This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/149/0.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "127", "228", "229"], "fr": "Pic Radar", "id": "PUNCAK RADAR", "pt": "PICO DO RADAR", "text": "Pic Radar", "tr": "Radar Zirvesi"}, {"bbox": ["690", "1991", "758", "2043"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["173", "0", "697", "66"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/149/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/149/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/149/3.webp", "translations": [{"bbox": ["659", "857", "823", "968"], "fr": "C\u0027est incroyable qu\u0027\u00e0 son \u00e2ge, elle ait pu gravir le Pic Radar toute seule.", "id": "AKU TIDAK MENYANGKA, DI USIANYA DIA MASIH BISA MENDAKI PUNCAK RADAR SENDIRIAN.", "pt": "NUNCA PENSEI QUE, NA IDADE DELA, ELA AINDA CONSEGUIRIA ESCALAR O PICO DO RADAR SOZINHA.", "text": "C\u0027est incroyable qu\u0027\u00e0 son \u00e2ge, elle ait pu gravir le Pic Radar toute seule.", "tr": "Bu ya\u015fta Radar Zirvesi\u0027ne kendi ba\u015f\u0131na t\u0131rmanabilece\u011fini hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["58", "846", "233", "972"], "fr": "D\u00e9mantel\u00e9 si proprement ? On ne voit absolument pas qu\u0027il y avait une base ici.", "id": "DIBONGKAR BEGITU BERSIH? SAMA SEKALI TIDAK TERLIHAT KALAU DULU DI SINI ADA PANGKALAN.", "pt": "FOI DESMONTADO DE FORMA T\u00c3O LIMPA? N\u00c3O D\u00c1 NEM PARA PERCEBER QUE AQUI EXISTIA UMA BASE.", "text": "D\u00e9mantel\u00e9 si proprement ? On ne voit absolument pas qu\u0027il y avait une base ici.", "tr": "Bu kadar temiz mi s\u00f6k\u00fclm\u00fc\u015f? Burada bir zamanlar \u00fcs oldu\u011funa dair hi\u00e7bir iz yok."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/149/4.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "615", "788", "716"], "fr": "C\u0027est juste pour revoir les ruines de la base C\u00f4te Rouge.", "id": "HANYA INGIN KEMBALI MELIHAT RERUNTUHAN PANGKALAN PESISIR MERAH.", "pt": "S\u00d3 QUERIA DAR UMA OLHADA NAS RU\u00cdNAS DA BASE COSTA VERMELHA.", "text": "C\u0027est juste pour revoir les ruines de la base C\u00f4te Rouge.", "tr": "Sadece K\u0131z\u0131l K\u0131y\u0131 \u00dcss\u00fc\u0027n\u00fcn kal\u0131nt\u0131lar\u0131na bir g\u00f6z atmak istedi."}, {"bbox": ["121", "85", "270", "201"], "fr": "Oui, apr\u00e8s avoir tout appris, elle n\u0027a fait qu\u0027une seule demande.", "id": "IYA, SETELAH MENGETAHUI SEMUANYA, DIA HANYA MENGAJUKAN SATU PERMINTAAN.", "pt": "SIM, DEPOIS DE DESCOBRIR TUDO, ELA S\u00d3 FEZ UM PEDIDO.", "text": "Oui, apr\u00e8s avoir tout appris, elle n\u0027a fait qu\u0027une seule demande.", "tr": "Evet, her \u015feyi \u00f6\u011frendikten sonra tek bir iste\u011fi oldu."}, {"bbox": ["717", "1422", "796", "1476"], "fr": "C\u0027est... ?", "id": "INI?", "pt": "ISTO \u00c9?", "text": "C\u0027est... ?", "tr": "Bu da ne?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/149/5.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "104", "598", "222"], "fr": "Le premier appel de la civilisation terrestre entendu par un monde extraterrestre a \u00e9t\u00e9 \u00e9mis par l\u0027antenne sur ce socle.", "id": "PANGGILAN PERTAMA PERADABAN BUMI YANG DIDENGAR OLEH DUNIA LUAR ANGKASA DIKIRIM MELALUI ANTENA DI ATAS FONDASI INI.", "pt": "O PRIMEIRO CHAMADO DA CIVILIZA\u00c7\u00c3O TERRESTRE OUVIDO PELO MUNDO EXTRATERRESTRE FOI EMITIDO PELA ANTENA NESTA BASE.", "text": "Le premier appel de la civilisation terrestre entendu par un monde extraterrestre a \u00e9t\u00e9 \u00e9mis par l\u0027antenne sur ce socle.", "tr": "Bir uzayl\u0131 d\u00fcnyan\u0131n D\u00fcnya medeniyetinden duydu\u011fu ilk \u00e7a\u011fr\u0131, bu kaide \u00fczerindeki antenden g\u00f6nderilmi\u015fti."}, {"bbox": ["90", "53", "227", "163"], "fr": "C\u0027est le socle de l\u0027antenne.", "id": "INI ADALAH FONDASI ANTENA.", "pt": "ESTA \u00c9 A BASE DA ANTENA.", "text": "C\u0027est le socle de l\u0027antenne.", "tr": "Bu, antenin kaidesi."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/149/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/149/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/149/8.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "84", "511", "172"], "fr": "C\u0027est par l\u00e0-bas, n\u0027est-ce pas...", "id": "SEPERTINYA DI SEBELAH SANA...", "pt": "\u00c9 POR ALI, CERTO...", "text": "C\u0027est par l\u00e0-bas, n\u0027est-ce pas...", "tr": "O tarafta olmal\u0131..."}, {"bbox": ["344", "1477", "566", "1534"], "fr": "Le cr\u00e9puscule de l\u0027humanit\u00e9...", "id": "KEJATUHAN UMAT MANUSIA....", "pt": "A ENCRUZILHADA DA HUMANIDADE...", "text": "Le cr\u00e9puscule de l\u0027humanit\u00e9...", "tr": "\u0130nsanl\u0131\u011f\u0131n tan\u0131k oldu\u011fu..."}, {"bbox": ["97", "1041", "198", "1110"], "fr": "C\u0027est...", "id": "INI", "pt": "ISTO \u00c9", "text": "C\u0027est...", "tr": "Bu..."}, {"bbox": ["165", "1754", "737", "1799"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 52, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/149/9.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua