This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/120/0.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "150", "347", "269"], "fr": "J\u0027ai vu des plages, la mer, les vagues recouvertes de p\u00e9trole noir...", "id": "Aku melihat pantai, laut, dan ombak yang tertutup minyak hitam...", "pt": "VI PRAIAS, O MAR, AS ONDAS COBERTAS POR \u00d3LEO NEGRO...", "text": "Aku melihat pantai, laut, dan ombak yang tertutup minyak hitam...", "tr": "Siyah petrolle kapl\u0131 kumsal\u0131, denizi, dalgalar\u0131 g\u00f6rd\u00fcm..."}, {"bbox": ["641", "1064", "837", "1216"], "fr": "Et l\u0027incendie provoqu\u00e9 par le p\u00e9trolier \u00e9chou\u00e9 br\u00fblait encore \u00e0 la surface de la mer...", "id": "Dan api dari kapal tanker yang kandas masih menyala di permukaan laut...", "pt": "E O INC\u00caNDIO CAUSADO PELO NAVIO PETROLEIRO ENCALHADO AINDA QUEIMAVA NA SUPERF\u00cdCIE DO MAR...", "text": "Dan api dari kapal tanker yang kandas masih menyala di permukaan laut...", "tr": "Karaya oturan tankerin \u00e7\u0131kard\u0131\u011f\u0131 yang\u0131n ise h\u00e2l\u00e2 denizin \u00fczerinde yan\u0131yordu..."}, {"bbox": ["0", "7", "506", "72"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/120/1.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "42", "828", "222"], "fr": "Quelques oiseaux marins se d\u00e9battaient dans la nappe de p\u00e9trole, tels des sculptures noires faites d\u0027asphalte, seuls leurs yeux ouverts prouvaient qu\u0027ils \u00e9taient vivants.", "id": "Beberapa burung laut berjuang di tengah tumpahan minyak, seperti patung hitam yang terbuat dari aspal, hanya mata mereka yang terbuka yang membuktikan bahwa mereka masih hidup.", "pt": "ALGUMAS AVES MARINHAS LUTAVAM NO \u00d3LEO, PARECENDO ESCULTURAS NEGRAS FEITAS DE ASFALTO. APENAS SEUS OLHOS ABERTOS PROVAVAM QUE ESTAVAM VIVAS.", "text": "Beberapa burung laut berjuang di tengah tumpahan minyak, seperti patung hitam yang terbuat dari aspal, hanya mata mereka yang terbuka yang membuktikan bahwa mereka masih hidup.", "tr": "Baz\u0131 deniz ku\u015flar\u0131 petrol\u00fcn i\u00e7inde \u00e7\u0131rp\u0131n\u0131yordu; sanki ziftten yap\u0131lm\u0131\u015f siyah heykeller gibiydiler, sadece a\u00e7\u0131k g\u00f6zleri onlar\u0131n canl\u0131 oldu\u011funu kan\u0131tl\u0131yordu."}, {"bbox": ["53", "26", "288", "179"], "fr": "Avec d\u0027autres volontaires, je cherchais toute cr\u00e9ature encore en vie sur la plage d\u00e9j\u00e0 recouverte de noir.", "id": "Aku dan beberapa relawan mencari makhluk hidup apa pun yang masih ada di pantai yang telah tertutup minyak hitam.", "pt": "EU E ALGUNS VOLUNT\u00c1RIOS PROCUR\u00c1VAMOS POR QUALQUER CRIATURA VIVA NAS PRAIAS J\u00c1 COBERTAS DE NEGRO.", "text": "Aku dan beberapa relawan mencari makhluk hidup apa pun yang masih ada di pantai yang telah tertutup minyak hitam.", "tr": "Ben ve baz\u0131 g\u00f6n\u00fcll\u00fcler, siyaha b\u00fcr\u00fcnm\u00fc\u015f kumsalda hayatta kalan herhangi bir canl\u0131y\u0131 ar\u0131yorduk."}, {"bbox": ["559", "1091", "827", "1212"], "fr": "Ces yeux dans la nappe de p\u00e9trole ont continu\u00e9 \u00e0 appara\u00eetre dans mes cauchemars pendant de nombreuses ann\u00e9es...", "id": "Mata-mata di tengah tumpahan minyak itu masih sering muncul dalam mimpi burukku bertahun-tahun kemudian...", "pt": "OS OLHOS NAQUELE \u00d3LEO APARECERAM FREQUENTEMENTE NOS MEUS PESADELOS POR MUITOS ANOS DEPOIS...", "text": "Mata-mata di tengah tumpahan minyak itu masih sering muncul dalam mimpi burukku bertahun-tahun kemudian...", "tr": "Petrole bulanm\u0131\u015f o g\u00f6zler, y\u0131llar sonra bile s\u0131k s\u0131k kabuslar\u0131ma giriyordu..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/120/2.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "59", "285", "202"], "fr": "Nous avons immerg\u00e9 ces oiseaux marins dans du d\u00e9tergent pour essayer d\u0027enlever le p\u00e9trole de leur corps.", "id": "Kami merendam burung-burung laut itu dalam larutan deterjen, mencoba membersihkan minyak dari tubuh mereka.", "pt": "MERGULHAMOS AS AVES MARINHAS EM DETERGENTE, TENTANDO LAVAR O \u00d3LEO DE SEUS CORPOS.", "text": "Kami merendam burung-burung laut itu dalam larutan deterjen, mencoba membersihkan minyak dari tubuh mereka.", "tr": "O deniz ku\u015flar\u0131n\u0131, \u00fczerlerindeki petrol\u00fc temizlemek i\u00e7in deterjanl\u0131 suya bat\u0131rd\u0131k."}, {"bbox": ["69", "559", "398", "708"], "fr": "Le soir, la plupart de ces oiseaux marins \u00e9taient morts. \u00c9puis\u00e9 et couvert de p\u00e9trole, je me suis affal\u00e9 sur la plage noire.", "id": "Sore harinya, sebagian besar burung laut itu tetap mati. Aku, yang kelelahan dan berlumuran minyak, terduduk lemas di pantai yang menghitam.", "pt": "AO ANOITECER, A MAIORIA DAS AVES MARINHAS MORREU. EXAUSTO E COBERTO DE \u00d3LEO, DESABEI NA PRAIA NEGRA.", "text": "Sore harinya, sebagian besar burung laut itu tetap mati. Aku, yang kelelahan dan berlumuran minyak, terduduk lemas di pantai yang menghitam.", "tr": "Ak\u015fam oldu\u011funda, o deniz ku\u015flar\u0131n\u0131n \u00e7o\u011fu yine de \u00f6ld\u00fc. Bitkin d\u00fc\u015fm\u00fc\u015f bir halde, her yerim petrole bulanm\u0131\u015f olarak siyah kumsalda y\u0131\u011f\u0131l\u0131p kald\u0131m."}, {"bbox": ["512", "545", "809", "669"], "fr": "Je regardais le soleil se coucher sur la mer noire, et j\u0027avais l\u0027impression que c\u0027\u00e9tait la fin du monde.", "id": "Aku memandang matahari terbenam di atas laut yang menghitam, merasa inilah akhir dunia.", "pt": "OBSERVEI O P\u00d4R DO SOL SOBRE O MAR NEGRO, SENTINDO QUE ERA O FIM DO MUNDO.", "text": "Aku memandang matahari terbenam di atas laut yang menghitam, merasa inilah akhir dunia.", "tr": "G\u00fcn bat\u0131m\u0131n\u0131n siyah denizin \u00fczerinde kaybolu\u015funu izlerken, bunun d\u00fcnyan\u0131n sonu oldu\u011funu hissettim."}, {"bbox": ["561", "52", "784", "229"], "fr": "Mais le p\u00e9trole et les plumes \u00e9taient coll\u00e9s ensemble, et \u00e0 la moindre traction, les plumes tombaient en paquets avec le p\u00e9trole.", "id": "Tetapi minyak dan bulu-bulu itu menempel erat, sedikit saja ditarik, bulu-bulu itu rontok bersama gumpalan minyak.", "pt": "MAS O \u00d3LEO E AS PENAS ESTAVAM GRUDADOS COM FOR\u00c7A; QUALQUER PUX\u00c3O FAZIA AS PENAS CA\u00cdREM EM PEDA\u00c7OS JUNTO COM O \u00d3LEO.", "text": "Tetapi minyak dan bulu-bulu itu menempel erat, sedikit saja ditarik, bulu-bulu itu rontok bersama gumpalan minyak.", "tr": "Ama petrol ve t\u00fcyler birbirine yap\u0131\u015fm\u0131\u015ft\u0131, birazc\u0131k zorlay\u0131nca t\u00fcyler petrolle birlikte par\u00e7a par\u00e7a d\u00f6k\u00fcl\u00fcyordu."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/120/3.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "738", "273", "851"], "fr": "Mais sais-tu que l\u0027extinction des esp\u00e8ces \u00e0 notre \u00e9poque est encore plus rapide !", "id": "Tapi tahukah kau? Kepunahan spesies di zaman kita ini jauh lebih cepat!", "pt": "MAS VOC\u00ca SABIA QUE A VELOCIDADE DE EXTIN\u00c7\u00c3O DE ESP\u00c9CIES EM NOSSA ERA \u00c9 AINDA MAIS R\u00c1PIDA?!", "text": "Tapi tahukah kau? Kepunahan spesies di zaman kita ini jauh lebih cepat!", "tr": "Ama biliyor musun, bizim \u00e7a\u011f\u0131m\u0131zdaki t\u00fcrlerin yok olma h\u0131z\u0131 daha da fazla!"}, {"bbox": ["495", "729", "632", "813"], "fr": "C\u0027est maintenant la v\u00e9ritable \u00e8re de la grande extinction !", "id": "Sekaranglah zaman kepunahan massal yang sesungguhnya!", "pt": "AGORA \u00c9 A VERDADEIRA ERA DA EXTIN\u00c7\u00c3O EM MASSA!", "text": "Sekaranglah zaman kepunahan massal yang sesungguhnya!", "tr": "\u015eimdi as\u0131l b\u00fcy\u00fck yok olu\u015f \u00e7a\u011f\u0131!"}, {"bbox": ["55", "482", "320", "661"], "fr": "Mike, je t\u0027ai racont\u00e9 que les dinosaures se sont \u00e9teints au Cr\u00e9tac\u00e9. Ce jour-l\u00e0, tu as fait un cauchemar, disant que tu \u00e9tais retourn\u00e9 \u00e0 cette \u00e9poque terrible.", "id": "Mike, sudah kubilang dinosaurus punah di Zaman Kapur. Hari itu kau mimpi buruk, bilang kau kembali ke zaman yang mengerikan itu.", "pt": "MIKE, EU TE DISSE QUE OS DINOSSAUROS FORAM EXTINTOS NO PER\u00cdODO CRET\u00c1CEO. NAQUELE DIA VOC\u00ca TEVE UM PESADELO, DISSE QUE TINHA VOLTADO \u00c0QUELA ERA TERR\u00cdVEL.", "text": "Mike, sudah kubilang dinosaurus punah di Zaman Kapur. Hari itu kau mimpi buruk, bilang kau kembali ke zaman yang mengerikan itu.", "tr": "Mike, sana dinozorlar\u0131n Kretase d\u00f6neminde yok oldu\u011funu anlatm\u0131\u015ft\u0131m. O g\u00fcn bir kabus g\u00f6rm\u00fc\u015ft\u00fcn, o korkun\u00e7 zamana geri d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc s\u00f6ylemi\u015ftin."}, {"bbox": ["629", "14", "857", "252"], "fr": "Bien s\u00fbr que je m\u0027en souviens, il a \u00e9t\u00e9 d\u00e9couvert lors d\u0027une prospection p\u00e9troli\u00e8re, tr\u00e8s complet ! P\u00e8re l\u0027a achet\u00e9 \u00e0 grand prix et l\u0027a install\u00e9 dans le manoir de grand-p\u00e8re.", "id": "Tentu saja aku ingat, itu ditemukan saat eksplorasi minyak, sangat utuh! Ayah membelinya dengan harga mahal dan meletakkannya di perkebunan kakek.", "pt": "CLARO QUE ME LEMBRO. FOI DESCOBERTO DURANTE A EXPLORA\u00c7\u00c3O DE PETR\u00d3LEO, ESTAVA MUITO COMPLETO! MEU PAI PAGOU UMA FORTUNA POR ELE E O COLOCOU NA MANS\u00c3O DO MEU AV\u00d4.", "text": "Tentu saja aku ingat, itu ditemukan saat eksplorasi minyak, sangat utuh! Ayah membelinya dengan harga mahal dan meletakkannya di perkebunan kakek.", "tr": "Elbette hat\u0131rl\u0131yorum, petrol arama \u00e7al\u0131\u015fmalar\u0131 s\u0131ras\u0131nda bulunmu\u015ftu, \u00e7ok sa\u011flamd\u0131! Babam b\u00fcy\u00fck bir para \u00f6deyip onu sat\u0131n alm\u0131\u015f ve dedemin malikanesine yerle\u015ftirmi\u015fti."}, {"bbox": ["327", "14", "494", "127"], "fr": "Il m\u0027a demand\u00e9 si je me souvenais de ce petit squelette de dinosaure.", "id": "Dia bertanya apakah aku ingat kerangka dinosaurus kecil itu.", "pt": "ELE ME PERGUNTOU SE EU LEMBRAVA DAQUELE ESQUELETO DE PEQUENO DINOSSAURO.", "text": "Dia bertanya apakah aku ingat kerangka dinosaurus kecil itu.", "tr": "Bana o k\u00fc\u00e7\u00fck dinozor iskeletini hat\u0131rlay\u0131p hat\u0131rlamad\u0131\u011f\u0131m\u0131 sordu."}, {"bbox": ["158", "24", "294", "183"], "fr": "Je ne sais quand, mon p\u00e8re est arriv\u00e9 derri\u00e8re moi.", "id": "Entah kapan Ayah sudah berada di belakangku.", "pt": "MEU PAI APARECEU ATR\u00c1S DE MIM SEM QUE EU PERCEBESSE.", "text": "Entah kapan Ayah sudah berada di belakangku.", "tr": "Babam ne ara arkama gelmi\u015fti bilmiyorum."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/120/4.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "353", "744", "492"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027un petit interm\u00e8de insignifiant dans un grand processus !", "id": "Itu hanyalah sebuah insiden kecil yang tidak berarti dalam proses yang besar!", "pt": "\u00c9 APENAS UM PEQUENO EPIS\u00d3DIO INSIGNIFICANTE EM UM GRANDE PROCESSO!", "text": "Itu hanyalah sebuah insiden kecil yang tidak berarti dalam proses yang besar!", "tr": "Bu, b\u00fcy\u00fck bir s\u00fcre\u00e7teki \u00f6nemsiz k\u00fc\u00e7\u00fck bir olaydan ba\u015fka bir \u015fey de\u011fil!"}, {"bbox": ["74", "1889", "274", "2062"], "fr": "Ce sont les r\u00e8gles du jeu de la civilisation, il faut d\u0027abord assurer la survie de l\u0027humanit\u00e9 et son confort !", "id": "Inilah aturan main peradaban, yang pertama adalah memastikan kelangsungan hidup manusia dan kenyamanan hidup mereka!", "pt": "ESSAS S\u00c3O AS REGRAS DO JOGO DA CIVILIZA\u00c7\u00c3O: PRIMEIRO, GARANTIR A SOBREVIV\u00caNCIA HUMANA E SEU CONFORTO!", "text": "Inilah aturan main peradaban, yang pertama adalah memastikan kelangsungan hidup manusia dan kenyamanan hidup mereka!", "tr": "\u0130\u015fte medeniyetin oyun kural\u0131 bu; \u00f6ncelikle insanlar\u0131n hayatta kalmas\u0131n\u0131 ve rahat ya\u015famalar\u0131n\u0131 sa\u011flamak!"}, {"bbox": ["54", "1358", "283", "1508"], "fr": "Sans parler des machines agricoles pour cultiver qui ont besoin de p\u00e9trole, des camions pour transporter la nourriture qui ont besoin de p\u00e9trole...", "id": "Belum lagi mesin pertanian untuk menanam pangan butuh minyak, truk pengangkut makanan butuh minyak...", "pt": "SEM MENCIONAR QUE AS M\u00c1QUINAS AGR\u00cdCOLAS PARA PLANTAR GR\u00c3OS PRECISAM DE PETR\u00d3LEO, E OS CAMINH\u00d5ES PARA TRANSPORTAR ALIMENTOS PRECISAM DE PETR\u00d3LEO...", "text": "Belum lagi mesin pertanian untuk menanam pangan butuh minyak, truk pengangkut makanan butuh minyak...", "tr": "Tah\u0131l eken tar\u0131m makinelerinin petrole, yiyecek ta\u015f\u0131yan kamyonlar\u0131n petrole ihtiyac\u0131 oldu\u011funu s\u00f6ylemeye bile gerek yok..."}, {"bbox": ["650", "1113", "848", "1261"], "fr": "Mais sans p\u00e9trole, tu devrais passer un mois \u00e0 tanguer sur un voilier.", "id": "Tetapi tanpa minyak, kau harus terombang-ambing di kapal layar selama sebulan.", "pt": "MAS SEM PETR\u00d3LEO, VOC\u00ca TERIA QUE SACULEJAR EM UM VELEIRO POR UM M\u00caS.", "text": "Tetapi tanpa minyak, kau harus terombang-ambing di kapal layar selama sebulan.", "tr": "Ama petrol olmazsa, bir ay boyunca yelkenlide sallanmak zorunda kal\u0131rs\u0131n."}, {"bbox": ["392", "592", "574", "710"], "fr": "Te souviens-tu du cadeau d\u0027anniversaire que je t\u0027ai offert l\u0027ann\u00e9e derni\u00e8re ?", "id": "Kau masih ingat hadiah ulang tahun yang kuberikan padamu tahun lalu?", "pt": "VOC\u00ca AINDA SE LEMBRA DO PRESENTE DE ANIVERS\u00c1RIO QUE TE DEI NO ANO PASSADO?", "text": "Kau masih ingat hadiah ulang tahun yang kuberikan padamu tahun lalu?", "tr": "Ge\u00e7en sene sana verdi\u011fim do\u011fum g\u00fcn\u00fc hediyesini hat\u0131rl\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["407", "920", "628", "1029"], "fr": "Tu as travers\u00e9 l\u0027oc\u00e9an en jet priv\u00e9 pour aller chez grand-p\u00e8re en seulement une dizaine d\u0027heures.", "id": "Kau naik jet pribadiku melintasi samudra ke rumah Kakek hanya belasan jam.", "pt": "VOC\u00ca LEVA APENAS ALGUMAS HORAS PARA CRUZAR O OCEANO AT\u00c9 A CASA DO SEU AV\u00d4 NO MEU JATO PARTICULAR.", "text": "Kau naik jet pribadiku melintasi samudra ke rumah Kakek hanya belasan jam.", "tr": "\u00d6zel u\u00e7a\u011f\u0131mla okyanusu a\u015f\u0131p dedenin evine gitmen sadece on k\u00fcsur saat s\u00fcr\u00fcyor."}, {"bbox": ["149", "664", "310", "775"], "fr": "Nous pouvons nous passer de ces oiseaux marins, mais pas du p\u00e9trole !", "id": "Kita bisa hidup tanpa burung-burung laut ini, tapi tidak bisa tanpa minyak!", "pt": "PODEMOS VIVER SEM ESSAS AVES MARINHAS, MAS N\u00c3O SEM PETR\u00d3LEO!", "text": "Kita bisa hidup tanpa burung-burung laut ini, tapi tidak bisa tanpa minyak!", "tr": "Bu deniz ku\u015flar\u0131 olmadan ya\u015fayabiliriz ama petrol olmadan ya\u015fayamay\u0131z!"}, {"bbox": ["414", "1368", "618", "1485"], "fr": "Sans p\u00e9trole, ce monde ne pourrait pas fonctionner !", "id": "Jika tidak ada minyak, dunia ini tidak akan bisa berjalan!", "pt": "SEM PETR\u00d3LEO, ESTE MUNDO N\u00c3O FUNCIONARIA!", "text": "Jika tidak ada minyak, dunia ini tidak akan bisa berjalan!", "tr": "Petrol olmazsa bu d\u00fcnya i\u015flemez!"}, {"bbox": ["641", "1700", "851", "1813"], "fr": "Sans p\u00e9trole, l\u0027humanit\u00e9 ne pourrait pas survivre !", "id": "Jika tidak ada minyak, manusia tidak akan bisa bertahan hidup!", "pt": "SEM PETR\u00d3LEO, A HUMANIDADE N\u00c3O SOBREVIVERIA!", "text": "Jika tidak ada minyak, manusia tidak akan bisa bertahan hidup!", "tr": "Petrol olmazsa insanlar hayatta kalamaz!"}, {"bbox": ["661", "1923", "796", "2014"], "fr": "Quant aux autres cr\u00e9atures, elles sont secondaires.", "id": "Sedangkan makhluk hidup lainnya, itu nomor dua.", "pt": "QUANTO \u00c0S OUTRAS CRIATURAS, ELAS S\u00c3O SECUND\u00c1RIAS.", "text": "Sedangkan makhluk hidup lainnya, itu nomor dua.", "tr": "Di\u011fer canl\u0131lara gelince, onlar ikinci planda."}, {"bbox": ["654", "741", "855", "876"], "fr": "Sans p\u00e9trole, cette belle Ferrari ne serait qu\u0027un tas de ferraille !", "id": "Jika tidak ada minyak, Ferrari yang indah itu hanyalah tumpukan besi tua!", "pt": "SEM PETR\u00d3LEO, AQUELA FERRARI BONITA SERIA APENAS UM MONTE DE SUCATA!", "text": "Jika tidak ada minyak, Ferrari yang indah itu hanyalah tumpukan besi tua!", "tr": "Petrol olmazsa o g\u00fczel Ferrari bir y\u0131\u011f\u0131n hurda olur!"}, {"bbox": ["42", "44", "180", "155"], "fr": "Donc, ces morts que tu vois ne sont rien.", "id": "Jadi, kematian yang kau lihat ini bukanlah apa-apa.", "pt": "PORTANTO, ESSAS MORTES QUE VOC\u00ca VIU N\u00c3O SIGNIFICAM NADA.", "text": "Jadi, kematian yang kau lihat ini bukanlah apa-apa.", "tr": "Yani, g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcn bu \u00f6l\u00fcmler bir hi\u00e7."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/120/5.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "1856", "470", "2073"], "fr": "\u00c7a peut \u00eatre un oiseau peu attrayant, un papillon, ou le plus insignifiant des petits col\u00e9opt\u00e8res.", "id": "Itu bisa jadi seekor burung yang tidak cantik, kupu-kupu, atau kumbang kecil yang paling tidak mencolok.", "pt": "PODE SER UM P\u00c1SSARO FEIO, UMA BORBOLETA, OU O MAIS INSIGNIFICANTE DOS BESOUROS.", "text": "Itu bisa jadi seekor burung yang tidak cantik, kupu-kupu, atau kumbang kecil yang paling tidak mencolok.", "tr": "\u00c7irkin bir ku\u015f, bir kelebek ya da en g\u00f6ze batmayan k\u00fc\u00e7\u00fck bir b\u00f6cek olabilir."}, {"bbox": ["371", "335", "566", "511"], "fr": "Il avait plac\u00e9 de grands espoirs en moi, mais finalement, je ne suis pas devenu la personne qu\u0027il esp\u00e9rait.", "id": "Dia pernah menaruh harapan besar padaku, tetapi pada akhirnya aku tidak menjadi orang yang dia harapkan.", "pt": "ELE TINHA GRANDES ESPERAN\u00c7AS PARA MIM, MAS NO FINAL, N\u00c3O ME TORNEI A PESSOA QUE ELE ESPERAVA.", "text": "Dia pernah menaruh harapan besar padaku, tetapi pada akhirnya aku tidak menjadi orang yang dia harapkan.", "tr": "Benden b\u00fcy\u00fck umutlar\u0131 vard\u0131 ama sonunda beni umdu\u011fu ki\u015fi yapamad\u0131."}, {"bbox": ["56", "1764", "256", "1916"], "fr": "Je ne veux pas sauver l\u0027humanit\u00e9, je veux juste sauver une esp\u00e8ce en voie de disparition.", "id": "Aku tidak ingin menyelamatkan umat manusia, aku hanya ingin menyelamatkan satu spesies yang terancam punah.", "pt": "EU N\u00c3O QUERO SALVAR A HUMANIDADE, APENAS UMA ESP\u00c9CIE \u00c0 BEIRA DA EXTIN\u00c7\u00c3O.", "text": "Aku tidak ingin menyelamatkan umat manusia, aku hanya ingin menyelamatkan satu spesies yang terancam punah.", "tr": "\u0130nsanl\u0131\u011f\u0131 kurtarmak istemiyorum, sadece nesli t\u00fckenmekte olan bir t\u00fcr\u00fc kurtarmak istiyorum."}, {"bbox": ["501", "1754", "732", "1903"], "fr": "\u00c0 mes yeux, sauver un oiseau ou un insecte n\u0027est pas diff\u00e9rent de sauver un humain, la vie est \u00e9gale.", "id": "Menurutku, menyelamatkan burung atau serangga tidak ada bedanya dengan menyelamatkan manusia, semua kehidupan itu setara.", "pt": "NA MINHA OPINI\u00c3O, SALVAR P\u00c1SSAROS OU INSETOS N\u00c3O \u00c9 DIFERENTE DE SALVAR HUMANOS. A VIDA \u00c9 IGUAL.", "text": "Menurutku, menyelamatkan burung atau serangga tidak ada bedanya dengan menyelamatkan manusia, semua kehidupan itu setara.", "tr": "Bana g\u00f6re, ku\u015flar\u0131 veya b\u00f6cekleri kurtarmakla insanl\u0131\u011f\u0131 kurtarmak aras\u0131nda bir fark yok; ya\u015fam e\u015fittir."}, {"bbox": ["55", "734", "351", "882"], "fr": "Parce que dans les jours qui ont suivi, les yeux de ces oiseaux marins mourants m\u0027ont constamment observ\u00e9, d\u00e9terminant le cours de ma vie.", "id": "Karena di hari-hari berikutnya, mata burung-burung laut yang sekarat itu terus menatapku dari belakang, menentukan jalan hidupku.", "pt": "PORQUE NOS DIAS QUE SE SEGUIRAM, OS OLHOS DAQUELAS AVES MARINHAS MORIBUNDAS ESTIVERAM CONSTANTEMENTE ME OBSERVANDO, DEFININDO MINHA VIDA.", "text": "Karena di hari-hari berikutnya, mata burung-burung laut yang sekarat itu terus menatapku dari belakang, menentukan jalan hidupku.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc sonraki g\u00fcnlerde o \u00f6lmek \u00fczere olan deniz ku\u015flar\u0131n\u0131n g\u00f6zleri hep arkamdan beni izledi ve hayat\u0131m\u0131 belirledi."}, {"bbox": ["672", "2020", "845", "2135"], "fr": "C\u0027est le programme fondamental du communisme des esp\u00e8ces.", "id": "Inilah program dasar Komunisme Spesies.", "pt": "ESTE \u00c9 O PROGRAMA B\u00c1SICO DO COMUNISMO DE ESP\u00c9CIES.", "text": "Inilah program dasar Komunisme Spesies.", "tr": "\u0130\u015fte bu, T\u00fcr Kom\u00fcnizmi\u0027nin temel program\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["86", "87", "301", "202"], "fr": "Les paroles de mon p\u00e8re ce jour-l\u00e0 r\u00e9sonnaient sans cesse dans mon esprit...", "id": "Kata-kata Ayah hari itu, terus terngiang di benakku...", "pt": "AS PALAVRAS DO MEU PAI NAQUELE DIA ECOAVAM EM MINHA MENTE...", "text": "Kata-kata Ayah hari itu, terus terngiang di benakku...", "tr": "Babam\u0131n o g\u00fcnk\u00fc s\u00f6zleri, hep zihnimde yank\u0131lan\u0131yordu..."}, {"bbox": ["531", "2207", "644", "2291"], "fr": "C\u0027est pourquoi je suis venu ici.", "id": "Karena itu, aku datang ke sini.", "pt": "ENT\u00c3O, EU VIM PARA C\u00c1.", "text": "Karena itu, aku datang ke sini.", "tr": "Bu y\u00fczden buraya geldim."}, {"bbox": ["73", "1360", "274", "1507"], "fr": "L\u0027ann\u00e9e de mes treize ans, j\u0027ai dit \u00e0 mon p\u00e8re que je voulais \u00eatre un sauveur.", "id": "Di ulang tahunku yang ketiga belas, aku memberitahu Ayah bahwa aku ingin menjadi penyelamat.", "pt": "NO MEU ANIVERS\u00c1RIO DE TREZE ANOS, DISSE AO MEU PAI QUE QUERIA SER UM SALVADOR.", "text": "Di ulang tahunku yang ketiga belas, aku memberitahu Ayah bahwa aku ingin menjadi penyelamat.", "tr": "On \u00fc\u00e7 ya\u015f\u0131mdayken babama bir kurtar\u0131c\u0131 olmak istedi\u011fimi s\u00f6yledim."}, {"bbox": ["425", "117", "496", "171"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/120/6.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "1744", "619", "1885"], "fr": "Deux cents ans se sont \u00e9coul\u00e9s depuis la R\u00e9volution fran\u00e7aise, et nous n\u0027avons toujours pas franchi cette \u00e9tape, ce qui montre l\u0027\u00e9go\u00efsme et l\u0027hypocrisie de l\u0027humanit\u00e9.", "id": "Revolusi Prancis sudah berlalu dua ratus tahun, kita ternyata belum juga mengambil langkah ini, ini menunjukkan betapa egois dan munafiknya manusia.", "pt": "DUZENTOS ANOS SE PASSARAM DESDE A REVOLU\u00c7\u00c3O FRANCESA, E N\u00d3S AINDA N\u00c3O DEMOS ESSE PASSO. ISSO MOSTRA O EGO\u00cdSMO E A HIPOCRISIA DA HUMANIDADE.", "text": "Revolusi Prancis sudah berlalu dua ratus tahun, kita ternyata belum juga mengambil langkah ini, ini menunjukkan betapa egois dan munafiknya manusia.", "tr": "Frans\u0131z Devrimi\u0027nin \u00fczerinden iki y\u00fcz y\u0131l ge\u00e7ti ve biz h\u00e2l\u00e2 bu ad\u0131m\u0131 atamad\u0131k, bu da insan\u0131n bencilli\u011fini ve ikiy\u00fczl\u00fcl\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc g\u00f6steriyor."}, {"bbox": ["646", "1046", "847", "1164"], "fr": "Les cultures sont aussi des esp\u00e8ces. Si l\u0027humanit\u00e9 veut survivre, cette \u00e9galit\u00e9 est impossible \u00e0 r\u00e9aliser.", "id": "Tanaman pangan juga spesies, jika manusia ingin bertahan hidup, kesetaraan semacam ini tidak mungkin tercapai.", "pt": "AS LAVOURAS TAMB\u00c9M S\u00c3O ESP\u00c9CIES. SE OS HUMANOS QUEREM SOBREVIVER, ESSE TIPO DE IGUALDADE N\u00c3O PODE SER ALCAN\u00c7ADO.", "text": "Tanaman pangan juga spesies, jika manusia ingin bertahan hidup, kesetaraan semacam ini tidak mungkin tercapai.", "tr": "Tar\u0131m \u00fcr\u00fcnleri de bir t\u00fcrd\u00fcr. \u0130nsanlar hayatta kalmak istiyorsa, bu t\u00fcr bir e\u015fitlik m\u00fcmk\u00fcn olamaz."}, {"bbox": ["59", "437", "278", "585"], "fr": "Son concept fondamental est : toutes les esp\u00e8ces vivantes sur Terre naissent \u00e9gales.", "id": "Konsep intinya adalah: semua spesies kehidupan di Bumi, terlahir setara.", "pt": "SEU CONCEITO CENTRAL \u00c9: TODAS AS ESP\u00c9CIES DE VIDA NA TERRA NASCEM IGUAIS.", "text": "Konsep intinya adalah: semua spesies kehidupan di Bumi, terlahir setara.", "tr": "Temel felsefesi \u015fudur: D\u00fcnya \u00fczerindeki t\u00fcm canl\u0131 t\u00fcrleri e\u015fit do\u011far."}, {"bbox": ["209", "1457", "380", "1571"], "fr": "Naturellement. Je crois qu\u0027avec les progr\u00e8s technologiques, un jour, l\u0027humanit\u00e9 sera capable de synth\u00e9tiser la nourriture.", "id": "Ya. Percayalah, dengan kemajuan teknologi, suatu hari nanti, manusia akan mampu membuat makanan sintetis.", "pt": "ACREDITO QUE, COM O AVAN\u00c7O DA TECNOLOGIA, UM DIA A HUMANIDADE SER\u00c1 CAPAZ DE SINTETIZAR ALIMENTOS.", "text": "Ya. Percayalah, dengan kemajuan teknologi, suatu hari nanti, manusia akan mampu membuat makanan sintetis.", "tr": "\u00d6yle olsun. Teknolojinin ilerlemesiyle bir g\u00fcn insanlar\u0131n yiyecek sentezleyebilece\u011fine inan\u0131yorum."}, {"bbox": ["661", "1557", "829", "1669"], "fr": "En fait, le communisme des esp\u00e8ces est le prolongement naturel de la D\u00e9claration des Droits de l\u0027Homme.", "id": "Sebenarnya, Komunisme Spesies adalah kelanjutan alami dari Deklarasi Hak Asasi Manusia.", "pt": "NA VERDADE, O COMUNISMO DE ESP\u00c9CIES \u00c9 UMA EXTENS\u00c3O NATURAL DA \"DECLARA\u00c7\u00c3O DOS DIREITOS HUMANOS\".", "text": "Sebenarnya, Komunisme Spesies adalah kelanjutan alami dari Deklarasi Hak Asasi Manusia.", "tr": "Asl\u0131nda T\u00fcr Kom\u00fcnizmi, \"\u0130nsan Haklar\u0131 Beyannamesi\"nin do\u011fal bir devam\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["428", "1401", "571", "1511"], "fr": "Et avant cela, nous devrions nous pr\u00e9parer id\u00e9ologiquement et th\u00e9oriquement.", "id": "Dan sebelum itu, kita harus mempersiapkan diri secara ideologis dan teoretis.", "pt": "E ANTES DISSO, DEVEMOS NOS PREPARAR IDEOL\u00d3GICA E TEORICAMENTE.", "text": "Dan sebelum itu, kita harus mempersiapkan diri secara ideologis dan teoretis.", "tr": "Ve ondan \u00f6nce fikirsel ve teorik olarak haz\u0131rl\u0131kl\u0131 olmal\u0131y\u0131z."}, {"bbox": ["133", "1342", "280", "1455"], "fr": "Dans un lointain pass\u00e9, les seigneurs pensaient aussi que les esclaves ne devaient pas avoir de libert\u00e9.", "id": "Di masa lalu yang jauh, para bangsawan juga berpikir bahwa budak tidak seharusnya memiliki kebebasan.", "pt": "NUM PASSADO DISTANTE, OS SENHORES TAMB\u00c9M ACREDITAVAM QUE OS ESCRAVOS N\u00c3O DEVERIAM TER LIBERDADE.", "text": "Di masa lalu yang jauh, para bangsawan juga berpikir bahwa budak tidak seharusnya memiliki kebebasan.", "tr": "Uzak ge\u00e7mi\u015fte, derebeyleri de k\u00f6lelerin \u00f6zg\u00fcr olmamas\u0131 gerekti\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcrd\u00fc."}, {"bbox": ["638", "830", "831", "906"], "fr": "Toute cr\u00e9ature a le droit de vivre.", "id": "Setiap makhluk hidup memiliki hak untuk hidup.", "pt": "QUALQUER CRIATURA VIVA TEM O DIREITO DE SOBREVIVER.", "text": "Setiap makhluk hidup memiliki hak untuk hidup.", "tr": "Her canl\u0131n\u0131n ya\u015fama hakk\u0131 vard\u0131r."}, {"bbox": ["261", "1026", "356", "1089"], "fr": "Mais ce n\u0027est pas r\u00e9aliste.", "id": "Tapi ini tidak realistis.", "pt": "MAS ISSO N\u00c3O \u00c9 REALISTA.", "text": "Tapi ini tidak realistis.", "tr": "Ama bu ger\u00e7ek\u00e7i de\u011fil."}, {"bbox": ["566", "2066", "703", "2150"], "fr": "Combien de temps comptes-tu encore rester ici ?", "id": "Berapa lama lagi kau berencana tinggal di sini?", "pt": "QUANTO TEMPO VOC\u00ca PRETENDE FICAR AQUI?", "text": "Berapa lama lagi kau berencana tinggal di sini?", "tr": "Burada daha ne kadar kalmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["361", "35", "533", "122"], "fr": "Le communisme des esp\u00e8ces, c\u0027est une doctrine que j\u0027ai fond\u00e9e,", "id": "Komunisme Spesies, ini adalah doktrin yang kuciptakan,", "pt": "COMUNISMO DE ESP\u00c9CIES, ESSA \u00c9 UMA DOUTRINA QUE EU FUNDEI,", "text": "Komunisme Spesies, ini adalah doktrin yang kuciptakan,", "tr": "T\u00fcr Kom\u00fcnizmi, bu benim kurdu\u011fum bir doktrin,"}, {"bbox": ["98", "66", "235", "125"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, vous disiez tout \u00e0 l\u0027heure...", "id": "Maaf, tadi kau bilang apa?", "pt": "DESCULPE, O QUE VOC\u00ca DISSE...?", "text": "Maaf, tadi kau bilang apa?", "tr": "Affedersin, demin ne demi\u015ftin?"}, {"bbox": ["406", "156", "546", "218"], "fr": "On peut aussi dire que c\u0027est une croyance.", "id": "Bisa juga dibilang sebuah keyakinan.", "pt": "PODE-SE DIZER QUE \u00c9 TAMB\u00c9M UMA CREN\u00c7A.", "text": "Bisa juga dibilang sebuah keyakinan.", "tr": "Bir inan\u00e7 da diyebiliriz."}, {"bbox": ["221", "2142", "287", "2186"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/120/7.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "64", "278", "177"], "fr": "Je ne sais pas trop moi-m\u00eame, mais \u00eatre un sauveur et y consacrer sa vie, cela en vaut aussi la peine.", "id": "Aku juga tidak tahu pasti. Namun, menjadi seorang penyelamat dan mendedikasikan seluruh hidup juga sepadan.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI... DEDICAR UMA VIDA PARA SER UM SALVADOR, ISSO TAMB\u00c9M VALE A PENA.", "text": "Aku juga tidak tahu pasti. Namun, menjadi seorang penyelamat dan mendedikasikan seluruh hidup juga sepadan.", "tr": "Ben de bilmiyorum. Bir kurtar\u0131c\u0131 olmak, bir \u00f6m\u00fcr adamak... Yine de buna de\u011fer."}, {"bbox": ["361", "650", "563", "795"], "fr": "Quel homme noble, un homme pur, un homme moral, un homme qui s\u0027est d\u00e9tach\u00e9 des plaisirs vulgaires !", "id": "Sungguh orang yang mulia, orang yang murni, orang yang bermoral, orang yang telah melepaskan diri dari selera rendahan!", "pt": "QUE PESSOA NOBRE, UMA PESSOA PURA, UMA PESSOA MORAL, UMA PESSOA QUE SE DESPRENDEU DOS INTERESSES VULGARES!", "text": "Sungguh orang yang mulia, orang yang murni, orang yang bermoral, orang yang telah melepaskan diri dari selera rendahan!", "tr": "Ger\u00e7ekten de asil bir insan, saf bir insan, ahlakl\u0131 bir insan, baya\u011f\u0131 zevklerden ar\u0131nm\u0131\u015f bir insan!"}, {"bbox": ["601", "330", "746", "440"], "fr": "Ce sentiment est merveilleux. Bien s\u00fbr, je ne m\u0027attends pas \u00e0 ce que vous compreniez.", "id": "Perasaan ini sangat indah. Tentu saja, aku tidak berharap kalian mengerti.", "pt": "ESSA SENSA\u00c7\u00c3O \u00c9 MARAVILHOSA. CLARO, N\u00c3O ESPERO QUE VOC\u00caS ENTENDAM.", "text": "Perasaan ini sangat indah. Tentu saja, aku tidak berharap kalian mengerti.", "tr": "Bu harika bir duygu tabii, sizin anlaman\u0131z\u0131 beklemiyorum."}, {"bbox": ["702", "803", "814", "886"], "fr": "Je n\u0027aurais jamais pens\u00e9 qu\u0027on pouvait vivre ainsi !", "id": "Tidak kusangka bisa hidup seperti ini!", "pt": "NUNCA PENSEI QUE PUDESSE VIVER ASSIM!", "text": "Tidak kusangka bisa hidup seperti ini!", "tr": "B\u00f6yle de ya\u015fanabilece\u011fini hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim!"}, {"bbox": ["75", "713", "267", "830"], "fr": "Bon, on a d\u00e9j\u00e0 perdu trop de temps, il faut aller travailler. Vous pouvez rentrer.", "id": "Baiklah, sudah terlalu banyak waktu terbuang, saatnya bekerja. Kalian silakan pulang.", "pt": "BEM, J\u00c1 PERDEMOS MUITO TEMPO. HORA DE TRABALHAR. POR FAVOR, PODEM IR EMBORA.", "text": "Baiklah, sudah terlalu banyak waktu terbuang, saatnya bekerja. Kalian silakan pulang.", "tr": "Tamam, \u00e7ok fazla zaman kaybettik, i\u015fe gitme zaman\u0131. Siz geri d\u00f6nebilirsiniz."}, {"bbox": ["439", "1091", "550", "1147"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027ils disent ?", "id": "Apa yang mereka katakan?", "pt": "O QUE ELES DISSERAM?", "text": "Apa yang mereka katakan?", "tr": "Ne diyorlar?"}, {"bbox": ["580", "796", "639", "847"], "fr": "Ouais.", "id": "Iya.", "pt": "SIM.", "text": "Iya.", "tr": "Evet ya."}], "width": 900}, {"height": 1411, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/120/8.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "530", "589", "648"], "fr": "S\u0027il y avait plus de gens comme \u00e7a, ne serait-ce qu\u0027un peu plus, les choses seraient compl\u00e8tement diff\u00e9rentes.", "id": "Jika ada lebih banyak orang seperti ini, meskipun hanya sedikit lebih banyak, segalanya akan sangat berbeda.", "pt": "SE HOUVESSE MAIS PESSOAS ASSIM, MESMO QUE S\u00d3 UM POUCO MAIS, AS COISAS SERIAM COMPLETAMENTE DIFERENTES.", "text": "Jika ada lebih banyak orang seperti ini, meskipun hanya sedikit lebih banyak, segalanya akan sangat berbeda.", "tr": "B\u00f6yle insanlar biraz daha fazla olsa, az\u0131c\u0131k bile fazla olsa, i\u015fler bamba\u015fka olurdu."}, {"bbox": ["439", "714", "603", "829"], "fr": "C\u0027est ainsi que j\u0027ai rencontr\u00e9 Evans.", "id": "Begitulah aku mengenal Evans.", "pt": "FOI ASSIM QUE CONHECI EVANS.", "text": "Begitulah aku mengenal Evans.", "tr": "\u0130\u015fte b\u00f6ylece Evans\u0027la tan\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["669", "1137", "834", "1257"], "fr": "Mais tout a vraiment commenc\u00e9 apr\u00e8s cela.", "id": "Tapi segalanya baru benar-benar dimulai setelah itu.", "pt": "MAS TUDO REALMENTE COME\u00c7OU DEPOIS DISSO.", "text": "Tapi segalanya baru benar-benar dimulai setelah itu.", "tr": "Ama her \u015fey as\u0131l o zamandan sonra ba\u015flad\u0131."}, {"bbox": ["304", "1317", "824", "1405"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua