This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/0.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "887", "546", "1044"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/1.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "108", "345", "384"], "fr": "Haha... Quel courage ! Il est normal que Yang Tianhai ait perdu contre toi.", "id": "Haha... keberanian yang bagus, wajar jika Yang Tianhai kalah darimu.", "pt": "HAHA... QUE OUSADIA. \u00c9 NORMAL YANG TIANHAI TER PERDIDO PARA VOC\u00ca.", "text": "HAHAHA..... GOOD COURAGE, IT\u0027S ONLY NATURAL THAT YANG TIANHAI LOST TO YOU.", "tr": "Haha... Cesaretine hayran kald\u0131m, Yang Tianhai\u0027nin sana yenilmesi normal."}, {"bbox": ["27", "1623", "312", "1866"], "fr": "Je suis tr\u00e8s curieux, que comptes-tu faire ensuite ?", "id": "Aku sangat penasaran, apa yang akan kau lakukan selanjutnya?", "pt": "ESTOU CURIOSO, O QUE VOC\u00ca PRETENDE FAZER A SEGUIR?", "text": "I\u0027M CURIOUS, WHAT DO YOU PLAN TO DO NEXT?", "tr": "Merak ediyorum, bundan sonra ne yapmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["43", "2928", "408", "3274"], "fr": "Sache qu\u0027un simple Gang Ba Hu peut tout au plus me causer des ennuis, mais pas me blesser s\u00e9rieusement.", "id": "Kau harus tahu, hanya mengandalkan Geng Macan Ganas paling-paling hanya bisa membuatku kesal, tidak akan bisa melukaiku secara fundamental.", "pt": "SAIBA QUE APENAS A GANGUE BA HU PODE, NO M\u00c1XIMO, ME IRRITAR UM POUCO, MAS N\u00c3O CONSEGUE ME CAUSAR DANOS REAIS.", "text": "YOU KNOW, JUST RELYING ON THE TYRANT TIGER GANG IS ONLY ENOUGH TO ANNOY ME, NOT TO ACTUALLY HURT ME.", "tr": "Bilmelisin ki, sadece bir Ba Hu \u00c7etesi en fazla can\u0131m\u0131 s\u0131kar, bana ciddi bir zarar veremez."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/2.webp", "translations": [{"bbox": ["639", "113", "873", "298"], "fr": "Allons-y.", "id": "Ayo pergi.", "pt": "VAMOS EMBORA.", "text": "LET\u0027S GO.", "tr": "Gidelim."}, {"bbox": ["745", "953", "875", "1043"], "fr": "L\u00e8ve-toi~", "id": "[SFX] Bangun~", "pt": "[SFX] LEVANTA~", "text": "[SFX] STAND UP", "tr": "[SFX] Kalk~"}, {"bbox": ["325", "1002", "492", "1168"], "fr": "Bien.", "id": "Baik.", "pt": "CERTO.", "text": "OKAY.", "tr": "Tamam."}, {"bbox": ["3", "903", "140", "984"], "fr": "L\u00e8ve-toi~", "id": "[SFX] Bangun~", "pt": "[SFX] LEVANTA~", "text": "[SFX] STAND UP", "tr": "[SFX] Kalk~"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/3.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "79", "699", "256"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/4.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "88", "800", "329"], "fr": "Chef, pourquoi ne l\u0027avez-vous pas tu\u00e9 ?", "id": "Ketua, kenapa tidak membunuhnya?", "pt": "L\u00cdDER, POR QUE N\u00c3O O MATOU?", "text": "BOSS, WHY DIDN\u0027T YOU KILL HIM?", "tr": "Patron, neden onu \u00f6ld\u00fcrmedin?"}, {"bbox": ["471", "740", "900", "845"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/5.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "77", "501", "370"], "fr": "Chaque monde a ses propres r\u00e8gles, c\u0027est ainsi dans le monde des affaires, et c\u0027est aussi ainsi dans le milieu.", "id": "Setiap dunia memiliki aturannya sendiri, begitu juga dunia bisnis, begitu juga dunia bawah tanah.", "pt": "CADA MUNDO TEM SUAS PR\u00d3PRIAS REGRAS. O MUNDO DOS NEG\u00d3CIOS \u00c9 ASSIM, E O SUBMUNDO TAMB\u00c9M.", "text": "EVERY WORLD HAS ITS OWN RULES. THE BUSINESS WORLD IS LIKE THIS, AND SO IS THE UNDERGROUND WORLD.", "tr": "Her d\u00fcnyan\u0131n kendi kurallar\u0131 vard\u0131r, i\u015f d\u00fcnyas\u0131n\u0131n da yeralt\u0131 d\u00fcnyas\u0131n\u0131n da."}, {"bbox": ["527", "321", "836", "598"], "fr": "On ne peut pas franchir les limites sauf en cas d\u0027extr\u00eame n\u00e9cessit\u00e9, sinon, on ne peut qu\u0027\u00eatre \u00e9limin\u00e9.", "id": "Jangan melewati batas kecuali benar-benar terpaksa, jika tidak, kau hanya akan dihancurkan.", "pt": "N\u00c3O SE DEVE CRUZAR A LINHA A MENOS QUE SEJA ABSOLUTAMENTE NECESS\u00c1RIO, CASO CONTR\u00c1RIO, S\u00d3 RESTAR\u00c1 SER ANIQUILADO.", "text": "YOU CAN\u0027T CROSS THE LINE UNLESS ABSOLUTELY NECESSARY. OTHERWISE, YOU\u0027LL ONLY BE DESTROYED.", "tr": "Son \u00e7are olmad\u0131k\u00e7a s\u0131n\u0131r\u0131 a\u015fmamal\u0131s\u0131n, yoksa yok edilirsin."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/6.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "367", "359", "591"], "fr": "Tu n\u0027as pas peur de lui ?", "id": "Kau tidak takut padanya?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM MEDO DELE?", "text": "AREN\u0027T YOU AFRAID OF HIM?", "tr": "Ondan korkmuyor musun?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/8.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "177", "440", "458"], "fr": "Pourquoi aurais-je peur de lui ? Il n\u0027ose de toute fa\u00e7on pas me tuer.", "id": "Kenapa aku harus takut padanya? Dia juga tidak berani membunuhku.", "pt": "POR QUE EU TERIA MEDO DELE? ELE N\u00c3O OUSA ME MATAR.", "text": "WHY SHOULD I BE AFRAID OF HIM? HE DOESN\u0027T DARE TO KILL ME.", "tr": "Neden ondan korkay\u0131m ki? Beni \u00f6ld\u00fcrmeye cesaret edemez."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/9.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "159", "795", "496"], "fr": "Et puis, des choses comme te blesser, te faire perdre un bras ou une jambe, \u00e7a, il oserait le faire.", "id": "Lagipula, hal seperti membuatmu terluka, kehilangan lengan atau kaki, dia masih berani melakukannya.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, COISAS COMO TE MACHUCAR, FAZER VOC\u00ca PERDER UM BRA\u00c7O OU UMA PERNA, ELE AINDA OUSARIA FAZER.", "text": "AND, HE STILL DARES TO DO THINGS LIKE INJURING YOU, BREAKING YOUR ARMS AND LEGS.", "tr": "Ayr\u0131ca, seni yaralamak, kolunu baca\u011f\u0131n\u0131 koparmak gibi \u015feyleri yapmaya c\u00fcret edebilir."}, {"bbox": ["0", "242", "386", "543"], "fr": "Ce n\u0027est que temporaire. S\u0027il est pouss\u00e9 \u00e0 bout, il est capable de tout.", "id": "Itu hanya sementara, jika kau membuatnya terdesak, dia bisa melakukan apa saja.", "pt": "ISSO \u00c9 S\u00d3 POR ENQUANTO. SE ELE FOR PRESSIONADO, PODE FAZER QUALQUER COISA.", "text": "THAT\u0027S ONLY TEMPORARY. IF YOU PUSH HIM TOO FAR, HE MIGHT DO ANYTHING.", "tr": "O sadece ge\u00e7ici bir durum, onu k\u00f6\u015feye s\u0131k\u0131\u015ft\u0131r\u0131rsan her \u015feyi yapabilir."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/10.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "239", "762", "480"], "fr": "Ce soir, je vais lui briser les os et lui d\u00e9chirer les tendons !", "id": "Malam ini aku akan melukai ototnya dan mematahkan tulangnya!", "pt": "ESTA NOITE, VOU FERIR SEUS M\u00daSCULOS E QUEBRAR SEUS OSSOS!", "text": "TONIGHT, I\u0027LL BREAK HIS TENDONS AND BONES!", "tr": "Bu gece onun can\u0131n\u0131 yakaca\u011f\u0131m, kemiklerini k\u0131raca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["81", "247", "381", "577"], "fr": "Le probl\u00e8me, c\u0027est qu\u0027il m\u0027a d\u00e9j\u00e0 pouss\u00e9 \u00e0 bout. N\u0027a-t-il pas dit que le Gang Ba Hu ne pouvait pas le blesser s\u00e9rieusement ?", "id": "Sekarang masalahnya adalah dia sudah membuatku terdesak, bukankah dia bilang Geng Macan Ganas tidak bisa melukainya secara fundamental?", "pt": "O PROBLEMA AGORA \u00c9 QUE ELE ME PRESSIONOU. ELE N\u00c3O DISSE QUE A GANGUE BA HU N\u00c3O PODERIA CAUSAR DANOS REAIS A ELE?", "text": "THE PROBLEM NOW IS THAT HE\u0027S ALREADY PUSHED ME TOO FAR. DIDN\u0027T HE SAY THE TYRANT TIGER GANG COULDN\u0027T HURT HIM? THEN...", "tr": "\u015eimdi sorun \u015fu ki, beni \u00e7oktan k\u00f6\u015feye s\u0131k\u0131\u015ft\u0131rd\u0131. Ba Hu \u00c7etesi\u0027nin ona ciddi zarar veremeyece\u011fini s\u00f6ylememi\u015f miydi?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/11.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "171", "600", "477"], "fr": "\u00c0 part le Gang Ba Hu, as-tu d\u0027autres cartes en main ? Se pourrait-il... que tu veuilles faire intervenir des forces \u00e9trang\u00e8res !", "id": "Selain Geng Macan Ganas, kau punya rencana lain? Mungkinkah... kau akan melibatkan kekuatan asing!", "pt": "AL\u00c9M DA GANGUE BA HU, VOC\u00ca TEM OUTROS PLANOS? SER\u00c1 QUE... VOC\u00ca VAI ENVOLVER FOR\u00c7AS ESTRANGEIRAS?!", "text": "DO YOU HAVE ANY OTHER BACKUP BESIDES THE TYRANT TIGER GANG? COULD IT BE... ARE YOU GOING TO INVOLVE FOREIGN FORCES?", "tr": "Ba Hu \u00c7etesi d\u0131\u015f\u0131nda ba\u015fka kozlar\u0131n m\u0131 var? Yoksa... Yabanc\u0131 g\u00fc\u00e7lerin m\u00fcdahale etmesini mi sa\u011flayacaks\u0131n!"}, {"bbox": ["484", "0", "895", "89"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/12.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "313", "719", "585"], "fr": "L\u0027argent, c\u0027est une sacr\u00e9e bonne chose, on peut tout acheter avec.", "id": "Uang itu memang benda yang bagus, bisa membeli apa saja.", "pt": "DINHEIRO \u00c9 UMA COISA BOA, PODE COMPRAR QUALQUER COISA.", "text": "MONEY IS A GOOD THING. IT CAN BUY ANYTHING.", "tr": "Para iyi bir \u015feydir, her \u015feyi sat\u0131n alabilir."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/14.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "78", "467", "713"], "fr": "Cette nuit-l\u00e0, de nombreux incidents violents ont \u00e9clat\u00e9 dans la ville de Dongcheng, les lieux des d\u00e9flagrations se concentrant toujours sur les propri\u00e9t\u00e9s du Gang Tenglong. En une seule nuit, le Gang Tenglong a d\u00e9plor\u00e9 quatre-vingt-six morts, soixante-quatre bless\u00e9s graves, et trois de ses principales entreprises ont \u00e9t\u00e9 incendi\u00e9es, subissant des pertes consid\u00e9rables.", "id": "Malam itu, Kota Dongcheng dilanda banyak insiden kekerasan. Lokasi kejadian masih terkonsentrasi di properti milik Geng Tenglong. Hanya dalam semalam, Geng Tenglong kehilangan 86 orang tewas, 64 orang luka berat, tiga properti penting dibakar, dan menderita kerugian besar.", "pt": "NAQUELA NOITE, A CIDADE DE DONGSHI FOI ATINGIDA POR UMA ONDA DE VIOL\u00caNCIA. OS INCIDENTES SE CONCENTRARAM NAS PROPRIEDADES DA GANGUE TENGLONG. EM APENAS UMA NOITE, A GANGUE TENGLONG SOFREU 86 MORTES, 64 FERIDOS GRAVES, E TR\u00caS DE SUAS PRINCIPAIS PROPRIEDADES FORAM INCENDIADAS, RESULTANDO EM GRANDES PERDAS.", "text": "THAT NIGHT, A LARGE NUMBER OF VIOLENT INCIDENTS BROKE OUT IN EAST CITY. THE LOCATIONS WERE STILL CONCENTRATED IN THE DRAGON ASCENSION GANG\u0027S PROPERTIES. IN JUST ONE NIGHT, THE DRAGON ASCENSION GANG LOST EIGHTY-SIX PEOPLE, SIXTY-FOUR WERE SERIOUSLY INJURED, AND THREE IMPORTANT PROPERTIES WERE BURNED DOWN, RESULTING IN HEAVY LOSSES.", "tr": "O gece, Donghai \u015eehri\u0027nde \u00e7ok say\u0131da \u015fiddet olay\u0131 patlak verdi. Olaylar\u0131n ya\u015fand\u0131\u011f\u0131 yerler yine Tenglong \u00c7etesi\u0027ne ait i\u015fletmelerdi. Sadece bir gecede, Tenglong \u00c7etesi\u0027nden seksen alt\u0131 ki\u015fi \u00f6ld\u00fc, altm\u0131\u015f d\u00f6rt ki\u015fi a\u011f\u0131r yaraland\u0131 ve \u00fc\u00e7 \u00f6nemli i\u015fletmeleri yak\u0131ld\u0131. Kay\u0131plar\u0131 \u00e7ok b\u00fcy\u00fckt\u00fc."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/15.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "1573", "387", "1844"], "fr": "Ye Wutian, je t\u0027ai encore sous-estim\u00e9...", "id": "Ye Wutian, aku masih meremehkanmu...", "pt": "YE WUTIAN, EU AINDA TE SUBESTIMEI...", "text": "YE WUTIAN, I STILL UNDERESTIMATED YOU...", "tr": "Ye Wutian, seni yine de hafife alm\u0131\u015f\u0131m..."}, {"bbox": ["414", "46", "862", "637"], "fr": "Pendant un temps, tout le monde a point\u00e9 du doigt le Gang Ba Hu, pensant qu\u0027il s\u0027agissait d\u0027une nouvelle guerre des gangs. Cependant, en r\u00e9alit\u00e9, seuls ceux qui disposaient de solides canaux d\u0027information savaient que le Gang Ba Hu n\u0027avait jou\u00e9 qu\u0027un r\u00f4le de soutien mineur cette nuit-l\u00e0, et n\u0027\u00e9tait pas la force principale !", "id": "Seketika, semua orang menuding Geng Macan Ganas, mengira ini perang geng lagi. Namun, kenyataannya hanya mereka yang memiliki saluran informasi kuat yang tahu bahwa Geng Macan Ganas malam itu hanyalah pemain kecil yang membantu, bukan kekuatan utama!", "pt": "DE REPENTE, TODOS VOLTARAM SUAS ATEN\u00c7\u00d5ES PARA A GANGUE BA HU, PENSANDO QUE ERA OUTRA GUERRA DE GANGUES. NO ENTANTO, APENAS AQUELES COM ACESSO A CANAIS DE INFORMA\u00c7\u00c3O PODEROSOS SABIAM QUE A GANGUE BA HU ERA APENAS UM APOIO SECUND\u00c1RIO NAQUELA NOITE, N\u00c3O A FOR\u00c7A PRINCIPAL!", "text": "FOR A TIME, EVERYONE POINTED THE FINGER AT THE TYRANT TIGER GANG, THINKING IT WAS ANOTHER GANG WAR. HOWEVER, ONLY THOSE WITH TRULY STRONG INTELLIGENCE CHANNELS KNEW THAT THE TYRANT TIGER GANG WAS JUST A SUPPORTING ROLE THAT NIGHT, NOT THE MAIN FORCE!", "tr": "Bir anda herkes Ba Hu \u00c7etesi\u0027ni hedef ald\u0131, yine bir \u00e7ete sava\u015f\u0131 oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcler. Ancak ger\u00e7ekte, sadece g\u00fc\u00e7l\u00fc haber kaynaklar\u0131na sahip olanlar Ba Hu \u00c7etesi\u0027nin o gece sadece yard\u0131mc\u0131 bir rol oynad\u0131\u011f\u0131n\u0131, as\u0131l g\u00fc\u00e7 olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyordu!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/16.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "1257", "485", "1608"], "fr": "Chef, nos pertes sont lourdes, les fr\u00e8res sont d\u00e9moralis\u00e9s, certains veulent d\u00e9j\u00e0 abandonner !", "id": "Ketua, kerugian kita sangat besar, para saudara panik, beberapa sudah ingin keluar!", "pt": "L\u00cdDER, NOSSAS PERDAS S\u00c3O GRANDES. OS IRM\u00c3OS EST\u00c3O EM P\u00c2NICO, ALGUNS J\u00c1 QUEREM DESISTIR!", "text": "BOSS, OUR LOSSES ARE HUGE. THE BROTHERS ARE PANICKING. SOME ARE ALREADY THINKING OF QUITTING!", "tr": "Patron, kay\u0131plar\u0131m\u0131z \u00e7ok b\u00fcy\u00fck. Karde\u015fler aras\u0131nda panik var, baz\u0131lar\u0131 \u015fimdiden ayr\u0131lmak istiyor!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/17.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "188", "327", "553"], "fr": "Cette fois, l\u0027ennemi ne respecte aucune r\u00e8gle, comme s\u0027il n\u0027avait pas peur de la mort !", "id": "Musuh kali ini sama sekali tidak mengikuti aturan, seolah-olah mereka tidak takut mati!", "pt": "DESTA VEZ, OS INIMIGOS N\u00c3O SEGUEM AS REGRAS, PARECEM N\u00c3O TEMER A MORTE!", "text": "THIS TIME, THE ENEMY DOESN\u0027T FOLLOW THE RULES AT ALL. IT\u0027S LIKE THEY\u0027RE NOT AFRAID OF DEATH!", "tr": "Bu seferki d\u00fc\u015fman hi\u00e7bir kurala uymuyor, sanki \u00f6l\u00fcmden korkmuyorlarm\u0131\u015f gibi!"}, {"bbox": ["376", "108", "685", "450"], "fr": "De quelle faction s\u0027agit-il, l\u0027avez-vous d\u00e9couvert ?", "id": "Kekuatan mana sebenarnya itu, sudah ketahuan?", "pt": "DE QUAL FAC\u00c7\u00c3O ELES S\u00c3O, DESCOBRIRAM?!", "text": "WHICH FORCE ARE THEY FROM? HAVE YOU FOUND OUT?", "tr": "Hangi g\u00fcce aitler, \u00f6\u011frendiniz mi!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/18.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "179", "760", "467"], "fr": "Ces types, bien que leurs prix soient exorbitants, tant que vous payez, ils osent tout faire !", "id": "Orang-orang itu harganya memang keterlaluan mahalnya, tapi selama diberi uang, mereka berani melakukan apa saja!", "pt": "AQUELES CARAS, EMBORA COBREM PRE\u00c7OS ABSURDOS, FAZEM QUALQUER COISA POR DINHEIRO!", "text": "THOSE GUYS ARE EXPENSIVE, BUT AS LONG AS YOU GIVE THEM MONEY, THEY\u0027LL DO ANYTHING!", "tr": "O adamlar fahi\u015f fiyatlar isteseler de, para verdi\u011fin s\u00fcrece her \u015feyi yapmaya cesaret ederler!"}, {"bbox": ["50", "250", "331", "520"], "fr": "Ce sont... ce sont des forces \u00e9trang\u00e8res, le groupe de mercenaires Loup Sauvage.", "id": "I-itu... kekuatan asing, Kelompok Tentara Bayaran Serigala Liar.", "pt": "S\u00c3O... S\u00c3O FOR\u00c7AS ESTRANGEIRAS, O GRUPO DE MERCEN\u00c1RIOS LOBO SELVAGEM!", "text": "IT\u0027S, IT\u0027S A FOREIGN FORCE, THE WILD WOLF MERCENARY GROUP.", "tr": "O-onlar yabanc\u0131 g\u00fc\u00e7ler, Vah\u015fi Kurt Paral\u0131 Asker Grubu."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/19.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "798", "305", "1189"], "fr": "Bien, tr\u00e8s bien ! Toi alors, Ye Wutian, tu es vraiment d\u0027une arrogance sans bornes !", "id": "Bagus, bagus sekali, Ye Wutian, kau benar-benar sudah gila!", "pt": "BOM, MUITO BOM, YE WUTIAN, VOC\u00ca REALMENTE \u00c9 ARROGANTE AO EXTREMO!", "text": "GOOD, GOOD, GOOD FOR YOU, YE WUTIAN. YOU\u0027RE REALLY CRAZY!", "tr": "\u0130yi, \u00e7ok iyi! Seni gidi Ye Wutian, ger\u00e7ekten de s\u0131n\u0131r tan\u0131m\u0131yorsun!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/20.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "73", "309", "445"], "fr": "Faites passer le mot, m\u00eame s\u0027il faut retourner Dongcheng sens dessus dessous, nous devons an\u00e9antir le groupe de mercenaires Loup Sauvage ! Il faut absolument les an\u00e9antir !", "id": "Perintahkan, bahkan jika harus menjungkirbalikkan Kota Dongcheng, hancurkan Kelompok Tentara Bayaran Serigala Liar! Harus dihancurkan!", "pt": "ORDENE QUE, MESMO QUE TENHAMOS QUE VIRAR A CIDADE DE DONGSHI DE CABE\u00c7A PARA BAIXO, O GRUPO DE MERCEN\u00c1RIOS LOBO SELVAGEM DEVE SER ANIQUILADO! ABSOLUTAMENTE ANIQUILADO!", "text": "SEND THE WORD OUT. EVEN IF WE HAVE TO TURN EAST CITY UPSIDE DOWN, WE MUST DESTROY THE WILD WOLF MERCENARY GROUP! WE ABSOLUTELY MUST DESTROY THEM!", "tr": "Emir verin, Donghai \u015eehri\u0027ni alt\u00fcst etsek bile Vah\u015fi Kurt Paral\u0131 Asker Grubu\u0027nu yok edin! Kesinlikle yok edin!"}, {"bbox": ["645", "892", "814", "1101"], "fr": "Bien !", "id": "Baik!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "Tamam!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/22.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "1847", "385", "2244"], "fr": "Tu oses te mesurer \u00e0 moi ? Quel est le point fort des forces clandestines, si ce n\u0027est la cruaut\u00e9 ? Moi, je vais directement chercher \u00e0 l\u0027\u00e9tranger des types qui veulent de l\u0027argent et pas leur vie, leurs m\u00e9thodes ne seront-elles pas plus impitoyables que les tiennes ?", "id": "Berani melawanku? Apa keahlian terbesar kekuatan bawah tanah, bukankah bermain kejam? Aku langsung mencari orang-orang dari luar negeri yang hanya peduli uang dan tidak takut mati, bukankah tindakan mereka lebih kejam darimu?", "pt": "OUSA LUTAR COMIGO? QUAL \u00c9 A ESPECIALIDADE DO SUBMUNDO, SE N\u00c3O JOGAR SUJO? EU SIMPLESMENTE CONTRATO ALGUNS MERCEN\u00c1RIOS ESTRANGEIROS QUE S\u00d3 QUEREM DINHEIRO E N\u00c3O TEMEM A MORTE. ELES N\u00c3O S\u00c3O MAIS CRU\u00c9IS QUE VOC\u00ca?", "text": "YOU DARE TO FIGHT ME? WHAT ARE UNDERGROUND FORCES BEST AT? ISN\u0027T IT JUST BEING RUTHLESS? I\u0027LL JUST FIND SOME PEOPLE FROM ABROAD WHO ONLY CARE ABOUT MONEY AND DON\u0027T CARE ABOUT THEIR LIVES. WON\u0027T THEY BE EVEN MORE RUTHLESS THAN YOU?", "tr": "Benimle rekabet etmeye c\u00fcret mi ediyorsun? Yeralt\u0131 d\u00fcnyas\u0131n\u0131n en iyi oldu\u011fu \u015fey nedir, ac\u0131mas\u0131z olmak de\u011fil mi? Ben do\u011frudan yurtd\u0131\u015f\u0131ndan paraya tapan, can\u0131n\u0131 hi\u00e7e sayan adamlar bulurum, onlar senden daha ac\u0131mas\u0131z olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["65", "129", "351", "380"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 h\u00e9, cette fois, Yang Langzi ne pourra certainement plus rire.", "id": "Hehehe, sekarang Si Playboy Yang itu pasti tidak bisa tertawa lagi.", "pt": "HEHEHE, AGORA O YANG LANGZI DEFINITIVAMENTE N\u00c3O VAI CONSEGUIR MAIS RIR.", "text": "HEHEHE, YANG LANGZI DEFINITELY WON\u0027T BE ABLE TO LAUGH NOW.", "tr": "He he he, bu sefer Yang Langzi kesinlikle g\u00fclemeyecek."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/23.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "1451", "900", "1547"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/24.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "304", "649", "560"], "fr": "Ye Wutian, tu devrais venir avec moi.", "id": "Ye Wutian, kau harus ikut denganku.", "pt": "YE WUTIAN, VOC\u00ca PRECISA VIR COMIGO.", "text": "YE WUTIAN, YOU NEED TO COME WITH ME.", "tr": "Ye Wutian, benimle gelmelisin."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/26.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "67", "821", "309"], "fr": "H\u00e9h\u00e9, Ye Wutian, nous nous revoyons.", "id": "Hehe, Ye Wutian, kita bertemu lagi.", "pt": "HEHE, YE WUTIAN, NOS ENCONTRAMOS NOVAMENTE.", "text": "HEH, YE WUTIAN, WE MEET AGAIN.", "tr": "Hehe, Ye Wutian, tekrar kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131k."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/27.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "188", "324", "525"], "fr": "C\u0027est toi ! Comment connais-tu mes all\u00e9es et venues ?", "id": "Itu kau! Bagaimana kau bisa tahu keberadaanku!", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca! COMO VOC\u00ca SABE ONDE EU ESTOU?!", "text": "IT\u0027S YOU! HOW DID YOU KNOW MY WHEREABOUTS!", "tr": "Sensin! \u0130zimi nas\u0131l buldun!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/28.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "48", "299", "370"], "fr": "Zheng Zhongren ? C\u0027est toi qui lui as dit o\u00f9 j\u0027\u00e9tais ?", "id": "Zheng Zhongren? Kau yang memberitahunya keberadaanku?", "pt": "ZHENG ZHONGREN? FOI VOC\u00ca QUEM CONTOU A ELE ONDE EU ESTAVA?", "text": "ZHENG ZHONGREN? DID YOU TELL HIM MY WHEREABOUTS?", "tr": "Zheng Zhongren? Sen mi ona nerede oldu\u011fumu s\u00f6yledin?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/29.webp", "translations": [{"bbox": ["13", "362", "309", "654"], "fr": "L\u0027affaire a pris trop d\u0027ampleur, je n\u0027ai eu d\u0027autre choix que de demander \u00e0 l\u0027Ancien Zhang d\u0027intervenir.", "id": "Masalahnya sudah terlalu besar, aku terpaksa meminta Tuan Zhang untuk turun tangan.", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O FICOU MUITO GRANDE, EU TIVE QUE PEDIR A AJUDA DO VELHO ZHANG.", "text": "THINGS GOT TOO BIG. I HAD TO ASK OLD ZHANG FOR HELP.", "tr": "\u0130\u015fler \u00e7ok b\u00fcy\u00fcd\u00fc, \u0130htiyar Zhang\u0027dan yard\u0131m istemek zorunda kald\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/30.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "440", "803", "698"], "fr": "Ce vieil homme... fait effectivement partie de Hua\u0027an, et son rang n\u0027est pas des moindres.", "id": "Orang tua ini... ternyata juga anggota Badan Keamanan Huaxia dan kedudukannya tidak rendah.", "pt": "ESTE VELHO... REALMENTE PERTENCE \u00c0 HUA\u0027AN E TEM UMA POSI\u00c7\u00c3O ELEVADA.", "text": "THIS OLD MAN... AS EXPECTED, HE\u0027S ALSO PART OF HUA\u0027AN AND HOLDS A HIGH POSITION.", "tr": "Bu ya\u015fl\u0131 adam... Ger\u00e7ekten de Hua An\u0027a mensup ve konumu da d\u00fc\u015f\u00fck de\u011fil."}, {"bbox": ["44", "574", "262", "759"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux ?", "id": "Apa yang ingin kau lakukan?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER FAZER?", "text": "WHAT DO YOU WANT?", "tr": "Ne yapmak istiyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/31.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "189", "801", "601"], "fr": "Juste discuter de tes r\u00e9centes actions. Je connais la cause, le Gang Tenglong a saccag\u00e9 ton entreprise. L\u0027affaire a pris suffisamment d\u0027ampleur maintenant, tu devrais te calmer, non ?", "id": "Hanya ingin bicara tentang tindakanmu akhir-akhir ini. Aku tahu penyebabnya, Geng Tenglong menghancurkan perusahaanmu. Masalahnya sudah cukup besar sekarang, kau seharusnya sudah tenang, kan?", "pt": "S\u00d3 QUERO CONVERSAR SOBRE SUAS A\u00c7\u00d5ES RECENTES. EU SEI A CAUSA, A GANGUE TENGLONG DESTRUIU SUA EMPRESA. AGORA QUE A SITUA\u00c7\u00c3O J\u00c1 CRESCEU BASTANTE, VOC\u00ca J\u00c1 DEVE TER SE ACALMADO, CERTO?", "text": "JUST TO TALK ABOUT YOUR RECENT ACTIONS. I KNOW THE CAUSE. THE DRAGON ASCENSION GANG SMASHED YOUR COMPANY. NOW THINGS HAVE GOTTEN BIG ENOUGH. YOU SHOULD CALM DOWN.", "tr": "Sadece son zamanlarda yapt\u0131klar\u0131n hakk\u0131nda konu\u015fmak istiyorum. Sebebini biliyorum, Tenglong \u00c7etesi \u015firketini da\u011f\u0131tt\u0131. \u0130\u015fler art\u0131k yeterince b\u00fcy\u00fcd\u00fc, biraz sakinle\u015fmi\u015f olmal\u0131s\u0131n, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/32.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "1608", "839", "2060"], "fr": "Mon cul, oui ! Si je te tabassais et te donnais ensuite des m\u00e9dicaments, tu accepterais ? Et d\u0027abord, pourquoi vous en prenez-vous \u00e0 moi ? Le Gang Tenglong est la v\u00e9ritable plaie de Huaxia !", "id": "Omong kosong! Kalau aku memukulmu lalu memberimu obat, apa kau akan setuju? Lagipula, kenapa kalian menggangguku? Geng Tenglong-lah tumor ganas Huaxia!", "pt": "BESTEIRA! SE EU TE BATESSE E DEPOIS TE DESSE UM REM\u00c9DIO, VOC\u00ca ACEITARIA? AL\u00c9M DISSO, POR QUE VOC\u00caS EST\u00c3O ATR\u00c1S DE MIM? A GANGUE TENGLONG \u00c9 O C\u00c2NCER DA CHINA!", "text": "BULLSHIT, IF I BEAT YOU UP AND THEN GAVE YOU SOME MEDICINE, WOULD YOU AGREE? AND WHY ARE YOU MESSING WITH ME? THE DRAGON ASCENSION GANG IS THE REAL CANCER OF CHINA!", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131k! Seni bir g\u00fczel d\u00f6v\u00fcp sonra biraz ila\u00e7 versem kabul eder misin? Ayr\u0131ca, benimle ne i\u015finiz var? As\u0131l sorun Tenglong \u00c7etesi, Huaxia\u0027n\u0131n kanseri onlar!"}, {"bbox": ["0", "1771", "300", "2089"], "fr": "Et si... je payais pour le nettoyage et les r\u00e9parations ? Et ceux qui ont saccag\u00e9 ton entreprise, je les ferai arr\u00eater et punir s\u00e9v\u00e8rement.", "id": "Bagaimana kalau... aku memberimu uang untuk membersihkan dan merenovasi? Dan orang-orang yang menghancurkan perusahaanmu juga akan kutangkap dan hukum berat.", "pt": "QUE TAL... EU PAGO PELA LIMPEZA E REFORMA? E AS PESSOAS QUE DESTRU\u00cdRAM SUA EMPRESA, EU TAMB\u00c9M AS PRENDEREI E PUNIREI SEVERAMENTE.", "text": "HOW ABOUT... I PAY FOR THE CLEANING AND RENOVATION? AND I\u0027LL ALSO ROUND UP THE PEOPLE WHO SMASHED YOUR COMPANY AND PUNISH THEM SEVERELY.", "tr": "Ya da... Ben sana temizlik ve tadilat i\u00e7in para vereyim? Ayr\u0131ca \u015firketini da\u011f\u0131tanlar\u0131 da yakalay\u0131p a\u011f\u0131r \u015fekilde cezaland\u0131raca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["39", "168", "400", "620"], "fr": "Me calmer ? Ma putain d\u0027entreprise a \u00e9t\u00e9 saccag\u00e9e, et tu me dis de me calmer ? Si tu as des couilles, laisse Hua\u0027an saccager une des tiennes, on verra si tu te calmes !", "id": "Tenang? Perusahaanku dihancurkan, dan kau menyuruhku tenang? Kalau berani, suruh Badan Keamanan Huaxia-mu menghancurkan sesuatu, lihat apa kau bisa tenang!", "pt": "ACALMAR? MINHA EMPRESA FOI DESTRU\u00cdDA, E VOC\u00ca ME DIZ PARA ACALMAR? SE TIVER CORAGEM, DEIXE A HUA\u0027AN TER UMA DAS SUAS DESTRU\u00cdDA PARA VER SE VOC\u00caS SE ACALMAM!", "text": "CALM DOWN? MY COMPANY WAS SMASHED, AND YOU\u0027RE TELLING ME TO CALM DOWN? WHY DON\u0027T YOU LET HUA\u0027AN GET SMASHED AND SEE IF YOU CAN CALM DOWN!", "tr": "Sakinle\u015fmek mi? \u015eirketim darmada\u011f\u0131n oldu, sen bana sakinle\u015f mi diyorsun? Cesaretin varsa Hua An\u0027\u0131n bir yerini da\u011f\u0131tt\u0131r da g\u00f6relim, bakal\u0131m sakinle\u015fecek misin!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/33.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "218", "344", "520"], "fr": "Et ne me prenez pas vraiment pour une mauviette. Actuellement, j\u0027ai tellement d\u0027argent que je ne sais plus quoi en faire.", "id": "Dan jangan anggap aku orang yang mudah ditindas, aku sekarang punya banyak uang sampai tidak tahu mau diapakan.", "pt": "E N\u00c3O PENSEM QUE SOU UM ALVO F\u00c1CIL. HOJE EM DIA, TENHO TANTO DINHEIRO QUE NEM SEI ONDE GASTAR.", "text": "AND DON\u0027T THINK I\u0027M A PUSHOVER. I HAVE MORE MONEY THAN I KNOW WHAT TO DO WITH.", "tr": "Ayr\u0131ca beni hafife almay\u0131n, \u015fu anda harcayacak o kadar \u00e7ok param var ki."}, {"bbox": ["0", "613", "316", "1017"], "fr": "Si je meurs, tout mon argent sera transf\u00e9r\u00e9 aux dix plus grandes organisations d\u0027assassins du monde. \u00c0 ce moment-l\u00e0, tous ceux qui m\u0027auront fait du mal peuvent dire adieu \u00e0 la vie !", "id": "Jika aku mati, semua uangku akan ditransfer ke sepuluh organisasi pembunuh bayaran terbesar di dunia. Saat itu, semua orang yang pernah menyentuhku jangan harap bisa hidup!", "pt": "SE EU MORRER, TODO O MEU DINHEIRO SER\u00c1 TRANSFERIDO PARA AS DEZ MAIORES ORGANIZA\u00c7\u00d5ES DE ASSASSINOS DO MUNDO. NINGU\u00c9M QUE TENHA ME TOCADO SAIR\u00c1 VIVO!", "text": "IF I DIE, ALL MY MONEY WILL GO TO THE WORLD\u0027S TOP TEN ASSASSIN ORGANIZATIONS. AND THEN, EVERYONE WHO\u0027S LAID A HAND ON ME WILL DIE!", "tr": "E\u011fer \u00f6l\u00fcrsem, b\u00fct\u00fcn param d\u00fcnyan\u0131n en b\u00fcy\u00fck on suikast\u00e7\u0131 \u00f6rg\u00fct\u00fcne aktar\u0131lacak. O zaman bana dokunan kimse hayatta kalamaz!"}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/34.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "2160", "442", "2475"], "fr": "[SFX] Toux ! Nous devons encore r\u00e9fl\u00e9chir \u00e0 cette affaire sur le long terme... Et le Gang Tenglong n\u0027est pas aussi mauvais que tu le penses...", "id": "[SFX] Ehem, masalah ini harus kita pertimbangkan matang-matang. Lagipula, Geng Tenglong tidak seburuk yang kau pikirkan...", "pt": "[SFX] COF, PRECISAMOS PENSAR MELHOR SOBRE ISSO. E A GANGUE TENGLONG N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O RUIM QUANTO VOC\u00ca PENSA...", "text": "COUGH, WE NEED TO DISCUSS THIS FURTHER. AND THE DRAGON ASCENSION GANG ISN\u0027T AS BAD AS YOU THINK...", "tr": "\u00d6h\u00f6m, bu konuyu etrafl\u0131ca d\u00fc\u015f\u00fcnmemiz gerek. Ayr\u0131ca Tenglong \u00c7etesi de sand\u0131\u011f\u0131n kadar k\u00f6t\u00fc de\u011fil..."}, {"bbox": ["238", "957", "588", "1244"], "fr": "Ce gamin, une fois qu\u0027il perd la t\u00eate, il est vraiment capable de tout !", "id": "Anak ini, sekali sudah gila, benar-benar berani melakukan apa saja!", "pt": "ESSE GAROTO, QUANDO ENLOUQUECE, OUSA FAZER QUALQUER COISA!", "text": "THIS KID, ONCE HE GOES CRAZY, HE\u0027LL DO ANYTHING!", "tr": "Bu velet bir kere delirdi mi, her \u015feyi yapmaya c\u00fcret eder!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/36.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "233", "740", "643"], "fr": "Qu\u0027as-tu dit ? Le compte bancaire du groupe Tianxin Hongyan a \u00e9t\u00e9 bloqu\u00e9 il y a vingt minutes ? C\u0027est le Gang Tenglong qui a fait \u00e7a ?!", "id": "Apa katamu? Rekening bank Grup Tianxin Hongyan diblokir dua puluh menit yang lalu? Ulah Geng Tenglong?!", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE? A CONTA BANC\u00c1RIA DO GRUPO TIANXIN HONGYAN FOI BLOQUEADA H\u00c1 VINTE MINUTOS? FOI A GANGUE TENGLONG?!", "text": "WHAT DID YOU SAY? THE BANK ACCOUNT OF TIANXIN BEAUTY GROUP WAS FROZEN TWENTY MINUTES AGO? THE DRAGON ASCENSION GANG DID IT?!", "tr": "Ne dedin? Tianxin Hongyan Grubu\u0027nun banka hesab\u0131 yirmi dakika \u00f6nce mi donduruldu? Tenglong \u00c7etesi mi yapt\u0131?!"}], "width": 900}, {"height": 562, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/286/37.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "478", "509", "541"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["289", "380", "709", "539"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua