This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/83/0.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "1978", "367", "2163"], "fr": "\u00c0 en juger par leurs expressions et leurs v\u00eatements, plus de la moiti\u00e9 d\u0027entre eux sont ici pour la premi\u00e8re fois. Ils ont probablement \u00e9t\u00e9 recrut\u00e9s via le jeu.", "id": "MELIHAT EKSPRESI DAN PAKAIAN MEREKA, LEBIH DARI SETENGAHNYA SEPERTINYA BARU PERTAMA KALI DATANG. MEREKA MUNGKIN DIREKRUT MELALUI GAME.", "pt": "A JULGAR PELAS EXPRESS\u00d5ES E ROUPAS, MAIS DA METADE DAS PESSOAS EST\u00c1 AQUI PELA PRIMEIRA VEZ.\nDEVEM SER NOVOS RECRUTAS DO JOGO.", "text": "Judging by their expressions and attire, more than half of the people are here for the first time. They must be new recruits through the game.", "tr": "\u0130fadelere ve k\u0131yafetlere bak\u0131l\u0131rsa, insanlar\u0131n yar\u0131s\u0131ndan fazlas\u0131 buraya ilk kez geliyor olmal\u0131. Hepsi oyun arac\u0131l\u0131\u011f\u0131yla i\u015fe al\u0131nm\u0131\u015f yeniler olmal\u0131."}, {"bbox": ["80", "129", "225", "249"], "fr": "Le jour du rassemblement, en banlieue de la ville de Jingji.", "id": "HARI PERTEMUAN DI PINGGIRAN KOTA GYEONGGI.", "pt": "DIA DA REUNI\u00c3O NOS ARREDORES DA CIDADE DE JINGJI.", "text": "Suburban area of Gyeonggi Province, the day of the gathering.", "tr": "Gyeonggi \u015eehri\u0027nin banliy\u00f6lerindeki bulu\u015fma g\u00fcn\u00fc."}, {"bbox": ["512", "1419", "652", "1525"], "fr": "Ce doit \u00eatre le plus grand rassemblement \u00e0 ce jour...", "id": "INI SEHARUSNYA PERTEMUAN TERBESAR YANG PERNAH ADA...", "pt": "ESTA DEVE SER A MAIOR REUNI\u00c3O AT\u00c9 AGORA...", "text": "This should be the largest gathering yet...", "tr": "Bu \u015fimdiye kadarki en b\u00fcy\u00fck bulu\u015fma olmal\u0131..."}, {"bbox": ["308", "1802", "384", "1854"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["217", "13", "748", "82"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/83/1.webp", "translations": [{"bbox": ["596", "497", "736", "605"], "fr": "Ils ont rapidement quitt\u00e9 le jeu et rassembl\u00e9 tant de monde ici.", "id": "TERBURU-BURU MENUTUP GAME, DAN MENGUMPULKAN BEGITU BANYAK ORANG KE SINI.", "pt": "FECHOU O JOGO \u00c0S PRESSAS E CONVOCOU TANTA GENTE PARA C\u00c1.", "text": "Hurriedly closed the game, gathered so many people here...", "tr": "Oyunu aceleyle kapat\u0131p buraya bu kadar \u00e7ok insan\u0131 toplam\u0131\u015flar."}, {"bbox": ["323", "489", "465", "601"], "fr": "Il semble que leur infiltration soit plus profonde que nous ne le pensions.", "id": "SEPERTINYA TINGKAT INFILTRASI MEREKA LEBIH DALAM DARI YANG KITA BAYANGKAN.", "pt": "PARECE QUE O N\u00cdVEL DE INFILTRA\u00c7\u00c3O DELES \u00c9 MAIS PROFUNDO DO QUE PENS\u00c1VAMOS.", "text": "It seems their infiltration is deeper than we thought.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re s\u0131zma seviyeleri d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcm\u00fczden daha derin."}, {"bbox": ["111", "931", "235", "1026"], "fr": "Que diable veulent-ils faire ?", "id": "APA SEBENARNYA YANG INGIN MEREKA LAKUKAN?", "pt": "O QUE DIABOS ELES QUEREM FAZER?", "text": "What exactly are they trying to do?", "tr": "Ne yapmay\u0131 planl\u0131yorlar?"}, {"bbox": ["61", "43", "351", "266"], "fr": "Parmi ces gens, il y a des scientifiques, des \u00e9crivains, des politiciens, et pas mal de personnalit\u00e9s mondaines que nous soup\u00e7onnions d\u00e9j\u00e0.", "id": "DI ANTARA ORANG-ORANG INI ADA ILMUWAN, SASTRAWAN, POLITISI, DAN JUGA BANYAK TOKOH MASYARAKAT TERKENAL YANG SUDAH KITA CURIGAI SEBELUMNYA.", "pt": "ENTRE ESSAS PESSOAS, H\u00c1 CIENTISTAS, ESCRITORES, POL\u00cdTICOS,\nE TAMB\u00c9M MUITAS CELEBRIDADES QUE J\u00c1 SUSPEIT\u00c1VAMOS ANTES.", "text": "Among these people are scientists, writers, politicians, and many social figures we have suspected before.", "tr": "Bu insanlar aras\u0131nda bilim adamlar\u0131, yazarlar, politikac\u0131lar ve daha \u00f6nce \u015f\u00fcphelendi\u011fimiz bir\u00e7ok tan\u0131nm\u0131\u015f ki\u015fi var."}, {"bbox": ["650", "1095", "719", "1144"], "fr": "!", "id": "!", "pt": "!", "text": "!", "tr": "!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/83/2.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "83", "750", "195"], "fr": "C\u0027est trop dangereux pour toi de venir ici, apr\u00e8s tout, beaucoup de gens te reconnaissent.", "id": "KAMU DATANG KE SINI MASIH TERLALU BERBAHAYA, LAGIPULA BANYAK ORANG YANG MENGENALIMU.", "pt": "AINDA \u00c9 MUITO PERIGOSO PARA VOC\u00ca VIR AQUI. AFINAL, MUITAS PESSOAS TE CONHECEM.", "text": "It\u0027s still too dangerous for you to be here, after all, many people know you.", "tr": "Buraya gelmen hala \u00e7ok tehlikeli, sonu\u00e7ta seni tan\u0131yan bir\u00e7ok insan var."}, {"bbox": ["617", "977", "795", "1114"], "fr": "La v\u00e9rit\u00e9 est juste sous nos yeux, comment pourrais-je ne pas vouloir \u00eatre au plus pr\u00e8s pour la voir ?", "id": "KEBENARANNYA SUDAH JELAS DI DEPAN MATA, BAGAIMANA MUNGKIN AKU TIDAK INGIN MELIHATNYA DARI TEMPAT TERDEKAT?", "pt": "A VERDADE EST\u00c1 BEM NA NOSSA FRENTE, COMO EU PODERIA N\u00c3O QUERER ESTAR O MAIS PERTO POSS\u00cdVEL PARA VER?", "text": "The truth is right in front of me, how could I not want to stand in the closest place to see it?", "tr": "Ger\u00e7ekler tam \u00f6n\u00fcmdeyken, en yak\u0131ndan bakmak istememem m\u00fcmk\u00fcn m\u00fc?"}, {"bbox": ["211", "128", "373", "213"], "fr": "Pas besoin de s\u0027inqui\u00e9ter, quelqu\u0027un devrait tout expliquer tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "TIDAK PERLU TERBURU-BURU, SEBENTAR LAGI PASTI ADA YANG AKAN MENJELASKAN SEMUANYA.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, ALGU\u00c9M DEVE EXPLICAR TUDO EM BREVE.", "text": "Don\u0027t worry, someone should explain everything later.", "tr": "Acele etme, birazdan biri her \u015feyi a\u00e7\u0131klayacakt\u0131r."}, {"bbox": ["655", "426", "749", "483"], "fr": "Da Shi a dit la m\u00eame chose.", "id": "DA SHI JUGA BERKATA BEGITU.", "pt": "DA SHI TAMB\u00c9M DISSE ISSO.", "text": "Da Shi said so too.", "tr": "Da Shi de \u00f6yle s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["219", "581", "295", "635"], "fr": "Mais...", "id": "TAPI...", "pt": "MAS...", "text": "But...", "tr": "Ama..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/83/3.webp", "translations": [{"bbox": ["756", "629", "838", "704"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["146", "125", "307", "218"], "fr": "Ils arrivent, ils arrivent !", "id": "MEREKA DATANG, MEREKA DATANG!", "pt": "EST\u00c3O CHEGANDO! EST\u00c3O CHEGANDO!", "text": "Here they come!", "tr": "Geliyorlar, geliyorlar!"}, {"bbox": ["133", "1374", "679", "1424"], "fr": "Roman de la S\u00e9rie T : Restriction de Sucre.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/83/4.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "580", "439", "1027"], "fr": "Auteur : Projet HuanChuang WeiLai (Cr\u00e9ation Fantastique du Futur)\nCoordinateur : Dai Haoran\n\u00c9diteur en Chef : Peng Sibo\n\u00c9diteur Manga : \u00b7Ge Wendi\nSc\u00e9nariste Manga : Cai Jinkai Shu\nArtiste Principal : Cao Ji Jiuri Dong\nAssistants : Meng Sita, Cocoon, Wangzai, Xia Ming", "id": "PENULIS: PROYEK MASA DEPAN HUANCHUANG\nKOORDINATOR PROYEK: DAI HAORAN\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: PENG SIBO\nEDITOR KOMIK: GE WENDI\nPENULIS NASKAH KOMIK: CAI JINKAI SHU\nILUSTRATOR UTAMA: CAO JI JIURI DONG\nASISTEN: MENGISTA COCOON WANGZAI XIA MING", "pt": "", "text": "Author: HUANCHUANG FUTURE Project Coordination: DAI HAORAN Responsible Editor: PENG SIBO Comic Editor: GE WENQI Comic Script: CAI JINKAI SHU Lead Artist: CAOJIURI Assistant: MENG SITA COCOON WANGZAI XIA MING", "tr": "YAZAR: HUANCHUANG GELECEK PROJES\u0130\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: DAI HAORAN\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: PENG SIBO\nMANGA ED\u0130T\u00d6R\u00dc: GE WENDI\nMANGA SENARYOSU: CAI JINKAI SHU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: CAOJI JIURIDONG\nAS\u0130STANLAR: MENGSTA, COCOON, WANGZAI, XIA MING"}, {"bbox": ["385", "303", "532", "427"], "fr": "39", "id": "39", "pt": "", "text": "39", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/83/5.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "514", "576", "612"], "fr": "Vous, qui avez \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9s apr\u00e8s de multiples \u00e9preuves, partagez les m\u00eames id\u00e9aux.", "id": "KALIAN, SEBAGAI REKAN-REKAN YANG SEPEMIKIRAN YANG TERSISA SETELAH MELALUI BERBAGAI SELEKSI.", "pt": "VOC\u00caS, QUE FORAM SELECIONADOS ATRAV\u00c9S DE V\u00c1RIAS ETAPAS,\nS\u00c3O AQUELES QUE COMPARTILHAM OS MESMOS IDEAIS.", "text": "You are like-minded people who have been left behind after layers of screening.", "tr": "Sizler, katman katman elemelerden sonra kalan, ayn\u0131 fikirde olan ki\u015filersiniz."}, {"bbox": ["233", "189", "379", "290"], "fr": "Chers compagnons, bienvenue \u00e0 ce rassemblement !", "id": "PARA REKAN SEKALIAN, SELAMAT DATANG DI PERTEMUAN INI!", "pt": "COMPANHEIROS, BEM-VINDOS A ESTA REUNI\u00c3O!", "text": "Fellow companions, welcome to this gathering!", "tr": "Sevgili yolda\u015flar, bu bulu\u015fmaya ho\u015f geldiniz!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/83/6.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "42", "256", "158"], "fr": "Vous avez le droit de savoir tout ce que vous d\u00e9sirez conna\u00eetre !", "id": "BERHAK UNTUK MENGETAHUI SEMUA YANG INGIN KALIAN KETAHUI!", "pt": "VOC\u00caS T\u00caM O DIREITO DE SABER TUDO O QUE QUEREM SABER!", "text": "You are qualified to understand everything you want to know!", "tr": "Bilmek istedi\u011finiz her \u015feyi \u00f6\u011frenmeye hakk\u0131n\u0131z var!"}, {"bbox": ["300", "868", "436", "954"], "fr": "Notre nom est l\u0027\u00ab Organisation Terre-Trisolaris \u00bb.", "id": "NAMA KAMI ADALAH \u0027ORGANISASI TRISOLARAN BUMI\u0027.", "pt": "NOSSO NOME \u00c9 \"ORGANIZA\u00c7\u00c3O TERRESTRE TRISSOLARIANA\".", "text": "Our name is the \u0027Earth Three-Body Organization\u0027.", "tr": "Bizim ad\u0131m\u0131z \u0027D\u00fcnya \u00dc\u00e7-Cisim Organizasyonu\u0027."}, {"bbox": ["425", "329", "544", "426"], "fr": "Je sais que vous avez beaucoup de questions \u00e0 poser.", "id": "SAYA TAHU KALIAN PUNYA BANYAK PERTANYAAN.", "pt": "EU SEI QUE VOC\u00caS T\u00caM MUITAS PERGUNTAS.", "text": "I know you have many questions you want to ask.", "tr": "Sormak istedi\u011finiz bir\u00e7ok sorunuz oldu\u011funu biliyorum."}, {"bbox": ["676", "1334", "846", "1442"], "fr": "Oui, nous sommes les adeptes de la civilisation Trisolaris sur Terre.", "id": "YA, KAMI ADALAH PENGIKUT PERADABAN TRISOLARAN DI BUMI.", "pt": "SIM, N\u00d3S SOMOS OS SEGUIDORES DA CIVILIZA\u00c7\u00c3O TRISSOLARANA NA TERRA.", "text": "Yes, we are the followers of the Three-Body Civilization on Earth.", "tr": "Evet, biz \u00dc\u00e7-Cisim medeniyetinin D\u00fcnya\u0027daki takip\u00e7ileriyiz."}, {"bbox": ["564", "771", "782", "860"], "fr": "Son nom anglais est \u00ab Earth-Threebody Organization \u00bb.", "id": "NAMA INGGRISNYA \u0027EARTH-THREEBODY ORGANIZATION\u0027.", "pt": "O NOME EM INGL\u00caS \u00c9 \"EARTH-THREEBODY ORGANIZATION\".", "text": "English name is \u0027Earth-ThreebodyOrganization\u0027.", "tr": "\u0130ngilizce ad\u0131 \u0027Earth-Threebody Organization\u0027."}, {"bbox": ["42", "1217", "162", "1306"], "fr": "L\u0027Organisation Terre-Trisolaris ?", "id": "ORGANISASI TRISOLARAN BUMI?", "pt": "ORGANIZA\u00c7\u00c3O TERRESTRE TRISSOLARIANA?", "text": "Earth Three-Body Organization?", "tr": "D\u00fcnya \u00dc\u00e7-Cisim Organizasyonu mu?"}, {"bbox": ["547", "25", "658", "85"], "fr": "Pourquoi venir ici ?", "id": "MENGAPA DATANG KE SINI?", "pt": "POR QUE ESTAMOS AQUI?", "text": "Why come here?", "tr": "Neden buraya geldiniz?"}, {"bbox": ["414", "66", "508", "144"], "fr": "Qui \u00eates-vous au juste ?", "id": "SIAPA KALIAN SEBENARNYA?", "pt": "QUEM S\u00c3O VOC\u00caS, AFINAL?", "text": "Who exactly are you?", "tr": "Siz de kimsiniz?"}, {"bbox": ["734", "346", "830", "415"], "fr": "Alors, je vais d\u0027abord r\u00e9pondre...", "id": "KALAU BEGITU, AKAN KUJAWAB DULU.", "pt": "ENT\u00c3O, DEIXE-ME RESPONDER PRIMEIRO...", "text": "Then I will answer first...", "tr": "O zaman \u00f6nce \u015funa cevap vereyim:"}, {"bbox": ["663", "899", "747", "969"], "fr": "Abr\u00e9g\u00e9 en \u00ab ETO \u00bb.", "id": "SINGKATNYA \u0027ETO\u0027.", "pt": "ABREVIADO COMO \"ETO\".", "text": "Abbreviated as \u0027ETO\u0027.", "tr": "K\u0131saltmas\u0131 \u0027ETO\u0027."}, {"bbox": ["82", "704", "192", "775"], "fr": "Qui sommes-nous ?", "id": "SIAPA KAMI?", "pt": "QUEM SOMOS N\u00d3S?", "text": "Who are we?", "tr": "Biz kimiz?"}, {"bbox": ["670", "202", "742", "248"], "fr": "Tr\u00e8s bien !", "id": "BAGUS SEKALI!", "pt": "MUITO BEM!", "text": "Very good!", "tr": "\u00c7ok iyi!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/83/7.webp", "translations": [{"bbox": ["675", "900", "861", "1159"], "fr": "L\u0027humanit\u00e9 ne se soucie gu\u00e8re des cons\u00e9quences du rejet chaotique de d\u00e9chets nucl\u00e9aires, de l\u0027extermination d\u0027esp\u00e8ces et des guerres. Notre monde est au bord de la destruction !", "id": "UMAT MANUSIA SAMA SEKALI TIDAK PEDULI DENGAN DAMPAK PEMBUANGAN LIMBAH NUKLIR SEMBARANGAN, PEMUSNAHAN MAKHLUK HIDUP, DAN PEPERANGAN. DUNIA KITA SUDAH DI AMBANG KEHANCURAN!", "pt": "A HUMANIDADE N\u00c3O SE IMPORTA COM AS CONSEQU\u00caNCIAS DO DESCARTE INDISCRIMINADO DE LIXO NUCLEAR, DO EXTERM\u00cdNIO DE ESP\u00c9CIES E DAS GUERRAS.\nNOSSO MUNDO J\u00c1 EST\u00c1 \u00c0 BEIRA DA DESTRUI\u00c7\u00c3O!", "text": "Humanity is indifferent to the consequences of randomly discharging nuclear waste, slaughtering creatures, and war. Our world is on the verge of destruction!", "tr": "\u0130nsanl\u0131k, n\u00fckleer at\u0131klar\u0131n geli\u015fig\u00fczel bo\u015falt\u0131lmas\u0131n\u0131n, canl\u0131lar\u0131n katledilmesinin ve sava\u015flar\u0131n sonu\u00e7lar\u0131n\u0131 umursam\u0131yor. D\u00fcnyam\u0131z yok olman\u0131n e\u015fi\u011fine geldi!"}, {"bbox": ["352", "1494", "516", "1633"], "fr": "Beaucoup d\u0027\u00e9v\u00e9nements d\u00e9passant les capacit\u00e9s humaines ont \u00e9t\u00e9 r\u00e9alis\u00e9s gr\u00e2ce \u00e0 la technologie Trisolaris, bien sup\u00e9rieure \u00e0 la n\u00f4tre !", "id": "BANYAK KEJADIAN YANG DI LUAR KEMAMPUAN MANUSIA, JUSTRU BISA DILAKUKAN OLEH TEKNOLOGI TRISOLARAN YANG JAUH MELAMPAUI KITA!", "pt": "MUITOS EVENTOS AL\u00c9M DA CAPACIDADE HUMANA FORAM REALIZADOS PELA TECNOLOGIA TRISSOLARANA,\nQUE EST\u00c1 MUITO AL\u00c9M DA NOSSA!", "text": "Many things beyond human power are done by the technology of the Three-Body Civilization, which is far beyond us!", "tr": "\u0130nsan g\u00fcc\u00fcn\u00fcn yetmedi\u011fi bir\u00e7ok olay, bizimkinden \u00e7ok daha \u00fcst\u00fcn olan \u00dc\u00e7-Cisim teknolojisiyle ba\u015far\u0131ld\u0131!"}, {"bbox": ["75", "1388", "265", "1527"], "fr": "Heureusement, l\u0027organisation a r\u00e9ussi \u00e0 contacter les Trisolariens et a obtenu leur reconnaissance et leur aide.", "id": "UNTUNGNYA, ORGANISASI BERHASIL MENGHUBUNGI KAUM TRISOLARAN, DAN MENDAPATKAN PENGAKUAN SERTA BANTUAN MEREKA.", "pt": "FELIZMENTE, A ORGANIZA\u00c7\u00c3O CONSEGUIU CONTATAR OS TRISSOLARANOS E OBTEVE SEU RECONHECIMENTO E AJUDA.", "text": "Fortunately, the organization successfully contacted the Three-Body Civilization and received their recognition and help.", "tr": "Neyse ki organizasyonumuz \u00dc\u00e7-Cisimlilerle ba\u015far\u0131l\u0131 bir \u015fekilde temas kurdu, onlar\u0131n onay\u0131n\u0131 ve yard\u0131m\u0131n\u0131 ald\u0131."}, {"bbox": ["84", "103", "272", "243"], "fr": "Notre Commandant a re\u00e7u un signal des Trisolariens il y a de nombreuses ann\u00e9es et y a r\u00e9pondu.", "id": "PANGLIMA KAMI, BERTAHUN-TAHUN YANG LALU, MENERIMA SINYAL DARI KAUM TRISOLARAN DAN TELAH MENANGGAPINYA.", "pt": "NOSSO COMANDANTE, MUITOS ANOS ATR\u00c1S, RECEBEU UM SINAL DOS TRISSOLARANOS E RESPONDEU A ELE.", "text": "Many years ago, our commander received signals from the Three-Body Civilization and responded.", "tr": "Komutan\u0131m\u0131z y\u0131llar \u00f6nce \u00dc\u00e7-Cisimlilerden bir sinyal ald\u0131 ve buna yan\u0131t verdi."}, {"bbox": ["429", "1955", "594", "2097"], "fr": "Pour que le plan puisse se d\u00e9rouler sans accroc, nous avons commenc\u00e9 nos activit\u00e9s sur Terre en avance.", "id": "AGAR RENCANA DAPAT BERJALAN LANCAR, KAMI TELAH MEMULAI KEGIATAN DI BUMI TERLEBIH DAHULU.", "pt": "PARA QUE O PLANO PUDESSE SER EXECUTADO SEM PROBLEMAS, INICIAMOS NOSSAS ATIVIDADES NA TERRA ANTECIPADAMENTE.", "text": "In order for the plan to be carried out smoothly, we took the first step to launch activities on Earth.", "tr": "Plan\u0131n sorunsuz bir \u015fekilde uygulanabilmesi i\u00e7in D\u00fcnya\u0027da \u00f6nceden faaliyetlere ba\u015flad\u0131k."}, {"bbox": ["637", "77", "814", "204"], "fr": "Le Commandant esp\u00e8re utiliser la puissance des Trisolariens pour aider l\u0027humanit\u00e9 \u00e0 s\u0027extirper de l\u0027ignorance et de la d\u00e9cadence.", "id": "PANGLIMA BERHARAP DAPAT MENGGUNAKAN KEKUATAN KAUM TRISOLARAN UNTUK MEMBANTU UMAT MANUSIA KELUAR DARI KEBODOHAN DAN KEMEROSOTAN.", "pt": "O COMANDANTE ESPERA USAR O PODER DOS TRISSOLARANOS PARA AJUDAR A HUMANIDADE A ESCAPAR DA IGNOR\u00c2NCIA E DA DEPRAVA\u00c7\u00c3O.", "text": "The commander hopes to use the power of the Three-Body Civilization to help humanity escape from ignorance and depravity.", "tr": "Komutan, \u00dc\u00e7-Cisimlilerin g\u00fcc\u00fcn\u00fc kullanarak insanl\u0131\u011f\u0131n cehalet ve yozla\u015fmadan kurtulmas\u0131na yard\u0131mc\u0131 olmay\u0131 umuyor."}, {"bbox": ["84", "1942", "242", "2056"], "fr": "Se pourrait-il que le compte \u00e0 rebours et le scintillement cosmique que j\u0027ai vus soient aussi \u00e0 cause de...", "id": "JANGAN-JANGAN, HITUNGAN MUNDUR DAN KEDIPAN ALAM SEMESTA YANG KULIHAT JUGA KARENA...", "pt": "SER\u00c1 QUE A CONTAGEM REGRESSIVA E O PISCAR C\u00d3SMICO QUE EU VI TAMB\u00c9M S\u00c3O POR CAUSA...", "text": "Could it be that the countdown and cosmic flicker I saw are also because of...", "tr": "Yoksa g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm geri say\u0131m ve evrenin titre\u015fmesi de bu y\u00fczden miydi..."}, {"bbox": ["41", "686", "244", "829"], "fr": "Comme chacun sait, les crimes de l\u0027humanit\u00e9 contre la Terre sont innombrables !", "id": "SEPERTI YANG KITA SEMUA TAHU, KEJAHATAN MANUSIA TERHADAP BUMI SUDAH TAK TERHITUNG BANYAKNYA!", "pt": "COMO TODOS SABEM, OS CRIMES DA HUMANIDADE CONTRA A TERRA S\u00c3O NUMEROSOS DEMAIS PARA SEREM LISTADOS!", "text": "As we all know, the crimes of human to Earth are countless!", "tr": "Herkesin bildi\u011fi gibi, insanl\u0131\u011f\u0131n D\u00fcnya\u0027ya kar\u015f\u0131 i\u015fledi\u011fi su\u00e7lar saymakla bitmez!"}, {"bbox": ["722", "2076", "831", "2155"], "fr": "\u00c9liminer quelques possibles...", "id": "MENYINGKIRKAN BEBERAPA KEMUNGKINAN...", "pt": "ELIMINAR ALGUNS POSS\u00cdVEIS...", "text": "Remove some possible...", "tr": "Olas\u0131 baz\u0131 engelleri ortadan kald\u0131rmak..."}, {"bbox": ["740", "2419", "824", "2471"], "fr": "Obstacles !", "id": "RINTANGAN!", "pt": "OBST\u00c1CULOS!", "text": "Obstacles!", "tr": "Engelleri!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/83/8.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "781", "247", "928"], "fr": "Et tout ce que nous faisons, c\u0027est pour une grande vision !", "id": "DAN SEMUA YANG KAMI LAKUKAN, ADALAH DEMI SEBUAH VISI YANG AGUNG!", "pt": "E TUDO O QUE FAZEMOS \u00c9 POR UMA GRANDE VIS\u00c3O!", "text": "And everything we do is for a great vision!", "tr": "Ve yapt\u0131\u011f\u0131m\u0131z her \u015fey, b\u00fcy\u00fck bir vizyon i\u00e7indir!"}, {"bbox": ["72", "1863", "288", "2011"], "fr": "Actuellement, notre monde est contr\u00f4l\u00e9 par des humains stupides, \u00e0 courte vue et avides !", "id": "SEKARANG DUNIA KITA DIKUASAI OLEH MANUSIA YANG BODOH, PICIK, DAN SERAKAH!", "pt": "NOSSO MUNDO AGORA \u00c9 CONTROLADO POR HUMANOS EST\u00daPIDOS, M\u00cdOPES E GANANCIOSOS!", "text": "Now our world is controlled by stupid, short-sighted, and greedy humans!", "tr": "\u015eu anda d\u00fcnyam\u0131z aptal, dar g\u00f6r\u00fc\u015fl\u00fc ve a\u00e7g\u00f6zl\u00fc insanlar taraf\u0131ndan y\u00f6netiliyor!"}, {"bbox": ["603", "26", "791", "135"], "fr": "C\u0027est pour s\u00e9lectionner des personnes intelligentes qui partagent nos id\u00e9aux et renforcer l\u0027organisation.", "id": "TUJUANNYA ADALAH UNTUK MENYARING ORANG-ORANG PINTAR YANG SEPEMIKIRAN DENGAN KITA, UNTUK MEMPERKUAT ORGANISASI.", "pt": "\u00c9 PARA SELECIONAR PESSOAS INTELIGENTES QUE COMPARTILHAM NOSSOS IDEAIS E FORTALECER A ORGANIZA\u00c7\u00c3O.", "text": "It is to screen out smart people who share our vision and expand the organization.", "tr": "Ama\u00e7, bizimle ayn\u0131 fikirde olan zeki insanlar\u0131 se\u00e7ip organizasyonu b\u00fcy\u00fctmek."}, {"bbox": ["627", "1331", "818", "1449"], "fr": "Les compagnons qui ont pu venir ici partagent in\u00e9vitablement les m\u00eames pens\u00e9es !", "id": "REKAN-REKAN YANG BISA DATANG KE SINI, PASTI MEMILIKI PEMIKIRAN YANG SAMA!", "pt": "OS COMPANHEIROS QUE PUDERAM VIR AQUI CERTAMENTE COMPARTILHAM DOS MESMOS PENSAMENTOS!", "text": "Companions who can come here must have the same ideas!", "tr": "Buraya gelebilen yolda\u015flar\u0131n da ayn\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcncelere sahip olmas\u0131 gerekir!"}, {"bbox": ["653", "413", "792", "529"], "fr": "Subtilement, il raconte aussi l\u0027histoire des Trisolariens.", "id": "SECARA TIDAK SADAR, ITU JUGA MENCERITAKAN SEJARAH KAUM TRISOLARAN.", "pt": "ELE TAMB\u00c9M, SUTILMENTE, NARROU A HIST\u00d3RIA DOS TRISSOLARANOS.", "text": "It also subtly tells the history of the Three-Body Civilization.", "tr": "Ayn\u0131 zamanda fark ettirmeden \u00dc\u00e7-Cisimlilerin tarihini de anlat\u0131yordu."}, {"bbox": ["108", "541", "233", "676"], "fr": "Ils... Ce sont les scientifiques morts pr\u00e9c\u00e9demment dans des accidents...", "id": "MEREKA... MEREKA ADALAH ILMUWAN YANG SEBELUMNYA MENINGGAL KARENA KECELAKAAN...", "pt": "ELES... ELES S\u00c3O OS CIENTISTAS QUE MORRERAM EM ACIDENTES ANTERIORMENTE...", "text": "They... they are the scientists who died accidentally before...", "tr": "Onlar... Onlar daha \u00f6nce kazalarda \u00f6len bilim adamlar\u0131..."}, {"bbox": ["655", "2297", "792", "2456"], "fr": "Si cela continue, ce sera la destruction finale !", "id": "JIKA TERUS BEGINI, AKHIRNYA AKAN HANCUR!", "pt": "SE CONTINUAR ASSIM, ACABAREMOS DESTRU\u00cdDOS!", "text": "It will eventually be destroyed if this continues!", "tr": "Bu b\u00f6yle devam ederse sonunda yok olaca\u011f\u0131z!"}, {"bbox": ["660", "1023", "819", "1150"], "fr": "C\u0027est de permettre \u00e0 la Terre de rena\u00eetre !", "id": "YAITU AGAR BUMI BISA MENDAPATKAN KELAHIRAN BARU!", "pt": "QUE \u00c9 PERMITIR QUE A TERRA RENAS\u00c7A!", "text": "That is to allow the Earth to be reborn!", "tr": "O da D\u00fcnya\u0027n\u0131n yeniden do\u011fu\u015funu sa\u011flamak!"}, {"bbox": ["47", "1393", "147", "1462"], "fr": "Une grande vision...", "id": "VISI YANG AGUNG...", "pt": "A GRANDE VIS\u00c3O...", "text": "Great vision...", "tr": "B\u00fcy\u00fck bir vizyon..."}, {"bbox": ["422", "30", "533", "117"], "fr": "Nous avons aussi d\u00e9velopp\u00e9 le jeu Trisolaris !", "id": "KAMI JUGA MENGEMBANGKAN GAME TRISOLARAN!", "pt": "N\u00d3S TAMB\u00c9M DESENVOLVEMOS O JOGO TR\u00caS CORPOS!", "text": "We also developed the Three-Body game!", "tr": "Ayr\u0131ca \u00dc\u00e7-Cisim oyununu da geli\u015ftirdik!"}, {"bbox": ["90", "89", "152", "133"], "fr": "Obstacles ?!", "id": "RINTANGAN?!", "pt": "OBST\u00c1CULOS?!", "text": "Obstacles?!", "tr": "Engeller mi?!"}, {"bbox": ["353", "1414", "413", "1461"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/83/9.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "74", "279", "196"], "fr": "Nous devons faire appel \u00e0 une force ext\u00e9rieure d\u0027un niveau et d\u0027une civilisation sup\u00e9rieurs !", "id": "KITA HARUS MENGANDALKAN KEKUATAN DARI LUAR YANG MEMILIKI TINGKAT DAN PERADABAN YANG LEBIH TINGGI!", "pt": "DEVEMOS RECORRER A FOR\u00c7AS EXTERNAS DE N\u00cdVEL E CIVILIZA\u00c7\u00c3O SUPERIORES!", "text": "WE MUST RELY ON A HIGHER LEVEL AND MORE ADVANCED EXTERNAL FORCE!", "tr": "Daha \u00fcst d\u00fczeyde ve daha medeni bir d\u0131\u015f g\u00fcce ba\u015fvurmal\u0131y\u0131z!"}, {"bbox": ["120", "700", "305", "821"], "fr": "La civilisation Trisolaris est notre seul espoir !", "id": "PERADABAN TRISOLARAN ADALAH SATU-SATUNYA HARAPAN KITA!", "pt": "A CIVILIZA\u00c7\u00c3O TRISSOLARANA \u00c9 NOSSA \u00daNICA ESPERAN\u00c7A!", "text": "THE TRISOLARAN CIVILIZATION IS OUR ONLY HOPE!", "tr": "\u00dc\u00e7-Cisim medeniyeti tek umudumuz!"}, {"bbox": ["643", "254", "808", "376"], "fr": "Pour sauver, remodeler la soci\u00e9t\u00e9 humaine corrompue, engourdie et ignorante ! Donc...", "id": "UNTUK MENYELAMATKAN, MEMBENTUK KEMBALI MASYARAKAT MANUSIA YANG BUSUK, MATI RASA, DAN BODOH! JADI...", "pt": "PARA SALVAR E REMODELAR A SOCIEDADE HUMANA CORRUPTA, AP\u00c1TICA E IGNORANTE! PORTANTO...", "text": "TO SAVE AND RESHAPE THIS CORRUPT, NUMB, AND IGNORANT HUMAN SOCIETY! SO...", "tr": "\u00c7\u00fcr\u00fcm\u00fc\u015f, duygusuz ve cahil insan toplumunu kurtarmak, yeniden \u015fekillendirmek i\u00e7in! Bu y\u00fczden..."}], "width": 900}, {"height": 1407, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/83/10.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "289", "788", "400"], "fr": "Difficile de dire si c\u0027est vrai ou faux pour l\u0027instant, mais son discours est tr\u00e8s mobilisateur...", "id": "BENAR ATAU TIDAKNYA UNTUK SEMENTARA TIDAK BISA DIPASTIKAN, TAPI PERKATAANNYA SANGAT PROVOKATIF...", "pt": "A VERACIDADE N\u00c3O PODE SER DETERMINADA POR ENQUANTO, MAS SEU DISCURSO \u00c9 ALTAMENTE INFLAMAT\u00d3RIO...", "text": "I CAN\u0027T TELL IF IT\u0027S TRUE OR FALSE YET, BUT HIS SPEECH IS VERY PERSUASIVE...", "tr": "Do\u011fru mu yanl\u0131\u015f m\u0131 \u015fimdilik karar verilemez ama konu\u015fmas\u0131 \u00e7ok k\u0131\u015fk\u0131rt\u0131c\u0131..."}, {"bbox": ["583", "58", "692", "140"], "fr": "Tout ce qu\u0027il dit est vrai.", "id": "SEMUA YANG DIKATAKANNYA ADALAH KEBENARAN.", "pt": "TUDO O QUE ELE DISSE \u00c9 VERDADE.", "text": "EVERYTHING HE SAID IS TRUE.", "tr": "S\u00f6yledi\u011fi her \u015fey do\u011fru."}, {"bbox": ["194", "782", "287", "859"], "fr": "J\u0027ai une...", "id": "AKU PUNYA SATU...", "pt": "EU TENHO UMA...", "text": "I HAVE A...", "tr": "Benim bir..."}, {"bbox": ["326", "381", "424", "453"], "fr": "Le seul espoir ?", "id": "SATU-SATUNYA HARAPAN?", "pt": "A \u00daNICA ESPERAN\u00c7A?", "text": "THE ONLY HOPE?", "tr": "Tek umut mu?"}, {"bbox": ["154", "148", "264", "221"], "fr": "Le seul...", "id": "SATU-SATUNYA...", "pt": "A \u00daNICA...", "text": "THE ONLY...", "tr": "Tek..."}, {"bbox": ["734", "854", "815", "904"], "fr": "Je vous en prie, parlez.", "id": "SILAKAN KATAKAN.", "pt": "PODE FALAR.", "text": "PLEASE, GO ON.", "tr": "L\u00fctfen s\u00f6yleyin."}, {"bbox": ["281", "1211", "324", "1241"], "fr": "Hmm ?", "id": "HM?", "pt": "HUM?", "text": "HUH?", "tr": "Hm?"}, {"bbox": ["86", "645", "178", "694"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}]
Manhua