This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/0.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "815", "419", "916"], "fr": "UGH....", "id": "NGH....", "pt": "UGH....", "text": "Ugh...", "tr": "[SFX] I\u0131\u0131h..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/1.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "158", "529", "341"], "fr": "HEHE, YE WUTIAN, TU NE PEUX PAS ME VAINCRE...", "id": "HEHE, YE WUTIAN, KAU TIDAK AKAN BISA MELAWANKU....", "pt": "HEHE, YE WUTIAN, VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 P\u00c1REO PARA MIM...", "text": "Hehe, Ye Wutian, you can\u0027t outplay me...", "tr": "Heh heh, Ye Wutian, benimle ba\u015fa \u00e7\u0131kamazs\u0131n..."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/2.webp", "translations": [{"bbox": ["846", "1136", "967", "1380"], "fr": "[SFX] KOF !", "id": "[SFX] UHUK!", "pt": "[SFX] COF!", "text": "Cough!", "tr": "[SFX] \u00d6h\u00f6!"}, {"bbox": ["635", "164", "862", "492"], "fr": "!!!", "id": "!!!", "pt": "!!!", "text": "!!!", "tr": "!!!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/3.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "792", "660", "1041"], "fr": "TU SENS COMME SI TON ABDOMEN BR\u00dbLAIT ? UNE DOULEUR INSUPPORTABLE ?", "id": "APAKAH KAU MERASAKAN PERUTMU SEPERTI TERBAKAR? SANGAT MENYIKSA, BUKAN?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 SENTINDO SEU ABD\u00d4MEN QUEIMAR COMO FOGO? UMA DOR INSUPORT\u00c1VEL?", "text": "Does your abdomen feel like it\u0027s on fire? Unbearable pain?", "tr": "Karn\u0131nda ate\u015f gibi bir yanma hissediyor musun? Ac\u0131dan k\u0131vran\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["156", "430", "475", "779"], "fr": "LES MOUVEMENTS AMPLES PENDANT LE COMBAT ONT ACC\u00c9L\u00c9R\u00c9 TA CIRCULATION SANGUINE, ET MAINTENANT LE POISON S\u0027EST R\u00c9PANDU DANS TOUT TON CORPS, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "PERTARUNGAN TADI BEGITU HEBAT, MEMPERCEPAT SIRKULASI DARAHMU, SEKARANG RACUNNYA PASTI SUDAH MENYEBAR KE SELURUH TUBUHMU, KAN?", "pt": "OS MOVIMENTOS DURANTE A LUTA FORAM T\u00c3O INTENSOS, ACELERANDO A CIRCULA\u00c7\u00c3O SANGU\u00cdNEA, E AGORA O VENENO J\u00c1 SE ESPALHOU POR TODO O SEU CORPO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Your actions during the fight were so intense, speeding up your blood circulation. Now, is the poison spreading throughout your body?", "tr": "Az \u00f6nceki d\u00f6v\u00fc\u015f \u00e7ok \u015fiddetliydi, kan dola\u015f\u0131m\u0131n\u0131 h\u0131zland\u0131rd\u0131. Zehir \u015fimdi t\u00fcm v\u00fccuduna yay\u0131ld\u0131, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/4.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "587", "771", "735"], "fr": "YE WUTIAN !!!", "id": "YE WUTIAN!!!", "pt": "YE WUTIAN!!!", "text": "Ye Wutian!!!", "tr": "YE WUTIAN!!!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/5.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "93", "748", "364"], "fr": "HEHE, TU VEUX JOUER DES MAUVAIS TOURS AVEC MOI ? TU ES ENCORE LOIN DU COMPTE !", "id": "HEHE, BERMAIN LICIK DENGANKU? KAU MASIH JAUH DARI ITU!", "pt": "HEHE, TENTANDO JOGAR SUJO COMIGO? VOC\u00ca AINDA TEM MUITO O QUE APRENDER!", "text": "Hehe, playing dirty with me? You\u0027re still far behind!", "tr": "Heh heh, benimle kirli oyunlar oynamaya m\u0131 kalk\u0131yorsun? Daha \u00e7ok f\u0131r\u0131n ekmek yemen laz\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/7.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "1090", "684", "1445"], "fr": "CHEF, COMMENT ALLEZ-VOUS ?", "id": "KETUA, BAGAIMANA KEADAANMU?", "pt": "CHEFE, COMO VOC\u00ca EST\u00c1?", "text": "Boss, are you okay?", "tr": "PATRON, NASILSIN?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/8.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "85", "469", "333"], "fr": "YE WUTIAN M\u0027A EMPOISONN\u00c9, MAIS JE PEUX ENCORE TENIR POUR L\u0027INSTANT. COMMENT SAVAIS-TU QUE J\u0027\u00c9TAIS ICI ?", "id": "AKU DIRACUNI OLEH YE WUTIAN, UNTUK SEMENTARA MASIH BISA BERTAHAN. BAGAIMANA KAU TAHU AKU DI SINI?", "pt": "FUI ENVENENADO PELO YE WUTIAN, MAS AINDA CONSIGO AGUENTAR POR ENQUANTO. COMO VOC\u00ca SABIA QUE EU ESTAVA AQUI?", "text": "I\u0027ve been poisoned by Ye Wutian, but I can still hold on for now. How did you know I was here?", "tr": "Ye Wutian taraf\u0131ndan zehirlendim, \u015fimdilik dayanabiliyorum. Burada oldu\u011fumu nereden biliyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/9.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "513", "377", "785"], "fr": "NE VOUS INQUI\u00c9TEZ PAS, CHEF. POUR PARER \u00c0 TOUTE \u00c9VENTUALIT\u00c9, DE NOMBREUX FR\u00c8RES SONT EN ROUTE ET ARRIVERONT BIENT\u00d4T !", "id": "TENANG SAJA, KETUA. UNTUK BERJAGA-JAGA, MASIH BANYAK SAUDARA KITA YANG SEDANG DALAM PERJALANAN DAN AKAN SEGERA TIBA!", "pt": "CHEFE, N\u00c3O SE PREOCUPE, PARA GARANTIR, MUITOS IRM\u00c3OS EST\u00c3O A CAMINHO E CHEGAR\u00c3O EM BREVE!", "text": "Don\u0027t worry, Boss, just in case, there are many more brothers on the way, they\u0027ll be here soon!", "tr": "PATRON MERAK ETMEY\u0130N, NE OLUR NE OLMAZ B\u0130R S\u00dcR\u00dc KARDE\u015e\u0130M\u0130Z YOLDA, HEMEN GEL\u0130RLER!"}, {"bbox": ["302", "184", "626", "472"], "fr": "TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, UN FR\u00c8RE EST REVENU \u00c0 LA VILLA APR\u00c8S AVOIR TERMIN\u00c9 UNE MISSION. IL A SENTI L\u0027ODEUR DU SANG ET ENTENDU BEAUCOUP DE BRUIT DANS LA SALLE DE TORTURE. IL VOUS A APPEL\u00c9, MAIS COMME VOUS NE R\u00c9PONDIEZ PAS, IL M\u0027A CONTACT\u00c9.", "id": "TADI ADA SAUDARA YANG KEMBALI KE VILA SETELAH MENYELESAIKAN MISI, DIA MENCIUM BAU AMIS DARAH DAN MENDENGAR SUARA KERIBUTAN DARI RUANG INTEROGASI. DIA MENELEPONMU TAPI TIDAK DIANGKAT, JADI DIA MENCARIKU.", "pt": "AGORA H\u00c1 POUCO, UM IRM\u00c3O VOLTOU PARA A VILA DEPOIS DE COMPLETAR UMA MISS\u00c3O, SENTIU CHEIRO DE SANGUE E OUVIU UM GRANDE BARULHO NA SALA DE INTERROGAT\u00d3RIO. ELE LIGOU PARA VOC\u00ca, MAS VOC\u00ca N\u00c3O ATENDEU, ENT\u00c3O ELE ME PROCUROU.", "text": "Just now, some brothers finished a mission and returned to the villa. They smelled blood and heard a lot of noise from the interrogation room. They called you, but you didn\u0027t answer, so they contacted me.", "tr": "Az \u00f6nce karde\u015flerden biri g\u00f6revini bitirip villaya d\u00f6nd\u00fc, kan kokusu alm\u0131\u015f ve sorgu odas\u0131ndan b\u00fcy\u00fck bir g\u00fcr\u00fclt\u00fc geldi\u011fini duymu\u015f. Sizi aram\u0131\u015f ama a\u00e7may\u0131nca beni buldu."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/10.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "177", "598", "353"], "fr": "BON, \u00c7A D\u00c9PASSE LES BORNES. UTILISER UNE ARME, PASSE ENCORE, MAIS EN PLUS APPELER DES RENFORTS ?", "id": "CK, INI SUDAH KELEWATAN. PAKAI PISTOL SAJA SUDAH CUKUP, SEKARANG MEMANGGIL BANTUAN JUGA?", "pt": "CERTO, ISSO J\u00c1 \u00c9 DEMAIS. USAR UMA ARMA J\u00c1 \u00c9 O BASTANTE, E AINDA CHAMA REFOR\u00c7OS?", "text": "Alright, that\u0027s too much. Using a gun is one thing, but calling for backup?", "tr": "Oldu olacak! Silah kullanman yetmedi, bir de takviye mi \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131n?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/13.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "233", "358", "426"], "fr": "SINON, TU NE REVERRAS PLUS JAMAIS CHENG KEXIN ET LI WAN\u0027ER !", "id": "KALAU TIDAK, KAU TIDAK AKAN PERNAH BISA BERTEMU CHENG KEXIN DAN LI WAN\u0027ER LAGI!", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, VOC\u00ca NUNCA MAIS VER\u00c1 CHENG KEXIN E LI WAN\u0027ER!", "text": "Otherwise, you\u0027ll never see Cheng Kexin and Li Wan\u0027er again!", "tr": "YOKSA CHENG KEXIN VE LI WAN\u0027ER\u0027\u0130 B\u0130R DAHA ASLA G\u00d6REMEZS\u0130N!"}, {"bbox": ["625", "115", "905", "311"], "fr": "DONNE-MOI L\u0027ANTIDOTE ET AIDE MON FR\u00c8RE \u00c0 RETROUVER SA FERTILIT\u00c9.", "id": "BERIKAN PENAWAR RACUNKU, DAN BANTU ADIKKU MEMULIHKAN KEMAMPUAN REPRODUKSINYA.", "pt": "ENTREGUE MEU ANT\u00cdDOTO E AJUDE MEU IRM\u00c3O A RECUPERAR A FERTILIDADE.", "text": "Hand over my antidote and restore my brother\u0027s fertility!", "tr": "PANZEH\u0130R\u0130M\u0130 VER VE KARDE\u015e\u0130M\u0130N \u00dcREME YETENE\u011e\u0130N\u0130 GER\u0130 GET\u0130RMES\u0130NE YARDIM ET."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/14.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "872", "314", "1146"], "fr": "YANG LANGZI, TU CHERCHES VRAIMENT LA MORT !", "id": "YANG LANGZI, KAU BENAR-BENAR SUDAH BOSAN HIDUP!", "pt": "YANG LANGZI, VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O QUER MAIS VIVER!", "text": "Yang Langzi, you\u0027ve really had enough!", "tr": "YANG LANGZI, GER\u00c7EKTEN CANINA SUSAMI\u015eSIN!"}, {"bbox": ["758", "114", "961", "345"], "fr": "TU OSES ENCORE ME MENACER AVEC MES FEMMES !", "id": "BERANI-BERANINYA KAU MENGANCAMKU DENGAN WANITA-WANITAKU!", "pt": "AINDA OUSA ME AMEA\u00c7AR COM AS MINHAS MULHERES!", "text": "And you still dare to threaten me with my women!", "tr": "B\u0130R DE BEN\u0130M KADINLARIMLA BEN\u0130 TEHD\u0130T ETMEYE M\u0130 C\u00dcRET ED\u0130YORSUN!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/15.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "396", "826", "663"], "fr": "ZHOU GANG, CONTACTE LES FR\u00c8RES QUI SURVEILLENT CES DEUX FEMMES, DIS-LEUR D\u0027AGIR IMM\u00c9DIATEMENT !", "id": "ZHOU GANG, HUBUNGI SAUDARA-SAUDARA YANG MENGAWASI KEDUA WANITA ITU, SURUH MEREKA SEGERA BERTINDAK!", "pt": "ZHOU GANG, CONTATE OS IRM\u00c3OS QUE EST\u00c3O VIGIANDO AQUELAS DUAS MULHERES, DIGA PARA ELES AGIREM IMEDIATAMENTE!", "text": "Zhou Gang, contact the brothers watching those two women and tell them to act immediately!", "tr": "ZHOU GANG, O \u0130K\u0130 KADINI G\u00d6ZETLEYEN KARDE\u015eLERLE \u0130RT\u0130BATA GE\u00c7, HEMEN HAREKETE GE\u00c7S\u0130NLER!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/16.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "362", "521", "484"], "fr": "OUI !", "id": "BAIK!", "pt": "SIM!", "text": "Yes!", "tr": "EMREDERS\u0130N\u0130Z!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/18.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "876", "318", "1219"], "fr": "QU... QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ? J\u0027AI LA T\u00caTE QUI TOURNE...", "id": "I-INI... ADA APA INI, KEPALAKU PUSING SEKALI.", "pt": "IS-ISSO... O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? MINHA CABE\u00c7A EST\u00c1 T\u00c3O TONTA.", "text": "Wh-what\u0027s going on? My head is spinning...", "tr": "Bu... Bu da ne b\u00f6yle, ba\u015f\u0131m fena d\u00f6n\u00fcyor."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/19.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "172", "798", "344"], "fr": "DU SANG... EST-CE MON SANG ? COMMENT PUIS-JE SAIGNER... AUTANT DE SANG...", "id": "DARAH... APAKAH INI DARAHKU? KENAPA AKU BISA MENGELUARKAN... SEBANYAK INI DARAH....", "pt": "SANGUE... \u00c9 O MEU SANGUE? COMO EU PODERIA ESTAR SANGRANDO... TANTO SANGUE...", "text": "Blood... Is that my blood? How can I be bleeding... so much...", "tr": "Kan... Bu benim kan\u0131m m\u0131? Nas\u0131l bu kadar... \u00e7ok kan kaybediyorum..."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/20.webp", "translations": [{"bbox": ["767", "235", "977", "425"], "fr": "MA CONSCIENCE... DEVIENT DE PLUS EN PLUS FLOUE...", "id": "KESADARANKU... SEMAKIN MEMUDAR.....", "pt": "A CONSCI\u00caNCIA... EST\u00c1 FICANDO CADA VEZ MAIS TURVA...", "text": "My consciousness is getting... blurrier...", "tr": "Bilincim... Giderek kayboluyor..."}, {"bbox": ["385", "254", "695", "459"], "fr": "EST-CE QUE JE VAIS MOURIR...", "id": "APAKAH AKU AKAN MATI.....", "pt": "EU VOU MORRER...?", "text": "Am I going to die...?", "tr": "Yoksa... \u00f6l\u00fcyor muyum....."}, {"bbox": ["115", "72", "470", "211"], "fr": "DU SANG... TANT DE SANG.", "id": "DARAH... BANYAK SEKALI DARAH.", "pt": "SANGUE... TANTO SANGUE.", "text": "Blood... So much blood...", "tr": "Kan... \u00c7ok fazla kan."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/22.webp", "translations": [{"bbox": ["598", "212", "839", "508"], "fr": "ZHOU GANG ! ZHOU GANG !", "id": "ZHOU GANG! ZHOU GANG!", "pt": "ZHOU GANG! ZHOU GANG!", "text": "Zhou Gang! Zhou Gang!", "tr": "ZHOU GANG! ZHOU GANG!"}, {"bbox": ["648", "1462", "963", "1956"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/23.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "887", "574", "1199"], "fr": "APR\u00c8S TOUT, S\u0027AVENTURER SEUL SUR LE TERRITOIRE D\u0027UNE ORGANISATION CRIMINELLE, COMMENT NE PAS EMPORTER UN POISON FOUDROYANT ?", "id": "LAGIPULA, AKU PERGI SENDIRIAN KE WILAYAH KEKUATAN BAWAH TANAH, BAGAIMANA MUNGKIN AKU TIDAK MEMBAWA OBAT KERAS?", "pt": "AFINAL, INDO SOZINHO PARA O TERRIT\u00d3RIO DE UMA FOR\u00c7A DO SUBMUNDO, COMO EU PODERIA N\u00c3O TRAZER UM VENENO POTENTE?", "text": "After all, going alone to the territory of an underworld force, how could I not bring some potent medicine?", "tr": "Ne de olsa yeralt\u0131 d\u00fcnyas\u0131n\u0131n b\u00f6lgesine tek ba\u015f\u0131ma gidiyordum, yan\u0131ma g\u00fc\u00e7l\u00fc bir ila\u00e7 almamam d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fclemezdi."}, {"bbox": ["408", "116", "643", "311"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN, J\u0027AI JUSTE UTILIS\u00c9 UN PEU DE CETTE SUBSTANCE.", "id": "BUKAN APA-APA, HANYA MENGGUNAKAN SEDIKIT OBAT SAJA.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA, APENAS USEI UM POUCO DE VENENO.", "text": "Nothing much, just used some medicine.", "tr": "Bir \u015fey de\u011fil, sadece biraz ila\u00e7 kulland\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/24.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "699", "381", "1048"], "fr": "QUAND ILS SONT MONT\u00c9S, ILS ONT FAILLI D\u00c9FONCER L\u0027ESCALIER. EN ENTENDANT LE BRUIT, J\u0027AI NATURELLEMENT R\u00c9PANDU UN PEU DE POUDRE TOXIQUE \u00c0 L\u0027AVANCE.", "id": "SAAT MEREKA NAIK KE ATAS, MEREKA HAMPIR MENGHANCURKAN TANGGA. AKU MENDENGAR KERIBUTAN ITU, JADI TENTU SAJA AKU SUDAH MENABURKAN BUBUK OBAT SEBELUMNYA.", "pt": "QUANDO ELES SUBIRAM AS ESCADAS, QUASE AS QUEBRARAM. EU OUVI O BARULHO E NATURALMENTE ESPALHEI UM POUCO DE P\u00d3 VENENOSO COM ANTECED\u00caNCIA.", "text": "When they came upstairs, they almost broke the stairs. When I heard the noise, I naturally scattered some powder in advance.", "tr": "Yukar\u0131 \u00e7\u0131karken merdivenleri neredeyse par\u00e7alayacaklard\u0131. G\u00fcr\u00fclt\u00fcy\u00fc duyunca do\u011fal olarak \u00f6nceden biraz toz serptim."}, {"bbox": ["336", "1077", "578", "1414"], "fr": "POUR \u00caTRE HONN\u00caTE, CE PRODUIT EST TROP MORTEL. JE NE VOULAIS PAS L\u0027UTILISER SAUF EN DERNIER RECOURS.", "id": "JUJUR SAJA, OBAT INI TERLALU MEMATIKAN. KALAU BUKAN KARENA TERPAKSA, AKU JUGA TIDAK INGIN MENGGUNAKANNYA.", "pt": "PARA SER HONESTO, ESTE VENENO \u00c9 MUITO LETAL. EU N\u00c3O QUERIA US\u00c1-LO A MENOS QUE FOSSE ABSOLUTAMENTE NECESS\u00c1RIO.", "text": "To be honest, this kind of medicine is very lethal. I didn\u0027t want to use it unless absolutely necessary.", "tr": "D\u00fcr\u00fcst olmak gerekirse, bu ila\u00e7 \u00e7ok \u00f6ld\u00fcr\u00fcc\u00fc. Son \u00e7are olmad\u0131k\u00e7a kullanmak istemem."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/25.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "178", "606", "434"], "fr": "TU ES ENCORE EN VIE PARCE QUE LE POISON DANS TON CORPS A UNE BONNE R\u00c9SISTANCE \u00c0 CE PRODUIT PUISSANT.", "id": "KAU MASIH HIDUP KARENA RACUN DI TUBUHMU MEMILIKI KETAHANAN YANG CUKUP BAIK TERHADAP OBAT KERAS INI.", "pt": "VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 VIVO PORQUE O VENENO EM SEU CORPO TEM UMA BOA RESIST\u00caNCIA A ESTE VENENO POTENTE.", "text": "You\u0027re still alive because the poison in your body has a good resistance to this potent medicine.", "tr": "H\u00e2l\u00e2 hayattas\u0131n \u00e7\u00fcnk\u00fc v\u00fccudundaki zehir bu g\u00fc\u00e7l\u00fc ilaca kar\u015f\u0131 olduk\u00e7a diren\u00e7li."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/26.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "541", "778", "853"], "fr": "ESP\u00c8CE DE FOU, TU ES COMPL\u00c8TEMENT FOU !!!", "id": "DASAR GILA, KAU BENAR-BENAR GILA!!!", "pt": "LOUCO, VOC\u00ca \u00c9 UM LOUCO!!!", "text": "You\u0027re a madman, you\u0027re a madman!!!", "tr": "SEN\u0130 \u00c7ILGIN HER\u0130F, SEN TAM B\u0130R DEL\u0130S\u0130N!!!"}, {"bbox": ["720", "278", "965", "696"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU DIS ? TU LES AS TOUS TU\u00c9S ! ESP\u00c8CE DE... TU ES UN...", "id": "APA KATAMU? KAU MEMBUNUH MEREKA SEMUA! DASAR BAJINGAN, KAU INI...", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE? VOC\u00ca MATOU TODOS ELES! SEU DESGRA\u00c7ADO, VOC\u00ca \u00c9 UM...", "text": "What did you say? You killed them all! You\u0027re a...", "tr": "NE DED\u0130N SEN? HEPS\u0130N\u0130 \u00d6LD\u00dcRD\u00dcN M\u00dc! SEN\u0130... SEN TAM B\u0130R..."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/27.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "445", "660", "1086"], "fr": "TU N\u0027AURAIS PAS D\u00db ME MENACER AVEC MES FEMMES. DIS IMM\u00c9DIATEMENT \u00c0 TES HOMMES D\u0027ARR\u00caTER, SINON, NON SEULEMENT TON GANG TENGLONG, MAIS AUSSI TA FAMILLE YANG ET TES PROCHES, PERSONNE NE S\u0027EN SORTIRA VIVANT !", "id": "KAU SEHARUSNYA TIDAK MENGANCAMKU DENGAN WANITA-WANITAKU. SEGERA PERINTAHKAN ANAK BUAHMU UNTUK BERHENTI, KALAU TIDAK, BUKAN HANYA TENGLONG GANG-MU, TAPI JUGA KELUARGA YANG-MU, SEMUA ANGGOTA KELUARGAMU, TIDAK AKAN ADA YANG SELAMAT!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DEVERIA TER ME AMEA\u00c7ADO COM AS MINHAS MULHERES. MANDE SEUS HOMENS RECUAREM IMEDIATAMENTE, CASO CONTR\u00c1RIO, N\u00c3O APENAS SUA GANGUE TENGLONG, MAS TAMB\u00c9M SUA FAM\u00cdLIA YANG, SEUS FAMILIARES, NENHUM DELES ESCAPAR\u00c1 VIVO!", "text": "You shouldn\u0027t have threatened me with my women. Immediately order your men to stand down, or not only your Dragon Ascension Gang, but also your Yang family, your family members, none of them will live!", "tr": "BEN\u0130M KADINLARIMLA BEN\u0130 TEHD\u0130T ETMEMEL\u0130YD\u0130N. ADAMLARINA DERHAL DURMALARINI S\u00d6YLE, YOKSA SADECE SEN\u0130N TENGLONG \u00c7ETEN DE\u011e\u0130L, YANG A\u0130LEN DAH\u0130L, A\u0130LE \u00dcYELER\u0130NDEN TEK B\u0130R K\u0130\u015e\u0130 B\u0130LE SA\u011e KALAMAZ!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/28.webp", "translations": [{"bbox": ["639", "523", "912", "1014"], "fr": "MOI, YANG LANGZI, JE SUIS DANS CE MILIEU DEPUIS DES ANN\u00c9ES, QUELLES ATROCIT\u00c9S N\u0027AI-JE PAS VUES ? COMPAR\u00c9E \u00c0 \u00c7A, TA PETITE MENACE N\u0027EST RIEN DU TOUT !", "id": "AKU, YANG LANGZI, SUDAH BERAPA LAMA BERGELUT DI BIDANG INI, KEGELAPAN MACAM APA YANG BELUM PERNAH KULIHAT? DIBANDINGKAN SEMUA ITU, ANCAMAN KECILMU INI BUKAN APA-APA!", "pt": "EU, YANG LANGZI, ESTOU NESTE RAMO H\u00c1 TANTOS ANOS, QUE TIPO DE ESCURID\u00c3O EU J\u00c1 N\u00c3O VI? COMPARADO A ISSO, SUA AMEA\u00c7A N\u00c3O \u00c9 NADA!", "text": "I, Yang Langzi, have been in this business for many years. What darkness have I not seen? Compared to that, your little threat is nothing!", "tr": "BEN YANG LANGZI, KA\u00c7 YILDIR BU \u0130\u015e\u0130N \u0130\u00c7\u0130NDEY\u0130M, NE KARANLIKLAR G\u00d6RD\u00dcM GE\u00c7\u0130RD\u0130M? ONLARIN YANINDA SEN\u0130N BU TEHD\u0130D\u0130N VIZ GEL\u0130R TIRIS G\u0130DER!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/29.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "388", "455", "816"], "fr": "QUEL OS ! IL NE C\u00c8DE NI \u00c0 LA DOUCEUR NI \u00c0 LA FORCE ! DEPUIS MA TRANSMIGRATION, C\u0027EST LA PREMI\u00c8RE FOIS QUE JE TOMBE SUR UN ADVERSAIRE AUSSI CORIACE.", "id": "BENAR-BENAR ORANG KERAS KEPALA YANG TIDAK MEMPAN DIPAKSA MAUPUN DIBUJUK! SEJAK AKU TERLAHIR KEMBALI HINGGA SEKARANG, INI PERTAMA KALINYA AKU BERTEMU LAWAN SESULIT INI.", "pt": "REALMENTE UM CARA DUR\u00c3O QUE N\u00c3O CEDE NEM A GENTILEZAS NEM A AMEA\u00c7AS! DESDE QUE ATRAVESSEI, ESTA \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE ENCONTRO UM OPONENTE T\u00c3O PROBLEM\u00c1TICO.", "text": "He\u0027s really a tough nut to crack! Since my rebirth, this is the first time I\u0027ve encountered such a difficult opponent.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE NE G\u00dcZEL S\u00d6ZDEN NE DE ZORDAN ANLAYAN BELALI B\u0130R T\u0130P! BURAYA GELD\u0130\u011e\u0130MDEN BER\u0130 \u0130LK KEZ BU KADAR \u00c7ET\u0130N B\u0130R RAK\u0130PLE KAR\u015eILA\u015eIYORUM."}, {"bbox": ["523", "962", "699", "1048"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/30.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "228", "488", "693"], "fr": "PIRE ENCORE, JE NE PEUX PAS LE TUER POUR L\u0027INSTANT, SINON LA S\u00c9CURIT\u00c9 DE KEXIN ET WAN\u0027ER SERAIT COMPROMISE. JE NE PEUX PAS LES METTRE EN DANGER, IL FAUT TROUVER UN MOYEN DE ROMPRE L\u0027IMPASSE.", "id": "YANG LEBIH BURUK LAGI, SAAT INI AKU TIDAK BISA MEMBUNUHNYA. KALAU TIDAK, KESELAMATAN KEXIN DAN WAN\u0027ER TIDAK BISA DIJAMIN. AKU TIDAK BOLEH MEMBAHAYAKAN MEREKA, HARUS MENCARI CARA UNTUK MEMECAHKAN KEBUNTUAN INI.", "pt": "PIOR AINDA, N\u00c3O POSSO MAT\u00c1-LO AGORA, SEN\u00c3O A SEGURAN\u00c7A DE KEXIN E WAN\u0027ER N\u00c3O PODER\u00c1 SER GARANTIDA. N\u00c3O POSSO ARRISC\u00c1-LAS, PRECISO PENSAR EM UMA MANEIRA DE QUEBRAR O IMPASSE.", "text": "What\u0027s worse is that I can\u0027t kill him right now, otherwise Kexin and Wan\u0027er\u0027s safety will be at risk. I can\u0027t risk them. I need to find a way to break the deadlock.", "tr": "DAHA DA K\u00d6T\u00dcS\u00dc, \u015eU ANDA ONU \u00d6LD\u00dcREMEM. YOKSA KEXIN VE WAN\u0027ER\u0027\u0130N G\u00dcVENL\u0130\u011e\u0130 TEHL\u0130KEYE G\u0130RER. ONLARI R\u0130SKE ATAMAM. BU \u00c7IKMAZI A\u015eMAK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R YOL BULMALIYIM."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/31.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "367", "802", "634"], "fr": "[SFX] TOC TOC TOC TOC !", "id": "[SFX] DUM DUM DUM DUM!", "pt": "[SFX] TOC TOC TOC TOC!", "text": "[SFX]\u549a\u549a\u549a\u549a!", "tr": "[SFX] G\u00dcM! G\u00dcM! G\u00dcM! G\u00dcM!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/32.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "99", "719", "396"], "fr": "CHEF, NOUS SOMMES ARRIV\u00c9S.", "id": "KETUA, KAMI SUDAH SAMPAI.", "pt": "CHEFE, CHEGAMOS.", "text": "Boss, we\u0027re here!", "tr": "PATRON, GELD\u0130K!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/33.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "152", "657", "517"], "fr": "!?", "id": "!?", "pt": "!?", "text": "!?", "tr": "!?"}], "width": 1080}, {"height": 3512, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-super-doctor-from-2089/301/34.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "1848", "906", "2457"], "fr": "LA SITUATION S\u0027EST INVERS\u00c9E ! YE WUTIAN, TA PLUS GRANDE ERREUR EST DE NE PAS AVOIR COMPRIS QUI EST LE MA\u00ceTRE DES LIEUX ICI !", "id": "SITUASI SUDAH BERBALIK! YE WUTIAN, KESALAHAN TERBESARMU ADALAH TIDAK MENYADARI INI WILAYAH KEKUASAAN SIAPA!", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O SE INVERTEU! YE WUTIAN, SEU MAIOR ERRO FOI N\u00c3O PERCEBER DE QUEM \u00c9 ESTE TERRIT\u00d3RIO!", "text": "The situation has reversed! Ye Wutian, your biggest mistake was not realizing whose turf this is!", "tr": "\u0130\u015eLER TERS\u0130NE D\u00d6ND\u00dc! YE WUTIAN, EN B\u00dcY\u00dcK HATAN BURANIN K\u0130M\u0130N SAHASI OLDU\u011eUNU ANLAMAMAN OLDU!"}], "width": 1080}]
Manhua