This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/110/0.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "103", "426", "249"], "fr": "Fr\u00e8re, ta pers\u00e9v\u00e9rance est extraordinaire. Arriver jusqu\u0027ici, c\u0027est admirable !", "id": "Saudara, ketekunanmu luar biasa, bisa bertahan sampai di sini. Aku salut!", "pt": "IRM\u00c3O, SUA PERSEVERAN\u00c7A \u00c9 EXTRAORDIN\u00c1RIA, CONSEGUIR CHEGAR AT\u00c9 AQUI \u00c9 ADMIR\u00c1VEL!", "text": "Fr\u00e8re, ta pers\u00e9v\u00e9rance est extraordinaire. Arriver jusqu\u0027ici, c\u0027est admirable !", "tr": "Karde\u015fim, azmin ola\u011fan\u00fcst\u00fc, buraya kadar dayanabildi\u011fine g\u00f6re sana hayran\u0131m!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/110/1.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "154", "674", "290"], "fr": "Vous me flattez. Je suis Chang Huan. Et vous, mon fr\u00e8re ?", "id": "Aku tidak pantas dipuji. Namaku Chang Huan, boleh kutahu nama Saudara ini?", "pt": "N\u00c3O MERE\u00c7O TAL ELOGIO. EU SOU CHANG HUAN, E ESTE IRM\u00c3O SERIA...?", "text": "Vous me flattez. Je suis Chang Huan. Et vous, mon fr\u00e8re ?", "tr": "Esta\u011ffurullah, ben Chang Huan, bu karde\u015f kim acaba..."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/110/2.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "1132", "625", "1282"], "fr": "Notre rencontre est pr\u00e9destin\u00e9e ! Malheureusement, je dois partir le premier, sinon je pourrais te causer des ennuis.", "id": "Pertemuan kita adalah takdir! Sayangnya, aku harus pergi lebih dulu, kalau tidak, aku bisa membahayakanmu.", "pt": "NOSSO ENCONTRO \u00c9 O DESTINO! INFELIZMENTE, TENHO QUE IR NA FRENTE, CASO CONTR\u00c1RIO, POSSO ACABAR TE PREJUDICANDO.", "text": "Notre rencontre est pr\u00e9destin\u00e9e ! Malheureusement, je dois partir le premier, sinon je pourrais te causer des ennuis.", "tr": "Tan\u0131\u015fmam\u0131z kader! Ne yaz\u0131k ki, \u00f6nce gitmem gerek, yoksa sana zarar verebilirim."}, {"bbox": ["182", "28", "354", "115"], "fr": "Bai Luotian !", "id": "Bai Luotian!", "pt": "BAILUOTIAN!", "text": "Bai Luotian !", "tr": "Bai Luo Tian!"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/110/3.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/110/4.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "67", "464", "221"], "fr": "S\u0027inqui\u00e8te-t-il que je sois attaqu\u00e9 par une b\u00eate spirituelle de trop haut niveau, que je ne puisse pas y faire face et que je sois \u00e9limin\u00e9 ?", "id": "Apa kau khawatir aku akan diserang oleh monster roh tingkat tinggi yang tidak bisa kutangani, lalu tersingkir?", "pt": "ELE EST\u00c1 PREOCUPADO QUE EU SEJA ATACADO POR BESTAS ESPIRITUAIS DE N\u00cdVEL MUITO ALTO, N\u00c3O CONSIGA LIDAR COM ELAS E SEJA ELIMINADO?", "text": "S\u0027inqui\u00e8te-t-il que je sois attaqu\u00e9 par une b\u00eate spirituelle de trop haut niveau, que je ne puisse pas y faire face et que je sois \u00e9limin\u00e9 ?", "tr": "\u00c7ok y\u00fcksek seviyeli bir ruh canavar\u0131 taraf\u0131ndan sald\u0131r\u0131ya u\u011fray\u0131p ba\u015fa \u00e7\u0131kamayaca\u011f\u0131mdan ve elenece\u011fimden mi endi\u015feleniyor?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/110/5.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "148", "656", "265"], "fr": "Puisque le destin nous a r\u00e9unis, pourquoi ne pas marcher et discuter ensemble ?", "id": "Kita berjodoh, bagaimana kalau kita berjalan sambil mengobrol!", "pt": "J\u00c1 QUE NOSSO ENCONTRO \u00c9 O DESTINO, POR QUE N\u00c3O CAMINHAMOS E CONVERSAMOS JUNTOS?", "text": "Puisque le destin nous a r\u00e9unis, pourquoi ne pas marcher et discuter ensemble ?", "tr": "Madem kader bizi bir araya getirdi, neden birlikte y\u00fcr\u00fcy\u00fcp sohbet etmiyoruz!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/110/6.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "87", "675", "225"], "fr": "Quelle vitesse ! Il semble que je vous ai sous-estim\u00e9, Fr\u00e8re Chang, vous n\u0027\u00eates pas quelqu\u0027un d\u0027ordinaire !", "id": "Kecepatan yang luar biasa! Sepertinya aku salah menilai, Kakak Chang bukan orang biasa!", "pt": "QUE VELOCIDADE INCR\u00cdVEL! PARECE QUE ME ENGANEI, IRM\u00c3O CHANG N\u00c3O \u00c9 UMA PESSOA COMUM!", "text": "Quelle vitesse ! Il semble que je vous ai sous-estim\u00e9, Fr\u00e8re Chang, vous n\u0027\u00eates pas quelqu\u0027un d\u0027ordinaire !", "tr": "Ne kadar h\u0131zl\u0131! G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re yan\u0131lm\u0131\u015f\u0131m, Karde\u015f Chang s\u0131radan biri de\u011fil!"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/110/7.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "1299", "426", "1450"], "fr": "Des cha\u00eenes relient le sol \u00e0 l\u0027\u00eele. On ne peut monter ou descendre de l\u0027\u00eele flottante qu\u0027en les suivant.", "id": "Pulau gantung ini terhubung ke daratan melalui rantai, jadi hanya bisa naik turun melalui rantai tersebut.", "pt": "AS CORRENTES CONECTAM O CH\u00c3O \u00c0 ILHA. S\u00d3 PODEMOS SEGUIR AS CORRENTES PARA SUBIR E DESCER DA ILHA FLUTUANTE.", "text": "Des cha\u00eenes relient le sol \u00e0 l\u0027\u00eele. On ne peut monter ou descendre de l\u0027\u00eele flottante qu\u0027en les suivant.", "tr": "Yeri adaya ba\u011flayan zincirler arac\u0131l\u0131\u011f\u0131yla, sadece zincirleri takip ederek y\u00fczen adaya \u00e7\u0131k\u0131p inilebilir."}, {"bbox": ["317", "1086", "601", "1228"], "fr": "Pour autant que je sache, une ancienne formation \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur de cette \u00eele flottante l\u0027emp\u00eache de tomber.", "id": "Sejauh yang kutahu, di dalam pulau gantung ini ada formasi kuno yang menjaganya agar tidak jatuh.", "pt": "PELO QUE SEI, H\u00c1 UMA FORMA\u00c7\u00c3O ANTIGA DENTRO DESTA ILHA FLUTUANTE QUE A IMPEDE DE CAIR.", "text": "Pour autant que je sache, une ancienne formation \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur de cette \u00eele flottante l\u0027emp\u00eache de tomber.", "tr": "Bildi\u011fim kadar\u0131yla, bu y\u00fczen adan\u0131n i\u00e7inde adan\u0131n d\u00fc\u015fmesini engelleyen kadim bir formasyon var."}, {"bbox": ["114", "98", "419", "255"], "fr": "Fr\u00e8re Bai, vous me flattez. Cet endroit m\u00e9rite bien son nom de royaume secret. J\u0027ai entendu dire que l\u0027\u00eele flottante centrale est un spectacle \u00e0 couper le souffle.", "id": "Kakak Bai terlalu memujiku. Tempat ini memang pantas disebut Alam Rahasia. Kudengar pulau gantung di tengah sana sangat menakjubkan.", "pt": "IRM\u00c3O BAI, VOC\u00ca ME SUPERESTIMA. ESTE LUGAR REALMENTE FAZ JUS AO NOME DE REINO SECRETO. OUVI DIZER QUE A ILHA FLUTUANTE CENTRAL \u00c9 DE TIRAR O F\u00d4LEGO.", "text": "Fr\u00e8re Bai, vous me flattez. Cet endroit m\u00e9rite bien son nom de royaume secret. J\u0027ai entendu dire que l\u0027\u00eele flottante centrale est un spectacle \u00e0 couper le souffle.", "tr": "Karde\u015f Bai abart\u0131yor, buras\u0131 gizli diyar ad\u0131n\u0131 hak ediyor. Duydu\u011fuma g\u00f6re merkezdeki y\u00fczen ada nefes kesiciymi\u015f."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/110/8.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/110/9.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "53", "682", "187"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que Fr\u00e8re Bai en sache autant. Seriez-vous par hasard issu d\u0027une acad\u00e9mie ?", "id": "Tidak kusangka Kakak Bai tahu sebanyak ini, apa mungkin berasal dari akademi?", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE O IRM\u00c3O BAI SOUBESSE TANTO. POR ACASO VOC\u00ca \u00c9 DE ALGUMA ACADEMIA?", "text": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que Fr\u00e8re Bai en sache autant. Seriez-vous par hasard issu d\u0027une acad\u00e9mie ?", "tr": "Karde\u015f Bai\u0027nin bu kadar \u00e7ok \u015fey bildi\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim, yoksa bir akademiden mi geliyor?"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/110/10.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "103", "536", "264"], "fr": "Pas vraiment. C\u0027est juste que j\u0027aime collecter des renseignements et \u00e9tudier certaines informations. Je connais quelques petites choses sur le royaume secret de l\u0027Acad\u00e9mie Yongwu.", "id": "Bukan begitu, hanya saja aku suka mengumpulkan informasi dan mempelajari berbagai berita. Aku tahu sedikit tentang beberapa hal di Alam Rahasia Akademi Yongwu.", "pt": "N\u00c3O EXATAMENTE. \u00c9 QUE GOSTO DE COLETAR INFORMA\u00c7\u00d5ES E PESQUISAR NOT\u00cdCIAS. SEI ALGUMAS COISAS SOBRE O REINO SECRETO DA ACADEMIA VALENTE.", "text": "Pas vraiment. C\u0027est juste que j\u0027aime collecter des renseignements et \u00e9tudier certaines informations. Je connais quelques petites choses sur le royaume secret de l\u0027Acad\u00e9mie Yongwu.", "tr": "\u00d6yle de\u011fil, sadece bilgi toplamay\u0131 ve baz\u0131 haberleri ara\u015ft\u0131rmay\u0131 severim. Cesur Sava\u015f Akademisi\u0027nin gizli diyar\u0131yla ilgili baz\u0131 \u015feyler biliyorum."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/110/11.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "397", "655", "492"], "fr": "Analyser des renseignements ?", "id": "Mempelajari informasi?", "pt": "PESQUISAR INFORMA\u00c7\u00d5ES?", "text": "Analyser des renseignements ?", "tr": "Bilgi ara\u015ft\u0131rmak m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/110/12.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "97", "452", "256"], "fr": "Je pensais avoir d\u00e9j\u00e0 rassembl\u00e9 beaucoup d\u0027informations, mais je ne m\u0027attendais pas \u00e0 une exception comme vous, Fr\u00e8re Chang.", "id": "Awalnya kukira aku sudah mengumpulkan banyak sekali data intelijen, tak kusangka ada pengecualian seperti Kakak Chang.", "pt": "EU ACHAVA QUE J\u00c1 TINHA COLETADO MUITOS DADOS E INFORMA\u00c7\u00d5ES, MAS N\u00c3O ESPERAVA ENCONTRAR UMA ANOMALIA COMO O IRM\u00c3O CHANG.", "text": "Je pensais avoir d\u00e9j\u00e0 rassembl\u00e9 beaucoup d\u0027informations, mais je ne m\u0027attendais pas \u00e0 une exception comme vous, Fr\u00e8re Chang.", "tr": "Asl\u0131nda, \u00e7ok fazla istihbarat verisi toplad\u0131\u011f\u0131m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015ft\u00fcm, ama Karde\u015f Chang gibi bir istisnan\u0131n olaca\u011f\u0131n\u0131 beklemiyordum."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/110/13.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "46", "477", "201"], "fr": "\u00c0 voir comment Fr\u00e8re Chang cache sa force, calme et patient, vous comptez sans doute attendre le dernier moment pour agir et en tirer profit ?", "id": "Melihat Kakak Chang menyembunyikan kekuatan dan begitu tenang, pastinya kau berencana untuk mengambil keuntungan di saat terakhir, \u0027kan?", "pt": "VENDO QUE O IRM\u00c3O CHANG ESCONDE SUA FOR\u00c7A, CALMO E SEM PRESSA, CERTAMENTE EST\u00c1 PENSANDO EM AGIR NO FINAL PARA LUCRAR COM O CONFLITO ALHEIO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "\u00c0 voir comment Fr\u00e8re Chang cache sa force, calme et patient, vous comptez sans doute attendre le dernier moment pour agir et en tirer profit ?", "tr": "Karde\u015f Chang\u0027\u0131n g\u00fcc\u00fcn\u00fc gizledi\u011fini, acele etmedi\u011fini g\u00f6r\u00fcnce, kesinlikle son anda hamle yap\u0131p ba\u015fkalar\u0131n\u0131n eme\u011finden faydalanmay\u0131 m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/110/14.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "52", "666", "177"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, un petit calcul de ma part, je ne pensais pas que Fr\u00e8re Bai le verrait.", "id": "Hehe, hanya siasat kecil, tidak kusangka Kakak Bai bisa melihatnya.", "pt": "HEHE, ERA APENAS UM PEQUENO PLANO. N\u00c3O QUERIA QUE O IRM\u00c3O BAI PERCEBESSE.", "text": "H\u00e9 h\u00e9, un petit calcul de ma part, je ne pensais pas que Fr\u00e8re Bai le verrait.", "tr": "Hehe, k\u00fc\u00e7\u00fck bir pland\u0131, Karde\u015f Bai taraf\u0131ndan anla\u015f\u0131lmas\u0131n\u0131 istememi\u015ftim."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/110/15.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "64", "437", "232"], "fr": "Puisque nous n\u0027avons rien de pr\u00e9vu et que le courant passe bien entre nous, Fr\u00e8re Chang, autant vous le dire. Il y a pas mal de concurrents s\u00e9rieux \u00e0 surveiller cette fois-ci.", "id": "Sekarang sedang senggang, dan karena Kakak Chang dan aku punya kecocokan, tidak ada salahnya kuberitahu. Kali ini, ada banyak ahli yang patut diwaspadai.", "pt": "J\u00c1 QUE ESTAMOS SEM FAZER NADA, E O IRM\u00c3O CHANG E EU NOS DAMOS BEM, POSSO LHE CONTAR. DESTA VEZ, H\u00c1 MUITOS LUTADORES HABILIDOSOS QUE MERECEM ATEN\u00c7\u00c3O.", "text": "Puisque nous n\u0027avons rien de pr\u00e9vu et que le courant passe bien entre nous, Fr\u00e8re Chang, autant vous le dire. Il y a pas mal de concurrents s\u00e9rieux \u00e0 surveiller cette fois-ci.", "tr": "\u015eimdi bo\u015f vaktimiz var ve Karde\u015f Chang ile iyi anla\u015f\u0131yoruz, sana s\u00f6yleyebilirim. Bu sefer dikkat etmeye de\u011fer bir\u00e7ok usta var."}, {"bbox": ["86", "483", "327", "589"], "fr": "Oh ? Fr\u00e8re Bai, vous \u00eates pr\u00eat \u00e0 partager des informations avec moi ?", "id": "Oh? Kakak Bai bersedia berbagi informasi denganku?", "pt": "OH? O IRM\u00c3O BAI EST\u00c1 DISPOSTO A COMPARTILHAR INFORMA\u00c7\u00d5ES COMIGO?", "text": "Oh ? Fr\u00e8re Bai, vous \u00eates pr\u00eat \u00e0 partager des informations avec moi ?", "tr": "Oh? Karde\u015f Bai benimle bilgi payla\u015fmaya istekli mi?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/110/16.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "59", "446", "239"], "fr": "De toute fa\u00e7on, cela ne me concerne pas, alors pourquoi ne pas en parler. S\u0027il fallait une raison, je dirais simplement que je sens que le destin nous a r\u00e9unis.", "id": "Lagipula ini bukan tentang aku, jadi apa yang tidak bisa dikatakan. Jika harus menyebutkan alasannya, mungkin karena kita memang berjodoh.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, N\u00c3O \u00c9 SOBRE MIM, ENT\u00c3O POR QUE N\u00c3O DIRIA? SE TIVESSE QUE DAR UM MOTIVO, \u00c9 APENAS PORQUE SINTO QUE NOSSO ENCONTRO \u00c9 O DESTINO.", "text": "De toute fa\u00e7on, cela ne me concerne pas, alors pourquoi ne pas en parler. S\u0027il fallait une raison, je dirais simplement que je sens que le destin nous a r\u00e9unis.", "tr": "Zaten benimle ilgili de\u011fil, neden s\u00f6ylenmesin ki. E\u011fer bir neden s\u00f6ylemem gerekirse, sadece kader bizi bir araya getirdi diye d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/110/17.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "103", "663", "252"], "fr": "C\u0027est bon, inutile de tourner autour du pot. Mon grand-p\u00e8re maternel m\u0027a dit que j\u0027avais une tante dont la famille de son mari porte le nom de Bai !", "id": "Sudahlah, kau tidak perlu menutup-nutupi lagi. Kakek (dari pihak ibu) pernah bilang, aku punya seorang bibi yang menikah dengan keluarga Bai!", "pt": "CHEGA, VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA MAIS ESCONDER NADA. MEU AV\u00d4 MATERNO DISSE QUE TENHO UMA TIA CUJO MARIDO TEM O SOBRENOME BAI!", "text": "C\u0027est bon, inutile de tourner autour du pot. Mon grand-p\u00e8re maternel m\u0027a dit que j\u0027avais une tante dont la famille de son mari porte le nom de Bai !", "tr": "Tamam, saklamana gerek yok. Dedem bir teyzemin oldu\u011funu, kocas\u0131n\u0131n soyad\u0131n\u0131n Bai oldu\u011funu s\u00f6ylemi\u015fti!"}, {"bbox": ["163", "1295", "427", "1429"], "fr": "Toi, mon cousin, \u00e0 toujours vouloir mettre les points sur les i, tu n\u0027es vraiment pas tr\u00e8s aimable.", "id": "Kau, sepupuku ini, kenapa harus blak-blakan begini, sungguh tidak asyik.", "pt": "VOC\u00ca, MEU PRIMO MAIS NOVO, TINHA MESMO QUE DEIXAR TUDO \u00c0S CLARAS, HEIN? NADA FOFO DA SUA PARTE.", "text": "Toi, mon cousin, \u00e0 toujours vouloir mettre les points sur les i, tu n\u0027es vraiment pas tr\u00e8s aimable.", "tr": "Sen kuzen, illa her \u015feyi a\u00e7\u0131k\u00e7a s\u00f6ylemek zorundas\u0131n, hi\u00e7 sevimli de\u011filsin."}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/110/18.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/110/19.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "45", "619", "223"], "fr": "Hmph, \u00ab li\u00e9s par le destin \u00bb ? Tu joues bien la com\u00e9die ! Dis-le franchement, est-ce que le vieil homme (grand-p\u00e8re) veut purger la famille en se d\u00e9barrassant de moi, ce \u00ab b\u00e2tard \u00bb ?", "id": "Hmph, berjodoh? Pandai sekali kau berpura-pura! Katakan saja, apa Kakek Tua itu ingin membersihkan keluarga dengan menyingkirkan anak haram sepertiku?", "pt": "HMPH, DESTINO? VOC\u00ca ATUA MUITO BEM! DIGA LOGO, O VELHO MESTRE QUER LIMPAR A FAM\u00cdLIA E SE LIVRAR DE MIM, ESSE BASTARDO?", "text": "Hmph, \u00ab li\u00e9s par le destin \u00bb ? Tu joues bien la com\u00e9die ! Dis-le franchement, est-ce que le vieil homme (grand-p\u00e8re) veut purger la famille en se d\u00e9barrassant de moi, ce \u00ab b\u00e2tard \u00bb ?", "tr": "Hmph, kader mi? Ne kadar da iyi rol yap\u0131yorsun! S\u00f6yle bakal\u0131m, o ya\u015fl\u0131 adam evi temizleyip benim gibi bir pi\u00e7ten kurtulmak m\u0131 istiyor?"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/110/20.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "40", "436", "173"], "fr": "Si c\u0027\u00e9tait vraiment le cas, penses-tu que tu serais encore en vie et en train de me parler ?", "id": "Jika memang begitu, kau pikir kau masih bisa hidup baik-baik dan berbicara denganku?", "pt": "SE FOSSE REALMENTE ESSE O CASO, VOC\u00ca ACHA QUE AINDA ESTARIA VIVO E CONVERSANDO COMIGO AGORA?", "text": "Si c\u0027\u00e9tait vraiment le cas, penses-tu que tu serais encore en vie et en train de me parler ?", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten \u00f6yle olsayd\u0131, sence hala sapasa\u011flam benimle konu\u015fuyor olabilir miydin?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/110/21.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "37", "633", "171"], "fr": "Oh ? Mon cousin que je n\u0027ai jamais rencontr\u00e9, tu crois vraiment pouvoir me tuer ?", "id": "Oh? Sepupu yang belum pernah kutemui, kau pikir bisa membunuhku?", "pt": "OH? MEU PRIMO QUE NUNCA CONHECI ANTES, VOC\u00ca ACHA QUE CONSEGUIRIA ME MATAR?", "text": "Oh ? Mon cousin que je n\u0027ai jamais rencontr\u00e9, tu crois vraiment pouvoir me tuer ?", "tr": "Oh? Hi\u00e7 tan\u0131\u015fmad\u0131\u011f\u0131m kuzenim, beni \u00f6ld\u00fcrebilece\u011fini mi san\u0131yorsun?"}], "width": 800}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/110/22.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "2219", "591", "2495"], "fr": "Mon grand-p\u00e8re maternel et moi avons toujours cru que c\u0027\u00e9tait grand-p\u00e8re (paternel) qui voulait la peau de ce \u00ab b\u00e2tard \u00bb que je suis. Mais d\u0027apr\u00e8s cousin Bai, ce m\u00eame grand-p\u00e8re m\u0027a toujours prot\u00e9g\u00e9. Alors, qui diable veut ma mort !", "id": "Aku dan Kakek (dari pihak ibu) selalu mengira Kakek (dari pihak ayah) yang menginginkan nyawaku, si \u0027anak haram\u0027 ini. Tapi Kakek yang disebut Kakak Sepupu Bai ternyata selama ini melindungiku. Jadi, siapa sebenarnya yang menginginkan nyawaku!", "pt": "MEU AV\u00d4 MATERNO E EU SEMPRE PENSAMOS QUE ERA O VOV\u00d4 (PATRIARCA DA FAM\u00cdLIA) QUEM QUERIA A MINHA VIDA, DESTE \u0027BASTARDO\u0027. MAS O \u0027VOV\u00d4\u0027 QUE O PRIMO BAI MENCIONA ESTEVE ME PROTEGENDO O TEMPO TODO. ENT\u00c3O, QUEM REALMENTE QUER ME MATAR?!", "text": "Mon grand-p\u00e8re maternel et moi avons toujours cru que c\u0027\u00e9tait grand-p\u00e8re (paternel) qui voulait la peau de ce \u00ab b\u00e2tard \u00bb que je suis. Mais d\u0027apr\u00e8s cousin Bai, ce m\u00eame grand-p\u00e8re m\u0027a toujours prot\u00e9g\u00e9. Alors, qui diable veut ma mort !", "tr": "Dedem ve ben hep b\u00fcy\u00fckbabam\u0131n benim gibi bir \u0027pi\u00e7in\u0027 can\u0131n\u0131 istedi\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fck, ama Kuzen Bai\u0027nin bahsetti\u011fi b\u00fcy\u00fckbaba beni hep koruyormu\u015f, o zaman benim can\u0131m\u0131 isteyen kim!"}, {"bbox": ["125", "1084", "500", "1291"], "fr": "Je l\u0027ignore \u00e9galement. Les intrigues au sein de la famille Chang sont bien plus complexes que tu ne l\u0027imagines. Il y a effectivement des gens qui veulent ta mort. Sans la protection secr\u00e8te de grand-p\u00e8re (maternel), tu serais probablement d\u00e9j\u00e0...", "id": "Aku juga tidak tahu pasti. Masalah internal Keluarga Chang jauh lebih rumit dari yang kau bayangkan. Memang ada yang ingin membunuhmu. Jika bukan karena Kakek (dari pihak ibu) diam-diam melindungimu, mungkin kau sudah...", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI. AS TRAMAS INTERNAS DA FAM\u00cdLIA CHANG S\u00c3O MUITO MAIS COMPLEXAS DO QUE VOC\u00ca IMAGINA. REALMENTE H\u00c1 ALGU\u00c9M QUE QUER TE MATAR. SE N\u00c3O FOSSE SEU AV\u00d4 MATERNO TE PROTEGENDO SECRETAMENTE, VOC\u00ca PROVAVELMENTE J\u00c1 ESTARIA...", "text": "Je l\u0027ignore \u00e9galement. Les intrigues au sein de la famille Chang sont bien plus complexes que tu ne l\u0027imagines. Il y a effectivement des gens qui veulent ta mort. Sans la protection secr\u00e8te de grand-p\u00e8re (maternel), tu serais probablement d\u00e9j\u00e0...", "tr": "Ben de bilmiyorum, Chang ailesinin i\u00e7indeki entrikalar sand\u0131\u011f\u0131ndan \u00e7ok daha karma\u015f\u0131k. Ger\u00e7ekten de seni \u00f6ld\u00fcrmek isteyen biri var, e\u011fer dedem gizlice korumasayd\u0131, muhtemelen \u00e7oktan..."}, {"bbox": ["293", "42", "604", "199"], "fr": "Grand-p\u00e8re (maternel) \u00e9tait contrari\u00e9 uniquement parce que le deuxi\u00e8me oncle (maternel) ne l\u0027\u00e9coutait pas. En r\u00e9alit\u00e9, il leur avait pardonn\u00e9 depuis longtemps, \u00e0 lui et \u00e0 sa femme.", "id": "Kakek (dari pihak ibu) marah hanya karena Paman Kedua (adik laki-laki ibu) tidak mendengarkannya. Sebenarnya, di dalam hatinya, dia sudah lama memaafkan Paman Kedua dan Bibi Kedua.", "pt": "O AV\u00d4 MATERNO EST\u00c1 IRRITADO APENAS PORQUE O SEGUNDO TIO (MATERNO) N\u00c3O O OUVIU. NA VERDADE, ELE J\u00c1 PERDOOU O SEGUNDO TIO E A SEGUNDA TIA H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "Grand-p\u00e8re (maternel) \u00e9tait contrari\u00e9 uniquement parce que le deuxi\u00e8me oncle (maternel) ne l\u0027\u00e9coutait pas. En r\u00e9alit\u00e9, il leur avait pardonn\u00e9 depuis longtemps, \u00e0 lui et \u00e0 sa femme.", "tr": "Dedemin k\u0131zg\u0131n oldu\u011fu tek \u015fey ikinci day\u0131m\u0131n onu dinlememesiydi, asl\u0131nda i\u00e7ten i\u00e7e ikinci day\u0131m\u0131 ve yengemi \u00e7oktan affetmi\u015fti."}, {"bbox": ["146", "298", "358", "403"], "fr": "S\u0027il en est ainsi, qu\u0027en est-il de mes parents ?", "id": "Kalau begitu, bagaimana dengan ayah dan ibuku?", "pt": "SE \u00c9 ASSIM, E QUANTO AOS MEUS PAIS?", "text": "S\u0027il en est ainsi, qu\u0027en est-il de mes parents ?", "tr": "Madem \u00f6yle, peki ya annemle babam?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/110/23.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "177", "483", "374"], "fr": "En apparence, tout semble calme, mais en r\u00e9alit\u00e9, des courants contraires s\u0027agitent. Ce n\u0027est pas seulement toi, moi aussi je dois rapidement accro\u00eetre ma force. C\u0027est la raison de ma venue ici, les circonstances m\u0027y obligent !", "id": "Sekarang kelihatannya tenang di permukaan, tapi sebenarnya arus bawah bergejolak. Bukan hanya kau, aku juga harus cepat meningkatkan kekuatanku. Inilah mengapa aku datang, situasinya memaksa!", "pt": "AGORA, A SUPERF\u00cdCIE PARECE CALMA, MAS, NA VERDADE, H\u00c1 CORRENTES OCULTAS. N\u00c3O S\u00d3 VOC\u00ca, MAS EU TAMB\u00c9M PRECISO AUMENTAR MINHA FOR\u00c7A RAPIDAMENTE. \u00c9 POR ISSO QUE VIM AT\u00c9 AQUI, A SITUA\u00c7\u00c3O EXIGE!", "text": "En apparence, tout semble calme, mais en r\u00e9alit\u00e9, des courants contraires s\u0027agitent. Ce n\u0027est pas seulement toi, moi aussi je dois rapidement accro\u00eetre ma force. C\u0027est la raison de ma venue ici, les circonstances m\u0027y obligent !", "tr": "\u015eu anda y\u00fczeyde her \u015fey sakin g\u00f6r\u00fcnse de, asl\u0131nda alttan alta sular kayn\u0131yor. Sadece sen de\u011fil, ben de g\u00fcc\u00fcm\u00fc h\u0131zla art\u0131rmak zorunday\u0131m. Buraya gelmemin nedeni de bu, mecburiyetten!"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/110/24.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "52", "698", "141"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux dire ?", "id": "Apa maksudmu?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "Qu\u0027est-ce que tu veux dire ?", "tr": "Ne demek istiyorsun?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/110/25.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "1102", "389", "1233"], "fr": "Mais si tu te montres ainsi, cela ne va-t-il pas r\u00e9v\u00e9ler ma position ?", "id": "Tapi kalau kau keluar seperti ini, bukankah keberadaanku akan terbongkar?", "pt": "MAS VOC\u00ca SAINDO ASSIM, ISSO N\u00c3O EXPORIA O MEU PARADEIRO?", "text": "Mais si tu te montres ainsi, cela ne va-t-il pas r\u00e9v\u00e9ler ma position ?", "tr": "Ama senin b\u00f6yle ortaya \u00e7\u0131kman, benim yerimi if\u015fa etmez mi?"}, {"bbox": ["77", "704", "378", "859"], "fr": "Rester au sein de la famille est bien moins profitable que de sortir m\u0027aguerrir. La famille Xuanyuan sera ma premi\u00e8re pierre de touche !", "id": "Daripada terus tinggal di keluarga, lebih baik aku keluar untuk berlatih. Keluarga Xuanyuan itu, akan menjadi batu asahan pertamaku!", "pt": "CONTINUAR NA FAM\u00cdLIA N\u00c3O SE COMPARA A SAIR PARA GANHAR EXPERI\u00caNCIA. A FAM\u00cdLIA XUANYUAN SER\u00c1 MINHA PRIMEIRA PEDRA DE AFIAR!", "text": "Rester au sein de la famille est bien moins profitable que de sortir m\u0027aguerrir. La famille Xuanyuan sera ma premi\u00e8re pierre de touche !", "tr": "Ailede kalmaktansa d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p tecr\u00fcbe kazanmak \u00e7ok daha iyi. Xuanyuan ailesi ise ilk bile\u011fi ta\u015f\u0131 olacak!"}, {"bbox": ["134", "59", "395", "190"], "fr": "Grand-p\u00e8re (maternel) est gri\u00e8vement bless\u00e9. Seule notre famille est au courant !", "id": "Kakek (dari pihak ibu) terluka parah, yang tahu hanya keluarga kita!", "pt": "O AV\u00d4 MATERNO EST\u00c1 GRAVEMENTE FERIDO, E APENAS NOSSA FAM\u00cdLIA SABE DISSO!", "text": "Grand-p\u00e8re (maternel) est gri\u00e8vement bless\u00e9. Seule notre famille est au courant !", "tr": "Dedem a\u011f\u0131r yaral\u0131, bunu bilen sadece bizim ailemiz!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/110/26.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "929", "473", "1123"], "fr": "Grand-p\u00e8re (maternel) n\u0027est pas encore mort. Quelqu\u0027un de la famille se fait passer pour moi. Tant que nous ne faisons pas trop de vagues, les \u00e9v\u00e9nements de la R\u00e9gion Terrestre du Sud ne devraient pas alerter la R\u00e9gion du P\u00f4le Central.", "id": "Kakek (dari pihak ibu) belum mati. Di rumah ada yang menyamar sebagai diriku. Selama tidak ada pergerakan besar, masalah di Wilayah Selatan ini tidak akan sampai ke telinga Wilayah Tengah.", "pt": "O AV\u00d4 MATERNO AINDA N\u00c3O MORREU. H\u00c1 ALGU\u00c9M NA MINHA FAM\u00cdLIA SE PASSANDO POR MIM. DESDE QUE N\u00c3O HAJA MUITO ALARDE, OS ASSUNTOS AQUI NA REGI\u00c3O SUL N\u00c3O CHEGAR\u00c3O A ALARMAR A REGI\u00c3O CENTRAL EXTREMA.", "text": "Grand-p\u00e8re (maternel) n\u0027est pas encore mort. Quelqu\u0027un de la famille se fait passer pour moi. Tant que nous ne faisons pas trop de vagues, les \u00e9v\u00e9nements de la R\u00e9gion Terrestre du Sud ne devraient pas alerter la R\u00e9gion du P\u00f4le Central.", "tr": "Dedem daha \u00f6lmedi, evde biri benim k\u0131l\u0131\u011f\u0131ma giriyor. Fazla g\u00fcr\u00fclt\u00fc \u00e7\u0131karmad\u0131\u011f\u0131m\u0131z s\u00fcrece, G\u00fcney B\u00f6lgesi\u0027ndeki olaylar Orta B\u00f6lge\u0027yi alarma ge\u00e7irmez."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/110/27.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "801", "659", "898"], "fr": "Il semble que la famille Chang soit en pleine agitation ! Dor\u00e9navant, en rencontrant des membres de la famille Chang, je ne saurai pas...", "id": "Sepertinya gejolak internal di Keluarga Chang sangat besar! Jika nanti bertemu orang Keluarga Chang, entah...", "pt": "PARECE QUE H\u00c1 UMA GRANDE AGITA\u00c7\u00c3O INTERNA NA FAM\u00cdLIA CHANG! NO FUTURO, AO ENCONTRAR MEMBROS DA FAM\u00cdLIA CHANG, N\u00c3O SEI...", "text": "Il semble que la famille Chang soit en pleine agitation ! Dor\u00e9navant, en rencontrant des membres de la famille Chang, je ne saurai pas...", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Chang ailesinin i\u00e7inde f\u0131rt\u0131nalar kopuyor! \u0130leride Chang ailesinden biriyle kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rsam, bilmem ki"}], "width": 800}, {"height": 1276, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/110/28.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "0", "640", "81"], "fr": "...s\u0027ils sont amis ou ennemis. Je dois rapidement accro\u00eetre ma force.", "id": "...apakah mereka kawan atau lawan. Aku harus cepat meningkatkan kekuatanku.", "pt": "...SE SER\u00c3O AMIGOS OU INIMIGOS. PRECISO AUMENTAR MINHA FOR\u00c7A RAPIDAMENTE.", "text": "...s\u0027ils sont amis ou ennemis. Je dois rapidement accro\u00eetre ma force.", "tr": "dost mu d\u00fc\u015fman m\u0131 olacaklar\u0131n\u0131, g\u00fcc\u00fcm\u00fc h\u0131zla art\u0131rmam gerek."}], "width": 800}]
Manhua