This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/88/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/88/1.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "12", "855", "586"], "fr": "\u0152uvre originale : Yuan Tong\nAdaptation et dessin : Qian Hai \u0026 Yue Lu Wen Hua\nProduction : Bilibili Comics\nDessinateur principal : Dong Ma\nSc\u00e9nariste : Tian Lang\nAssistants : Liu Ge, Xing Mao\n\u00c9diteur responsable : Un certain \u00e9diteur", "id": "Karya Asli: Yuan Tong\nIlustrasi: Qian Hai \u0026 Yue Lu Culture\nDiproduksi oleh: Bilibili Comics\nArtis Utama: Dong Ma\nPenulis Naskah: Tian Lang\nAsisten: Liu Ge, Xing Mao\nEditor: Seorang Editor", "pt": "AUTOR ORIGINAL: YUAN TONG\nDESENHO: QIAN HAI \u0026 YUE LU CULTURE\nPRODU\u00c7\u00c3O: BILIBILI COMICS\nARTISTA PRINCIPAL: DONG MA\nROTEIRISTA: TIAN LANG\nASSISTENTES: LIU GE, XING MAO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: UM CERTO EDITOR", "text": "Karya Asli: Yuan Tong\nIlustrasi: Qian Hai \u0026 Yue Lu Culture\nDiproduksi oleh: Bilibili Comics\nArtis Utama: Dong Ma\nPenulis Naskah: Tian Lang\nAsisten: Liu Ge, Xing Mao\nEditor: Seorang Editor", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YUAN TONG\n\u00c7\u0130Z\u0130M: ASHENHAI \u0026 AYGEY\u0130G\u0130 K\u00dcLT\u00dcR\nYAPIM: BILIBILI COMICS\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: DONG MA\nSENAR\u0130ST: TIAN LANG\nAS\u0130STANLAR: LIU GE, XING MAO\nED\u0130T\u00d6R: B\u0130R ED\u0130T\u00d6R"}, {"bbox": ["0", "784", "1062", "978"], "fr": "Toute reproduction de cette \u0153uvre, sous quelque forme que ce soit, est interdite. Toute infraction sera poursuivie en justice.", "id": "Dilarang memperbanyak karya ini dalam bentuk apa pun. Pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTA, SER\u00c3O TOMADAS MEDIDAS LEGAIS.", "text": "Dilarang memperbanyak karya ini dalam bentuk apa pun. Pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "tr": "BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YAYIMLANMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/88/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/88/3.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "1020", "1078", "1114"], "fr": "\u203b La fonction principale de la lampe \u00e0 huile est de donner l\u0027alerte en cas de manque d\u0027oxyg\u00e8ne aux alentours et de r\u00e9agir \u00e0 l\u0027apparition d\u0027ombres ou d\u0027impuret\u00e9s.", "id": "\u203bFungsi utama lampu minyak adalah untuk memberikan peringatan dini ketika ada kekurangan oksigen di sekitarnya dan untuk bereaksi ketika ada bayangan atau benda-benda najis di sekitarnya.", "pt": "\u203bA FUN\u00c7\u00c3O PRINCIPAL DA L\u00c2MPADA A \u00d3LEO \u00c9 ALERTAR QUANDO H\u00c1 FALTA DE OXIG\u00caNIO AO REDOR E REAGIR QUANDO SOMBRAS OU COISAS IMPURAS APARECEM.", "text": "\u203bFungsi utama lampu minyak adalah untuk memberikan peringatan dini ketika ada kekurangan oksigen di sekitarnya dan untuk bereaksi ketika ada bayangan atau benda-benda najis di sekitarnya.", "tr": "\u203bYA\u011e LAMBALARININ ANA \u0130\u015eLEV\u0130, ETRAFTA OKS\u0130JEN EKS\u0130KL\u0130\u011e\u0130 OLDU\u011eUNDA UYARI VERMEK VE G\u00d6LGELER \u0130LE K\u0130RL\u0130 VARLIKLAR ORTAYA \u00c7IKTI\u011eINDA TEPK\u0130 G\u00d6STERMEKT\u0130R."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/88/4.webp", "translations": [{"bbox": ["684", "2126", "909", "2323"], "fr": "Reposons-nous un peu ici.", "id": "Kita istirahat sebentar di sini.", "pt": "VAMOS DESCANSAR UM POUCO AQUI.", "text": "Kita istirahat sebentar di sini.", "tr": "BURADA B\u0130RAZ D\u0130NLENEL\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/88/5.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "1978", "847", "2229"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s ce que nous avons vu pr\u00e9c\u00e9demment, il devrait y avoir un grand escalier menant \u00e0 l\u0027\u00e9tage inf\u00e9rieur par ici. Nous irons par l\u00e0 tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "Menurut pola sebelumnya, ini seharusnya adalah tangga besar menuju lantai berikutnya. Nanti kita akan ke arah sini.", "pt": "SEGUINDO O PADR\u00c3O ANTERIOR, AQUI DEVE SER A GRANDE ESCADARIA PARA O PR\u00d3XIMO N\u00cdVEL. IREMOS POR AQUI MAIS TARDE.", "text": "Menurut pola sebelumnya, ini seharusnya adalah tangga besar menuju lantai berikutnya. Nanti kita akan ke arah sini.", "tr": "\u00d6NCEK\u0130 D\u00dcZENE G\u00d6RE, BURASI B\u0130R SONRAK\u0130 KATA \u0130NEN B\u00dcY\u00dcK MERD\u0130VEN OLMALI. B\u0130RAZDAN BU TARAFA G\u0130DECE\u011e\u0130Z."}, {"bbox": ["756", "953", "997", "1138"], "fr": "Les choses de valeur se trouvent souvent dans les profondeurs,", "id": "Benda-benda berharga biasanya ada di tempat yang lebih dalam,", "pt": "AS COISAS VALIOSAS GERALMENTE EST\u00c3O EM LUGARES MAIS PROFUNDOS,", "text": "Benda-benda berharga biasanya ada di tempat yang lebih dalam,", "tr": "DE\u011eERL\u0130 \u015eEYLER GENELL\u0130KLE DAHA DER\u0130N YERLERDE BULUNUR,"}, {"bbox": ["89", "766", "377", "982"], "fr": "il semble n\u0027y avoir rien \u00e0 cet \u00e9tage, tout ce qui \u00e9tait utile a \u00e9t\u00e9 emport\u00e9.", "id": "Sepertinya tidak ada apa-apa di lantai ini, semua barang berguna sudah dipindahkan.", "pt": "ESTE N\u00cdVEL PARECE N\u00c3O TER NADA. TODAS AS COISAS \u00daTEIS FORAM REMOVIDAS.", "text": "Sepertinya tidak ada apa-apa di lantai ini, semua barang berguna sudah dipindahkan.", "tr": "BU KATTA H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY YOK G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR, \u0130\u015eE YARAR HER \u015eEY ALINIP G\u00d6T\u00dcR\u00dcLM\u00dc\u015e."}, {"bbox": ["205", "487", "419", "655"], "fr": "Monseigneur,", "id": "Tuan,", "pt": "MESTRE,", "text": "Tuan,", "tr": "EFEND\u0130M,"}, {"bbox": ["676", "2321", "796", "2436"], "fr": "Oui.", "id": "Ya.", "pt": "SIM.", "text": "Ya.", "tr": "EVET."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/88/6.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "473", "326", "633"], "fr": "Du vent ?", "id": "Angin?", "pt": "VENTO?", "text": "Angin?", "tr": "R\u00dcZGAR MI?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/88/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/88/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/88/9.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "2085", "506", "2315"], "fr": "Allumez encore quelques lampes, s\u00e9parez-vous pour chercher. Cette pi\u00e8ce doit avoir plus d\u0027une sortie.", "id": "Nyalakan beberapa lampu lagi, berpencar dan cari. Ruangan ini seharusnya punya lebih dari satu pintu keluar masuk.", "pt": "ACENDAM MAIS ALGUMAS L\u00c2MPADAS E PROCUREM SEPARADAMENTE. ESTA SALA DEVE TER MAIS DE UMA SA\u00cdDA.", "text": "Nyalakan beberapa lampu lagi, berpencar dan cari. Ruangan ini seharusnya punya lebih dari satu pintu keluar masuk.", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 LAMBA DAHA YAKIN, AYRILIP ARAYALIM. BU ODANIN B\u0130RDEN FAZLA G\u0130R\u0130\u015e \u00c7IKI\u015eI OLMALI."}, {"bbox": ["89", "1801", "336", "1965"], "fr": "Il y a un courant d\u0027air ici,", "id": "Ada aliran udara di sini,", "pt": "H\u00c1 UMA CORRENTE DE AR AQUI,", "text": "Ada aliran udara di sini,", "tr": "BURADA HAVA AKIMI VAR,"}, {"bbox": ["150", "807", "343", "958"], "fr": "en effet, il y a du vent.", "id": "Memang ada angin.", "pt": "REALMENTE H\u00c1 VENTO.", "text": "Memang ada angin.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE R\u00dcZGAR VAR."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/88/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/88/11.webp", "translations": [{"bbox": ["662", "4341", "953", "4589"], "fr": "Non, d\u0027apr\u00e8s ce qu\u0027a dit le Duc, les objets de ce type s\u0027utilisent g\u00e9n\u00e9ralement comme \u00e7a...", "id": "Tidak, menurut Tuan Duke, benda dengan penampilan seperti ini biasanya digunakan seperti ini...", "pt": "N\u00c3O, DE ACORDO COM O DUQUE, OBJETOS COM ESTA APAR\u00caNCIA S\u00c3O GERALMENTE USADOS ASSIM...", "text": "Tidak, menurut Tuan Duke, benda dengan penampilan seperti ini biasanya digunakan seperti ini...", "tr": "HAYIR, D\u00dcK HAZRETLER\u0130\u0027N\u0130N DED\u0130\u011e\u0130NE G\u00d6RE, BU T\u00dcR G\u00d6R\u00dcN\u00dcML\u00dc E\u015eYALAR GENELL\u0130KLE BU \u015eEK\u0130LDE KULLANILIR..."}, {"bbox": ["211", "3444", "422", "3609"], "fr": "Ce ne serait pas un pi\u00e8ge, par hasard...", "id": "Jangan-jangan ini jebakan...", "pt": "N\u00c3O PODE SER UMA ARMADILHA, PODE...?", "text": "Jangan-jangan ini jebakan...", "tr": "SAKIN TUZAK OLMASIN BU..."}, {"bbox": ["670", "1714", "879", "1875"], "fr": "D\u00e9gagez ces d\u00e9bris !", "id": "Singkirkan barang-barang ini!", "pt": "REMOVAM OS ENTULHOS!", "text": "Singkirkan barang-barang ini!", "tr": "E\u015eYALARI TEM\u0130ZLEY\u0130N!"}, {"bbox": ["671", "3070", "908", "3190"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que \u00e7a ?", "id": "Benda apa ini?", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO?", "text": "Benda apa ini?", "tr": "BU DA NE?"}, {"bbox": ["520", "707", "709", "866"], "fr": "C\u0027est ici !", "id": "Di sini!", "pt": "EST\u00c1 AQUI!", "text": "Di sini!", "tr": "\u0130\u015eTE BURADA!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/88/12.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "536", "327", "680"], "fr": "Il suffit de poser la main dessus...", "id": "Cukup letakkan tangan di atasnya...", "pt": "BASTA COLOCAR A M\u00c3O SOBRE ELE...", "text": "Cukup letakkan tangan di atasnya...", "tr": "SADECE EL\u0130N\u0130 \u00dcZER\u0130NE KOYMAN YETERL\u0130..."}], "width": 1080}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/88/13.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "890", "413", "1102"], "fr": "Bien s\u00fbr ! La plupart des choses ici ne fonctionnent plus, apr\u00e8s tout, elles se d\u00e9t\u00e9riorent avec le temps, c\u0027est du bon sens !", "id": "Tentu saja! Sebagian besar barang di sini sudah tidak bisa dipakai lagi, lagipula barang lama pasti rusak, itu sudah biasa!", "pt": "CLARO! A MAIORIA DAS COISAS AQUI DENTRO N\u00c3O FUNCIONA MAIS. AFINAL, COISAS VELHAS ESTRAGAM COM O TEMPO, ISSO \u00c9 DE CONHECIMENTO COMUM!", "text": "Tentu saja! Sebagian besar barang di sini sudah tidak bisa dipakai lagi, lagipula barang lama pasti rusak, itu sudah biasa!", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130! BURADAK\u0130 \u00c7O\u011eU \u015eEY ARTIK KULLANILAMAZ, SONU\u00c7TA ESK\u0130D\u0130KLER\u0130 \u0130\u00c7\u0130N BOZULURLAR, BU B\u0130L\u0130NEN B\u0130R GER\u00c7EK!"}, {"bbox": ["143", "4678", "416", "4855"], "fr": "D\u00c9TECTION... \u00c9CHANTILLON TESTEUR... P\u00c9RIODE STABLE... PASSAGE AUTORIS\u00c9.", "id": "Deteksi Sampel Tester Stabil, Izin Diberikan", "pt": "AMOSTRA DE TESTE... TESTADOR... EST\u00c1VEL... PASSAGEM PERMITIDA", "text": "Deteksi Sampel Tester Stabil, Izin Diberikan", "tr": "\u00d6RNEK DENETLEN\u0130YOR... TEST ED\u0130LEN K\u0130\u015e\u0130 \u0130ST\u0130KRARLI... GE\u00c7\u0130\u015eE \u0130Z\u0130N VER\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["229", "2405", "547", "2639"], "fr": "Alors essaie, toi !", "id": "Kalau begitu, coba saja!", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca TENTA!", "text": "Kalau begitu, coba saja!", "tr": "O ZAMAN SEN DE DENE BAKALIM!"}, {"bbox": ["438", "1716", "696", "1925"], "fr": "Monseigneur, pourquoi ne pas enlever vos gants pour essayer ?", "id": "Tuan, bagaimana kalau Anda coba lepas sarung tangan?", "pt": "MESTRE, POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O TIRA AS LUVAS E TENTA?", "text": "Tuan, bagaimana kalau Anda coba lepas sarung tangan?", "tr": "EFEND\u0130M, ELD\u0130VENLER\u0130N\u0130Z\u0130 \u00c7IKARIP DENESEN\u0130Z M\u0130?"}, {"bbox": ["677", "4921", "949", "5098"], "fr": "OUVERTURE DE LA PORTE D\u0027ISOLEMENT EN COURS...", "id": "Membuka pintu isolasi...", "pt": "ABRINDO PORTA DE ISOLAMENTO...", "text": "Membuka pintu isolasi...", "tr": "KARANT\u0130NA KAPISI A\u00c7ILIYOR..."}, {"bbox": ["521", "2724", "718", "2872"], "fr": "Essayons, alors !", "id": "Coba saja kalau berani!", "pt": "VOU TENTAR, VOU TENTAR!", "text": "Coba saja kalau berani!", "tr": "DENEYECEKSEK DENEYEL\u0130M!"}, {"bbox": ["798", "535", "975", "635"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 6525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/88/14.webp", "translations": [{"bbox": ["688", "5351", "913", "5532"], "fr": "Monseigneur, devons-nous entrer directement ?", "id": "Tuan, apakah kita langsung masuk?", "pt": "MESTRE, DEVEMOS ENTRAR DIRETAMENTE?", "text": "Tuan, apakah kita langsung masuk?", "tr": "EFEND\u0130M, DO\u011eRUDAN G\u0130REL\u0130M M\u0130?"}, {"bbox": ["160", "6302", "363", "6479"], "fr": "Attendez !", "id": "Tunggu!", "pt": "ESPERE!", "text": "Tunggu!", "tr": "BEKLE!"}, {"bbox": ["312", "983", "554", "1165"], "fr": "\u00c7a r\u00e9agit !", "id": "Ada reaksi!", "pt": "H\u00c1 UMA REA\u00c7\u00c3O!", "text": "Ada reaksi!", "tr": "TEPK\u0130 VERD\u0130!"}, {"bbox": ["471", "4781", "653", "4871"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/88/15.webp", "translations": [{"bbox": ["660", "928", "993", "1146"], "fr": "D\u00c9TECTION... \u00c9CHANTILLON TESTEUR... P\u00c9RIODE STABLE... PASSAGE AUTORIS\u00c9. PORTE D\u0027ISOLEMENT OUVERTE.", "id": "Deteksi... Sampel Tester... Periode Stabil... Izin Diberikan, Pintu Isolasi Sudah Terbuka.", "pt": "DETECTANDO... AMOSTRA DE TESTE... EST\u00c1VEL... PASSAGEM PERMITIDA. PORTA DE ISOLAMENTO ABERTA.", "text": "Deteksi... Sampel Tester... Periode Stabil... Izin Diberikan, Pintu Isolasi Sudah Terbuka.", "tr": "DENET\u0130M... \u00d6RNEK TEST ED\u0130LEN... \u0130ST\u0130KRARLI D\u00d6NEM... GE\u00c7\u0130\u015eE \u0130Z\u0130N VER\u0130LD\u0130. KARANT\u0130NA KAPISI A\u00c7IK DURUMDA."}, {"bbox": ["720", "1660", "892", "1799"], "fr": "Moi aussi, \u00e7a marche ?", "id": "Aku juga bisa?", "pt": "EU TAMB\u00c9M CONSIGO?", "text": "Aku juga bisa?", "tr": "BEN DE M\u0130 YAPAB\u0130L\u0130R\u0130M?"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/88/16.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "2164", "406", "2392"], "fr": "C\u0027est s\u00fbrement cass\u00e9, c\u0027est si vieux.", "id": "Benda sekuno ini pasti sudah rusak.", "pt": "PROVAVELMENTE EST\u00c1 QUEBRADO, \u00c9 UMA COISA T\u00c3O ANTIGA.", "text": "Benda sekuno ini pasti sudah rusak.", "tr": "BU KADAR ESK\u0130 B\u0130R \u015eEY MUHTEMELEN BOZUKTUR."}, {"bbox": ["171", "1265", "427", "1476"], "fr": "Alors n\u0027importe qui peut poser la main dessus et passer le test ?", "id": "Jadi, siapa pun yang meletakkan tangannya bisa lolos tes?", "pt": "ENT\u00c3O QUALQUER UM QUE COLOCAR A M\u00c3O A\u00cd PODE PASSAR NO TESTE?", "text": "Jadi, siapa pun yang meletakkan tangannya bisa lolos tes?", "tr": "YOKSA EL\u0130N\u0130 KOYAN HERKES TEST\u0130 GE\u00c7EB\u0130L\u0130YOR MU?"}, {"bbox": ["559", "954", "875", "1160"], "fr": "PASSAGE AUTORIS\u00c9. PORTE D\u0027ISOLEMENT OUVERTE.", "id": "Izin Diberikan, Pintu Isolasi Sudah Terbuka.", "pt": "PASSAGEM PERMITIDA. PORTA DE ISOLAMENTO ABERTA.", "text": "Izin Diberikan, Pintu Isolasi Sudah Terbuka.", "tr": "GE\u00c7\u0130\u015eE \u0130Z\u0130N VER\u0130LD\u0130. KARANT\u0130NA KAPISI A\u00c7IK DURUMDA."}, {"bbox": ["613", "95", "879", "286"], "fr": "Essaie, toi !", "id": "Kau coba!", "pt": "VOC\u00ca TENTA!", "text": "Kau coba!", "tr": "SEN DENE!"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/88/17.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "1746", "688", "1951"], "fr": "Apr\u00e8s avoir cherch\u00e9 si longtemps, on a enfin trouv\u00e9 quelque chose !", "id": "Setelah mencari sekian lama, akhirnya ada penemuan!", "pt": "DEPOIS DE PROCURAR POR TANTO TEMPO, FINALMENTE ENCONTRAMOS ALGO!", "text": "Setelah mencari sekian lama, akhirnya ada penemuan!", "tr": "BU KADAR ZAMANDIR ARIYORDUK, SONUNDA B\u0130R \u015eEYLER BULDUM!"}, {"bbox": ["294", "59", "544", "242"], "fr": "Monseigneur, est-ce qu\u0027on va vraiment l\u00e0-dedans...", "id": "Tuan, apa kita masih akan ke sana...", "pt": "MESTRE, AQUELE LUGAR L\u00c1 DENTRO... N\u00d3S AINDA...", "text": "Tuan, apa kita masih akan ke sana...", "tr": "EFEND\u0130M, ORAYA G\u0130DECEK M\u0130Y\u0130Z..."}, {"bbox": ["481", "892", "735", "1098"], "fr": "Bien s\u00fbr qu\u0027on y va !", "id": "Tentu saja kita harus pergi!", "pt": "CLARO QUE TEMOS QUE IR!", "text": "Tentu saja kita harus pergi!", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130 G\u0130DECE\u011e\u0130Z!"}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/88/18.webp", "translations": [{"bbox": ["726", "2338", "999", "2601"], "fr": "Ce village, qui n\u0027a th\u00e9oriquement que quelques mois d\u0027existence, c\u0027est la Nouvelle Cecil...", "id": "Kota yang secara teori baru berusia beberapa bulan ini, adalah New Cecil...", "pt": "ESTA CIDADE, QUE TEORICAMENTE TEM APENAS ALGUNS MESES DE HIST\u00d3RIA, \u00c9 NOVA CECIL...", "text": "Kota yang secara teori baru berusia beberapa bulan ini, adalah New Cecil...", "tr": "TEOR\u0130DE SADECE B\u0130RKA\u00c7 AYLIK GE\u00c7M\u0130\u015e\u0130 OLAN BU KASABA... YEN\u0130 CECIL BU..."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/88/19.webp", "translations": [{"bbox": ["785", "1759", "1004", "1966"], "fr": "La nouvelle g\u00e9n\u00e9ration de maisons vient d\u0027\u00eatre construite.", "id": "Rumah-rumah generasi baru baru saja dibangun.", "pt": "AS CASAS DE NOVA GERA\u00c7\u00c3O ACABARAM DE SER CONSTRU\u00cdDAS.", "text": "Rumah-rumah generasi baru baru saja dibangun.", "tr": "YEN\u0130 NES\u0130L EVLER DAHA YEN\u0130 \u0130N\u015eA ED\u0130LM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["119", "1016", "374", "1239"], "fr": "Ces cabanes en bois et ces tentes sont encore en cours de r\u00e9novation,", "id": "Rumah kayu dan tenda-tenda ini masih dalam proses renovasi,", "pt": "ESTAS CABANAS DE MADEIRA E TENDAS AINDA EST\u00c3O SENDO REFORMADAS,", "text": "Rumah kayu dan tenda-tenda ini masih dalam proses renovasi,", "tr": "BU AH\u015eAP EVLER VE \u00c7ADIRLAR HALA YEN\u0130LEN\u0130YOR,"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/88/20.webp", "translations": [{"bbox": ["670", "1770", "936", "2028"], "fr": "Serait-ce ces deux personnes ordinaires qui ne montrent aucune r\u00e9action magique ?!", "id": "Mungkinkah itu dua orang biasa yang sama sekali tidak memiliki reaksi sihir?!", "pt": "SER\u00c1 QUE S\u00c3O AQUELAS DUAS PESSOAS COMUNS SEM NENHUMA REA\u00c7\u00c3O M\u00c1GICA?!", "text": "Mungkinkah itu dua orang biasa yang sama sekali tidak memiliki reaksi sihir?!", "tr": "YOKSA \u00dcZERLER\u0130NDE H\u0130\u00c7B\u0130R B\u00dcY\u00dc TEPK\u0130MES\u0130 OLMAYAN O \u0130K\u0130 SIRADAN \u0130NSAN MI?!"}, {"bbox": ["208", "678", "504", "976"], "fr": "Des m\u00e9canismes magiques ? O\u00f9 sont les mages qui les contr\u00f4lent ? Qui leur injecte de la magie ? Qui contr\u00f4le leur vitesse et leur fonctionnement ?", "id": "Mekanisme sihir? Di mana penyihir yang mengendalikannya? Siapa yang menyuntikkan sihir ke dalamnya? Siapa yang mengontrol kecepatan dan pengoperasiannya?", "pt": "MECANISMOS M\u00c1GICOS? ONDE EST\u00c3O OS MAGOS QUE OS CONTROLAM? QUEM LHES INFUNDE MAGIA? QUEM CONTROLA SUA VELOCIDADE E ATIVA\u00c7\u00c3O?", "text": "Mekanisme sihir? Di mana penyihir yang mengendalikannya? Siapa yang menyuntikkan sihir ke dalamnya? Siapa yang mengontrol kecepatan dan pengoperasiannya?", "tr": "B\u00dcY\u00dcL\u00dc MEKAN\u0130ZMALAR MI? ONLARI KONTROL EDEN B\u00dcY\u00dcC\u00dc NEREDE? K\u0130M ONLARA B\u00dcY\u00dc G\u00dcC\u00dc VER\u0130YOR? HIZLARINI VE DURMALARINI K\u0130M KONTROL ED\u0130YOR?"}, {"bbox": ["711", "75", "905", "217"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que \u00e7a ?", "id": "Apa itu?", "pt": "O QUE \u00c9 AQUILO?", "text": "Apa itu?", "tr": "O DA NE?"}, {"bbox": ["80", "2652", "290", "2815"], "fr": "En parlant de \u00e7a...", "id": "Ngomong-ngomong...", "pt": "FALANDO NISSO...", "text": "Ngomong-ngomong...", "tr": "DEM\u0130\u015eKEN..."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/88/21.webp", "translations": [{"bbox": ["665", "180", "921", "419"], "fr": "On dirait qu\u0027on peut sentir des r\u00e9actions magiques partout ici,", "id": "Sepertinya di mana-mana di tempat ini bisa dirasakan reaksi sihir,", "pt": "PARECE QUE H\u00c1 REA\u00c7\u00d5ES M\u00c1GICAS POR TODA PARTE NESTE LUGAR,", "text": "Sepertinya di mana-mana di tempat ini bisa dirasakan reaksi sihir,", "tr": "BURADA HER YERDE B\u00dcY\u00dc TEPK\u0130MES\u0130 H\u0130SSED\u0130L\u0130YOR G\u0130B\u0130,"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/88/22.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "87", "436", "355"], "fr": "se pourrait-il que tout ce territoire soit construit sur un point focal magique ?", "id": "Mungkinkah seluruh wilayah ini dibangun di atas titik fokus sihir?", "pt": "SER\u00c1 QUE TODO ESTE TERRIT\u00d3RIO FOI CONSTRU\u00cdDO SOBRE UM PONTO FOCAL DE MAGIA?", "text": "Mungkinkah seluruh wilayah ini dibangun di atas titik fokus sihir?", "tr": "YOKSA BU TOPRAKLARIN TAMAMI B\u0130R B\u00dcY\u00dc ODA\u011eININ \u00dcZER\u0130NE M\u0130 KURULMU\u015e?"}, {"bbox": ["325", "587", "585", "820"], "fr": "Ah ! Qui es-tu ?!", "id": "Ah! Siapa kau?!", "pt": "AH! QUEM \u00c9 VOC\u00ca?!", "text": "Ah! Siapa kau?!", "tr": "AAH! SEN DE K\u0130MS\u0130N?!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/88/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/88/24.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "725", "328", "893"], "fr": "Tu... tu peux me voir ?", "id": "Kau... bisa melihatku?", "pt": "VOC\u00ca... CONSEGUE ME VER?", "text": "Kau... bisa melihatku?", "tr": "SEN... BEN\u0130 G\u00d6REB\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["78", "2844", "265", "3030"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Hah?", "tr": "HA?"}, {"bbox": ["692", "3219", "957", "3399"], "fr": "C\u0027est si difficile de te voir ?", "id": "Memangnya sulit melihatmu?", "pt": "\u00c9 DIF\u00cdCIL TE VER?", "text": "Memangnya sulit melihatmu?", "tr": "SEN\u0130 G\u00d6RMEK \u00c7OK MU ZOR?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/88/25.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "834", "784", "907"], "fr": "Concours des vacances d\u0027\u00e9t\u00e9 de \u00ab L\u0027\u00c9p\u00e9e de l\u0027Aube \u00bb", "id": "Event Undian Liburan Musim Panas \u300aPedang Fajar\u300b", "pt": "SORTEIO DE F\u00c9RIAS DE VER\u00c3O DE \"A ESPADA DA ALVORADA\"", "text": "Event Undian Liburan Musim Panas \u300aPedang Fajar\u300b", "tr": "\u300a\u015eAFAK KILICI\u300b YAZ TAT\u0130L\u0130 \u00c7EK\u0130L\u0130\u015e ETK\u0130NL\u0130\u011e\u0130"}], "width": 1080}, {"height": 1777, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/88/26.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "1695", "1064", "1775"], "fr": "Le droit d\u0027interpr\u00e9tation finale de cet \u00e9v\u00e9nement appartient au studio Qian Hai \u0026 Yue Lu.", "id": "Hak interpretasi akhir dari kegiatan ini adalah milik Studio Qian Hai \u0026 Yue Lu.", "pt": "O DIREITO DE INTERPRETA\u00c7\u00c3O FINAL DESTA ATIVIDADE PERTENCE AO EST\u00daDIO QIAN HAI \u0026 YUE LU.", "text": "Hak interpretasi akhir dari kegiatan ini adalah milik Studio Qian Hai \u0026 Yue Lu.", "tr": "BU ETK\u0130NL\u0130\u011e\u0130N N\u0130HA\u0130 YORUMLAMA HAKKI ASHENHAI \u0026 AYGEY\u0130G\u0130 ST\u00dcDYOSU\u0027NA A\u0130TT\u0130R."}, {"bbox": ["138", "68", "966", "717"], "fr": "Annonce des r\u00e9sultats du tirage.\nVeuillez les heureux gagnants ci-dessous envoyer leurs informations personnelles de r\u00e9ception par message priv\u00e9 \u00e0 QQ : 3298525115.\nNous enverrons les artbooks d\u00e8s que possible.\nChapitre 083 : Yizhi Jingsha Sang\nChapitre 084 : Inverse-Eagle\nChapitre 085 : Shenchaguan Yi Yaoyingmo\nChapitre 086 : Jianfei Zhong De Xiaohei\nBonus chanceux : KeWigMu", "id": "PENGUMUMAN PEMENANG\nMohon kepada para pembaca beruntung yang namanya tercantum di bawah untuk mengirimkan informasi penerima pribadi melalui QQ: 3298525115. Buku Artbook akan kami kirimkan sesegera mungkin.\nChapter 083: Seekor Hiu Paus-san\nChapter 084: Inverse-Eagle\nChapter 085: Pemeriksa Yao Yingmo\nChapter 086: Xiao Hei yang Sedang Diet\nBonus Keberuntungan: Ke Wigmu", "pt": "AN\u00daNCIO DOS VENCEDORES\nPOR FAVOR, OS SEGUINTES LEITORES SORTUDOS ENVIEM SUAS INFORMA\u00c7\u00d5ES PESSOAIS DE ENTREGA VIA MENSAGEM PRIVADA NO QQ: 3298525115. ENVIAREMOS O ARTBOOK O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.\nCAP. 083: YIZHI JINGSHA SANG\nCAP. 084: INVERSE-EAGLE\nCAP. 085: SHENCHAGUAN YI YAOYINGMO\nCAP. 086: JIANFEI ZHONG DE XIAOHEI\nB\u00d4NUS DA SORTE: KEWIGMU", "text": "PENGUMUMAN PEMENANG\nMohon kepada para pembaca beruntung yang namanya tercantum di bawah untuk mengirimkan informasi penerima pribadi melalui QQ: 3298525115. Buku Artbook akan kami kirimkan sesegera mungkin.\nChapter 083: Seekor Hiu Paus-san\nChapter 084: Inverse-Eagle\nChapter 085: Pemeriksa Yao Yingmo\nChapter 086: Xiao Hei yang Sedang Diet\nBonus Keberuntungan: Ke Wigmu", "tr": "\u00c7EK\u0130L\u0130\u015e SONU\u00c7LARI DUYURUSU\nA\u015eA\u011eIDAK\u0130 KAZANAN \u015eANSLI OKUYUCULARIN K\u0130\u015e\u0130SEL G\u00d6NDER\u0130 B\u0130LG\u0130LER\u0130N\u0130 \u00d6ZEL MESAJLA QQ: 3298525115 ADRES\u0130NE G\u00d6NDERMELER\u0130 R\u0130CA OLUNUR. KONSEPT SANAT K\u0130TABINI EN KISA S\u00dcREDE G\u00d6NDERECE\u011e\u0130Z.\nB\u00d6L\u00dcM 083: B\u0130R BAL\u0130NA K\u00d6PEKBALI\u011eI-SAN\nB\u00d6L\u00dcM 084: INVERSE-EAGLE\nB\u00d6L\u00dcM 085: DENET\u00c7\u0130-YAOYINGMO\nB\u00d6L\u00dcM 086: D\u0130YET YAPAN K\u00dc\u00c7\u00dcK S\u0130YAH\n\u015eANSLI EKSTRA: KEWIGMU"}, {"bbox": ["91", "767", "886", "962"], "fr": "PS : Lors de la cr\u00e9ation de la page du concours, l\u0027\u00e9quipe de production a incorrectement indiqu\u00e9 que la p\u00e9riode de l\u0027\u00e9v\u00e9nement couvrait les chapitres 83-87 (au lieu de 83-86). En guise d\u0027excuses, nous avons ajout\u00e9 un gagnant suppl\u00e9mentaire parmi les commentaires des chapitres 83-86.", "id": "PS: Saat membuat halaman event undian, tim produksi salah menulis periode event menjadi Chapter 83-87 (seharusnya Chapter 83-86). Sebagai permintaan maaf, kami menambahkan satu slot pemenang lagi dari komentar Chapter 83-86.", "pt": "P.S.: AO CRIAR A P\u00c1GINA DO SORTEIO, A EQUIPE DE PRODU\u00c7\u00c3O ESCREVEU ERRONEAMENTE O PER\u00cdODO DO EVENTO COMO CAP\u00cdTULOS 83-87 (O CORRETO \u00c9 83-86). COMO PEDIDO DE DESCULPAS, ADICIONAMOS UM VENCEDOR EXTRA DOS COMENT\u00c1RIOS DOS CAP\u00cdTULOS 83-86.", "text": "PS: Saat membuat halaman event undian, tim produksi salah menulis periode event menjadi Chapter 83-87 (seharusnya Chapter 83-86). Sebagai permintaan maaf, kami menambahkan satu slot pemenang lagi dari komentar Chapter 83-86.", "tr": "NOT: YAPIM EK\u0130B\u0130 \u00c7EK\u0130L\u0130\u015e ETK\u0130NL\u0130\u011e\u0130 SAYFASINI HAZIRLARKEN, ETK\u0130NL\u0130K S\u00dcRES\u0130N\u0130 YANLI\u015eLIKLA 83-87. B\u00d6L\u00dcMLER OLARAK YAZMI\u015eTIR (ASLINDA 83-86. B\u00d6L\u00dcMLERD\u0130R). \u00d6Z\u00dcR MAH\u0130YET\u0130NDE, 83-86. B\u00d6L\u00dcMLER\u0130N YORUMLARINDAN EK OLARAK B\u0130R KAZANAN DAHA BEL\u0130RLENM\u0130\u015eT\u0130R."}], "width": 1080}]
Manhua