This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/29/0.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "483", "694", "555"], "fr": "SORTONS AUSSI, L\u0027IMMERSION A D\u00c9J\u00c0 COMMENC\u00c9.", "id": "Ayo kita keluar juga, perendaman sudah dimulai.", "pt": "VAMOS SAIR TAMB\u00c9M, A IMERS\u00c3O J\u00c1 COME\u00c7OU", "text": "Let\u0027s go out too, the soaking has already begun.", "tr": "HAD\u0130 B\u0130Z DE DI\u015eARI \u00c7IKALIM, ISLATMA BA\u015eLADI."}, {"bbox": ["314", "1235", "461", "1308"], "fr": "QUE LE CHANGEMENT SOIT SI IMPORTANT...", "id": "Perubahannya ternyata begitu besar.", "pt": "A MUDAN\u00c7A SERIA T\u00c3O GRANDE ASSIM", "text": "The change is so great!", "tr": "VAY CANINA, DE\u011e\u0130\u015e\u0130M NE KADAR DA B\u00dcY\u00dcK."}, {"bbox": ["176", "725", "332", "793"], "fr": "C\u0027EST SUPER, L\u0027\u00c8RE STABLE EST ARRIV\u00c9E !", "id": "Bagus sekali, Era Stabil telah tiba!", "pt": "QUE \u00d3TIMO, A ERA EST\u00c1VEL CHEGOU!", "text": "Great, the Constant Era is here!", "tr": "HAR\u0130KA! \u0130ST\u0130KRAR \u00c7A\u011eI GELD\u0130!"}, {"bbox": ["30", "514", "173", "559"], "fr": "ON PEUT ENFIN S\u0027IMMERGER !", "id": "Akhirnya bisa direndam!", "pt": "FINALMENTE PODEMOS SER IMERSOS!", "text": "We can finally soak!", "tr": "SONUNDA ISLANAB\u0130LECE\u011e\u0130Z!"}, {"bbox": ["184", "165", "288", "197"], "fr": "IMMERSION !", "id": "Rendam!", "pt": "IMERS\u00c3O!", "text": "Soak!", "tr": "ISLATMA!"}, {"bbox": ["785", "371", "857", "405"], "fr": "IMMERSION !", "id": "Rendam!", "pt": "IMERS\u00c3O!", "text": "Soak!", "tr": "ISLATMA!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/29/1.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "819", "733", "916"], "fr": "LES ROULEAUX DE PEAU QU\u0027ILS TIENNENT SONT LES PERSONNES D\u00c9SHYDRAT\u00c9ES AUPARAVANT, MAINTENANT ELLES VONT \u00caTRE R\u00c9HYDRAT\u00c9ES PAR IMMERSION.", "id": "Gulungan kulit yang mereka bawa adalah orang-orang yang sebelumnya dikeringkan, sekarang akan direndam untuk dipulihkan.", "pt": "OS PERGAMINHOS DE PELE QUE ELES CARREGAM S\u00c3O AS PESSOAS DESIDRATADAS DE ANTES, AGORA PRESTES A SEREM RESTAURADAS PELA IMERS\u00c3O.", "text": "The leather rolls they\u0027re carrying are the people who were dehydrated before, now they\u0027re about to be soaked and restored.", "tr": "TA\u015eIDIKLARI O KURUMU\u015e BEDENLER DAHA \u00d6NCE SUSUZLA\u015eTIRILMI\u015e \u0130NSANLAR, \u015e\u0130MD\u0130 ISLATILARAK ESK\u0130 HALLER\u0130NE D\u00d6ND\u00dcR\u00dcLECEKLER."}, {"bbox": ["406", "502", "573", "586"], "fr": "CES SOLDATS EX\u00c9CUTENT L\u0027ORDRE DU GRAND ROI, PROC\u00c9DANT \u00c0 L\u0027IMMERSION.", "id": "Para prajurit itu sedang menjalankan perintah Raja untuk melakukan perendaman.", "pt": "AQUELES SOLDADOS EST\u00c3O SEGUINDO AS ORDENS DO GRANDE REI, EXECUTANDO A IMERS\u00c3O.", "text": "The soldiers are carrying out the soaking under the King\u0027s orders.", "tr": "O ASKERLER B\u00dcY\u00dcK KRAL\u0027IN EMR\u0130YLE ISLATMA \u0130\u015eLEM\u0130N\u0130 GER\u00c7EKLE\u015eT\u0130R\u0130YOR."}, {"bbox": ["81", "334", "242", "411"], "fr": "VITE, COUREZ PLUS VITE !", "id": "Cepat, lari lebih cepat!", "pt": "R\u00c1PIDO, TODOS CORRAM MAIS R\u00c1PIDO!", "text": "Hurry up, all of you run faster!", "tr": "\u00c7ABUK OLUN, HEP\u0130N\u0130Z DAHA HIZLI KO\u015eUN!"}, {"bbox": ["323", "1062", "486", "1123"], "fr": "VITE ! APPORTEZ TOUT \u00c7A POUR L\u0027IMMERSION !", "id": "Cepat! Bawa semua ini untuk direndam!", "pt": "R\u00c1PIDO! LEVEM TODOS ESTES PARA A IMERS\u00c3O!", "text": "Quick! Send all of these over to be soaked!", "tr": "\u00c7ABUK! BUNLARIN HEPS\u0130N\u0130 ISLATMAYA G\u00d6T\u00dcR\u00dcN!"}, {"bbox": ["505", "251", "621", "297"], "fr": "TOUS EN ROUTE !", "id": "Semuanya lari!", "pt": "TODOS CORRENDO!", "text": "Everyone, run!", "tr": "HERKES KO\u015eSUN!"}, {"bbox": ["251", "202", "307", "239"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/29/2.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "529", "591", "628"], "fr": "QUAND LA LONGUE \u00c8RE STABLE ARRIVE, LES SOLDATS JETTERONT CES PERSONNES TRANSFORM\u00c9ES EN ROULEAUX DE PEAU DANS L\u0027EAU DU LAC POUR LES IMMERGER.", "id": "Saat Era Stabil yang panjang tiba, para prajurit akan melemparkan orang-orang yang telah menjadi gulungan kulit ini ke dalam air danau untuk direndam.", "pt": "QUANDO A LONGA ERA EST\u00c1VEL CHEGAR, OS SOLDADOS JOGAR\u00c3O ESSAS PESSOAS, TRANSFORMADAS EM PERGAMINHOS DE PELE, NA \u00c1GUA DO LAGO PARA IMERS\u00c3O.", "text": "When the Long Constant Era arrives, the soldiers will throw these people who have become leather rolls into the lake to soak.", "tr": "UZUN \u0130ST\u0130KRAR \u00c7A\u011eI GELD\u0130\u011e\u0130NDE, ASKERLER BU KURUMU\u015e BEDENLERE D\u00d6N\u00dc\u015eM\u00dc\u015e \u0130NSANLARI G\u00d6LE ATIP ISLATACAKLAR."}, {"bbox": ["517", "911", "661", "987"], "fr": "C\u0027EST JUSTE L\u0027INVERSE DE LA D\u00c9SHYDRATATION, N\u0027EST-CE PAS... ?", "id": "Kebalikan dari dehidrasi, ya...", "pt": "\u00c9 O OPOSTO DA DESIDRATA\u00c7\u00c3O, ENT\u00c3O...", "text": "Is it the opposite of dehydration?", "tr": "SUSUZLA\u015eTIRMANIN TAM TERS\u0130 M\u0130 YAN\u0130..."}, {"bbox": ["53", "16", "658", "113"], "fr": "CES GENS SONT NORMALEMENT D\u00c9SHYDRAT\u00c9S ET STOCK\u00c9S DANS DES ENTREP\u00d4TS EN PIERRE APPEL\u00c9S \u00ab GRENIERS SECS \u00bb, ESP\u00c9RANT SIMPLEMENT NE PAS MOURIR PENDANT L\u0027\u00c8RE CHAOTIQUE...", "id": "Orang-orang itu biasanya dikeringkan dan disimpan di gudang batu yang disebut \u0027Gudang Kering\u0027, hanya berharap agar tidak mati di Era Kacau...", "pt": "ESSAS PESSOAS S\u00c3O NORMALMENTE DESIDRATADAS E ARMAZENADAS EM ARMAZ\u00c9NS DE PEDRA CHAMADOS \u0027ARMAZ\u00c9NS SECOS\u0027, APENAS PARA N\u00c3O MORREREM NA ERA CA\u00d3TICA...", "text": "Those people are usually dehydrated and stored in stone warehouses called \u0027Dry Bins\u0027, hoping not to die in the Chaotic Era...", "tr": "O \u0130NSANLAR NORMAL ZAMANLARDA SUSUZLA\u015eTIRILARAK \u0027KURU DEPO\u0027 DEN\u0130LEN TA\u015e AMBARLARDA SAKLANIYORLAR, TEK AMA\u00c7LARI KAOS \u00c7A\u011eI\u0027NDA \u00d6LMEMEK..."}, {"bbox": ["107", "1340", "784", "1409"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN DU M\u00caME NOM DE LIU CIXIN, \u00ab LE PROBL\u00c8ME \u00c0 TROIS CORPS \u00bb.", "id": "Diadaptasi dari novel Liu Cixin dengan judul yang sama, \u0027Tiga Tubuh\u0027.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE DE MESMO NOME \u0027O PROBLEMA DOS TR\u00caS CORPOS\u0027 DE LIU CIXIN.", "text": "Adapted from Liu Cixin\u0027s novel \u0027The Three-Body Problem", "tr": "LIU CIXIN\u0027\u0130N AYNI ADLI ROMANI \u0027\u00dc\u00c7 C\u0130S\u0130M PROBLEM\u0130\u0027NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["150", "399", "189", "431"], "fr": "[SFX] SOUPIRE...", "id": "[SFX]Aduh.", "pt": "AI!", "text": "Sigh.", "tr": "OFF..."}, {"bbox": ["63", "2191", "622", "2464"], "fr": "PRODUCTION : HUANCHUANG FUTURE, TENCENT ANIMATION, HUIT MINUTES-LUMI\u00c8RE\nAUTEUR : HUANCHUANG FUTURE\nCOORDINATION DU PROJET : DAI HAORAN\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : PENG SIBO\nR\u00c9DACTEUR MANGA : GE WENDI\nSC\u00c9NARIO MANGA : CAI JINKAI SHU\nARTISTE PRINCIPAL : CAO JI JIU RI DONG SHUI XIONG CHONG\nASSISTANTS : XIAO XIANYU, COCOON, WANGZAI, XIA MING", "id": "Penerbit: HuanChuang Future, Tencent Animation, Ba Guangfen\nPenulis: HuanChuang Future\nKoordinator Proyek: Dai Haoran\nEditor Penanggung Jawab: Peng Sibo\nEditor Komik: Ge Wendi\nNaskah Komik: Cai Jinkai Shu\nArtis Utama: Cao Ji Jiuri Dong Shui Xiong Chong\nAsisten: Xiao Xianyu, Cocoon, Wangzai, Xia Ming", "pt": "PRODUTORA: HUANCHUANG WEILAI\nTENCENT COMICS\nOITO MINUTOS-LUZ\nAUTOR: HUANCHUANG WEILAI\nCOORDENADOR DE PROJETO: DAI HAORAN\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: PENG SIBO\nEDITOR DE MANG\u00c1: GE WENDI\nROTEIRO: CAI JINKAI SHU\nARTISTA PRINCIPAL: CAOJI JIURI DONG SHUIXIONGCHONG\nASSISTENTES: XIAO XIANYU, COCOON, WANGZAI, XIA MING", "text": "Produced by: Huanchuang Future Tencent Animation Baguang Fen Author: Huanchuang Future Project Coordinator: Dai Haoran Responsible Editor: Peng Sibo Comic Editor: Ge Wenqi Comic Script: Cai Jinkai Shu Lead Artist: Cao Ji Jiuri Dong Water Bear Assistant: Xiao Xianyu Cocoon Wangzai Xia Ming", "tr": "YAPIMCI: HUAN CHUANG WEILAI, TENCENT COMICS, SEK\u0130Z I\u015eIK DAK\u0130KASI\nYAZAR: HUAN CHUANG WEILAI\nPROJE KOORD\u0130NAT\u00d6R\u00dc: DAI HAORAN\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: PENG SIBO\n\u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN ED\u0130T\u00d6R\u00dc: GE WENDI\n\u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN SENARYOSU: CAI JINKAI SHU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: CAO JI JIU RI DONG SHUI XIONG CHONG\nAS\u0130STAN: XIAO XIANYU, COCOON, WANGZAI, XIA MING"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/29/3.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "2226", "608", "2339"], "fr": "LE GRAND ROI ACTUEL N\u0027EST PLUS LE M\u00caME QU\u0027AVANT LA D\u00c9SHYDRATATION. JE NE SAIS PAS SI C\u0027EST SON FILS OU SON PETIT-FILS.", "id": "Raja yang sekarang bukan lagi raja sebelum dehidrasi, entah itu putranya atau cucunya.", "pt": "O GRANDE REI ATUAL N\u00c3O \u00c9 O MESMO DE ANTES DA DESIDRATA\u00c7\u00c3O. N\u00c3O SEI SE \u00c9 SEU FILHO OU NETO.", "text": "The current King is no longer the King from before dehydration, I don\u0027t know if he\u0027s his son or grandson.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130K\u0130 B\u00dcY\u00dcK KRAL, SUSUZLA\u015eTIRMADAN \u00d6NCEK\u0130 B\u00dcY\u00dcK KRAL DE\u011e\u0130L ARTIK. O\u011eLU MU TORUNU MU, B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["579", "2090", "754", "2203"], "fr": "PEU IMPORTE, QUEL QUE SOIT LE GRAND ROI, L\u0027IMPORTANT EST QUE L\u0027\u00c8RE STABLE SOIT ARRIV\u00c9E !", "id": "Sudahlah, tidak peduli raja yang mana, yang penting Era Stabil telah tiba!", "pt": "ESQUE\u00c7A, N\u00c3O IMPORTA QUAL GRANDE REI SEJA, O IMPORTANTE \u00c9 QUE A ERA EST\u00c1VEL CHEGOU!", "text": "Never mind, whichever King it is, the important thing is that the Constant Era is here!", "tr": "BO\u015e VER, HANG\u0130 B\u00dcY\u00dcK KRAL OLURSA OLSUN, \u00d6NEML\u0130 OLAN \u0130ST\u0130KRAR \u00c7A\u011eI\u0027NIN GELM\u0130\u015e OLMASI!"}, {"bbox": ["567", "761", "861", "887"], "fr": "AINSI, CES GENS POURRONT RETROUVER LEUR \u00c9TAT NORMAL D\u0027AVANT LA D\u00c9SHYDRATATION ET COMMENCER \u00c0 VIVRE ET \u00c0 SE REPRODUIRE DANS L\u0027\u00c8RE STABLE, SEMBLABLE AU PRINTEMPS.", "id": "Dengan begitu, orang-orang itu bisa kembali ke kondisi normal sebelum dehidrasi dan mulai hidup serta berkembang biak di Era Stabil yang seperti musim semi.", "pt": "ASSIM, ESSAS PESSOAS PODER\u00c3O RETORNAR AO SEU ESTADO NORMAL DE ANTES DA DESIDRATA\u00c7\u00c3O E COME\u00c7AR A VIVER E A SE REPRODUZIR NA ERA EST\u00c1VEL, QUE \u00c9 COMO A PRIMAVERA.", "text": "That way, those people can return to their normal state before dehydration and start living and multiplying in the Constant Era like spring.", "tr": "B\u00d6YLECE O \u0130NSANLAR SUSUZLA\u015eTIRMADAN \u00d6NCEK\u0130 NORMAL HALLER\u0130NE D\u00d6N\u00dcP, BAHAR G\u0130B\u0130 B\u0130R \u0130ST\u0130KRAR \u00c7A\u011eI\u0027NDA YA\u015eAMAYA VE \u00c7O\u011eALMAYA BA\u015eLAYAB\u0130LECEKLER."}, {"bbox": ["217", "2358", "409", "2446"], "fr": "IL SUFFIT DE VOIR L\u0027\u00c9PAISSEUR DE LA POUSSI\u00c8RE ACCUMUL\u00c9E SUR LE PALAIS DU GRAND ROI POUR COMPRENDRE.", "id": "Lihat saja seberapa tebal debu pasir yang menumpuk di istana Raja,", "pt": "BASTA VER A ESPESSURA DA POEIRA ACUMULADA NO PAL\u00c1CIO DO GRANDE REI PARA SABER,", "text": "You can tell by how thick the sand and dust is on the King\u0027s palace,", "tr": "B\u00dcY\u00dcK KRAL\u0027IN SARAYININ \u00dcZER\u0130NDEK\u0130 TOZUN NE KADAR KALIN OLDU\u011eUNA BAKINCA ANLARSIN,"}, {"bbox": ["357", "1645", "536", "1717"], "fr": "MES DOIGTS ONT \u00c9T\u00c9 MANG\u00c9S PAR LES RATS DANS L\u0027ENTREP\u00d4T !", "id": "Jariku digigit tikus di gudang!", "pt": "MEU DEDO FOI ARRANCADO POR UM RATO NO ARMAZ\u00c9M!", "text": "My finger was bitten off by a rat in the bin!", "tr": "PARMA\u011eIM DEPODAK\u0130 FARELER TARAFINDAN ISIRILIP KOPARILDI!"}, {"bbox": ["450", "1947", "847", "2033"], "fr": "SI ON NE NOUS IMMERGE PAS BIENT\u00d4T, NOUS ALLONS TOUS \u00caTRE D\u00c9VOR\u00c9S PAR LES RATS DE L\u0027\u00c8RE CHAOTIQUE !", "id": "Jika tidak segera direndam, kita semua akan habis dimakan tikus Era Kacau!", "pt": "SE N\u00c3O FORMOS IMERSOS LOGO, TEMO QUE TODOS SEREMOS DEVORADOS PELOS RATOS DA ERA CA\u00d3TICA!", "text": "If we don\u0027t soak, we\u0027re afraid we\u0027ll be gnawed clean by the rats of the Chaotic Era!", "tr": "E\u011eER HEMEN ISLATILMAZSAK, KORKARIM HEP\u0130M\u0130Z KAOS \u00c7A\u011eI\u0027NIN FARELER\u0130 TARAFINDAN KEM\u0130R\u0130L\u0130P B\u0130T\u0130R\u0130LECE\u011e\u0130Z!"}, {"bbox": ["53", "1789", "397", "1902"], "fr": "CERTAINS ONT PERDU DES BRAS ET DES JAMBES ENTIERS, D\u0027AUTRES ONT EU LA T\u00caTE MORDUE !", "id": "Ada yang kehilangan seluruh lengan dan kakinya, ada yang kepalanya digigit hingga berlubang!", "pt": "ALGUMAS PESSOAS PERDERAM BRA\u00c7OS E PERNAS INTEIROS, OUTRAS TIVERAM BURACOS MORDIDOS EM SUAS CABE\u00c7AS!", "text": "Some people have lost their entire arms and legs, some have had holes bitten in their heads!", "tr": "BAZILARININ KOLU BACA\u011eI TAMAMEN G\u0130TM\u0130\u015e, BAZILARININ KAFASINDA ISIRIK DEL\u0130\u011e\u0130 VAR!"}, {"bbox": ["65", "2129", "214", "2189"], "fr": "DEPUIS COMBIEN DE TEMPS SOMMES-NOUS D\u00c9SHYDRAT\u00c9S ?", "id": "Sudah berapa lama kita dikeringkan?", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO ESTAMOS DESIDRATADOS?", "text": "How long have we been dehydrated?", "tr": "NE KADAR ZAMANDIR SUSUZ KALMI\u015eTIK?"}, {"bbox": ["232", "399", "375", "468"], "fr": "ON Y EST ENFIN !", "id": "Akhirnya sampai!", "pt": "FINALMENTE CHEGAMOS!", "text": "Finally here!", "tr": "SONUNDA GELD\u0130K!"}, {"bbox": ["704", "1524", "826", "1584"], "fr": "ESTIME-TOI HEUREUX !", "id": "Syukuri saja!", "pt": "CONTENTE-SE COM ISSO!", "text": "Just be content!", "tr": "HAL\u0130NDEN MEMNUN OLMALISIN!"}, {"bbox": ["135", "129", "293", "190"], "fr": "IMMERSION, IMMERSION !", "id": "Rendam, rendam!", "pt": "IMERS\u00c3O, IMERS\u00c3O!", "text": "Soak, soak!", "tr": "ISLATMA, ISLATMA!"}, {"bbox": ["627", "287", "772", "352"], "fr": "L\u0027\u00c8RE STABLE EST ARRIV\u00c9E !", "id": "Era Stabil telah tiba!", "pt": "A ERA EST\u00c1VEL CHEGOU!", "text": "The Constant Era has arrived!", "tr": "\u0130ST\u0130KRAR \u00c7A\u011eI GELD\u0130!"}, {"bbox": ["64", "1355", "229", "1421"], "fr": "MON DIEU ! MES DOIGTS !", "id": "Ya Tuhan! Jariku!", "pt": "MEU DEUS! MEU DEDO!", "text": "Oh my god! My finger!", "tr": "AMAN TANRIM! PARMA\u011eIM!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/29/4.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "1089", "410", "1176"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE CETTE \u00c8RE STABLE DURERA PLUS DE TROIS ANS. AS-TU DES PROJETS ?", "id": "Kudengar Era Stabil kali ini akan berlangsung lebih dari tiga tahun, apa rencanamu?", "pt": "OUVI DIZER QUE ESTA ERA EST\u00c1VEL VAI DURAR MAIS DE TR\u00caS ANOS. VOC\u00ca TEM ALGUM PLANO?", "text": "I heard this Constant Era will last more than three years, what are your plans?", "tr": "BU \u0130ST\u0130KRAR \u00c7A\u011eI\u0027NIN \u00dc\u00c7 YILDAN FAZLA S\u00dcRECE\u011e\u0130N\u0130 DUYDUM, SEN\u0130N B\u0130R PLANIN VAR MI?"}, {"bbox": ["73", "45", "310", "168"], "fr": "L\u0027IMMERSION A DUR\u00c9 HUIT JOURS, ET TOUTES LES PERSONNES D\u00c9SHYDRAT\u00c9ES AVAIENT ALORS R\u00c9CUP\u00c9R\u00c9.", "id": "Perendaman berlangsung selama delapan hari, saat itu semua orang yang dikeringkan telah hidup kembali.", "pt": "A IMERS\u00c3O DUROU OITO DIAS, E ENT\u00c3O TODAS AS PESSOAS DESIDRATADAS FORAM REVIVIDAS.", "text": "The soaking lasted eight days, by which time all the dehydrated people had been revived.", "tr": "ISLATMA SEK\u0130Z G\u00dcN S\u00dcRD\u00dc VE BU S\u00dcRE SONUNDA T\u00dcM SUSUZLA\u015eTIRILMI\u015e \u0130NSANLAR YEN\u0130DEN CANLANDI."}, {"bbox": ["684", "816", "858", "905"], "fr": "JE VEUX TROUVER UN ENDROIT POUR CONSTRUIRE UNE SOLIDE HABITATION SEMI-SOUTERRAINE.", "id": "Aku ingin mencari tempat untuk membangun rumah semi-bawah tanah yang kokoh.", "pt": "QUERO ENCONTRAR UM LUGAR PARA CONSTRUIR UMA CASA SEMISSUBTERR\u00c2NEA RESISTENTE.", "text": "I want to find a place to build a sturdy semi-subterranean house.", "tr": "SA\u011eLAM B\u0130R YARI YERALTI EV\u0130 \u0130N\u015eA ETMEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R YER BULMAK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["569", "376", "828", "499"], "fr": "LE MONDE DES \u00ab TROIS CORPS \u00bb A DE NOUVEAU CONNU UNE RENAISSANCE DURANT CETTE \u00c8RE STABLE.", "id": "Dunia \u0027Tiga Tubuh\u0027 sekali lagi mendapatkan kehidupan baru di Era Stabil.", "pt": "O MUNDO DE \u0027O PROBLEMA DOS TR\u00caS CORPOS\u0027 RENASCEU MAIS UMA VEZ NA ERA EST\u00c1VEL.", "text": "The \u0027Three-Body\u0027 world has gained new life in the Constant Era once again.", "tr": "\u0027\u00dc\u00c7 C\u0130S\u0130M\u0027 D\u00dcNYASI, \u0130ST\u0130KRAR \u00c7A\u011eI\u0027NDA B\u0130R KEZ DAHA YEN\u0130DEN DO\u011eDU."}, {"bbox": ["321", "956", "423", "1006"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/29/5.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "1353", "791", "1440"], "fr": "LES GENS D\u0027ICI PEUVENT ENFIN VIVRE HEUREUX, ET TOUT CELA GR\u00c2CE \u00c0 TOI.", "id": "Orang-orang di sini akhirnya bisa hidup bahagia, ini semua berkatmu.", "pt": "AS PESSOAS DAQUI FINALMENTE PODEM VIVER FELIZES, E TUDO ISSO GRA\u00c7AS A VOC\u00ca.", "text": "The people here can finally live happily, it\u0027s all thanks to you.", "tr": "BURADAK\u0130 \u0130NSANLAR SONUNDA MUTLU B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YA\u015eAYAB\u0130LECEKLER, HEP\u0130S\u0130 SEN\u0130N SAYENDE."}, {"bbox": ["47", "939", "235", "1025"], "fr": "MAIS MAINTENANT, LA LONGUE \u00c8RE STABLE EST ARRIV\u00c9E ! NOUS AVONS TOUT LE TEMPS N\u00c9CESSAIRE.", "id": "Tapi sekarang Era Stabil yang panjang telah tiba! Kita punya banyak waktu.", "pt": "MAS AGORA A LONGA ERA EST\u00c1VEL CHEGOU! TEMOS MUITO TEMPO.", "text": "But now the Long Constant Era is here! We have plenty of time.", "tr": "AMA \u015e\u0130MD\u0130 UZUN \u0130ST\u0130KRAR \u00c7A\u011eI GELD\u0130! BOL BOL VAKT\u0130M\u0130Z VAR."}, {"bbox": ["76", "580", "272", "665"], "fr": "APR\u00c8S TOUT, L\u0027\u00c8RE PR\u00c9C\u00c9DENTE \u00c9TAIT TROP CHAOTIQUE, ON NE SAVAIT JAMAIS QUAND ON ALLAIT MOURIR.", "id": "Lagi pula, era sebelumnya terlalu kacau, tidak tahu kapan akan mati.", "pt": "AFINAL, A ERA ANTERIOR ERA MUITO CA\u00d3TICA, NUNCA SAB\u00cdAMOS QUANDO PODER\u00cdAMOS MORRER.", "text": "After all, the previous eras were too chaotic, you never knew when you would die.", "tr": "NE DE OLSA \u00d6NCEK\u0130 \u00c7A\u011e \u00c7OK KARI\u015eIKTI, NE ZAMAN \u00d6LECE\u011e\u0130M\u0130Z BELL\u0130 DE\u011e\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["658", "2275", "861", "2373"], "fr": "D\u0027APR\u00c8S MES CALCULS, LE SOLEIL AURAIT D\u00c9J\u00c0 D\u00db SE LEVER \u00c0 CETTE HEURE !", "id": "Menurut perhitunganku, matahari seharusnya sudah terbit sekarang!", "pt": "PELOS MEUS C\u00c1LCULOS, O SOL J\u00c1 DEVERIA TER NASCIDO A ESTA HORA!", "text": "According to my calculations, the sun should have risen long ago!", "tr": "HESAPLARIMA G\u00d6RE, G\u00dcNE\u015e\u0130N \u015e\u0130MD\u0130YE KADAR \u00c7OKTAN DO\u011eMU\u015e OLMASI GEREK\u0130RD\u0130!"}, {"bbox": ["629", "787", "868", "876"], "fr": "M\u00caME SI ELLE ACCEPTAIT, APR\u00c8S LA D\u00c9SHYDRATATION, JE NE SAIS PAS SI NOUS NOUS REVERRIONS VIVANTS...", "id": "Kalaupun dia menerimaku, setelah dikeringkan, aku tidak tahu apakah bisa bertemu lagi dalam keadaan hidup...", "pt": "MESMO QUE ELA ACEITASSE, DEPOIS DA DESIDRATA\u00c7\u00c3O, EU N\u00c3O SABERIA SE A VERIA VIVA NOVAMENTE...", "text": "Even if she agrees to me, I don\u0027t know if we\u0027ll be able to see each other again alive after dehydration...", "tr": "O KABUL ETSE B\u0130LE, SUSUZLA\u015eTIRMADAN SONRA HAYATTA KALIP ONU TEKRAR G\u00d6REB\u0130LECEK M\u0130Y\u0130M B\u0130LM\u0130YORDUM..."}, {"bbox": ["397", "195", "569", "285"], "fr": "J\u0027AIME JIE YI, MAIS JE N\u0027AI JAMAIS OS\u00c9 LE LUI DIRE.", "id": "Aku suka Jie Yi, tapi aku tidak pernah berani memberitahunya.", "pt": "EU GOSTO DE JIE YI, MAS NUNCA TIVE CORAGEM DE DIZER A ELA.", "text": "I like Jieyi, but I\u0027ve never dared to tell her.", "tr": "JIE YI\u0027DEN HO\u015eLANIYORUM AMA ONA H\u0130\u00c7 S\u00d6YLEMEYE CESARET EDEMED\u0130M."}, {"bbox": ["543", "989", "701", "1065"], "fr": "JE PEUX ENFIN LUI DONNER \u00c7A !", "id": "Akhirnya aku bisa memberikan ini padanya!", "pt": "FINALMENTE POSSO DAR ISSO A ELA!", "text": "I can finally give this to her!", "tr": "SONUNDA BUNU ONA VEREB\u0130LECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["105", "1413", "301", "1506"], "fr": "BIEN, MOI, TON ONCLE, JE VAIS T\u0027AIDER \u00c0 LA CONSTRUIRE, MON GAR\u00c7ON !", "id": "Baik, paman ini pasti akan membantumu membangunnya, Nak!", "pt": "CERTO, EU, SEU TIO, CERTAMENTE AJUDAREI VOC\u00ca, GAROTO, A CONSTRU\u00cd-LA BEM!", "text": "Okay, this uncle will definitely help you build it!", "tr": "TAMAM, BU AMCAN SANA O EV\u0130 YAPMANDA KES\u0130NL\u0130KLE YARDIM EDECEK, DEL\u0130KANLI!"}, {"bbox": ["330", "1985", "435", "2088"], "fr": "NON, COMMENT EST-CE POSSIBLE !", "id": "Tidak, bagaimana mungkin!", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 CERTO, COMO ISSO \u00c9 POSS\u00cdVEL!", "text": "No, how is that possible!", "tr": "YANLI\u015e, BU NASIL M\u00dcMK\u00dcN OLAB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["308", "1756", "396", "1813"], "fr": "[SFX] CHUT ! MOINS FORT !", "id": "[SFX]Ssst! Pelankan suaramu!", "pt": "[SFX]SHHH! FALE MAIS BAIXO!", "text": "Shh! Keep it down!", "tr": "[SFX]\u015e\u015eT! DAHA SESS\u0130Z!"}, {"bbox": ["208", "88", "295", "141"], "fr": "CONSTRUIRE UNE MAISON ?", "id": "Membangun rumah?", "pt": "CONSTRUIR UMA CASA?", "text": "Build a house?", "tr": "EV YAPMAK MI?"}, {"bbox": ["152", "384", "199", "419"], "fr": "OUI !", "id": "Benar!", "pt": "SIM!", "text": "Yes!", "tr": "EVET!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/29/6.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "735", "649", "850"], "fr": "GRAND ROI, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, CROYEZ-MOI ! J\u0027AI... J\u0027AI VU LE YANG COSMIQUE SE RASSEMBLER DANS L\u0027UNIVERS !", "id": "Raja, tolong percaya padaku! Aku, aku melihat matahari di alam semesta sedang berkumpul.", "pt": "GRANDE REI, POR FAVOR, ACREDITE EM MIM! EU, EU VI O SOL SE REUNINDO NO UNIVERSO!", "text": "Your Majesty, please believe me! I... I saw the Yang in the universe gathering.", "tr": "KRAL HAZRETLER\u0130, L\u00dcTFEN BANA \u0130NANIN! BEN... BEN EVRENDEK\u0130 G\u00dcNE\u015e\u0130N TOPLANDI\u011eINI G\u00d6RD\u00dcM."}, {"bbox": ["662", "891", "863", "976"], "fr": "LE SOLEIL VA BIENT\u00d4T SE LEVER, L\u0027\u00c8RE STABLE ET LE PRINTEMPS CONTINUERONT !", "id": "Matahari akan segera terbit, Era Stabil dan musim semi akan berlanjut!", "pt": "O SOL EST\u00c1 PRESTES A NASCER, E A ERA EST\u00c1VEL E A PRIMAVERA CONTINUAR\u00c3O!", "text": "The sun is about to rise, and the Constant Era and spring will continue!", "tr": "G\u00dcNE\u015e DO\u011eMAK \u00dcZERE, \u0130ST\u0130KRAR \u00c7A\u011eI VE BAHAR DA DEVAM EDECEK!"}, {"bbox": ["72", "73", "223", "161"], "fr": "GRANDE SALLE \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR DE LA PYRAMIDE", "id": "Aula utama di dalam piramida.", "pt": "SAL\u00c3O PRINCIPAL DENTRO DA PIR\u00c2MIDE", "text": "Main Hall inside the Pyramid", "tr": "P\u0130RAM\u0130D\u0130N \u0130\u00c7\u0130NDEK\u0130 ANA SALON"}, {"bbox": ["205", "224", "433", "326"], "fr": "L\u0027HEURE DU LEVER DU SOLEIL EST D\u00c9J\u00c0 PASS\u00c9E DEPUIS LONGTEMPS, MAIS IL FAIT TOUJOURS NUIT NOIRE.", "id": "Waktu matahari terbit seharusnya sudah tiba, tapi sekarang masih gelap gulita.", "pt": "A HORA DO NASCER DO SOL J\u00c1 DEVERIA TER CHEGADO, MAS AINDA EST\u00c1 TUDO ESCURO.", "text": "The time for sunrise should have arrived long ago, but it\u0027s still pitch black.", "tr": "G\u00dcNDO\u011eUMU VAKT\u0130 \u00c7OKTAN GELM\u0130\u015e OLMALIYDI AMA H\u00c2L\u00c2 Z\u0130F\u0130R\u0130 KARANLIK."}, {"bbox": ["210", "1492", "320", "1558"], "fr": "ALLUMONS PLUT\u00d4T LE TRIPODE.", "id": "Sebaiknya nyalakan api di kuali perunggu saja.", "pt": "\u00c9 MELHOR ACENDER O CALDEIR\u00c3O.", "text": "Let\u0027s light the cauldron anyway.", "tr": "Y\u0130NE DE KAZANI YAKIN BAKALIM."}, {"bbox": ["193", "1047", "374", "1123"], "fr": "JI CHANG, TA PR\u00c9DICTION \u00c9TAIT FAUSSE !", "id": "Ji Chang, prediksimu salah!", "pt": "JI CHANG, SUA PREVIS\u00c3O ESTAVA ERRADA!", "text": "Ji Chang, your prediction is wrong!", "tr": "JI CHANG, TAHM\u0130N\u0130N YANLI\u015eTI!"}, {"bbox": ["100", "1394", "184", "1442"], "fr": "[SFX] GNNN...", "id": "[SFX]Hooo....", "pt": "[SFX]GROAR...", "text": "Hoo...", "tr": "[SFX]HNN..."}, {"bbox": ["203", "2362", "262", "2404"], "fr": "!!", "id": "!!", "pt": "!!", "text": "!!", "tr": "[SFX]!!"}, {"bbox": ["640", "2025", "825", "2157"], "fr": "GRAND ROI ! ATTENDEZ ENCORE UN PEU ! S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, ATTENDEZ ENCORE UN PEU !", "id": "Raja! Tunggu sebentar lagi! Tolong tunggu sebentar lagi!", "pt": "GRANDE REI! ESPERE MAIS UM POUCO! POR FAVOR, ESPERE MAIS UM POUCO!", "text": "Your Majesty! Wait a little longer! Please wait a little longer!", "tr": "KRAL HAZRETLER\u0130! B\u0130RAZ DAHA BEKLEY\u0130N! L\u00dcTFEN B\u0130RAZ DAHA BEKLEY\u0130N!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/29/7.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "945", "541", "997"], "fr": "MODE DE R\u00c9CEPTION", "id": "Cara mendapatkan:", "pt": "M\u00c9TODO DE COLETA", "text": "How to claim", "tr": "\u00d6D\u00dcL ALMA Y\u00d6NTEM\u0130"}, {"bbox": ["455", "681", "616", "738"], "fr": "\u00c0 R\u00c9CUP\u00c9RER SOI-M\u00caME.", "id": "Ambil sendiri.", "pt": "COLETE VOC\u00ca MESMO.", "text": "Claim it yourself.", "tr": "KEND\u0130N\u0130Z ALIN."}], "width": 900}, {"height": 1660, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/29/8.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "503", "841", "652"], "fr": "DEPUIS QUE WANG MIAO EST ENTR\u00c9 DANS LE MYST\u00c9RIEUX ET \u00c9TRANGE JEU DES \u00ab TROIS CORPS \u00bb, QU\u0027EST-CE QUI, DANS TOUT CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 ICI, A LE PLUS BOULEVERS\u00c9 VOTRE PERCEPTION DE LA R\u00c9ALIT\u00c9 ?", "id": "Sejak Wang Miao memasuki game Tiga Tubuh yang misterius dan aneh, dari semua yang terjadi di sini, apa yang paling membuatmu merasa akal sehatmu dijungkirbalikkan?", "pt": "DESDE QUE WANG MIAO ENTROU NO MISTERIOSO E BIZARRO JOGO \u0027O PROBLEMA DOS TR\u00caS CORPOS\u0027, O QUE, DE TUDO O QUE ACONTECEU AQUI, MAIS DESAFIOU O SEU SENSO COMUM?", "text": "Since Wang Miao entered the mysterious and strange Three-Body game, what is the most subversive thing that has happened here?", "tr": "WANG MIAO\u0027NUN G\u0130ZEML\u0130 VE TUHAF \u00dc\u00c7 C\u0130S\u0130M OYUNUNA G\u0130RMES\u0130NDEN BU YANA, BURADA OLANLARDAN HANG\u0130S\u0130 SA\u011eDUYUNUZA EN \u00c7OK TERS D\u00dc\u015eEN \u015eEY OLDU?"}, {"bbox": ["297", "376", "541", "443"], "fr": "PETIT, TU AS PLEIN DE QUESTIONS, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Nak, apakah kamu punya banyak tanda tanya?", "pt": "PEQUENO AMIGO, VOC\u00ca TEM MUITAS INTERROGA\u00c7\u00d5ES?", "text": "Little friend, do you have many questions?", "tr": "KAFANDA B\u0130R S\u00dcR\u00dc SORU \u0130\u015eARET\u0130 M\u0130 VAR, K\u00dc\u00c7\u00dcK DOSTUM?"}, {"bbox": ["217", "690", "684", "802"], "fr": "\u00c8RE STABLE ET \u00c8RE CHAOTIQUE", "id": "Era Stabil dan Era Kacau", "pt": "ERA EST\u00c1VEL E ERA CA\u00d3TICA", "text": "Constant Era and Chaotic Era", "tr": "\u0130ST\u0130KRAR \u00c7A\u011eI VE KAOS \u00c7A\u011eI"}, {"bbox": ["221", "991", "687", "1104"], "fr": "LE ROI ZHOU ET FUXI, CONTEMPORAINS", "id": "Raja Zhou dan Fu Xi hidup di zaman yang sama.", "pt": "REI ZHOU E FUXI COMO CONTEMPOR\u00c2NEOS", "text": "King Zhou and Fuxi are from the same era", "tr": "KRAL ZHOU VE FUXI AYNI \u00c7A\u011eDA"}, {"bbox": ["57", "1288", "838", "1382"], "fr": "QUELLE IMAGE DU MONDE DES \u00ab TROIS CORPS \u00bb SE CACHE DERRI\u00c8RE CE CADRE BIZARRE ?", "id": "Di balik pengaturan yang aneh ini, gambaran dunia Tiga Tubuh seperti apa yang tersembunyi?", "pt": "QUE PANORAMA DO MUNDO DE \u0027O PROBLEMA DOS TR\u00caS CORPOS\u0027 EST\u00c1 ESCONDIDO POR TR\u00c1S DESSAS CONFIGURA\u00c7\u00d5ES BIZARRAS?", "text": "What kind of picture of the Three-Body world is hidden behind the bizarre setting?", "tr": "BU TUHAF KURGUNUN ARDINDA \u00dc\u00c7 C\u0130S\u0130M D\u00dcNYASININ NASIL B\u0130R MANZARASI G\u0130ZL\u0130?"}, {"bbox": ["218", "840", "688", "954"], "fr": "D\u00c9SHYDRATATION ET IMMERSION", "id": "Dehidrasi dan Perendaman", "pt": "DESIDRATA\u00c7\u00c3O E IMERS\u00c3O", "text": "Dehydration and Soaking", "tr": "SUSUZLA\u015eTIRMA VE ISLATMA"}, {"bbox": ["220", "1146", "712", "1259"], "fr": "HYPNOTISER LE SOLEIL AVEC UN PENDULE SIMPLE", "id": "Menghipnotis matahari dengan pendulum tunggal.", "pt": "HIPNOTIZAR O SOL COM UM P\u00caNDULO SIMPLES", "text": "Using a pendulum to hypnotize the sun", "tr": "SARKA\u00c7LA G\u00dcNE\u015e\u0130 H\u0130PNOT\u0130ZE ETMEK"}, {"bbox": ["102", "10", "809", "100"], "fr": "CONTINUEZ \u00c0 SUIVRE LE MANHUA DES \u00ab TROIS CORPS \u00bb, PLUS DE RESSOURCES HAUTE D\u00c9FINITION SERONT PUBLI\u00c9ES IRR\u00c9GULI\u00c8REMENT.", "id": "Terus ikuti komik Tiga Tubuh, lebih banyak sumber daya HD akan dirilis secara tidak teratur.", "pt": "CONTINUE ACOMPANHANDO O MANG\u00c1 \u0027O PROBLEMA DOS TR\u00caS CORPOS\u0027. MAIS CONTE\u00daDO EM ALTA DEFINI\u00c7\u00c3O SER\u00c1 DISPONIBILIZADO OCASIONALMENTE.", "text": "...", "tr": "\u00dc\u00c7 C\u0130S\u0130M \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANINI TAK\u0130P ETMEYE DEVAM ED\u0130N, DAHA FAZLA Y\u00dcKSEK \u00c7\u00d6Z\u00dcN\u00dcRL\u00dcKL\u00dc KAYNAK D\u00dcZENS\u0130Z ARALIKLARLA YAYINLANACAKTIR."}, {"bbox": ["47", "1397", "841", "1575"], "fr": "LES 3 PREMIERS COMMENTATEURS \u00c0 LAISSER LA R\u00c9PONSE DANS LA SECTION COMMENTAIRES DE CE CHAPITRE, AINSI QUE LES 3 COMMENTATEURS DONT LA R\u00c9PONSE AURA RE\u00c7U LE PLUS DE LIKES (JUSQU\u0027AU 28 MAI), RECEVRONT CHACUN UN CADEAU D\u00c9RIV\u00c9 DU MANHUA DES \u00ab TROIS CORPS \u00bb (NON CUMULABLE).", "id": "3 orang pertama yang memberikan jawaban di kolom komentar episode ini, serta 3 orang dengan jawaban yang mendapatkan \u0027like\u0027 terbanyak (hingga 28 Mei), masing-masing akan menerima satu buah hadiah merchandise komik Tiga Tubuh (hadiah tidak ganda).", "pt": "OS 3 PRIMEIROS LEITORES A DEIXAREM SUAS RESPOSTAS NA SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS DESTE CAP\u00cdTULO, BEM COMO OS 3 LEITORES CUJAS RESPOSTAS OBTIVEREM MAIS CURTIDAS (AT\u00c9 28 DE MAIO), GANHAR\u00c3O UM BRINDE TEM\u00c1TICO DO MANG\u00c1 \u0027O PROBLEMA DOS TR\u00caS CORPOS\u0027 (PR\u00caMIOS N\u00c3O ACUMULATIVOS).", "text": "The first 3 commenters to leave the answer in this episode\u0027s comment section, as well as the 3 commenters whose answers receive the most likes (as of May 28th), will all receive a copy of Three-Body comic peripheral gifts (no duplicate distribution)", "tr": "BU B\u00d6L\u00dcM\u00dcN YORUMLARINDA \u0130LK CEVABI BIRAKAN 3 \u0027G\u00dcNCELLEME \u0130STEYEN\u0027 OKURUMUZ VE CEVABI EN \u00c7OK BE\u011eEN\u0130 ALAN 3 \u0027G\u00dcNCELLEME \u0130STEYEN\u0027 OKURUMUZ (28 MAYIS\u0027A KADAR) B\u0130RER ADET \u00dc\u00c7 C\u0130S\u0130M \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANI YAN \u00dcR\u00dcN\u00dc HED\u0130YES\u0130 KAZANACAKTIR (HED\u0130YELER TEKRARLANMAZ)."}, {"bbox": ["36", "1602", "630", "1660"], "fr": "", "id": "Silakan tonton.", "pt": "", "text": "Please watch at", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua