This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/210/0.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "260", "557", "404"], "fr": "Peux-tu prendre tes responsabilit\u00e9s envers moi ? Je veux \u00eatre la Premi\u00e8re Dame.", "id": "BISAKAH KAU BERTANGGUNG JAWAB PADAKU? AKU MAU JADI ISTRI PERTAMA.", "pt": "VOC\u00ca PODE SE RESPONSABILIZAR POR MIM? QUERO SER A PRIMEIRA-DAMA.", "text": "BISAKAH KAU BERTANGGUNG JAWAB PADAKU? AKU MAU JADI ISTRI PERTAMA.", "tr": "Bana kar\u015f\u0131 sorumlu olabilir misin? First Lady olmak istiyorum."}, {"bbox": ["42", "0", "671", "70"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/210/1.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "401", "307", "479"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/210/2.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "142", "735", "261"], "fr": "Mais je ne suis pas pr\u00eate.", "id": "TAPI AKU BELUM SIAP.", "pt": "MAS EU N\u00c3O ESTOU PRONTA.", "text": "TAPI AKU BELUM SIAP.", "tr": "Ama ben haz\u0131r de\u011filim."}, {"bbox": ["178", "110", "366", "333"], "fr": "Tu ne veux pas prendre tes responsabilit\u00e9s envers moi ? Moi, je suis pr\u00eate.", "id": "KAU TIDAK MAU BERTANGGUNG JAWAB PADAKU? AKU SUDAH SIAP.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O QUER SE RESPONSABILIZAR POR MIM? EU J\u00c1 ESTOU PRONTA.", "text": "KAU TIDAK MAU BERTANGGUNG JAWAB PADAKU? AKU SUDAH SIAP.", "tr": "Bana kar\u015f\u0131 sorumlu olmak istemiyor musun? Ben \u00e7oktan haz\u0131r\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/210/3.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "750", "762", "977"], "fr": "Alors, que dirais-tu que je sois la Deuxi\u00e8me Dame ? La premi\u00e8re place est r\u00e9serv\u00e9e \u00e0 Cheng Kexin. \u00c7a ne te va pas si je suis la deuxi\u00e8me ?", "id": "KALAU BEGITU, BOLEHKAH KAKAK JADI ISTRI KEDUA? POSISI PERTAMA SUDAH UNTUK CHENG KEXIN. APA TIDAK BOLEH AKU JADI YANG KEDUA?", "pt": "QUE TAL EU SER A SEGUNDA ESPOSA, ENT\u00c3O? O LUGAR DE PRIMEIRA ESPOSA \u00c9 PARA CHENG KEXIN. N\u00c3O POSSO SER A SEGUNDA?", "text": "KALAU BEGITU, BOLEHKAH KAKAK JADI ISTRI KEDUA? POSISI PERTAMA SUDAH UNTUK CHENG KEXIN. APA TIDAK BOLEH AKU JADI YANG KEDUA?", "tr": "O zaman ablan ikinci e\u015fin olsa olmaz m\u0131? Birincili\u011fi Cheng Kexin\u0027e b\u0131rakt\u0131m. Benim ikinci olmam da m\u0131 olmaz?"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/210/4.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "277", "220", "491"], "fr": "Premi\u00e8re Dame... En ce moment, il suffirait d\u0027un rien pour que je te \u0027r\u00e8gle ton compte\u0027 ici m\u00eame ! Sans plus y r\u00e9fl\u00e9chir !", "id": "ISTRI PERTAMA? SEKARANG INI, ASAL AKU SEDIKIT CEROBOH, AKU BISA LANGSUNG \u0027MENYELESAIKANMU\u0027 DI TEMPAT! AKU TIDAK AKAN BANYAK BERPIKIR!", "pt": "PRIMEIRA ESPOSA... AGORA, SE EU N\u00c3O TOMAR CUIDADO, VOU ACABAR COM VOC\u00ca AQUI MESMO! N\u00c3O VOU NEM PENSAR DUAS VEZES!", "text": "ISTRI PERTAMA? SEKARANG INI, ASAL AKU SEDIKIT CEROBOH, AKU BISA LANGSUNG \u0027MENYELESAIKANMU\u0027 DI TEMPAT! AKU TIDAK AKAN BANYAK BERPIKIR!", "tr": "Birinci Han\u0131mefendiymi\u015f! Ben \u015fimdi en ufak bir dikkatsizlikte seni oldu\u011fun yerde hallederim! O kadar\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmem bile!"}, {"bbox": ["178", "78", "382", "309"], "fr": "Tu sais, les hommes ne pensent pas toujours qu\u0027avec leur t\u00eate. Premi\u00e8re Dame, Deuxi\u00e8me Dame... il suffit d\u0027un moment d\u0027inattention pour que...", "id": "KAU HARUS TAHU, LAKI-LAKI TIDAK SELAMANYA BERPIKIR DENGAN TUBUH BAGIAN ATAS. ISTRI PERTAMA, ISTRI KEDUA, AKU BISA SAJA...", "pt": "VOC\u00ca PRECISA SABER QUE OS HOMENS NEM SEMPRE PENSAM S\u00d3 COM A CABE\u00c7A DE CIMA. QUE PRIMEIRA ESPOSA, QUE SEGUNDA ESPOSA... MAS ISSO \u00c9 UM N\u00c3O...", "text": "KAU HARUS TAHU, LAKI-LAKI TIDAK SELAMANYA BERPIKIR DENGAN TUBUH BAGIAN ATAS. ISTRI PERTAMA, ISTRI KEDUA, AKU BISA SAJA...", "tr": "\u015eunu bilmelisin ki, erkekler her zaman sadece mant\u0131klar\u0131yla d\u00fc\u015f\u00fcnmezler. Ne birinci han\u0131mefendisi, ne ikinci han\u0131mefendisi... Bu tam bir..."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/210/5.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "874", "278", "1093"], "fr": "Si je reste plus longtemps, je ne sais vraiment pas si je pourrai me contr\u00f4ler. Je ne peux pas lui faire de promesse, je ne peux pas \u00eatre responsable d\u0027elle.", "id": "KALAU TERUS BEGINI, AKU BENAR-BENAR TIDAK TAHU APAKAH BISA MENAHAN DIRI. AKU TIDAK BISA MEMBERINYA JANJI, TIDAK BISA BERTANGGUNG JAWAB PADANYA.", "pt": "SE EU CONTINUAR AQUI, REALMENTE N\u00c3O SEI SE CONSIGO ME CONTROLAR. N\u00c3O POSSO LHE FAZER PROMESSAS, N\u00c3O POSSO ME RESPONSABILIZAR POR ELA.", "text": "KALAU TERUS BEGINI, AKU BENAR-BENAR TIDAK TAHU APAKAH BISA MENAHAN DIRI. AKU TIDAK BISA MEMBERINYA JANJI, TIDAK BISA BERTANGGUNG JAWAB PADANYA.", "tr": "Burada kalmaya devam edersem kendimi kontrol edip edemeyece\u011fimi ger\u00e7ekten bilmiyorum. Ona bir s\u00f6z veremem, ona kar\u015f\u0131 sorumlu olamam."}, {"bbox": ["501", "133", "676", "295"], "fr": "Alors, laisse-moi voir comment tu vas me \u0027r\u00e9gler mon compte\u0027~", "id": "KALAU BEGITU, BIARKAN AKU LIHAT BAGAIMANA KAU AKAN \u0027MENYELESAIKANKU\u0027~", "pt": "ENT\u00c3O ME MOSTRE COMO VOC\u00ca VAI ACABAR COMIGO~", "text": "KALAU BEGITU, BIARKAN AKU LIHAT BAGAIMANA KAU AKAN \u0027MENYELESAIKANKU\u0027~", "tr": "O zaman bana g\u00f6ster bakal\u0131m, beni nas\u0131l halledeceksin~"}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/210/6.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "242", "377", "560"], "fr": "Situ Wei n\u0027est absolument pas aussi simple qu\u0027elle en a l\u0027air. La famille Situ est \u00e9galement tr\u00e8s myst\u00e9rieuse pour moi. Je ne peux pas franchir la ligne, je dois partir !", "id": "SITU WEI JELAS TIDAK SESEDERHANA KELIHATANNYA. KELUARGA SITU JUGA SANGAT MISTERIUS BAGIKU. AKU TIDAK BOLEH MELEWATI BATAS, AKU HARUS PERGI!", "pt": "SITU WEI DEFINITIVAMENTE N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O SIMPLES QUANTO PARECE. A FAM\u00cdLIA SITU TAMB\u00c9M \u00c9 MUITO MISTERIOSA PARA MIM. N\u00c3O POSSO CRUZAR A LINHA, PRECISO SAIR DAQUI!", "text": "SITU WEI JELAS TIDAK SESEDERHANA KELIHATANNYA. KELUARGA SITU JUGA SANGAT MISTERIUS BAGIKU. AKU TIDAK BOLEH MELEWATI BATAS, AKU HARUS PERGI!", "tr": "Situ Wei kesinlikle g\u00f6r\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fc kadar basit de\u011fil. Situ Ailesi de benim i\u00e7in \u00e7ok gizemli. S\u0131n\u0131r\u0131 a\u015famam, gitmem gerek!"}, {"bbox": ["146", "1036", "436", "1177"], "fr": "D\u00e9p\u00eache-toi de t\u0027habiller, je ne regarderai pas. Si tu n\u0027es pas tranquille, je peux sortir de la pi\u00e8ce et attendre que tu aies fini.", "id": "CEPAT PAKAI BAJUMU, AKU TIDAK AKAN MENGINTIP. KALAU KAU TIDAK PERCAYA, AKU BISA KELUAR KAMAR, MENUNGGU SAMPAI KAU SELESAI.", "pt": "VISTA-SE LOGO, EU N\u00c3O VOU ESPIAR. SE VOC\u00ca N\u00c3O SE SENTE SEGURA, POSSO SAIR DO QUARTO E ESPERAR VOC\u00ca TERMINAR.", "text": "CEPAT PAKAI BAJUMU, AKU TIDAK AKAN MENGINTIP. KALAU KAU TIDAK PERCAYA, AKU BISA KELUAR KAMAR, MENUNGGU SAMPAI KAU SELESAI.", "tr": "\u00c7abuk giyin, gizlice bakmayaca\u011f\u0131m. E\u011fer rahat de\u011filsen odadan \u00e7\u0131kabilirim, sen i\u015fini bitirene kadar beklerim."}, {"bbox": ["190", "1440", "588", "1578"], "fr": "Ce type, il me rend vraiment de plus en plus accro.", "id": "ORANG INI, BENAR-BENAR MEMBUATKU SEMAKIN TIDAK BISA MELEPASKAN DIRI.", "pt": "ESSE CARA... ESTOU CADA VEZ MAIS ATRA\u00cdDA POR ELE.", "text": "ORANG INI, BENAR-BENAR MEMBUATKU SEMAKIN TIDAK BISA MELEPASKAN DIRI.", "tr": "Bu adam... Ger\u00e7ekten de beni giderek daha fazla kendine ba\u011fl\u0131yor."}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/210/7.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "967", "334", "1302"], "fr": "Si je garde cette distance, m\u00eame si je regarde, je pourrai me contr\u00f4ler. Une occasion pareille, ce serait dommage de ne pas en profiter !", "id": "KALAU MENJAGA JARAK SEPERTI INI, MESKIPUN AKU MELIHAT, AKU MASIH BISA MENAHAN DIRI. KESEMPATAN LANGKA SEPERTI INI, SAYANG KALAU TIDAK DILIHAT!", "pt": "SE EU MANTIVER ESSA DIST\u00c2NCIA, MESMO SE OLHAR, CONSIGO ME CONTROLAR. UMA OPORTUNIDADE RARA COMO ESTA, SERIA UM DESPERD\u00cdCIO N\u00c3O OLHAR!", "text": "KALAU MENJAGA JARAK SEPERTI INI, MESKIPUN AKU MELIHAT, AKU MASIH BISA MENAHAN DIRI. KESEMPATAN LANGKA SEPERTI INI, SAYANG KALAU TIDAK DILIHAT!", "tr": "Bu mesafeyi korursam, baksam bile kendimi tutabilirim. B\u00f6ylesine nadir bir f\u0131rsat varken bakmazsam ay\u0131p olur!"}, {"bbox": ["138", "114", "344", "217"], "fr": "On a d\u00e9j\u00e0 barbot\u00e9 ensemble, pourquoi tant d\u0027histoires ?", "id": "SUDAH BERENDAM BERSAMAMU, APALAGI YANG PERLU DIPEDULIKAN.", "pt": "J\u00c1 QUE ESTAMOS JUNTOS ASSIM, N\u00c3O H\u00c1 MUITO COM O QUE SE PREOCUPAR.", "text": "SUDAH BERENDAM BERSAMAMU, APALAGI YANG PERLU DIPEDULIKAN.", "tr": "Seninle bu kadar ha\u015f\u0131r ne\u015fir olmu\u015fken, daha neye dikkat edeyim ki?"}, {"bbox": ["163", "416", "309", "514"], "fr": "Arr\u00eate de faire semblant. Si tu veux regarder, retourne-toi et regarde.", "id": "JANGAN PURA-PURA LAGI, KALAU MAU LIHAT, LIHAT SAJA.", "pt": "PARE DE FINGIR. SE QUER OLHAR, APENAS VIRE-SE E OLHE.", "text": "JANGAN PURA-PURA LAGI, KALAU MAU LIHAT, LIHAT SAJA.", "tr": "Numara yapmay\u0131 b\u0131rak, bakmak istiyorsan d\u00f6n bak."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/210/8.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "793", "720", "1063"], "fr": "Hahaha, Enchanteresse Situ, c\u0027est toi qui m\u0027as dit de regarder.", "id": "HAHAHA, PERI SITU, INI KAU YANG MENYURUHKU MELIHAT.", "pt": "[SFX]HAHAHA, FADA SITU, FOI VOC\u00ca QUEM ME DISSE PARA OLHAR!", "text": "HAHAHA, PERI SITU, INI KAU YANG MENYURUHKU MELIHAT.", "tr": "Hahaha, Situ \u015feytan\u0131, bunu g\u00f6rmeme sen izin verdin."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/210/9.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "359", "732", "625"], "fr": "?!!", "id": "?!!", "pt": "?!!", "text": "?!!", "tr": "?!!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/210/10.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "299", "679", "455"], "fr": "Alors, \u00e7a ne te pla\u00eet pas ?", "id": "KENAPA? TIDAK PUAS?", "pt": "O QU\u00ca, N\u00c3O EST\u00c1 SATISFEITO?", "text": "KENAPA? TIDAK PUAS?", "tr": "Ne o, memnun de\u011fil misin?"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/210/11.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "270", "413", "532"], "fr": "Ton maillot de bain n\u0027avait-il pas \u00e9t\u00e9 emport\u00e9 par les flots ? Comment se fait-il que tu le portes encore ?!", "id": "BUKANKAH BAJU RENANGMU SUDAH HANYUT? KENAPA MASIH MEMAKAINYA?!", "pt": "SEU TRAJE DE BANHO N\u00c3O FOI LEVADO PELA \u00c1GUA? POR QUE VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 USANDO UM?!", "text": "BUKANKAH BAJU RENANGMU SUDAH HANYUT? KENAPA MASIH MEMAKAINYA?!", "tr": "Mayon \u00e7oktan ak\u0131nt\u0131yla gitmemi\u015f miydi, neden hala giyiyorsun?!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/210/12.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "216", "572", "406"], "fr": "Qui a dit qu\u0027on ne pouvait pas superposer deux maillots de bain ? Quelle ignorance !", "id": "SIAPA BILANG BAJU RENANG TIDAK BOLEH DIPAKAI DUA LAPIS? DASAR KAMPUNGAN!", "pt": "QUEM DISSE QUE N\u00c3O SE PODE USAR DOIS TRAJES DE BANHO? QUE IGNORANTE!", "text": "SIAPA BILANG BAJU RENANG TIDAK BOLEH DIPAKAI DUA LAPIS? DASAR KAMPUNGAN!", "tr": "Kim demi\u015f iki mayo \u00fcst \u00fcste giyilmez diye? Ne kadar da cahilsin!"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/210/13.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "40", "446", "165"], "fr": "Je ne joue plus avec toi, je m\u0027en vais, hein~", "id": "TIDAK MAU MAIN DENGANMU LAGI, KAKAK PERGI YA.", "pt": "N\u00c3O VOU MAIS BRINCAR COM VOC\u00ca. ESTA IRM\u00c3 MAIS VELHA EST\u00c1 DE SA\u00cdDA, OK?", "text": "TIDAK MAU MAIN DENGANMU LAGI, KAKAK PERGI YA.", "tr": "Seninle daha fazla oynamayaca\u011f\u0131m, ablan gidiyor~"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/210/14.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/210/15.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "1160", "308", "1543"], "fr": "Mince alors, je me suis encore fait avoir par cette enchanteresse de Situ !!!", "id": "SIALAN, LAGI-LAGI DIKERJAI PERI SITU!!!", "pt": "DROGA! FUI ENGANADO PELA FADA SITU DE NOVO!!!", "text": "SIALAN, LAGI-LAGI DIKERJAI PERI SITU!!!", "tr": "Kahretsin, yine o Situ \u015feytan\u0131 taraf\u0131ndan kand\u0131r\u0131ld\u0131m!!!"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/210/16.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/210/17.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "202", "300", "485"], "fr": "Ouf, il a failli m\u0027embrasser.", "id": "NYARIS SAJA, HAMPIR SAJA DICIUM OLEHNYA.", "pt": "QUE PERIGO, QUASE FUI BEIJADA POR ELE.", "text": "NYARIS SAJA, HAMPIR SAJA DICIUM OLEHNYA.", "tr": "K\u0131l pay\u0131 kurtuldum, neredeyse beni \u00f6pecekti."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/210/18.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/210/19.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "57", "579", "293"], "fr": "Autant d\u0027appels manqu\u00e9s de Kexin et Xingyue ! Serait-il arriv\u00e9 quelque chose d\u0027urgent ?", "id": "PANGGILAN TAK TERJAWAB DARI KEXIN DAN XINGYUE, TERNYATA SEBANYAK INI. APA TERJADI SESUATU YANG MENDESAK?", "pt": "TANTAS CHAMADAS PERDIDAS DA KEXIN E DA XINGYUE! SER\u00c1 QUE ACONTECEU ALGUMA COISA URGENTE?", "text": "PANGGILAN TAK TERJAWAB DARI KEXIN DAN XINGYUE, TERNYATA SEBANYAK INI. APA TERJADI SESUATU YANG MENDESAK?", "tr": "Kexin ve Xingyue\u0027den bu kadar \u00e7ok cevaps\u0131z arama m\u0131 var? Yoksa acil bir \u015fey mi oldu?"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/210/20.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "551", "368", "720"], "fr": "Que s\u0027est-il pass\u00e9 ?", "id": "APA YANG TERJADI?", "pt": "O QUE ACONTECEU?", "text": "APA YANG TERJADI?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 800}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/210/21.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "1982", "725", "2210"], "fr": "Ils ont \u00e9norm\u00e9ment de points de vente, Haishi n\u0027est qu\u0027un parmi tant d\u0027autres, insignifiant !", "id": "TITIK PENJUALAN MEREKA SANGAT BANYAK, KOTA HAI HANYALAH SALAH SATU YANG TIDAK BERARTI!", "pt": "ELES T\u00caM MUITOS PONTOS DE VENDA, HAISHI \u00c9 APENAS UM INSIGNIFICANTE DELES!", "text": "TITIK PENJUALAN MEREKA SANGAT BANYAK, KOTA HAI HANYALAH SALAH SATU YANG TIDAK BERARTI!", "tr": "Onlar\u0131n \u00e7ok fazla sat\u0131\u015f noktas\u0131 var, Haishi bunlardan sadece \u00f6nemsiz bir tanesi!"}, {"bbox": ["488", "1096", "674", "1412"], "fr": "Quoi ?! Je viens \u00e0 peine de br\u00fbler un de leurs entrep\u00f4ts, comment cela a-t-il pu se propager \u00e0 ce point !", "id": "APA?! AKU BARU SAJA MEMBAKAR SATU GUDANG MEREKA, BAGAIMANA BISA MENYEBAR SEPERTI INI!", "pt": "O QU\u00ca?! EU ACABEI DE QUEIMAR UM ARMAZ\u00c9M DELES, COMO AINDA PODE TER SE ESPALHADO ASSIM?!", "text": "APA?! AKU BARU SAJA MEMBAKAR SATU GUDANG MEREKA, BAGAIMANA BISA MENYEBAR SEPERTI INI!", "tr": "Ne?! Daha yeni bir depolar\u0131n\u0131 yakt\u0131m, nas\u0131l bu kadar yay\u0131labilir!"}, {"bbox": ["473", "312", "720", "741"], "fr": "Les fausses Pilules Qingcheng se sont d\u00e9j\u00e0 r\u00e9pandues \u00e0 Dongcheng, et m\u00eame dans toute la Huaxia ! Les ventes explosent, et de plus en plus de gens tombent malades apr\u00e8s en avoir pris !", "id": "PIL QINGCHENG PALSU SUDAH MENYEBAR KE KOTA DONGCHENG, BAHKAN SELURUH HUAXIA! DAN PENJUALANNYA SANGAT LARIS, ORANG YANG KERACUNAN JUGA SEMAKIN BANYAK!", "pt": "AS P\u00cdLULAS QINGCHENG FALSAS J\u00c1 SE ESPALHARAM PARA A CIDADE DE DONG, E AT\u00c9 MESMO POR TODA A CHINA! AS VENDAS EST\u00c3O EM ALTA, E CADA VEZ MAIS PESSOAS EST\u00c3O PASSANDO MAL POR CAUSA DELAS!", "text": "PIL QINGCHENG PALSU SUDAH MENYEBAR KE KOTA DONGCHENG, BAHKAN SELURUH HUAXIA! DAN PENJUALANNYA SANGAT LARIS, ORANG YANG KERACUNAN JUGA SEMAKIN BANYAK!", "tr": "Sahte Qingcheng Haplar\u0131 Dongcheng \u015eehri\u0027ne, hatta t\u00fcm Huaxia\u0027ya yay\u0131ld\u0131! Ve sat\u0131\u015flar patl\u0131yor, zehirlenen insan say\u0131s\u0131 da giderek art\u0131yor!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/210/22.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "448", "740", "600"], "fr": "Je pars imm\u00e9diatement !", "id": "AKU SEGERA BERANGKAT SEKARANG!", "pt": "EU PARTO AGORA MESMO!", "text": "AKU SEGERA BERANGKAT SEKARANG!", "tr": "Hemen yola \u00e7\u0131k\u0131yorum!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/210/23.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/210/24.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "234", "432", "395"], "fr": "C\u0027est r\u00e9par\u00e9, bien s\u00fbr. Et je ne vais pas vraiment m\u0027apitoyer sur vos frais de r\u00e9paration, apr\u00e8s tout...", "id": "TENTU SAJA SUDAH DIPERBAIKI, AKU JUGA TIDAK AKAN SAYANG DENGAN BIAYA PERBAIKAN KALIAN, LAGIPULA...", "pt": "CLARO QUE EST\u00c1 TUDO CONSERTADO. E EU N\u00c3O VOU ME PREOCUPAR COM OS CUSTOS DO REPARO DE VOC\u00caS, AFINAL...", "text": "TENTU SAJA SUDAH DIPERBAIKI, AKU JUGA TIDAK AKAN SAYANG DENGAN BIAYA PERBAIKAN KALIAN, LAGIPULA...", "tr": "Do\u011fu tamir edildi tabii, sizin tamir masraflar\u0131n\u0131z i\u00e7in de pek \u00fcz\u00fclecek de\u011filim, ne de olsa..."}, {"bbox": ["148", "144", "301", "311"], "fr": "[SFX]Tsk tsk tsk, l\u0027argent est vraiment une bonne chose. Vous remettre en \u00e9tat a co\u00fbt\u00e9 pas mal d\u0027argent, vous savez.", "id": "CK CK CK, UANG MEMANG BENDA YANG BAGUS. MEMPERBAIKI KALIAN INI MENGHABISKAN BANYAK UANG, LHO.", "pt": "[SFX]TSK TSK TSK, O DINHEIRO \u00c9 REALMENTE ALGO MARAVILHOSO. CONSERTAR VOC\u00caS CUSTOU UMA BELA GRANA, DE FATO.", "text": "CK CK CK, UANG MEMANG BENDA YANG BAGUS. MEMPERBAIKI KALIAN INI MENGHABISKAN BANYAK UANG, LHO.", "tr": "[SFX]P\u00fcf p\u00fcf p\u00fcf, para ger\u00e7ekten iyi bir \u015fey. Sizi tamir ettirmek epey paraya mal oldu."}], "width": 800}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/210/25.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "3997", "637", "4156"], "fr": "Grand-p\u00e8re, pourquoi m\u0027appelez-vous soudainement ?", "id": "KAKEK, KENAPA TIBA-TIBA MENELEPONKU?", "pt": "VOV\u00d4, POR QUE ME LIGOU DE REPENTE?", "text": "KAKEK, KENAPA TIBA-TIBA MENELEPONKU?", "tr": "B\u00fcy\u00fckbaba, neden aniden beni arad\u0131n?"}, {"bbox": ["110", "1394", "351", "1770"], "fr": "Ce n\u0027est que le d\u00e9but, comment un peu plus de huit milliards pourraient-ils me satisfaire ! J\u0027en ai besoin de plus, encore plus !", "id": "INI BARU PERMULAAN, MANA MUNGKIN DELAPAN MILIAR LEBIH BISA MEMUASKANKU! AKU BUTUH LEBIH BANYAK, LEBIH BANYAK LAGI!", "pt": "ISTO \u00c9 APENAS O COME\u00c7O, MEROS OITO BILH\u00d5ES N\u00c3O S\u00c3O SUFICIENTES PARA ME SATISFAZER! EU PRECISO DE MAIS, MUITO MAIS!", "text": "INI BARU PERMULAAN, MANA MUNGKIN DELAPAN MILIAR LEBIH BISA MEMUASKANKU! AKU BUTUH LEBIH BANYAK, LEBIH BANYAK LAGI!", "tr": "Bu daha sadece ba\u015flang\u0131\u00e7, seksen k\u00fcs\u00fcr milyar beni nas\u0131l tatmin edebilir ki! Daha fazlas\u0131na, daha fazlas\u0131na ihtiyac\u0131m var!"}, {"bbox": ["83", "2902", "244", "3097"], "fr": "Grand-p\u00e8re ?!!!", "id": "KAKEK?!!!", "pt": "VOV\u00d4?!!!", "text": "KAKEK?!!!", "tr": "B\u00fcy\u00fckbaba?!!!"}, {"bbox": ["119", "129", "604", "579"], "fr": "Les Pilules Qingcheng de Ye Wutian viennent de me rapporter plus de huit milliards, hahahaha ! Plus de huit milliards en seulement deux jours, \u00e7a valait la peine de jouer le jeu avec lui pendant si longtemps.", "id": "PIL QINGCHENG YE WUTIAN BARU SAJA MEMBANTUKU MENGHASILKAN LEBIH DARI DELAPAN MILIAR, HAHAHAHA! HANYA DALAM DUA HARI SUDAH DAPAT DELAPAN MILIAR LEBIH, TIDAK SIA-SIA AKU BERMAIN DENGANNYA SELAMA INI.", "pt": "AS P\u00cdLULAS QINGCHENG DE YE WUTIAN ACABARAM DE ME RENDER MAIS DE OITO BILH\u00d5ES, AHAHAHA! MAIS DE OITO BILH\u00d5ES EM APENAS DOIS DIAS, VALEU A PENA BRINCAR COM ELE POR TANTO TEMPO.", "text": "PIL QINGCHENG YE WUTIAN BARU SAJA MEMBANTUKU MENGHASILKAN LEBIH DARI DELAPAN MILIAR, HAHAHAHA! HANYA DALAM DUA HARI SUDAH DAPAT DELAPAN MILIAR LEBIH, TIDAK SIA-SIA AKU BERMAIN DENGANNYA SELAMA INI.", "tr": "Ye Wutian\u0027\u0131n Qingcheng Haplar\u0131 sayesinde seksen k\u00fcs\u00fcr milyar kazand\u0131m, hahaha! Sadece iki g\u00fcnde seksen k\u00fcs\u00fcr milyar geldi, onunla bu kadar uzun s\u00fcre oynamama de\u011fdi."}], "width": 800}, {"height": 1383, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/210/26.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "188", "736", "521"], "fr": "Les Pilules Qingcheng, est-ce toi qui manigances quelque chose ?", "id": "PIL QINGCHENG ITU, APA KAU YANG BERBUAT ULAH?", "pt": "FOI VOC\u00ca QUEM ARMOU COM AS P\u00cdLULAS QINGCHENG?", "text": "PIL QINGCHENG ITU, APA KAU YANG BERBUAT ULAH?", "tr": "Qingcheng Haplar\u0131 i\u015finde sen mi bir \u015feyler \u00e7eviriyorsun?"}], "width": 800}]
Manhua