This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/157/0.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "101", "617", "182"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s le roman du m\u00eame nom de Liu Cixin", "id": "Berdasarkan novel berjudul sama karya Liu Cixin", "pt": "BASEADO NO ROMANCE HOM\u00d4NIMO DE LIU CIXIN", "text": "Based on Liu Cixin\u0027s novel of the same name", "tr": "LIU CIXIN\u0027\u0130N AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["268", "90", "782", "165"], "fr": "Le c\u00e9l\u00e8bre roman \u00ab Le Probl\u00e8me \u00e0 trois corps \u00bb", "id": "Novel terkenal \u300aTrisurya\u300b", "pt": "O FAMOSO ROMANCE \u0027O PROBLEMA DOS TR\u00caS CORPOS\u0027", "text": "\u300aThree-Body", "tr": "\u00dcNL\u00dc ROMAN \u300a\u00dc\u00c7 C\u0130S\u0130M PROBLEM\u0130\u300b"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/157/1.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "491", "315", "632"], "fr": "Dans le sous-sol d\u0027un appartement de la ville de Jingji", "id": "Di ruang bawah tanah sebuah apartemen di Kota Jingji", "pt": "NO POR\u00c3O DE UM APARTAMENTO NA CIDADE DE JINGJI.", "text": "Inside an apartment basement in Gyeonggi Province", "tr": "GYEONGGI \u015eEHR\u0130\u0027NDE B\u0130R APARTMANIN BODRUM KATINDA."}, {"bbox": ["194", "17", "700", "253"], "fr": "Producteur : Huan Chuang Weilai\nAuteur : Huan Chuang Weilai\n\u00c9diteur responsable : Peng Sibo\nSc\u00e9nario du manga : Cai Jin\nAssistant : Meng Sita", "id": "Produser: HuanChuang Future\nPenulis: HuanChuang Future\nEditor Penanggung Jawab: Peng Sibo\nNaskah Komik: Cai Jin\nAsisten: Meng Sita", "pt": "PRODUTORA: HUANCHUANG FUTURE\nAUTOR: HUANCHUANG FUTURE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: PENG SIBO\nROTEIRO DO MANG\u00c1: CAI JIN\nASSISTENTE: MENG SITA", "text": "Production: Phantom Future\nAuthor: Phantom Future\nResponsible Editor: Peng Sibo\nComic Script: Cai Jin\nAssistant: Meng Sita", "tr": "YAPIMCI: HUANCHUANG WEILAI\nYAZAR: HUANCHUANG WEILAI\nED\u0130T\u00d6R: PENG SIBO\nSENARYO: CAI JIN\nAS\u0130STAN: MENG SITA"}, {"bbox": ["429", "13", "970", "260"], "fr": "Tencent Comics\nProjet Plan\u00e8te B\u0101gu\u0101ngf\u0113n B\u014dd\u00f2ng\nCoordination du projet : Dai Haoran\n\u00c9diteurs du manga : Ge Wendi, Kai Shu\nArtistes principaux : Cao Jijiuruidong, Cocoon, Xia Ming, Zuo Nan Xiang Bei", "id": "Tencent Comics - Proyek Ba Guang Fen Bo Dong Xing Qiu\nKoordinator Proyek: Dai Haoran\nEditor Komik: Ge Wendi, Kai Shu\nPena Utama: Cao Ji Jiu Ri Dong, Cocoon, Xia Ming, Zuo Nan Xiang Bei", "pt": "TENCENT ANIMATION, OITO MINUTOS-LUZ, PLANETA BODONG\nCOORDENA\u00c7\u00c3O DO PROJETO: DAI HAORAN\nEDITORES DE MANG\u00c1: GE WENDI, KAI SHU\nARTISTAS PRINCIPAIS: CAOJI JIURI, DONG COCOON, XIA MING, ZUO NAN XIANG BEI", "text": "Tencent Animation Baguang Fenbo Wave Cave Planet Project Coordination: Dai Haoran Comic Editor: Ge Wenyi Lead Artist: Cao Ji Jiuri Dong Cocoon Xia Ming Going South Towards the North", "tr": "TENCENT COMICS SEK\u0130Z I\u015eIK DAK\u0130KASI B\u00d6L\u00dcM\u00dc GEZEGEN PROJE KOORD\u0130NAT\u00d6R\u00dc: DAI HAORAN\nMANGA ED\u0130T\u00d6R\u00dc: GE WENDI, KAI SHU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: CAO JIJIU RI DONG COCOON XIA MING ZUO NAN XIANG BEI"}, {"bbox": ["429", "13", "971", "261"], "fr": "Tencent Comics\nProjet Plan\u00e8te B\u0101gu\u0101ngf\u0113n B\u014dd\u00f2ng\nCoordination du projet : Dai Haoran\n\u00c9diteurs du manga : Ge Wendi, Kai Shu\nArtistes principaux : Cao Jijiuruidong, Cocoon, Xia Ming, Zuo Nan Xiang Bei", "id": "Tencent Comics - Proyek Ba Guang Fen Bo Dong Xing Qiu\nKoordinator Proyek: Dai Haoran\nEditor Komik: Ge Wendi, Kai Shu\nPena Utama: Cao Ji Jiu Ri Dong, Cocoon, Xia Ming, Zuo Nan Xiang Bei", "pt": "TENCENT ANIMATION, OITO MINUTOS-LUZ, PLANETA BODONG\nCOORDENA\u00c7\u00c3O DO PROJETO: DAI HAORAN\nEDITORES DE MANG\u00c1: GE WENDI, KAI SHU\nARTISTAS PRINCIPAIS: CAOJI JIURI, DONG COCOON, XIA MING, ZUO NAN XIANG BEI", "text": "Tencent Animation Baguang Fenbo Wave Cave Planet Project Coordination: Dai Haoran Comic Editor: Ge Wenyi Lead Artist: Cao Ji Jiuri Dong Cocoon Xia Ming Going South Towards the North", "tr": "TENCENT COMICS SEK\u0130Z I\u015eIK DAK\u0130KASI B\u00d6L\u00dcM\u00dc GEZEGEN PROJE KOORD\u0130NAT\u00d6R\u00dc: DAI HAORAN\nMANGA ED\u0130T\u00d6R\u00dc: GE WENDI, KAI SHU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: CAO JIJIU RI DONG COCOON XIA MING ZUO NAN XIANG BEI"}, {"bbox": ["79", "18", "581", "249"], "fr": "Producteur : Huan Chuang Weilai\nAuteur : Huan Chuang Weilai\n\u00c9diteur responsable : Peng Sibo\nSc\u00e9nario du manga : Cai Jin\nAssistant : Meng Sita", "id": "Produser: HuanChuang Future\nPenulis: HuanChuang Future\nEditor Penanggung Jawab: Peng Sibo\nNaskah Komik: Cai Jin\nAsisten: Meng Sita", "pt": "PRODUTORA: HUANCHUANG FUTURE\nAUTOR: HUANCHUANG FUTURE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: PENG SIBO\nROTEIRO DO MANG\u00c1: CAI JIN\nASSISTENTE: MENG SITA", "text": "Production: Phantom Future\nAuthor: Phantom Future\nResponsible Editor: Peng Sibo\nComic Script: Cai Jin\nAssistant: Meng Sita", "tr": "YAPIMCI: HUANCHUANG WEILAI\nYAZAR: HUANCHUANG WEILAI\nED\u0130T\u00d6R: PENG SIBO\nSENARYO: CAI JIN\nAS\u0130STAN: MENG SITA"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/157/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/157/3.webp", "translations": [{"bbox": ["846", "473", "966", "564"], "fr": "Il est temps.", "id": "Sudah waktunya.", "pt": "EST\u00c1 NA HORA.", "text": "It is time.", "tr": "ZAMANI GELD\u0130."}, {"bbox": ["648", "2129", "821", "2259"], "fr": "Arr\u00eatez !", "id": "Berhenti!", "pt": "PARE!", "text": "Stop!", "tr": "DUR!"}, {"bbox": ["119", "975", "285", "1088"], "fr": "\u00c7a doit s\u0027arr\u00eater l\u00e0.", "id": "Ini harus berakhir di sini.", "pt": "ISTO DEVE PARAR POR AQUI.", "text": "It should end here.", "tr": "BURADA B\u0130TMEL\u0130."}, {"bbox": ["203", "2019", "268", "2071"], "fr": "[SFX] Clic !", "id": "[SFX]Krak!", "pt": "[SFX] CLIQUE!", "text": "[SFX]Click!", "tr": "[SFX] KLAK!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/157/4.webp", "translations": [{"bbox": ["839", "950", "1006", "1070"], "fr": "Depuis un an, chaque nuit, je r\u00eave que le Seigneur m\u0027appelle.", "id": "Setiap malam selama setahun terakhir, aku bermimpi Tuhan memanggilku.", "pt": "NO \u00daLTIMO ANO, TODA NOITE EU SONHEI COM O SENHOR ME CHAMANDO.", "text": "For the past year, I\u0027ve dreamed every night that the Lord is calling me.", "tr": "SON B\u0130R YILDIR HER GECE EFEND\u0130\u0027N\u0130N BEN\u0130 \u00c7A\u011eIRDI\u011eINI G\u00d6R\u00dcYORUM R\u00dcYAMDA."}, {"bbox": ["743", "101", "927", "250"], "fr": "Ne fais pas \u00e7a, nous avons besoin de toi.", "id": "Jangan lakukan ini, kami membutuhkanmu.", "pt": "N\u00c3O FA\u00c7A ISSO, N\u00d3S PRECISAMOS DE VOC\u00ca.", "text": "Don\u0027t do this, we need you.", "tr": "BUNU YAPMA, SANA \u0130HT\u0130YACIMIZ VAR."}, {"bbox": ["177", "859", "293", "948"], "fr": "Encore un r\u00eave ?", "id": "Mimpi lagi?", "pt": "\u00c9 UM SONHO DE NOVO?", "text": "Is it a dream again?", "tr": "Y\u0130NE B\u0130R R\u00dcYA MI?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/157/5.webp", "translations": [{"bbox": ["856", "19", "1024", "187"], "fr": "Je pensais \u00eatre devenu quelqu\u0027un qui ne r\u00eave plus, mais apparemment ce n\u0027est pas le cas.", "id": "Aku pikir aku sudah menjadi orang yang tidak lagi bermimpi, tapi sepertinya tidak.", "pt": "EU ACHAVA QUE ERA UMA PESSOA QUE N\u00c3O SONHAVA MAIS, MAS PARECE QUE N\u00c3O \u00c9 O CASO.", "text": "I thought I was a person without dreams, but it seems that\u0027s not the case.", "tr": "ARTIK R\u00dcYA G\u00d6RMEYEN B\u0130R\u0130 OLDU\u011eUMU SANIYORDUM AMA G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE DE\u011e\u0130LM\u0130\u015e\u0130M."}, {"bbox": ["312", "47", "430", "124"], "fr": "Mais pas ces derniers temps.", "id": "Tapi belakangan ini tidak lagi.", "pt": "MAS N\u00c3O TENHO TIDO ULTIMAMENTE.", "text": "But there haven\u0027t been any recently.", "tr": "AMA SON ZAMANLARDA G\u00d6RM\u00dcYORDUM."}, {"bbox": ["757", "679", "950", "827"], "fr": "Ce n\u0027est pas un r\u00eave, je te parle en temps r\u00e9el.", "id": "Ini bukan mimpi, aku sedang berbicara denganmu secara langsung.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 UM SONHO, ESTOU FALANDO COM VOC\u00ca EM TEMPO REAL.", "text": "It\u0027s not a dream, I\u0027m talking to you in real-time.", "tr": "R\u00dcYA DE\u011e\u0130L, SEN\u0130NLE GER\u00c7EK ZAMANLI KONU\u015eUYORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/157/6.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "58", "681", "229"], "fr": "Est-ce mon subconscient qui me fait halluciner la pr\u00e9sence du Seigneur pour m\u0027emp\u00eacher de mettre fin \u00e0 mes jours ?", "id": "Apakah alam bawah sadarku yang membuatku berhalusinasi tentang kemunculan Tuhan, untuk mencegahku mengakhiri hidupku?", "pt": "SER\u00c1 QUE MEU SUBCONSCIENTE EST\u00c1 ME FAZENDO TER ALUCINA\u00c7\u00d5ES COM A APARI\u00c7\u00c3O DO SENHOR PARA ME IMPEDIR DE ACABAR COM A MINHA VIDA?", "text": "Is it my subconscious creating the illusion of the Lord appearing in order to stop me from ending myself?", "tr": "B\u0130L\u0130N\u00c7ALTIM MI KEND\u0130M\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEM\u0130 ENGELLEMEK \u0130\u00c7\u0130N EFEND\u0130\u0027N\u0130N ORTAYA \u00c7IKTI\u011eI YANILSAMASINI YARATIYOR?"}, {"bbox": ["116", "92", "270", "195"], "fr": "Si ce n\u0027est pas un r\u00eave, c\u0027est une hallucination.", "id": "Kalau bukan mimpi, pasti halusinasi.", "pt": "SE N\u00c3O \u00c9 UM SONHO, \u00c9 UMA ALUCINA\u00c7\u00c3O.", "text": "Not a dream, just an illusion", "tr": "R\u00dcYA DE\u011e\u0130LSE HAL\u00dcS\u0130NASYONDUR."}, {"bbox": ["126", "889", "331", "1046"], "fr": "Besoin d\u0027une preuve ?!", "id": "Perlu bukti?!", "pt": "PRECISA DE CONFIRMA\u00c7\u00c3O?!", "text": "Need confirmation?!", "tr": "KANITLAMAM GEREK\u0130R M\u0130?!"}, {"bbox": ["832", "395", "1028", "503"], "fr": "C\u0027est bon, tout est fini. Il n\u0027y aura certainement plus de r\u00eaves l\u00e0-bas.", "id": "Baiklah, semuanya sudah berakhir, di sana pasti tidak akan ada mimpi lagi.", "pt": "PRONTO, TUDO ACABOU. CERTAMENTE N\u00c3O HAVER\u00c1 MAIS SONHOS DO OUTRO LADO.", "text": "Okay, it\u0027s all over, there definitely won\u0027t be any more dreams over there.", "tr": "TAMAM, HER \u015eEY B\u0130TT\u0130. ORADA KES\u0130NL\u0130KLE B\u0130R DAHA R\u00dcYA OLMAYACAK."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/157/7.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "620", "302", "763"], "fr": "Tr\u00e8s bien, alors. Les hallucinations que j\u0027ai ne peuvent \u00eatre bas\u00e9es que sur les informations que je connais.", "id": "Baiklah kalau begitu, halusinasi yang kuciptakan hanya bisa berdasarkan informasi yang kuketahui.", "pt": "MUITO BEM, ENT\u00c3O. AS ALUCINA\u00c7\u00d5ES QUE TENHO S\u00d3 PODEM SER BASEADAS NAS INFORMA\u00c7\u00d5ES QUE EU CONHE\u00c7O.", "text": "Well then, the hallucinations I produce can only be based on information I know.", "tr": "PEKALA, G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcM HAL\u00dcS\u0130NASYONLAR YALNIZCA B\u0130LD\u0130\u011e\u0130M B\u0130LG\u0130LERE DAYANAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["811", "777", "934", "872"], "fr": "Si c\u0027est vraiment le Seigneur...", "id": "Jika ini benar-benar Tuhan...", "pt": "SE FOR REALMENTE O SENHOR...", "text": "If it\u0027s really the Lord...", "tr": "E\u011eER GER\u00c7EKTEN EFEND\u0130 \u0130SE..."}, {"bbox": ["95", "101", "219", "185"], "fr": "Prouver qu\u0027il n\u0027y a pas de r\u00eaves l\u00e0-bas ?", "id": "Membuktikan bahwa di sana tidak ada mimpi?", "pt": "CONFIRMAR QUE N\u00c3O H\u00c1 SONHOS DO OUTRO LADO?", "text": "Confirm that there are no dreams over there?", "tr": "ORADA R\u00dcYA OLMADI\u011eINI MI KANITLAYACAKSIN?"}, {"bbox": ["604", "111", "738", "220"], "fr": "Prouver que c\u0027est vraiment moi !", "id": "Buktikan bahwa ini benar-benar aku!", "pt": "CONFIRMAR QUE SOU REALMENTE EU!", "text": "Confirm that it\u0027s really me!", "tr": "GER\u00c7EKTEN BEN OLDU\u011eUMU KANITLAYACA\u011eIM!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/157/8.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "157", "258", "263"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, dites-moi quelque chose que je ne sais pas.", "id": "Tolong beritahu aku sesuatu yang tidak kuketahui.", "pt": "POR FAVOR, ME DIGA ALGO QUE EU N\u00c3O SEI.", "text": "Tell me something I don\u0027t know.", "tr": "L\u00dcTFEN BANA B\u0130LMED\u0130\u011e\u0130M B\u0130R \u015eEY S\u00d6YLE."}, {"bbox": ["572", "678", "740", "812"], "fr": "Je les rejoindrai bient\u00f4t dans un lieu sans t\u00e9n\u00e8bres.", "id": "Aku akan segera bertemu dengan mereka di tempat tanpa kegelapan.", "pt": "EM BREVE ME ENCONTRAREI COM ELES EM UM LUGAR SEM ESCURID\u00c3O.", "text": "I will soon meet them in a place without darkness.", "tr": "YAKINDA ONLARLA KARANLI\u011eIN OLMADI\u011eI B\u0130R YERDE BULU\u015eACA\u011eIM."}, {"bbox": ["575", "1125", "734", "1241"], "fr": "Mais tu ne sais pas comment ils sont morts.", "id": "Tapi kau tidak tahu bagaimana cara mereka mati.", "pt": "MAS VOC\u00ca N\u00c3O SABE COMO ELES MORRERAM.", "text": "But you don\u0027t know how they died.", "tr": "AMA ONLARIN NASIL \u00d6LD\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc B\u0130LM\u0130YORSUN."}, {"bbox": ["730", "1394", "926", "1552"], "fr": "En proie \u00e0 l\u0027agitation, tu as laiss\u00e9 tomber ta cigarette \u00e0 moiti\u00e9 fum\u00e9e dans l\u0027aquarium.", "id": "Karena kesal, kau menjatuhkan rokok yang baru setengah kau isap ke dalam akuarium.", "pt": "PERTURBADO, VOC\u00ca DEIXOU CAIR O CIGARRO QUE ESTAVA FUMANDO PELA METADE NO AQU\u00c1RIO.", "text": "Distraught, you dropped the half-smoked cigarette into the fish tank.", "tr": "CANIN SIKKINDI, YARISI \u0130\u00c7\u0130LM\u0130\u015e S\u0130GARANI AKVARYUMA D\u00dc\u015e\u00dcRD\u00dcN."}, {"bbox": ["125", "1393", "275", "1503"], "fr": "Ce matin, tu fumais \u00e0 ton bureau.", "id": "Pagi hari, kau merokok di dekat meja.", "pt": "DE MANH\u00c3, VOC\u00ca ESTAVA FUMANDO \u00c0 MESA.", "text": "In the morning, you were smoking at the table.", "tr": "SABAH MASANIN BA\u015eINDA S\u0130GARA \u0130\u00c7\u0130YORDUN."}, {"bbox": ["146", "676", "285", "785"], "fr": "Tes poissons rouges sont tous morts.", "id": "Semua ikan masmu mati.", "pt": "SEUS PEIXINHOS DOURADOS MORRERAM TODOS.", "text": "Your goldfish are all dead.", "tr": "JAPON BALIKLARIN \u00d6LD\u00dc."}, {"bbox": ["545", "577", "675", "669"], "fr": "C\u0027\u00e9tait une question de temps.", "id": "Cepat atau lambat.", "pt": "ERA UMA QUEST\u00c3O DE TEMPO.", "text": "Sooner or later.", "tr": "ER YA DA GE\u00c7 OLACAKTI."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/157/9.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "110", "322", "244"], "fr": "La nicotine d\u0027une demi-cigarette dissoute dans l\u0027eau est mortelle pour les poissons.", "id": "Nikotin dari setengah batang rokok yang larut dalam air berakibat fatal bagi ikan.", "pt": "A NICOTINA DE MEIO CIGARRO DISSOLVIDA NA \u00c1GUA \u00c9 FATAL PARA OS PEIXES.", "text": "After half a cigarette\u0027s nicotine dissolves in the water, it\u0027s fatal to the fish.", "tr": "YARIM S\u0130GARADAK\u0130 N\u0130KOT\u0130N SUDA \u00c7\u00d6Z\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcNDE BALIKLAR \u0130\u00c7\u0130N \u00d6L\u00dcMC\u00dcLD\u00dcR."}, {"bbox": ["226", "588", "310", "644"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/157/10.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "779", "322", "869"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/157/11.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "429", "266", "554"], "fr": "Evans t\u0027a envoy\u00e9 une fois une lettre crypt\u00e9e.", "id": "Evans pernah mengirimimu surat terenkripsi.", "pt": "EVANS UMA VEZ LHE ENVIOU UMA CARTA CRIPTOGRAFADA.", "text": "Evans once sent you an encrypted letter.", "tr": "EVANS SANA B\u0130R KERES\u0130NDE \u015e\u0130FREL\u0130 B\u0130R E-POSTA G\u00d6NDERM\u0130\u015eT\u0130."}, {"bbox": ["744", "529", "918", "672"], "fr": "Mais il est mort avant d\u0027avoir pu te donner le mot de passe.", "id": "Tapi dia meninggal sebelum sempat memberitahumu kata sandinya.", "pt": "MAS ELE MORREU ANTES QUE PUDESSE LHE DIZER A SENHA.", "text": "But he died before he could tell you the password.", "tr": "AMA SANA \u015e\u0130FREY\u0130 S\u00d6YLEYEMEDEN \u00d6LD\u00dc."}, {"bbox": ["393", "236", "527", "339"], "fr": "Non ! C\u0027est peut-\u00eatre une co\u00efncidence.", "id": "Tidak! Mungkin ini kebetulan.", "pt": "N\u00c3O! TALVEZ SEJA UMA COINCID\u00caNCIA.", "text": "No! Maybe it\u0027s a coincidence.", "tr": "HAYIR! BELK\u0130 DE TESAD\u00dcFT\u00dcR."}, {"bbox": ["603", "67", "756", "178"], "fr": "Proc\u00e9dons \u00e0 une deuxi\u00e8me v\u00e9rification.", "id": "Kita lakukan pembuktian kedua.", "pt": "VAMOS PROSSEGUIR COM A SEGUNDA CONFIRMA\u00c7\u00c3O.", "text": "We\u0027ll carry out the second verification.", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 B\u0130R KANITLAMAYA GE\u00c7EL\u0130M."}, {"bbox": ["52", "69", "148", "140"], "fr": "Serait-ce... ?", "id": "Mungkinkah...", "pt": "SER\u00c1 QUE...", "text": "Could it be...", "tr": "YOKSA..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/157/12.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "556", "544", "696"], "fr": "Donc, tu n\u0027as jamais pu ouvrir cet e-mail. Mais maintenant, je vais te donner le mot de passe.", "id": "Jadi, kau tidak pernah bisa membuka email itu. Tapi sekarang, aku akan memberitahumu kata sandinya.", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00ca NUNCA CONSEGUIU ABRIR AQUELE E-MAIL. MAS AGORA, EU VOU LHE DIZER A SENHA.", "text": "So, you\u0027ve never been able to open that email. But now, I\u0027ll tell you the password.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN O E-POSTAYI H\u0130\u00c7 A\u00c7AMADIN. AMA \u015e\u0130MD\u0130 SANA \u015e\u0130FREY\u0130 S\u00d6YLEYECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["684", "96", "881", "241"], "fr": "Le mot de passe est CAMEL... la marque des cigarettes qui ont empoisonn\u00e9 les poissons rouges.", "id": "Kata sandinya adalah CAMEL, merek rokok yang meracuni ikan mas itu.", "pt": "A SENHA \u00c9 CAMEL... A MARCA DO CIGARRO QUE ENVENENOU OS PEIXINHOS DOURADOS.", "text": "The password is CAMEL, the brand of cigarette that poisoned the goldfish.", "tr": "\u015e\u0130FRE CAMEL, YAN\u0130 BALIKLARI ZEH\u0130RLEYEN S\u0130GARANIN MARKASI."}, {"bbox": ["813", "888", "959", "983"], "fr": "M-E-L", "id": "M-E-L", "pt": "M-E-L", "text": "M-E-L", "tr": "M-E-L"}, {"bbox": ["194", "1289", "337", "1384"], "fr": "C-A\u2014-", "id": "C-A\u2014-", "pt": "C-A...", "text": "C-A---", "tr": "C-A\u2014"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/157/13.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "311", "305", "464"], "fr": "Seigneur, mon Seigneur ! Est-ce vraiment vous ? Est-ce vraiment vous ?!", "id": "Tuhan, Tuhanku! Benarkah ini Kau? Benarkah ini Kau?!", "pt": "SENHOR, MEU SENHOR! \u00c9 VOC\u00ca MESMO? \u00c9 REALMENTE VOC\u00ca?!", "text": "Lord, my Lord! Is it really you? Is it really you?!", "tr": "EFEND\u0130M, BEN\u0130M EFEND\u0130M! GER\u00c7EKTEN SEN M\u0130S\u0130N? GER\u00c7EKTEN SEN M\u0130S\u0130N?!"}, {"bbox": ["779", "1240", "928", "1307"], "fr": "Organisation Terre-Trisolaris (ETO)", "id": "Earth-Trisolaris Organization", "pt": "ORGANIZA\u00c7\u00c3O TERRA-TRISSOLARIS", "text": "Earth-lrisolatis rganization", "tr": "D\u00dcNYA-TR\u0130SOLAR\u0130S ORGAN\u0130ZASYONU"}, {"bbox": ["280", "1074", "362", "1130"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["757", "795", "1005", "859"], "fr": "Veuillez patienter !", "id": "Mohon tunggu!", "pt": "UM MOMENTO, POR FAVOR!", "text": "Please wait a moment!", "tr": "L\u00dcTFEN BEKLEY\u0130N!"}, {"bbox": ["779", "1240", "928", "1307"], "fr": "Organisation Terre-Trisolaris (ETO)", "id": "Earth-Trisolaris Organization", "pt": "ORGANIZA\u00c7\u00c3O TERRA-TRISSOLARIS", "text": "Earth-lrisolatis rganization", "tr": "D\u00dcNYA-TR\u0130SOLAR\u0130S ORGAN\u0130ZASYONU"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/157/14.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "708", "390", "894"], "fr": "L\u0027attaque contre la r\u00e9union \u00e0 laquelle participait le Commandant, l\u0027embuscade du canal de Panama... Nous, l\u0027ETO, n\u0027en avons pas \u00e9t\u00e9 inform\u00e9s \u00e0 l\u0027avance.", "id": "Serangan terhadap pertemuan yang dihadiri Komandan, penyergapan di Terusan Panama, kami ETO tidak mendapat pemberitahuan sebelumnya.", "pt": "N\u00c3O FOMOS NOTIFICADOS COM ANTECED\u00caNCIA SOBRE O ATAQUE \u00c0 REUNI\u00c3O DO COMANDANTE NEM SOBRE A EMBOSCADA NO CANAL DO PANAM\u00c1, N\u00d3S DA ETO...", "text": "We ETO didn\u0027t get any advance notice about the attack on the commander\u0027s gathering or the ambush in the Panama Canal.", "tr": "KOMUTANIN KATILDI\u011eI TOPLANTIYA YAPILAN SALDIRI, PANAMA KANALI\u0027NDAK\u0130 PUSU... B\u0130Z ETO OLARAK \u00d6NCEDEN B\u0130LG\u0130LEND\u0130R\u0130LMED\u0130K."}, {"bbox": ["103", "111", "235", "222"], "fr": "\u00d4 Seigneur, c\u0027est vraiment vous.", "id": "Ya Tuhan, ini benar-benar Kau.", "pt": "SENHOR, \u00c9 REALMENTE VOC\u00ca!", "text": "Lord, it\u0027s really you.", "tr": "EFEND\u0130M, GER\u00c7EKTEN SENS\u0130N."}, {"bbox": ["800", "364", "907", "450"], "fr": "Mon Seigneur.", "id": "Tuhanku.", "pt": "MEU SENHOR!", "text": "My Lord.", "tr": "EFEND\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/157/15.webp", "translations": [{"bbox": ["778", "315", "990", "458"], "fr": "Pourquoi nous avoir abandonn\u00e9s ?!", "id": "Mengapa Kau meninggalkan kami?!", "pt": "POR QUE NOS ABANDONOU?!", "text": "Why did you abandon us?!", "tr": "NEDEN B\u0130Z\u0130 TERK ETT\u0130N?!"}, {"bbox": ["104", "86", "292", "218"], "fr": "Vous avez tout vu !", "id": "Anda sudah melihat semuanya!", "pt": "VOC\u00ca VIU TUDO!", "text": "You\u0027ve seen it all!", "tr": "HEPS\u0130N\u0130 G\u00d6RD\u00dcN\u00dcZ!"}], "width": 1080}, {"height": 1549, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/157/16.webp", "translations": [{"bbox": ["744", "939", "935", "1097"], "fr": "Nous avons peur de vous.", "id": "Kami takut pada kalian.", "pt": "N\u00d3S TEMEMOS VOC\u00caS.", "text": "We fear you.", "tr": "S\u0130ZDEN KORKUYORUZ."}, {"bbox": ["203", "156", "328", "251"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}]
Manhua