTRITO MILITAR J\u00c1 INTERVEIO, O QUE MAIS H\u00c1 PARA ACOMPANHAR? REALMENTE N\u00c3O ENTENDO AS IDEIAS DA SENHORITA.", "text": "THE WAR ZONE HAS ALREADY STEPPED IN. WHAT\u0027S THE POINT OF FOLLOWING? I REALLY DON\u0027T UNDERSTAND MISS\u0027S THINKING.", "tr": "Sava\u015f b\u00f6lgesi bile m\u00fcdahale etti, daha neyi takip edece\u011fiz ki, han\u0131mefendinin ne d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc ger\u00e7ekten anlam\u0131yorum."}, {"bbox": ["79", "297", "161", "357"], "fr": "Oh...", "id": "OH...", "pt": "OH...", "text": "OH...", "tr": "Oh..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/173/11.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "684", "317", "1035"], "fr": "Famille Ning.", "id": "KELUARGA NING.", "pt": "FAM\u00cdLIA NING.", "text": "NING FAMILY", "tr": "Ning Ailesi"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/173/12.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "858", "744", "1055"], "fr": "Hahaha, depuis quand es-tu devenu si poli, gamin ? Comment \u00e7a va, tu n\u0027as pas trop souffert \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur, n\u0027est-ce pas ?", "id": "HAHAHA, BOCAH, SEJAK KAPAN KAU JADI BEGITU SOPAN? BAGAIMANA, APA KAU MENDERITA DI DALAM SANA?", "pt": "HAHAHA, MOLEQUE, DESDE QUANDO VOC\u00ca FICOU T\u00c3O EDUCADO? COMO FOI, N\u00c3O SOFREU MAUS-TRATOS L\u00c1 DENTRO, CERTO?", "text": "HAHAHA, WHEN DID YOU BECOME SO POLITE? HOW IS IT? DID YOU SUFFER ANY INJUSTICE IN THERE?", "tr": "Hahaha, velet, ne zamandan beri bu kadar kibar oldun? Nas\u0131l, i\u00e7eride bir s\u0131k\u0131nt\u0131 ya\u015famad\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["164", "166", "345", "391"], "fr": "Vieux Ma\u00eetre Ning, une grande faveur ne se remercie pas avec des mots ! Mais je dois quand m\u00eame le dire, merci beaucoup de m\u0027avoir sorti de l\u00e0 !", "id": "KAKEK NING, KEBAIKAN BESAR TIDAK PERLU DIUCAPKAN TERIMA KASIH! TAPI AKU TETAP HARUS MENGATAKANNYA, TERIMA KASIH SUDAH MEMBEBASKANKU!", "pt": "VELHO MESTRE NING, GRANDES FAVORES N\u00c3O PRECISAM DE AGRADECIMENTO VERBAL! MAS AINDA PRECISO DIZER, MUITO OBRIGADO POR ME TIRAR DE L\u00c1!", "text": "MR. NING, I CAN\u0027T THANK YOU ENOUGH! BUT I STILL HAVE TO SAY, THANK YOU FOR GETTING ME OUT!", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Ning Efendi, b\u00fcy\u00fck iyilikler i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr edilmez! Ama yine de s\u00f6ylemeliyim, beni kurtard\u0131\u011f\u0131n\u0131z i\u00e7in \u00e7ok te\u015fekk\u00fcr ederim!"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/173/13.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "400", "692", "526"], "fr": "Ce petit souci ne me pose aucun probl\u00e8me !", "id": "MASALAH KECIL SEPERTI INI TIDAK AKAN MEMBUATKU KESULITAN!", "pt": "UM PROBLEMINHA DESSES N\u00c3O ME DERRUBA!", "text": "THIS LITTLE TROUBLE IS NOTHING TO ME!", "tr": "Bu k\u00fc\u00e7\u00fck sorun beni y\u0131ld\u0131ramaz!"}, {"bbox": ["263", "165", "446", "304"], "fr": "Non, non, tant que vous, Vieux Ma\u00eetre, ne vous attirez pas d\u0027ennuis \u00e0 cause de \u00e7a, \u00e7a ira !", "id": "TIDAK, TIDAK, ASALKAN KAKEK TIDAK TERLIBAT MASALAH KARENA INI, ITU SUDAH CUKUP!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, CONTANTO QUE O SENHOR N\u00c3O SE META EM PROBLEMAS POR CAUSA DISSO, EST\u00c1 TUDO BEM!", "text": "NO, NO, AS LONG AS YOU DON\u0027T GET INTO TROUBLE BECAUSE OF THIS, THAT\u0027S FINE!", "tr": "Hay\u0131r, hay\u0131r, yeter ki siz bu y\u00fczden ba\u015f\u0131n\u0131z\u0131 belaya sokmay\u0131n!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/173/14.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "95", "700", "429"], "fr": "Vieux Ma\u00eetre, je voudrais vous demander quelque chose, savez-vous qui essaie de me nuire ?", "id": "KAKEK, AKU INGIN BERTANYA SATU HAL, APA KAKEK TAHU SIAPA YANG INGIN MENCELAKAIKU?", "pt": "VELHO MESTRE, QUERIA TE PERGUNTAR UMA COISA, SABE QUEM EST\u00c1 TENTANDO ME PREJUDICAR?", "text": "MR. NING, CAN I ASK YOU SOMETHING? DO YOU KNOW WHO\u0027S TRYING TO GO AGAINST ME?", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Efendi, size bir \u015fey soraca\u011f\u0131m, kimin benimle u\u011fra\u015fmak istedi\u011fini biliyor musunuz?"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/173/15.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "278", "474", "450"], "fr": "Je savais que tu allais poser cette question, gamin. Malheureusement, pour l\u0027instant, je ne le sais vraiment pas. Mais ne te d\u00e9courage pas, l\u0027ennemi finira bien par se montrer t\u00f4t ou tard !", "id": "AKU TAHU KAU BOCAH AKAN MENANYAKAN INI. SAYANGNYA, UNTUK SEMENTARA AKU BENAR-BENAR TIDAK TAHU. TAPI JANGAN BERKECIL HATI, PIHAK LAWAN PASTI AKAN KETAHUAN JUGA NANTINYA!", "pt": "SABIA QUE VOC\u00ca PERGUNTARIA ISSO, GAROTO. PENA QUE, POR ENQUANTO, EU REALMENTE N\u00c3O SEI. MAS N\u00c3O DESANIME, O RABO DELES VAI APARECER MAIS CEDO OU MAIS TARDE!", "text": "I KNEW YOU\u0027D ASK THAT QUESTION. UNFORTUNATELY, I REALLY DON\u0027T KNOW YET. BUT DON\u0027T BE DISCOURAGED, THE ENEMY WILL SHOW THEIR TAIL SOONER OR LATER!", "tr": "Senin bu soruyu soraca\u011f\u0131n\u0131 biliyordum velet, ama maalesef \u015fimdilik ger\u00e7ekten bilmiyorum. Ama umudunu kaybetme, kar\u015f\u0131 taraf\u0131n foyas\u0131 er ya da ge\u00e7 ortaya \u00e7\u0131kacakt\u0131r!"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/173/16.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "240", "581", "537"], "fr": "L\u0027ennemi se cache bien, m\u00eame Ning Peng ne le sait pas. Mais ce n\u0027est pas plus mal, un ennemi trop facile \u00e0 vaincre n\u0027est pas amusant.", "id": "MUSUHNYA BERSEMBUNYI SANGAT DALAM, BAHKAN NING PENG PUN TIDAK TAHU. TAPI INI JUGA BAGUS, MUSUH YANG TERLALU MUDAH DIKALAHKAN TIDAK MENARIK.", "pt": "O INIMIGO SE ESCONDEU BEM, HEIN? NEM O VELHO NING SABE. MAS TUDO BEM, INIMIGOS F\u00c1CEIS DEMAIS N\u00c3O T\u00caM GRA\u00c7A.", "text": "THE ENEMY IS WELL HIDDEN. EVEN NING PENG DOESN\u0027T KNOW. BUT THAT\u0027S GOOD. AN ENEMY THAT\u0027S TOO EASY TO DEAL WITH WOULDN\u0027T BE ANY FUN.", "tr": "D\u00fc\u015fman kendini iyi saklam\u0131\u015f, Ning Peng bile bilmiyor, ama bu daha iyi, ba\u015fa \u00e7\u0131kmas\u0131 \u00e7ok kolay d\u00fc\u015fmanlarla u\u011fra\u015fmak da zevkli olmaz."}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/173/17.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "1641", "587", "1941"], "fr": "Comme on dit, un homme digne de ce nom a des ambitions vastes. Devenir un guerrier est le r\u00eave de tout homme plein de fougue ! De plus, avec la protection de la zone de guerre, tu peux agir librement et audacieusement, c\u0027est faire d\u0027une pierre deux coups !", "id": "SEPERTI PEPATAH, PRIA SEJATI MEMILIKI AMBISI BESAR. MENJADI PRAJURIT ADALAH IMPIAN SETIAP PRIA YANG BERSEMANGAT! DAN DENGAN PERLINDUNGAN ZONA PERANG, KAU BISA BEBAS MELAKUKAN APAPUN, MENDAPATKAN DUA KEUNTUNGAN SEKALIGUS!", "pt": "COMO DIZ O DITADO, UM HOMEM DE VERDADE TEM AMBI\u00c7\u00d5ES QUE ALCAN\u00c7AM OS QUATRO CANTOS DO MUNDO. TORNAR-SE UM GUERREIRO \u00c9 O SONHO DE TODO HOMEM DE SANGUE QUENTE! E COM A PROTE\u00c7\u00c3O DO DISTRITO MILITAR, VOC\u00ca PODE AGIR COM OUSADIA. \u00c9 MATAR DOIS COELHOS COM UMA CAJADADA S\u00d3!", "text": "AS THEY SAY, A GOOD MAN HAS AMBITIONS. BECOMING A WARRIOR IS A DREAM FOR EVERY MAN! AND WITH THE WAR ZONE\u0027S PROTECTION, YOU CAN DO WHAT YOU WANT WITHOUT WORRY. IT\u0027S A WIN-WIN!", "tr": "Derler ki yi\u011fidin harman oldu\u011fu yer gurbettir, sava\u015f\u00e7\u0131 olmak her delikanl\u0131n\u0131n hayalidir! \u00dcstelik sava\u015f b\u00f6lgesinin korumas\u0131yla, istedi\u011fini korkusuzca yapabilirsin, bir ta\u015fla iki ku\u015f!"}, {"bbox": ["348", "158", "683", "462"], "fr": "J\u0027ai quelque chose \u00e0 discuter avec toi. Pour te sortir du Bureau de la S\u00e9curit\u00e9, nous avons d\u00fb dire que tu \u00e9tais un guerrier de notre zone de guerre. Des choses similaires pourraient se reproduire \u00e0 l\u0027avenir, pour plus de commodit\u00e9, rejoins donc notre zone de guerre.", "id": "ADA SESUATU YANG PERLU KU BICARAKAN DENGANMU. UNTUK MENGELUARKANMU DARI BIRO KEAMANAN, KAMI HANYA BISA MENGATAKAN BAHWA KAU ADALAH PRAJURIT DARI ZONA PERANG KAMI. KEJADIAN SERUPA MUNGKIN TERJADI LAGI DI MASA DEPAN, UNTUK MEMPERMUDAH, BAGAIMANA KALAU KAU BERGABUNG SAJA DENGAN ZONA PERANG KAMI?", "pt": "TENHO ALGO PARA DISCUTIR COM VOC\u00ca. PARA TE TIRAR DO DEPARTAMENTO DE SEGURAN\u00c7A, TIVEMOS QUE DIZER QUE VOC\u00ca \u00c9 UM GUERREIRO DO NOSSO DISTRITO MILITAR. COISAS PARECIDAS PODEM ACONTECER NO FUTURO, ENT\u00c3O, PARA FACILITAR AS COISAS, POR QUE N\u00c3O SE JUNTA AO NOSSO DISTRITO MILITAR?", "text": "THERE\u0027S SOMETHING I NEED TO DISCUSS WITH YOU. TO GET YOU OUT OF THE SECURITY BUREAU, WE HAD TO SAY YOU WERE ONE OF OUR WARRIORS. SOMETHING SIMILAR MIGHT HAPPEN IN THE FUTURE. FOR CONVENIENCE\u0027S SAKE, YOU SHOULD JUST JOIN OUR WAR ZONE.", "tr": "Seninle konu\u015fmam gereken bir konu var. Seni G\u00fcvenlik B\u00fcrosu\u0027ndan \u00e7\u0131karmak i\u00e7in, sava\u015f b\u00f6lgemizin bir sava\u015f\u00e7\u0131s\u0131 oldu\u011funu s\u00f6ylemek zorunda kald\u0131k. Gelecekte benzer \u015feyler olabilir, kolayl\u0131k olmas\u0131 a\u00e7\u0131s\u0131ndan sava\u015f b\u00f6lgemize kat\u0131lsan iyi olur."}], "width": 800}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/173/18.webp", "translations": [{"bbox": ["628", "2455", "730", "2579"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu manigances ?", "id": "APA RENCANAMU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 TRAMANDO?", "text": "WHAT ARE YOU PLANNING?", "tr": "Ne dolaplar \u00e7eviriyorsun?"}, {"bbox": ["122", "1056", "378", "1272"], "fr": "Vieux Ning, n\u0027essayez pas de m\u0027embobiner avec \u00e7a. Il y a trop de contraintes dans la zone de guerre, et moi, j\u0027aime ma libert\u00e9. Ce n\u0027est pas pour nous.", "id": "KAKEK NING, JANGAN COBA MEMBUJUKKU DENGAN CARA ITU. DI ZONA PERANG TERLALU BANYAK ATURAN, DAN AKU ORANG YANG SUKA KEBEBASAN, KITA TIDAK COCOK.", "pt": "VELHO NING, N\u00c3O TENTE ME ENGANAR COM ESSA CONVERSA. O DISTRITO MILITAR TEM MUITAS RESTRI\u00c7\u00d5ES, E EU SOU UMA PESSOA QUE AMA A LIBERDADE. N\u00c3O SOMOS COMPAT\u00cdVEIS.", "text": "MR. NING, DON\u0027T TRY TO FOOL ME WITH THAT. THERE ARE TOO MANY RESTRICTIONS IN THE WAR ZONE, AND I LOVE MY FREEDOM. WE\u0027RE NOT A GOOD FIT.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Ning, o numaralarla beni kand\u0131rmaya \u00e7al\u0131\u015fma. Sava\u015f b\u00f6lgesinde \u00e7ok fazla k\u0131s\u0131tlama var, ben de \u00f6zg\u00fcrl\u00fc\u011f\u00fcme d\u00fc\u015fk\u00fcn biriyim, biz anla\u015famay\u0131z."}, {"bbox": ["390", "3463", "609", "3760"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, ne le dis pas si cr\u00fbment. Je veux juste la remercier, apr\u00e8s tout, elle m\u0027a rendu un grand service aujourd\u0027hui.", "id": "HEHE, JANGAN BICARA SEPERTI ITU. AKU HANYA INGIN MEMBALAS BUDINYA, LAGIPULA DIA SUDAH SANGAT MEMBANTUKU HARI INI.", "pt": "HEHE, N\u00c3O SEJA T\u00c3O NEGATIVO. EU S\u00d3 QUERO RECOMPENS\u00c1-LA, AFINAL, ELA ME AJUDOU MUITO HOJE.", "text": "HEHE, DON\u0027T PUT IT THAT WAY. I JUST WANT TO REPAY HER. AFTER ALL, SHE HELPED ME A LOT TODAY.", "tr": "He he, o kadar da k\u00f6t\u00fc konu\u015fma, sadece ona kar\u015f\u0131l\u0131k vermek istiyorum, sonu\u00e7ta bug\u00fcn bana \u00e7ok yard\u0131mc\u0131 oldu."}, {"bbox": ["231", "2138", "466", "2456"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 h\u00e9, je dois te poser une autre question. Votre dragonne de fille... Siqi, quand est-ce qu\u0027elle se marie ?", "id": "HEHEHE, AKU JUGA HARUS BERTANYA SATU HAL LAGI. SI DINOSAURUS BETINA DI RUMAHMU ITU... SIQI, KAPAN DIA AKAN MENIKAH?", "pt": "HEHEHE, TAMB\u00c9M PRECISO TE PERGUNTAR UMA COISA. AQUELA SUA TIRANOSSAURA... SIQI, QUANDO ELA SE CASA?", "text": "HEHEHE, I HAVE TO ASK YOU SOMETHING. YOUR FAMILY\u0027S TYRANT... WHEN IS SIQI GETTING MARRIED?", "tr": "He he he, sana bir \u015fey daha sormam laz\u0131m, sizin o di\u015fi ejderha... Siqi ne zaman evleniyor?"}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/173/19.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "1800", "408", "2070"], "fr": "Aujourd\u0027hui, Ning Siqi \u00e9tait tout simplement sublime ! H\u00e9ro\u00efque et fringante, \u00e0 la fois cool, fiable et magnifique ! Quel homme n\u0027est pas au fond un b\u00e9b\u00e9 qui a besoin d\u0027\u00eatre choy\u00e9 ? Je crois que je suis en train de tomber sous le charme de cette dragonne !", "id": "NING SIQI HARI INI BENAR-BENAR KEREN SEKALI! GAGAH BERANI DAN MENAWAN, KEREN, BISA DIANDALKAN, DAN CANTIK! PRIA MANA YANG BUKAN BAYI YANG BUTUH PERLINDUNGAN? AKU BENAR-BENAR AKAN TERGILA-GILA PADA DINOSAURUS BETINA ITU!", "pt": "A NING SIQI DE HOJE ESTAVA SIMPLESMENTE DEMAIS! HEROICA E ESPIRITUOSA, BONITA, CONFI\u00c1VEL E LINDA! QUAL HOMEM N\u00c3O \u00c9, NO FUNDO, UM BEB\u00ca PRECISANDO DE CARINHO? ESTOU REALMENTE COME\u00c7ANDO A ME ENCANTAR POR AQUELA TIRANOSSAURA!", "text": "NING SIQI WAS SO COOL TODAY! SO DASHING, RELIABLE, AND BEAUTIFUL! WHICH MAN DOESN\u0027T NEED TO BE PAMPERED? I\u0027M REALLY FALLING FOR THAT TYRANT!", "tr": "Bug\u00fcnk\u00fc Ning Siqi ger\u00e7ekten muhte\u015femdi! O kahramans\u0131 ve etkileyici duru\u015fuyla hem karizmatik, hem g\u00fcvenilir, hem de g\u00fczeldi! Sahi, hangi erkek \u015fefkate muhta\u00e7 bir bebek de\u011fildir ki? Ger\u00e7ekten o di\u015fi ejderhaya vurulaca\u011f\u0131m galiba!"}], "width": 800}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/173/20.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "1641", "360", "1939"], "fr": "S\u0027il n\u0027est pas aussi beau que moi, qu\u0027elle me choisisse directement !", "id": "KALAU DIA TIDAK LEBIH TAMPAN DARIKU, SURUH SAJA DIA MEMILIHKU!", "pt": "SE O NOIVO DELA N\u00c3O FOR MAIS BONITO QUE EU, DIGA PARA ELA ME ESCOLHER DE UMA VEZ!", "text": "IF HE\u0027S NOT AS HANDSOME AS ME, SHE SHOULD JUST CHOOSE ME!", "tr": "E\u011fer benden yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 de\u011filse, direkt beni se\u00e7sin!"}, {"bbox": ["322", "2556", "652", "2734"], "fr": "Ce gamin... se pourrait-il qu\u0027il aime ma petite-fille ? Ou est-ce qu\u0027il plaisante ?", "id": "APAKAH BOCAH INI MENYUKAI CUCUKU? ATAU DIA HANYA BERCANDA?", "pt": "SER\u00c1 QUE ESSE GAROTO GOSTA DA MINHA NETA? OU EST\u00c1 BRINCANDO?", "text": "COULD THIS KID HAVE A CRUSH ON MY GRANDDAUGHTER? OR IS HE JOKING?", "tr": "Bu velet torunumu mu seviyor yoksa \u015faka m\u0131 yap\u0131yor?"}, {"bbox": ["416", "1003", "653", "1209"], "fr": "Puisque le Vieux Ma\u00eetre est si direct, je ne vais pas tourner autour du pot. Son fianc\u00e9, \u00e0 quoi ressemble-t-il ? Est-il aussi beau que moi ?", "id": "KARENA KAKEK BEGITU LANGSUNG, AKU JUGA TIDAK AKAN BERTELE-TELE LAGI. BAGAIMANA RUPA TUNANGANNYA, APAKAH DIA SETAMPAN AKU?", "pt": "J\u00c1 QUE O VELHO MESTRE FOI T\u00c3O DIRETO, TAMB\u00c9M N\u00c3O VOU FAZER RODEIOS. COMO \u00c9 O NOIVO DELA? \u00c9 MAIS BONITO QUE EU?", "text": "SINCE YOU\u0027RE SO DIRECT, I WON\u0027T BEAT AROUND THE BUSH. WHAT DOES HER FIANC\u00c9 LOOK LIKE? IS HE AS HANDSOME AS ME?", "tr": "Madem Ya\u015fl\u0131 Efendi bu kadar a\u00e7\u0131k s\u00f6zl\u00fc, ben de laf\u0131 doland\u0131rmayaca\u011f\u0131m. Ni\u015fanl\u0131s\u0131 nas\u0131l biri, benden yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["116", "234", "397", "529"], "fr": "La remercier ? Cette raison ne tient pas la route. C\u0027est moi qui l\u0027ai envoy\u00e9e, si tu dois remercier quelqu\u0027un, c\u0027est moi.", "id": "MEMBALAS BUDINYA? ALASAN ITU TIDAK KUAT. AKULAH YANG MENYURUHNYA PERGI, KALAU MAU MEMBALAS BUDI, BALASLAH PADAKU.", "pt": "RECOMPENS\u00c1-LA? ESSA DESCULPA N\u00c3O COLA. FUI EU QUEM A MANDOU, SE \u00c9 PARA RECOMPENSAR ALGU\u00c9M, QUE SEJA A MIM.", "text": "REPAY HER? THAT\u0027S NOT A VALID REASON. I WAS THE ONE WHO SENT HER. IF ANYTHING, YOU SHOULD BE REPAYING ME.", "tr": "Ona kar\u015f\u0131l\u0131k vermek mi? Bu ge\u00e7erli bir sebep de\u011fil, onu oraya ben g\u00f6nderdim, kar\u015f\u0131l\u0131k verilecekse bana verilmeli."}], "width": 800}, {"height": 37, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/173/21.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua