This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/232/0.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "1491", "347", "1906"], "fr": "Vous... vous avez os\u00e9 appeler des renforts en premier ! Si vous avez du cran, battons-nous loyalement !", "id": "KAU... KALIAN BERANI MEMANGGIL ORANG DULUAN! KALAU BERANI, LAWAN SATU LAWAN SATU!", "pt": "VOC\u00caS... VOC\u00caS REALMENTE CHAMARAM REFOR\u00c7OS PRIMEIRO! SE T\u00caM CORAGEM, LUTEM JUSTO!", "text": "KAU... KALIAN BERANI MEMANGGIL ORANG DULUAN! KALAU BERANI, LAWAN SATU LAWAN SATU!", "tr": "S\u0130Z... S\u0130Z ASLINDA \u00d6NCE ADAM MI \u00c7A\u011eIRDINIZ! CESARET\u0130N\u0130Z VARSA AD\u0130L D\u00d6V\u00dc\u015e\u00dcN!"}, {"bbox": ["157", "0", "766", "82"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/232/1.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "1643", "360", "2002"], "fr": "Ce petit voyou semble avoir pas mal de complices. Vous trois, suivez-le, d\u00e9foncez leur repaire de voyous, et montrez-leur ce que c\u0027est que la dure r\u00e9alit\u00e9 de la soci\u00e9t\u00e9.", "id": "BERANDALAN KECIL INI SEPERTINYA PUNYA BANYAK KAWAN. KALIAN BERTIGA IKUT DIA, HANCURKAN SARANG BERANDALAN MEREKA, BIAR MEREKA TAHU APA ITU HANTAMAN KEJAM DARI KEHIDUPAN.", "pt": "ESSE PEQUENO V\u00c2NDALO PARECE TER MUITOS AJUDANTES. VOC\u00caS TR\u00caS, V\u00c3O COM ELE, ACABEM COM O COVIL DELES E MOSTREM O QUE \u00c9 UMA LI\u00c7\u00c3O DA SOCIEDADE.", "text": "BERANDALAN KECIL INI SEPERTINYA PUNYA BANYAK KAWAN. KALIAN BERTIGA IKUT DIA, HANCURKAN SARANG BERANDALAN MEREKA, BIAR MEREKA TAHU APA ITU HANTAMAN KEJAM DARI KEHIDUPAN.", "tr": "BU K\u00dc\u00c7\u00dcK SERSER\u0130N\u0130N B\u0130R\u00c7OK YARDIMCISI VAR G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR. S\u0130Z \u00dc\u00c7\u00dcN\u00dcZ ONUNLA G\u0130D\u0130N, ONLARIN SERSER\u0130 YUVASINI DA\u011eITIN, ONLARA HAYATIN ACIMASIZ GER\u00c7EKLER\u0130N\u0130 G\u00d6STER\u0130N!"}, {"bbox": ["83", "1126", "337", "1424"], "fr": "Comme si tu pouvais me battre en un contre un.", "id": "BICARAMU SEOLAH-OLAH KAU BISA MENGALAHKANKU SATU LAWAN SATU SAJA.", "pt": "FALA COMO SE VOC\u00ca PUDESSE ME VENCER NUM MANO A MANO.", "text": "BICARAMU SEOLAH-OLAH KAU BISA MENGALAHKANKU SATU LAWAN SATU SAJA.", "tr": "SANK\u0130 TEKE TEK D\u00d6V\u00dc\u015eTE BEN\u0130 YENEB\u0130LECEKM\u0130\u015eS\u0130N G\u0130B\u0130 KONU\u015eUYORSUN."}, {"bbox": ["402", "1275", "662", "1536"], "fr": "Rassure-toi, te tabasser toi seul ne vaut m\u00eame pas la peine qu\u0027ils interviennent.", "id": "TENANG SAJA, HANYA UNTUK MENGHAJARMU, MEREKA TIDAK PERLU TURUN TANGAN.", "pt": "RELAXA, S\u00d3 PARA TE BATER N\u00c3O VALE A PENA ELES APARECEREM.", "text": "TENANG SAJA, HANYA UNTUK MENGHAJARMU, MEREKA TIDAK PERLU TURUN TANGAN.", "tr": "MERAK ETME, SADECE SEN\u0130 D\u00d6VMEK \u0130\u00c7\u0130N ONLARIN SAHNEYE \u00c7IKMASINA DE\u011eMEZ."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/232/2.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "151", "571", "424"], "fr": "Oui, jeune ma\u00eetre !", "id": "BAIK, TUAN MUDA!", "pt": "SIM, JOVEM MESTRE!", "text": "BAIK, TUAN MUDA!", "tr": "EVET, GEN\u00c7 EFEND\u0130!"}], "width": 800}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/232/3.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "1602", "394", "1994"], "fr": "Putain, tu crois me faire peur ? Si vous avez des couilles, entrez tous, on va bien voir qui va se faire tabasser !", "id": "SIALAN, KAU KIRA AKU PENAKUT? KALAU BERANI, MASUK SEMUA! KITA LIHAT SIAPA YANG AKAN DIHAJAR HABIS-HABISAN!", "pt": "PUTA MERDA, ACHA QUE EU ME ASSUSTO F\u00c1CIL? SE T\u00caM CORAGEM, ENTREM! VAMOS VER QUEM VAI APANHAR!", "text": "SIALAN, KAU KIRA AKU PENAKUT? KALAU BERANI, MASUK SEMUA! KITA LIHAT SIAPA YANG AKAN DIHAJAR HABIS-HABISAN!", "tr": "HASS\u0130KT\u0130R, BEN\u0130 KORKUTARAK B\u00dcY\u00dcTT\u00dc\u011e\u00dcN\u00dcZ\u00dc M\u00dc SANDINIZ? CESARET\u0130 OLAN GELS\u0130N, K\u0130M\u0130N DAYAK Y\u0130YECE\u011e\u0130N\u0130 G\u00d6REL\u0130M!"}, {"bbox": ["125", "2639", "377", "2892"], "fr": "Seulement trois personnes et vous osez chercher des ennuis ? Quelle arrogance !", "id": "HANYA BERTIGA BERANI CARI MASALAH? SOMBONG SEKALI!", "pt": "S\u00d3 TR\u00caS PESSOAS E OUSAM CAUSAR PROBLEMAS? QUE ARROG\u00c2NCIA!", "text": "HANYA BERTIGA BERANI CARI MASALAH? SOMBONG SEKALI!", "tr": "SADECE \u00dc\u00c7 K\u0130\u015e\u0130YLE M\u0130 BELA ARIYORSUNUZ? \u00c7OK K\u0130B\u0130RL\u0130S\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["101", "70", "354", "322"], "fr": "Allons-y, montre-nous le chemin, on va se faire une bonne bagarre de groupe.", "id": "AYO, TUNJUKKAN JALANNYA, KITA BERTARUNG RAMAI-RAMAI.", "pt": "VAMOS L\u00c1, MOSTRE O CAMINHO, VAMOS TER UMA BRIGA EM GRUPO.", "text": "AYO, TUNJUKKAN JALANNYA, KITA BERTARUNG RAMAI-RAMAI.", "tr": "G\u0130DEL\u0130M, YOLU G\u00d6STER\u0130N DE B\u0130R GRUP KAVGASI YAPALIM."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/232/4.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/232/5.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/232/6.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/232/7.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/232/8.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "1136", "273", "1384"], "fr": "\u00c9coute... Tu devrais peut-\u00eatre passer plus de temps avec ton petit ami ?", "id": "DENGAR... KAU SEBAIKNYA LEBIH BANYAK MENGHABISKAN WAKTU DENGAN PACARMU, YA?", "pt": "OLHA... \u00c9 MELHOR VOC\u00ca PASSAR MAIS TEMPO COM SEU NAMORADO, HEIN?", "text": "DENGAR... KAU SEBAIKNYA LEBIH BANYAK MENGHABISKAN WAKTU DENGAN PACARMU, YA?", "tr": "BAK... BELK\u0130 DE ERKEK ARKADA\u015eINLA DAHA FAZLA VAK\u0130T GE\u00c7\u0130RMEL\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["337", "121", "606", "476"], "fr": "Beau-fr\u00e8re, tu es tellement, tellement, tellement, tellement beau aujourd\u0027hui ! J\u0027en suis folle !", "id": "KAKAK IPAR, KAU HARI INI SANGAT, SANGAT, SANGAT, SANGAT TAMPAN! AKU SAMPAI TERPESONA!", "pt": "CUNHADO, VOC\u00ca EST\u00c1 T\u00c3O, T\u00c3O, T\u00c3O, T\u00c3O LINDO HOJE! QUASE ME MATOU DE AMORES!", "text": "KAKAK IPAR, KAU HARI INI SANGAT, SANGAT, SANGAT, SANGAT TAMPAN! AKU SAMPAI TERPESONA!", "tr": "EN\u0130\u015eTE, BUG\u00dcN GER\u00c7EKTEN \u00c7OK AMA \u00c7OK YAKI\u015eIKLISIN! NEREDEYSE BANA KEND\u0130N\u0130 HAYRAN BIRAKTIN!"}], "width": 800}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/232/9.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "2346", "662", "2659"], "fr": "L\u00e8che-lui bien les bottes, quand tu seras dipl\u00f4m\u00e9, il pourrait peut-\u00eatre t\u0027arranger un bon travail.", "id": "PUJI-PUJI SAJA DIA, SIAPA TAHU SETELAH LULUS DIA BISA MENCARIKANMU PEKERJAAN YANG BAGUS.", "pt": "PUXE BEM O SACO DELE. QUANDO VOC\u00ca SE FORMAR, TALVEZ ELE CONSIGA UM BOM TRABALHO PARA VOC\u00ca.", "text": "PUJI-PUJI SAJA DIA, SIAPA TAHU SETELAH LULUS DIA BISA MENCARIKANMU PEKERJAAN YANG BAGUS.", "tr": "ONA \u0130Y\u0130CE YALAKALIK YAP, MEZUN OLDU\u011eUNDA BELK\u0130 SANA \u0130Y\u0130 B\u0130R \u0130\u015e AYARLAR."}, {"bbox": ["96", "2222", "368", "2554"], "fr": "He Chengqing, regarde bien, voici mon beau-fr\u00e8re, le c\u00e9l\u00e8bre p\u00e8re de Qingcheng, Ye Wutian !", "id": "HE CHENGQING, KAU HARUS LIHAT BAIK-BAIK, INI KAKAK IPARKU, AYAH DARI QINGCHENG YANG TERKENAL, YE WUTIAN!", "pt": "HE CHENGQING, PRESTE BEM ATEN\u00c7\u00c3O! ESTE \u00c9 MEU CUNHADO, O FAMOSO PAI DE QINGCHENG, YE WUTIAN!", "text": "HE CHENGQING, KAU HARUS LIHAT BAIK-BAIK, INI KAKAK IPARKU, AYAH DARI QINGCHENG YANG TERKENAL, YE WUTIAN!", "tr": "HE CHENGQING, G\u00d6ZLER\u0130N\u0130 \u0130Y\u0130 A\u00c7! BU BEN\u0130M EN\u0130\u015eTEM, \u00dcNL\u00dc G\u00dcZELL\u0130\u011e\u0130N BABASI, YE WUTIAN!"}, {"bbox": ["176", "68", "401", "293"], "fr": "Hmph, je n\u0027ai aucune envie de lui parler !", "id": "HMMPH, AKU TIDAK MAU BICARA DENGANNYA!", "pt": "HMPH, EU N\u00c3O QUERO FALAR COM ELE!", "text": "HMMPH, AKU TIDAK MAU BICARA DENGANNYA!", "tr": "Hmph, onunla konu\u015fmak istemiyorum!"}, {"bbox": ["344", "1041", "649", "1353"], "fr": "Alors tu devrais faire les pr\u00e9sentations, pour que tout le monde fasse connaissance.", "id": "KALAU BEGITU, KAU JUGA HARUS MEMPERKENALKANNYA, BIAR SEMUA SALING KENAL.", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca DEVERIA FAZER AS APRESENTA\u00c7\u00d5ES, PARA TODOS SE CONHECEREM.", "text": "KALAU BEGITU, KAU JUGA HARUS MEMPERKENALKANNYA, BIAR SEMUA SALING KENAL.", "tr": "O ZAMAN SEN DE B\u0130R TANI\u015eTIRMA YAPMALISIN, HERKES B\u0130RB\u0130R\u0130N\u0130 TANI\u015eIN."}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/232/10.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "107", "325", "331"], "fr": "Beau... Beau-fr\u00e8re, bonjour. Je m\u0027appelle He Chengqing et je suis dans la m\u00eame universit\u00e9 que Xiaoli.", "id": "KA-KAKAK IPAR, SAYA HE CHENGQING, SATU UNIVERSITAS DENGAN XIAO LI.", "pt": "OI, CUNHA... CUNHADO. MEU NOME \u00c9 HE CHENGQING, ESTUDO NA MESMA UNIVERSIDADE QUE A XIAO LI.", "text": "KA-KAKAK IPAR, SAYA HE CHENGQING, SATU UNIVERSITAS DENGAN XIAO LI.", "tr": "EN\u0130\u015eTE... EN\u0130\u015eTE MERHABA, BEN HE CHENGQING, XIAOLI \u0130LE AYNI \u00dcN\u0130VERS\u0130TEDEY\u0130M."}, {"bbox": ["0", "1341", "247", "1855"], "fr": "Je ne sais pas pourquoi, mais ce He Chengqing a beau ressembler \u00e0 un simple intello, il me met toujours mal \u00e0 l\u0027aise.", "id": "ENTAH KENAPA, HE CHENGQING INI MESKIPUN TERLIHAT SEPERTI KUTU BUKU BIASA, TAPI SELALU MEMBUATKU MERASA TIDAK NYAMAN.", "pt": "N\u00c3O SEI POR QU\u00ca, MAS ESSE HE CHENGQING, APESAR DE PARECER UM NERD COMUM, SEMPRE ME D\u00c1 UMA SENSA\u00c7\u00c3O DESCONFORT\u00c1VEL.", "text": "ENTAH KENAPA, HE CHENGQING INI MESKIPUN TERLIHAT SEPERTI KUTU BUKU BIASA, TAPI SELALU MEMBUATKU MERASA TIDAK NYAMAN.", "tr": "B\u0130LM\u0130YORUM NEDEN AMA BU HE CHENGQING A\u00c7IK\u00c7A SIRADAN B\u0130R \u0130NEK G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcNMES\u0130NE RA\u011eMEN, BANA HEP \u00c7OK RAHATSIZ ED\u0130C\u0130 B\u0130R H\u0130S VER\u0130YOR."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/232/11.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "114", "292", "336"], "fr": "Hehe, Cheng Li est encore jeune, ne parlons pas de ses affaires pour l\u0027instant.", "id": "HEHE, CHENG LI MASIH KECIL, URUSANNYA JANGAN DIBAHAS DULU.", "pt": "HEHE, CHENG LI AINDA \u00c9 JOVEM, N\u00c3O VAMOS FALAR DOS ASSUNTOS DELA POR ENQUANTO.", "text": "HEHE, CHENG LI MASIH KECIL, URUSANNYA JANGAN DIBAHAS DULU.", "tr": "Hehe, Cheng Li daha k\u00fc\u00e7\u00fck, onun meselelerini \u015fimdilik konu\u015fmayal\u0131m."}, {"bbox": ["368", "89", "635", "357"], "fr": "Xiaotian, toi et Kexin, vous \u00eates ensemble depuis un bon moment. Quand comptez-vous officialiser les choses ?", "id": "XIAO TIAN, KAU DAN KEXIN SUDAH CUKUP LAMA BERSAMA, KAPAN RENCANA KALIAN UNTUK MERESMIKANNYA?", "pt": "XIAO TIAN, VOC\u00ca E KEXIN J\u00c1 EST\u00c3O JUNTOS H\u00c1 UM BOM TEMPO. QUANDO VOC\u00caS PRETENDEM OFICIALIZAR AS COISAS?", "text": "XIAO TIAN, KAU DAN KEXIN SUDAH CUKUP LAMA BERSAMA, KAPAN RENCANA KALIAN UNTUK MERESMIKANNYA?", "tr": "XIAOTIAN, KEXIN \u0130LE B\u0130R S\u00dcRED\u0130R BERABERS\u0130N\u0130Z, NE ZAMAN \u0130\u015e\u0130 RESM\u0130YETE D\u00d6KMEY\u0130 PLANLIYORSUNUZ?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/232/12.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "499", "374", "639"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/232/13.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/232/14.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/232/15.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "961", "681", "1271"], "fr": "Lao Cheng et moi t\u0027appr\u00e9cions beaucoup. Nous en avons discut\u00e9, que dirais-tu de vous fiancer d\u0027abord, puis de vous marier trois mois plus tard ?", "id": "AKU DAN LAO CHENG SANGAT MENYUKAIMU. KAMI SUDAH BERDISKUSI, BAGAIMANA KALAU KITA BERTUNANGAN DULU, LALU MENIKAH TIGA BULAN LAGI?", "pt": "EU E O VELHO CHENG GOSTAMOS MUITO DE VOC\u00ca. PENSAMOS UM POUCO E ACHAMOS QUE PODERIAM FICAR NOIVOS PRIMEIRO E CASAR EM TR\u00caS MESES. O QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "AKU DAN LAO CHENG SANGAT MENYUKAIMU. KAMI SUDAH BERDISKUSI, BAGAIMANA KALAU KITA BERTUNANGAN DULU, LALU MENIKAH TIGA BULAN LAGI?", "tr": "BEN VE YA\u015eLI CHENG SEN\u0130 \u00c7OK SEV\u0130YORUZ, B\u0130RAZ D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcK, \u00d6NCE N\u0130\u015eANLANALIM, \u00dc\u00c7 AY SONRA DA EVLENEL\u0130M, NE DERS\u0130N?"}, {"bbox": ["72", "992", "300", "1259"], "fr": "Vous n\u0027\u00eates plus si jeunes, et vous vivez ensemble depuis si longtemps, il est temps de penser au mariage.", "id": "KALIAN SUDAH DEWASA, DAN SUDAH LAMA TINGGAL BERSAMA, SUDAH SAATNYA MEMPERTIMBANGKAN PERNIKAHAN.", "pt": "VOC\u00caS J\u00c1 N\u00c3O S\u00c3O MAIS CRIAN\u00c7AS E MORAM JUNTOS H\u00c1 TANTO TEMPO, EST\u00c1 NA HORA DE CONSIDERAR O CASAMENTO.", "text": "KALIAN SUDAH DEWASA, DAN SUDAH LAMA TINGGAL BERSAMA, SUDAH SAATNYA MEMPERTIMBANGKAN PERNIKAHAN.", "tr": "ARTIK \u0130K\u0130N\u0130Z DE \u00c7OCUK DE\u011e\u0130LS\u0130N\u0130Z VE UZUN S\u00dcRED\u0130R B\u0130RL\u0130KTE YA\u015eIYORSUNUZ, EVL\u0130L\u0130\u011e\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNMEN\u0130N ZAMANI GELD\u0130."}, {"bbox": ["510", "200", "726", "489"], "fr": "\u00c7a... Tante, je ne suis pas s\u00fbr de comprendre ce que vous voulez dire ?", "id": "INI... BIBI, SAYA TIDAK TERLALU MENGERTI APA MAKSUD ANDA?", "pt": "ISSO... TIA, EU N\u00c3O TENHO CERTEZA DO QUE A SENHORA QUER DIZER.", "text": "INI... BIBI, SAYA TIDAK TERLALU MENGERTI APA MAKSUD ANDA?", "tr": "BU... TEYZE, NE DEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 PEK ANLAMADIM?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/232/16.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "124", "374", "405"], "fr": "Maman, qu\u0027est-ce que tu racontes ? On ne force pas les gens \u00e0 se marier comme \u00e7a.", "id": "MA, APA YANG KAU KATAKAN, JANGAN MEMAKSA MENIKAH SEPERTI INI.", "pt": "M\u00c3E, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO? N\u00c3O SE PODE FOR\u00c7AR UM CASAMENTO ASSIM.", "text": "MA, APA YANG KAU KATAKAN, JANGAN MEMAKSA MENIKAH SEPERTI INI.", "tr": "ANNE, NE D\u0130YORSUN? B\u00d6YLE EVL\u0130L\u0130\u011eE ZORLANMAZ K\u0130."}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/232/17.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "1006", "673", "1304"], "fr": "Waouh, ma s\u0153ur va enfin se marier ! Hahaha, je vais devenir la petite belle-s\u0153ur !", "id": "WAH WAH, KAKAK AKHIRNYA AKAN MENIKAH! HAHAHA, AKU AKAN JADI ADIK IPAR!", "pt": "UAU, UAU, A IRM\u00c3 FINALMENTE VAI SE CASAR! HAHAHA, DEPOIS EU SEREI A CUNHADINHA!", "text": "WAH WAH, KAKAK AKHIRNYA AKAN MENIKAH! HAHAHA, AKU AKAN JADI ADIK IPAR!", "tr": "VAY VAY, ABLAM SONUNDA EVLEN\u0130YOR! HAHAHA, BUNDAN SONRA BALDIZ OLACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["346", "90", "517", "274"], "fr": "N\u0027est-ce pas ?", "id": "BENAR, KAN?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 MESMO?", "text": "BENAR, KAN?", "tr": "\u00d6YLE DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/232/18.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "909", "394", "1196"], "fr": "Pour \u00eatre honn\u00eate, je n\u0027ai jamais envisag\u00e9 de me marier et je ne m\u0027y suis jamais pr\u00e9par\u00e9. J\u0027ai toujours eu l\u0027impression que le mariage \u00e9tait quelque chose de tr\u00e8s lointain pour moi.", "id": "JUJUR SAJA, AKU TIDAK PERNAH MEMIKIRKAN PERNIKAHAN DAN TIDAK MEMBUAT PERSIAPAN APAPUN. SELAMA INI AKU MERASA PERNIKAHAN MASIH JAUH DARIKU.", "pt": "PARA SER SINCERO, NUNCA CONSIDEREI CASAR E N\u00c3O FIZ NENHUM PREPARATIVO. SEMPRE SENTI QUE O CASAMENTO ERA ALGO MUITO DISTANTE PARA MIM.", "text": "JUJUR SAJA, AKU TIDAK PERNAH MEMIKIRKAN PERNIKAHAN DAN TIDAK MEMBUAT PERSIAPAN APAPUN. SELAMA INI AKU MERASA PERNIKAHAN MASIH JAUH DARIKU.", "tr": "DO\u011eRUYU S\u00d6YLEMEK GEREK\u0130RSE, H\u0130\u00c7 EVL\u0130L\u0130\u011e\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNMED\u0130M VE H\u0130\u00c7B\u0130R HAZIRLIK YAPMADIM. EVL\u0130L\u0130K BANA HEP \u00c7OK UZAK GELD\u0130."}, {"bbox": ["422", "954", "722", "1192"], "fr": "Prendre une d\u00e9cision \u00e0 la h\u00e2te ne serait pas responsable. Veuillez m\u0027excuser, mais je ne peux pas accepter maintenant.", "id": "MENGAMBIL KEPUTUSAN SECARA TERGESA-GESA BUKANLAH TINDAKAN YANG BERTANGGUNG JAWAB. MAAF, SAYA TIDAK BISA MENERIMANYA SEKARANG.", "pt": "TOMAR UMA DECIS\u00c3O PRECIPITADA N\u00c3O SERIA RESPONS\u00c1VEL. POR FAVOR, ME DESCULPE, MAS N\u00c3O POSSO CONCORDAR AGORA.", "text": "MENGAMBIL KEPUTUSAN SECARA TERGESA-GESA BUKANLAH TINDAKAN YANG BERTANGGUNG JAWAB. MAAF, SAYA TIDAK BISA MENERIMANYA SEKARANG.", "tr": "ACELE KARAR VERMEK SORUMLU B\u0130R DAVRANI\u015e DE\u011e\u0130L, L\u00dcTFEN \u015e\u0130MD\u0130 KABUL EDEMEYECE\u011e\u0130M \u0130\u00c7\u0130N BEN\u0130 BA\u011eI\u015eLAYIN."}, {"bbox": ["545", "598", "714", "766"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/232/19.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "246", "457", "403"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/232/20.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/232/21.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "277", "347", "392"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/232/22.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/232/23.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "2260", "755", "2538"], "fr": "On est bien comme \u00e7a, non ? M\u00eame sans ce papier, on est tr\u00e8s heureux.", "id": "BUKANKAH KITA BAIK-BAIK SAJA SEKARANG? MESKIPUN TIDAK ADA SURAT ITU, KITA TETAP BAHAGIA.", "pt": "N\u00c3O ESTAMOS BEM AGORA? MESMO SEM AQUELE PAPEL, VIVEMOS MUITO FELIZES.", "text": "BUKANKAH KITA BAIK-BAIK SAJA SEKARANG? MESKIPUN TIDAK ADA SURAT ITU, KITA TETAP BAHAGIA.", "tr": "\u015eU ANDA GAYET \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L M\u0130Y\u0130Z? O BELGE OLMASA B\u0130LE \u00c7OK MUTLUYUZ."}, {"bbox": ["427", "3461", "650", "3701"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, ma famille t\u0027a mis dans l\u0027embarras aujourd\u0027hui.", "id": "MAAF, KELUARGA KAMI MEMBUATMU MERASA TIDAK NYAMAN HARI INI.", "pt": "ME DESCULPE, MINHA FAM\u00cdLIA TE DEIXOU CONSTRANGIDO HOJE.", "text": "MAAF, KELUARGA KAMI MEMBUATMU MERASA TIDAK NYAMAN HARI INI.", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M, A\u0130LEM BUG\u00dcN SEN\u0130 ZOR DURUMDA BIRAKTI."}, {"bbox": ["426", "199", "671", "444"], "fr": "Tu ne voudrais pas non plus que j\u0027accepte \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re sans y avoir r\u00e9fl\u00e9chi, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU JUGA TIDAK INGIN AKU MENERIMANYA BEGITU SAJA TANPA MEMPERTIMBANGKAN APAPUN, KAN?", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O GOSTARIA QUE EU CONCORDASSE PRECIPITADAMENTE, SEM CONSIDERAR NADA, CERTO?", "text": "KAU JUGA TIDAK INGIN AKU MENERIMANYA BEGITU SAJA TANPA MEMPERTIMBANGKAN APAPUN, KAN?", "tr": "SEN DE H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNMEDEN, ACELEYLE KABUL ETMEM\u0130 \u0130STEMEZS\u0130N, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["72", "3314", "377", "3621"], "fr": "Je te pr\u00e9sente mes excuses pour ce que ma m\u00e8re a fait aujourd\u0027hui. D\u00e9sol\u00e9e, elle s\u0027est emball\u00e9e. Et moi, pour avoir eu un soup\u00e7on d\u0027espoir \u00e0 ce sujet, je suis aussi complice.", "id": "AKU MINTA MAAF ATAS APA YANG IBuku LAKUKAN HARI INI. MAAF, DIA TERLALU BERHARAP. AKU YANG JUGA SEDIKIT BERHARAP JUGA IKUT BERSALAH.", "pt": "PE\u00c7O DESCULPAS PELO O QUE MINHA M\u00c3E FEZ HOJE. DESCULPE, ELA SE PRECIPITOU. E EU, POR TER TIDO UMA PONTA DE ESPERAN\u00c7A NISSO, TAMB\u00c9M SOU C\u00daMPLICE.", "text": "AKU MINTA MAAF ATAS APA YANG IBuku LAKUKAN HARI INI. MAAF, DIA TERLALU BERHARAP. AKU YANG JUGA SEDIKIT BERHARAP JUGA IKUT BERSALAH.", "tr": "ANNEM\u0130N BUG\u00dcNK\u00dc DAVRANI\u015eLARI \u0130\u00c7\u0130N SENDEN \u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M. \u00dcZG\u00dcN\u00dcM, O FAZLA HAYAL KURMU\u015e. BU KONUDA K\u00dc\u00c7\u00dcK DE OLSA B\u0130R UMUT TA\u015eIYAN BEN DE SU\u00c7 ORTA\u011eIYIM."}, {"bbox": ["130", "178", "334", "427"], "fr": "Euh, ne sois pas en col\u00e8re, je ne suis vraiment pas pr\u00eat.", "id": "ANU, JANGAN MARAH, YA. AKU BENAR-BENAR BELUM SIAP.", "pt": "OLHA, N\u00c3O FIQUE BRAVO. EU REALMENTE N\u00c3O ESTAVA PREPARADO.", "text": "ANU, JANGAN MARAH, YA. AKU BENAR-BENAR BELUM SIAP.", "tr": "\u015eEY, KIZMA ARTIK, GER\u00c7EKTEN HAZIR DE\u011e\u0130L\u0130M."}, {"bbox": ["183", "1375", "385", "1601"], "fr": "Je ne suis pas en col\u00e8re.", "id": "AKU TIDAK MARAH.", "pt": "EU N\u00c3O ESTOU BRAVA.", "text": "AKU TIDAK MARAH.", "tr": "KIZGIN DE\u011e\u0130L\u0130M."}, {"bbox": ["461", "3008", "739", "3317"], "fr": "Et puis, c\u0027est vraiment trop soudain. Attendons que j\u0027aie bien r\u00e9fl\u00e9chi \u00e0 tout, et nous reparlerons du mariage, d\u0027accord ?", "id": "LAGIPULA MASALAH INI BENAR-BENAR TERLALU TIBA-TIBA. TUNGGU SAMPAI AKU MEMPERTIMBANGKAN SEMUANYA, BARU KITA BICARAKAN SOAL PERNIKAHAN, BAGAIMANA?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ISSO FOI MUITO REPENTINO. DEPOIS QUE EU PENSAR BEM EM TUDO, PODEMOS CONVERSAR SOBRE O CASAMENTO, QUE TAL?", "text": "LAGIPULA MASALAH INI BENAR-BENAR TERLALU TIBA-TIBA. TUNGGU SAMPAI AKU MEMPERTIMBANGKAN SEMUANYA, BARU KITA BICARAKAN SOAL PERNIKAHAN, BAGAIMANA?", "tr": "AYRICA BU MESELE GER\u00c7EKTEN \u00c7OK AN\u0130 OLDU, HER \u015eEY\u0130 \u0130Y\u0130CE D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcKTEN SONRA EVL\u0130L\u0130K KONUSUNU KONU\u015eSAK NASIL OLUR?"}], "width": 800}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/232/24.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "129", "392", "376"], "fr": "Tu sais bien que ce n\u0027est pas ce que je voulais dire.", "id": "KAU TAHU, AKU TIDAK BERMAKSUD BEGITU.", "pt": "VOC\u00ca SABE, EU N\u00c3O QUIS DIZER ISSO.", "text": "KAU TAHU, AKU TIDAK BERMAKSUD BEGITU.", "tr": "B\u0130L\u0130YORSUN, \u00d6YLE DEMEK \u0130STEMED\u0130M."}, {"bbox": ["171", "1520", "381", "1827"], "fr": "Je suis fatigu\u00e9e. Laisse-moi seule un moment.", "id": "AKU LELAH, BIARKAN AKU SENDIRI SEJENAK.", "pt": "ESTOU CANSADA, ME DEIXE SOZINHA UM POUCO.", "text": "AKU LELAH, BIARKAN AKU SENDIRI SEJENAK.", "tr": "YORULDUM, BEN\u0130 B\u0130RAZ YALNIZ BIRAK."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/232/25.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "111", "654", "351"], "fr": "Soupir... Quelles histoires...", "id": "HUH, ADA APA INI SEMUA.", "pt": "AI, QUE SITUA\u00c7\u00c3O...", "text": "HUH, ADA APA INI SEMUA.", "tr": "AH, BUNLAR DA NE B\u00d6YLE!"}], "width": 800}, {"height": 282, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/232/26.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "217", "640", "273"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["31", "100", "405", "275"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua