This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/122/0.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "105", "500", "306"], "fr": "Bien que les points de cultivation dans nos tablettes de jade augmentent constamment, cent points par heure, ce n\u0027est vraiment pas beaucoup.", "id": "MESKIPUN POIN KULTIVASI DI LENCANA GIADE KITA TERUS BERTAMBAH, NAMUN SATU JAM HANYA MENDAPATKAN SERATUS POIN KULTIVASI, JUMLAH INI TIDAK BANYAK.", "pt": "EMBORA OS PONTOS DE CULTIVO EM NOSSAS PLACAS DE JADE ESTEJAM AUMENTANDO CONSTANTEMENTE, S\u00c3O APENAS CEM PONTOS DE CULTIVO POR HORA, O QUE N\u00c3O \u00c9 MUITO.", "text": "ALTHOUGH THE CULTIVATION POINTS IN OUR JADE TOKENS ARE STEADILY INCREASING, THE RATE OF 100 POINTS PER HOUR ISN\u0027T MUCH.", "tr": "Ye\u015fim tabelam\u0131zdaki geli\u015fim puanlar\u0131 s\u00fcrekli art\u0131yor olsa da, bir saatte sadece y\u00fcz geli\u015fim puan\u0131 al\u0131yoruz, bu miktar \u00e7ok fazla de\u011fil."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/122/1.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "66", "413", "180"], "fr": "Alors, il nous suffira de forcer le passage !", "id": "KALAU BEGITU KITA SERBU SAJA!", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS LUTAR PARA ENTRAR!", "text": "THEN LET\u0027S JUST TAKE THEM BY FORCE!", "tr": "O zaman i\u00e7eri girip al\u0131r\u0131z!"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/122/2.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "1665", "572", "1794"], "fr": "S\u0027ils nous le prennent, qu\u0027\u00e0 cela ne tienne. De toute fa\u00e7on, nous pourrons obtenir un nouveau point strat\u00e9gique.", "id": "KALAU DIREBUT YA SUDAH, LAGIPULA KITA BISA MENDAPATKAN MARKAS BARU.", "pt": "SE ELES TOMAREM, QUE TOMEM. DE QUALQUER FORMA, PODEMOS CONSEGUIR UMA NOVA BASE.", "text": "SO WHAT IF THEY TAKE IT BACK? WE CAN JUST FIND A NEW STRONGHOLD.", "tr": "Als\u0131nlar gitsinler, nas\u0131l olsa yeni bir \u00fcs elde edebiliriz."}, {"bbox": ["398", "72", "677", "241"], "fr": "En effet, avec nos capacit\u00e9s, attaquer un point strat\u00e9gique n\u0027est pas si difficile, mais nous devons faire encore plus attention aux autres.", "id": "MEMANG, DENGAN KEMAMPUAN KITA, MENYERANG MARKAS TIDAK SULIT, TAPI KITA HARUS LEBIH BERHATI-HATI TERHADAP ORANG LAIN.", "pt": "DE FATO, COM NOSSA CAPACIDADE, ATACAR UMA BASE N\u00c3O \u00c9 DIF\u00cdCIL, MAS PRECISAMOS TER CUIDADO COM OS OUTROS.", "text": "INDEED, WITH OUR ABILITIES, ATTACKING A STRONGHOLD ISN\u0027T DIFFICULT, BUT WE NEED TO BE CAREFUL OF OTHERS.", "tr": "Ger\u00e7ekten de, yeteneklerimizle bir \u00fcsse sald\u0131rmak zor de\u011fil, ama di\u011ferlerine kar\u015f\u0131 daha dikkatli olmal\u0131y\u0131z."}, {"bbox": ["182", "1006", "455", "1147"], "fr": "De plus, une fois que nous serons partis, ce point strat\u00e9gique pourrait bien \u00eatre repris.", "id": "LAGIPULA JIKA KITA PERGI, MARKAS INI BISA SAJA DIREBUT.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, SE SAIRMOS, ESTA BASE PODE SER TOMADA.", "text": "MOREOVER, ONCE WE LEAVE, THIS STRONGHOLD COULD BE TAKEN BY SOMEONE ELSE.", "tr": "Dahas\u0131, biz ayr\u0131l\u0131r ayr\u0131lmaz bu \u00fcs kesinlikle ele ge\u00e7irilir."}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/122/3.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "1285", "465", "1459"], "fr": "Pour faire court, si nous pouvions occuper la moiti\u00e9 des points strat\u00e9giques, les points de cultivation que nous amasserions en une journ\u00e9e seraient consid\u00e9rables !", "id": "TIDAK USAH BANYAK BICARA, JIKA KITA BISA MENGUASAI SETENGAH MARKAS, MAKA DALAM SEHARI POIN KULTIVASI YANG KITA DAPATKAN AKAN SANGAT BESAR!", "pt": "SEM EXAGEROS, SE PUDERMOS OCUPAR METADE DAS BASES, OS PONTOS DE CULTIVO QUE GANHAREMOS EM UM DIA SER\u00c3O BASTANTE CONSIDER\u00c1VEIS!", "text": "NOT TO MENTION, IF WE CAN OCCUPY HALF OF THE STRONGHOLDS, THE CULTIVATION POINTS WE\u0027D GET IN A DAY WOULD BE CONSIDERABLE!", "tr": "Fazla s\u00f6ze gerek yok, e\u011fer \u00fcslerin yar\u0131s\u0131n\u0131 ele ge\u00e7irebilirsek, bir g\u00fcnde elde edece\u011fimiz geli\u015fim puanlar\u0131 olduk\u00e7a fazla olur!"}, {"bbox": ["335", "1023", "612", "1164"], "fr": "Pour obtenir plus de points de cultivation, il faut toujours vaincre les autres et r\u00e9cup\u00e9rer leurs tablettes de jade.", "id": "UNTUK MENDAPATKAN LEBIH BANYAK POIN KULTIVASI, KITA HARUS MENGALAHKAN ORANG LAIN DAN MENDAPATKAN LENCANA GIADE MEREKA.", "pt": "PARA OBTER MAIS PONTOS DE CULTIVO, AINDA PRECISAMOS DERROTAR OUTRAS PESSOAS E PEGAR SUAS PLACAS DE JADE.", "text": "TO GET MORE CULTIVATION POINTS, WE STILL NEED TO DEFEAT OTHERS AND TAKE THEIR JADE TOKENS.", "tr": "Daha fazla geli\u015fim puan\u0131 elde etmek i\u00e7in hala ba\u015fkalar\u0131n\u0131 yenip ye\u015fim tabelalar\u0131n\u0131 almam\u0131z gerekiyor."}, {"bbox": ["163", "320", "430", "459"], "fr": "De cette mani\u00e8re, nous ne pourrons occuper que deux ou trois points strat\u00e9giques au maximum, ce qui donnera trop peu de points de cultivation.", "id": "DENGAN BEGINI, KITA PALING BANYAK HANYA BISA MENGUASAI DUA ATAU TIGA MARKAS, POIN KULTIVASINYA TERLALU SEDIKIT.", "pt": "DESTA FORMA, OCUPAREMOS NO M\u00c1XIMO DUAS OU TR\u00caS BASES, E OS PONTOS DE CULTIVO SER\u00c3O MUITO POUCOS.", "text": "THAT WAY, WE CAN AT MOST OCCUPY TWO OR THREE STRONGHOLDS, AND THE CULTIVATION POINTS WILL BE TOO FEW.", "tr": "Bu \u015fekilde en fazla iki veya \u00fc\u00e7 \u00fcs i\u015fgal edebiliriz, geli\u015fim puanlar\u0131 \u00e7ok az olur."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/122/4.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "213", "401", "382"], "fr": "Cette id\u00e9e est trop difficile \u00e0 concr\u00e9tiser. Apr\u00e8s tout, il y a trop de monde sur le Champ de Bataille Flottant. M\u00eame avec des \u00e9liminations constantes, le nombre de participants reste important.", "id": "IDE INI TERLALU SULIT DIWUJUDKAN. LAGIPULA, ORANG DI MEDAN PERANG GANTUNG TERLALU BANYAK, MESKIPUN TERUS TERELIMINASI, JUMLAHNYA MASIH TIDAK SEDIKIT.", "pt": "ESSA IDEIA \u00c9 MUITO DIF\u00cdCIL DE REALIZAR. AFINAL, H\u00c1 MUITAS PESSOAS NO CAMPO DE BATALHA SUSPENSO. MESMO COM ELIMINA\u00c7\u00d5ES CONSTANTES, O N\u00daMERO DE PESSOAS AINDA \u00c9 GRANDE.", "text": "THIS IDEA IS TOO DIFFICULT TO ACHIEVE. AFTER ALL, THERE ARE TOO MANY PEOPLE IN THE FLOATING BATTLEFIELD. EVEN WITH CONSTANT ELIMINATION, THE NUMBERS ARE STILL SIGNIFICANT.", "tr": "Bu fikri ger\u00e7ekle\u015ftirmek \u00e7ok zor. Sonu\u00e7ta, G\u00f6ky\u00fcz\u00fc Sava\u015f Alan\u0131\u0027nda \u00e7ok fazla insan var, s\u00fcrekli elenmelerine ra\u011fmen say\u0131lar\u0131 hala az de\u011fil."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/122/5.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "87", "474", "264"], "fr": "Le Champ de Bataille Flottant est vaste. Si vous \u00eates trop loin d\u0027un point strat\u00e9gique au moment o\u00f9 l\u0027ennemi l\u0027attaque pour le capturer, vous n\u0027aurez tout simplement pas le temps de revenir pour le d\u00e9fendre.", "id": "AREA MEDAN PERANG GANTUNG TIDAK KECIL, KETIKA KAU TERLALU JAUH DARI MARKAS, DAN PIHAK LAWAN MENYERANG DAN MENDUDUKI MARKAS, KAU TIDAK AKAN SEMPAT KEMBALI UNTUK BERTAHAN.", "pt": "O CAMPO DE BATALHA SUSPENSO \u00c9 EXTENSO. SE VOC\u00ca ESTIVER MUITO LONGE DE UMA BASE QUANDO O INIMIGO ATACAR E OCUP\u00c1-LA, N\u00c3O CONSEGUIR\u00c1 VOLTAR A TEMPO PARA DEFENDER.", "text": "THE FLOATING BATTLEFIELD IS QUITE VAST. IF YOU\u0027RE TOO FAR FROM YOUR STRONGHOLD, YOU WON\u0027T BE ABLE TO DEFEND IT IN TIME WHEN SOMEONE ATTACKS.", "tr": "G\u00f6ky\u00fcz\u00fc Sava\u015f Alan\u0131\u0027n\u0131n alan\u0131 k\u00fc\u00e7\u00fck de\u011fil, \u00fcsten \u00e7ok uzaktayken rakip sald\u0131r\u0131p \u00fcss\u00fc ele ge\u00e7irirse, savunmaya yeti\u015femezsiniz."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/122/6.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "349", "508", "552"], "fr": "Pourquoi vous compliquez-vous autant la t\u00e2che ? Occupons autant de points strat\u00e9giques que possible. Ensuite, il suffira de battre les autres pour prendre les points de cultivation de leurs tablettes de jade, non ?", "id": "KENAPA KALIAN BANYAK PIKIR? KITA KUASAI SAJA SEBANYAK MUNGKIN MARKAS YANG BISA KITA KUASAI. LALU KALAHKAN ORANG LAIN, DAPATKAN LENCANA GIADE DAN POIN KULTIVASI MEREKA, BUKANKAH SUDAH CUKUP?", "pt": "POR QUE VOC\u00caS EST\u00c3O PENSANDO TANTO? DE QUALQUER FORMA, VAMOS OCUPAR QUANTAS BASES PUDERMOS. DEPOIS, DERROTAMOS OS OUTROS E PEGAMOS OS PONTOS DE CULTIVO DAS SUAS PLACAS DE JADE, N\u00c3O \u00c9 O SUFICIENTE?", "text": "WHY ARE YOU GUYS THINKING SO MUCH? WE\u0027LL JUST OCCUPY AS MANY STRONGHOLDS AS WE CAN, DEFEAT OTHERS, AND TAKE THEIR JADE TOKENS FOR CULTIVATION POINTS, WON\u0027T WE?", "tr": "Neden bu kadar \u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsunuz? Ka\u00e7 tane \u00fcs ele ge\u00e7irebiliyorsak o kadar\u0131n\u0131 ele ge\u00e7iririz. Sonra ba\u015fkalar\u0131n\u0131 yenip ye\u015fim tabelalar\u0131ndaki geli\u015fim puanlar\u0131n\u0131 alsak olmaz m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/122/7.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "111", "587", "279"], "fr": "Peut-\u00eatre que cette id\u00e9e est un peu pr\u00e9somptueuse, mais je veux que tous les points strat\u00e9giques du Champ de Bataille Flottant nous appartiennent !", "id": "MUNGKIN IDE INI SEDIKIT SOMBONG, TAPI AKU INGIN SEMUA MARKAS DI SELURUH MEDAN PERANG GANTUNG MENJADI MILIK KITA!", "pt": "TALVEZ ESSA IDEIA SEJA UM POUCO ARROGANTE, MAS EU QUERO QUE TODAS AS BASES DO CAMPO DE BATALHA SUSPENSO SEJAM NOSSAS!", "text": "THIS IDEA MIGHT SOUND ARROGANT, BUT I WANT ALL THE STRONGHOLDS IN THE ENTIRE FLOATING BATTLEFIELD TO BE OURS!", "tr": "Belki bu fikir biraz kibirli ama t\u00fcm G\u00f6ky\u00fcz\u00fc Sava\u015f Alan\u0131\u0027ndaki \u00fcslerin hepsinin bizim olmas\u0131n\u0131 istiyorum!"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/122/8.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "47", "666", "167"], "fr": "J\u0027ai aussi cette id\u00e9e, mais malheureusement, elle est trop difficile \u00e0 r\u00e9aliser.", "id": "AKU JUGA BERPIKIRAN SAMA, SAYANGNYA TERLALU SULIT DIWUJUDKAN.", "pt": "EU TAMB\u00c9M TENHO ESSA IDEIA, MAS \u00c9 MUITO DIF\u00cdCIL DE REALIZAR.", "text": "I HAVE THE SAME THOUGHT, BUT IT\u0027S TOO DIFFICULT TO ACHIEVE.", "tr": "Benim de b\u00f6yle bir fikrim var ama ne yaz\u0131k ki ger\u00e7ekle\u015ftirmesi \u00e7ok zor."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/122/9.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "103", "398", "279"], "fr": "Si l\u0027on pouvait laisser bien plus d\u0027empreintes sur ce cristal de point strat\u00e9gique, il y aurait peut-\u00eatre une solution, mais...", "id": "JIKA JEJAK YANG BISA DITINGGALKAN PADA KRISTAL MARKAS INI LEBIH BANYAK, MUNGKIN ADA CARA, TAPI...", "pt": "SE PUD\u00c9SSEMOS DEIXAR MUITO MAIS MARCAS NO CRISTAL DA BASE, TALVEZ HOUVESSE UM JEITO, MAS...", "text": "IF THE CRYSTAL IN THIS STRONGHOLD COULD HOLD MORE IMPRINTS, THERE MIGHT BE A WAY, BUT...", "tr": "E\u011fer bu \u00fcs kristaline daha fazla damga b\u0131rak\u0131labilseydi, belki bir yolu olabilirdi, ama..."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/122/10.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/122/11.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "68", "693", "210"], "fr": "Quelqu\u0027un attaque notre tour ?!", "id": "ADA YANG MENYERANG MENARA KITA?!", "pt": "ALGU\u00c9M EST\u00c1 ATACANDO NOSSA TORRE?!", "text": "SOMEONE\u0027S ATTACKING OUR TOWER?!", "tr": "Biri kulemize mi sald\u0131r\u0131yor?!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/122/12.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/122/13.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "84", "494", "248"], "fr": "Pas \u00e9tonnant qu\u0027ils fassent un tel raffut. Il n\u0027y a pas de ma\u00eetre des formations parmi eux, ils ne peuvent que briser la formation par la force.", "id": "PANTAS SAJA MEMBUAT KERIBUTAN SEBESAR INI, DI ANTARA MEREKA TIDAK ADA AHLI FORMASI, JADI MEREKA HANYA BISA MEMAKSA MENGHANCURKAN FORMASI.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE ESTEJAM FAZENDO TANTO BARULHO. ELES N\u00c3O T\u00caM UM MESTRE DE FORMA\u00c7\u00d5ES ENTRE ELES, ENT\u00c3O S\u00d3 PODEM TENTAR QUEBRAR A FORMA\u00c7\u00c3O \u00c0 FOR\u00c7A.", "text": "NO WONDER THEY\u0027RE MAKING SUCH A BIG COMMOTION. THERE\u0027S NO FORMATION MASTER AMONG THEM, SO THEY CAN ONLY FORCEFULLY BREAK THE FORMATION.", "tr": "Bu kadar b\u00fcy\u00fck bir yaygara koparmalar\u0131na \u015fa\u015fmamal\u0131, aralar\u0131nda bir formasyon ustas\u0131 yok, bu y\u00fczden sadece zorla formasyonu k\u0131rabilirler."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/122/14.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "103", "578", "249"], "fr": "Pour \u00e9viter les morts et les bless\u00e9s, les r\u00e8gles du Champ de Bataille Flottant sont d\u00e9sormais synchronis\u00e9es avec celles du champ de bataille de l\u0027acad\u00e9mie. Les personnes gravement bless\u00e9es laisseront leur tablette de jade sur place et seront t\u00e9l\u00e9port\u00e9es hors du royaume secret.", "id": "UNTUK MENGHINDARI KORBAN JIWA, ATURAN MEDAN PERANG GANTUNG DISINKRONKAN DENGAN ATURAN MEDAN PERANG AKADEMI. MEREKA YANG TERLUKA PARAH AKAN MENINGGALKAN LENCANA GIADE DI TEMPAT DAN DITELEPORTASI KELUAR DARI ALAM RAHASIA.", "pt": "PARA EVITAR MORTES E FERIMENTOS, O CAMPO DE BATALHA SUSPENSO SINCRONIZAR\u00c1 AS REGRAS DO CAMPO DE BATALHA DA ACADEMIA. OS GRAVEMENTE FERIDOS DEIXAR\u00c3O SUAS PLACAS DE JADE NO LOCAL E SER\u00c3O TELETRANSPORTADOS PARA FORA DO REINO SECRETO.", "text": "TO AVOID DEATHS, THE FLOATING BATTLEFIELD FOLLOWS THE SAME RULES AS THE ACADEMY\u0027S BATTLEFIELD. THOSE WHO ARE SERIOUSLY INJURED WILL LEAVE THEIR JADE TOKENS BEHIND AND BE TELEPORTED OUT OF THE SECRET REALM.", "tr": "\u00d6l\u00fcmleri ve yaralanmalar\u0131 \u00f6nlemek i\u00e7in G\u00f6ky\u00fcz\u00fc Sava\u015f Alan\u0131, akademi sava\u015f alan\u0131 kurallar\u0131yla senkronize edilir. A\u011f\u0131r yaral\u0131lar ye\u015fim tabelalar\u0131n\u0131 olduklar\u0131 yerde b\u0131rakacak ve gizli alemden \u0131\u015f\u0131nlanacaklard\u0131r."}, {"bbox": ["323", "649", "583", "756"], "fr": "C\u0027est une annonce de l\u0027acad\u00e9mie !", "id": "INI TRANSMISI SUARA DARI AKADEMI!", "pt": "\u00c9 UMA TRANSMISS\u00c3O DE VOZ DA ACADEMIA!", "text": "IT\u0027S A TRANSMISSION FROM THE ACADEMY!", "tr": "Bu akademiden gelen bir sesli mesaj!"}, {"bbox": ["130", "1082", "365", "1195"], "fr": "Les r\u00e8gles ont chang\u00e9 !", "id": "ATURANNYA BERUBAH!", "pt": "AS REGRAS MUDARAM!", "text": "THE RULES HAVE CHANGED!", "tr": "Kurallar de\u011fi\u015fti!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/122/15.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "63", "719", "266"], "fr": "J\u0027imagine que les participants \u00e0 l\u0027\u00e9preuve craignaient de d\u00e9truire les tablettes de jade en m\u00eame temps, et n\u0027osaient donc pas frapper trop fort. Pour lever cette retenue, les r\u00e8gles du v\u00e9ritable champ de bataille ont \u00e9t\u00e9 appliqu\u00e9es.", "id": "SEPERTINYA, PESERTA UJIAN KHAWATIR LENCANA GIADENYA IKUT HANCUR, SEHINGGA TIDAK BERANI BERTINDAK TERLALU KERAS. UNTUK MENGURANGI KERAGUAN SAAT BERTARUNG, MAKA ATURANNYA DISINKRONKAN DENGAN ATURAN MEDAN PERANG SUNGGUHAN.", "pt": "PRESUMO QUE OS PARTICIPANTES DO TESTE ESTAVAM COM MEDO DE DESTRUIR AS PLACAS DE JADE JUNTAMENTE COM O ALVO E, POR ISSO, N\u00c3O OUSAVAM ATACAR COM MUITA FOR\u00c7A. PARA REDUZIR ESSA HESITA\u00c7\u00c3O, AS REGRAS DO CAMPO DE BATALHA REAL FORAM SINCRONIZADAS.", "text": "I SUPPOSE THEY\u0027RE WORRIED THAT PARTICIPANTS MIGHT DESTROY THEIR JADE TOKENS, SO THEY DON\u0027T DARE TO ATTACK TOO HEAVILY. TO REDUCE HESITATION IN COMBAT, THEY\u0027VE SYNCHRONIZED THE RULES WITH THE REAL BATTLEFIELD.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re, s\u0131nava kat\u0131lanlar ye\u015fim tabelalar\u0131n\u0131 da yok etmekten korkuyorlard\u0131 ve \u00e7ok sert davranmaya cesaret edemiyorlard\u0131. Hamle yapma konusundaki \u00e7ekinceleri azaltmak i\u00e7in ger\u00e7ek sava\u015f alan\u0131 kurallar\u0131yla senkronize edildi."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/122/16.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "66", "683", "207"], "fr": "La t\u00e9l\u00e9portation automatique hors du royaume secret en cas de blessure grave... cette nouvelle r\u00e8gle tombe vraiment \u00e0 pic !", "id": "TERLUKA PARAH AKAN OTOMATIS DITELEPORTASI KELUAR DARI ALAM RAHASIA, ATURAN BARU INI DATANG TEPAT PADA WAKTUNYA!", "pt": "SER TELETRANSPORTADO AUTOMATICAMENTE PARA FORA DO REINO SECRETO AO SER GRAVEMENTE FERIDO, ESSA NOVA REGRA VEIO BEM A CALHAR!", "text": "BEING AUTOMATICALLY TELEPORTED OUT OF THE SECRET REALM UPON SERIOUS INJURY, THIS NEW RULE IS TIMELY!", "tr": "A\u011f\u0131r yaral\u0131lar\u0131n otomatik olarak gizli alemden \u0131\u015f\u0131nlanmas\u0131, bu yeni kural ger\u00e7ekten tam zaman\u0131nda geldi!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/122/17.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "83", "461", "256"], "fr": "Dites, des \u00e9tudiants comme eux, qui savent qu\u0027ils n\u0027ont aucun espoir pour le classement, ne privil\u00e9gient-ils pas les points de cultivation ?", "id": "MENURUT KALIAN, MURID SEPERTI MEREKA, YANG TAHU TIDAK ADA HARAPAN, DIBANDINGKAN PERINGKAT, APAKAH MEREKA LEBIH MEMENTINGKAN POIN KULTIVASI?", "pt": "VOC\u00caS ACHAM QUE ALUNOS COMO ELES, SABENDO QUE N\u00c3O T\u00caM ESPERAN\u00c7A DE VENCER, VALORIZAM MAIS OS PONTOS DE CULTIVO DO QUE A CLASSIFICA\u00c7\u00c3O?", "text": "DO YOU THINK STUDENTS LIKE THEM, KNOWING THEY HAVE NO HOPE, WOULD VALUE CULTIVATION POINTS MORE THAN RANKINGS?", "tr": "Sizce, onlar gibi \u00f6\u011frenciler, umutlar\u0131 olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 bildiklerinden, s\u0131ralamadan ziyade geli\u015fim puanlar\u0131na daha \u00e7ok \u00f6nem veriyorlar, de\u011fil mi?"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/122/18.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "74", "692", "181"], "fr": "Alors, tu as trouv\u00e9 une bonne solution ?", "id": "KENAPA, APA KAU SUDAH MENEMUKAN CARA YANG BAGUS?", "pt": "O QU\u00ca, PENSOU EM UM BOM PLANO?", "text": "WHAT? DID YOU COME UP WITH A GOOD IDEA?", "tr": "Ne oldu, iyi bir fikir mi buldun?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/122/19.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "89", "699", "259"], "fr": "Fondamentalement, ils ne sont pas nos ennemis. \u00c0 l\u0027avenir, ils seront aussi membres de l\u0027acad\u00e9mie ; entre nous, ce n\u0027est qu\u0027une simple comp\u00e9tition.", "id": "PADA DASARNYA, MEREKA BUKAN MUSUH. KE DEPANNYA MEREKA JUGA ANGGOTA AKADEMI, HUBUNGAN DI ANTARA MEREKA HANYALAH PERSAINGAN.", "pt": "ESSENCIALMENTE, ELES N\u00c3O S\u00c3O NOSSOS INIMIGOS. NO FUTURO, TAMB\u00c9M SER\u00c3O MEMBROS DA ACADEMIA. H\u00c1 APENAS UMA RELA\u00c7\u00c3O DE COMPETI\u00c7\u00c3O ENTRE N\u00d3S.", "text": "ESSENTIALLY, THEY AREN\u0027T ENEMIES. IN THE FUTURE, THEY\u0027LL ALSO BE MEMBERS OF THE ACADEMY. IT\u0027S JUST A COMPETITION BETWEEN US.", "tr": "Asl\u0131nda onlar d\u00fc\u015fman de\u011filler, gelecekte onlar da akademinin bir \u00fcyesi olacaklar, aralar\u0131nda sadece bir rekabet ili\u015fkisi var."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/122/20.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "82", "726", "228"], "fr": "Si nous leur offrons des avantages bien sup\u00e9rieurs \u00e0 ce qu\u0027ils ont maintenant, je suis convaincu qu\u0027il ne sera pas difficile de les gagner \u00e0 notre cause !", "id": "JIKA MEMBERI MEREKA KEUNTUNGAN YANG JAUH LEBIH BESAR DARI SEKARANG, AKU YAKIN MENAKLUKKAN MEREKA BUKAN MASALAH!", "pt": "SE LHES DERMOS BENEF\u00cdCIOS MUITO SUPERIORES AOS QUE T\u00caM AGORA, ACREDITO QUE N\u00c3O SER\u00c1 PROBLEMA TRAZ\u00ca-LOS PARA O NOSSO LADO!", "text": "IF WE OFFER THEM BENEFITS FAR GREATER THAN WHAT THEY HAVE NOW, I BELIEVE SUBDUING THEM WON\u0027T BE A PROBLEM!", "tr": "E\u011fer onlara \u015fu ankinden \u00e7ok daha fazla fayda sa\u011flarsak, onlar\u0131 yan\u0131m\u0131za \u00e7ekmenin sorun olmayaca\u011f\u0131na inan\u0131yorum!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/122/21.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "187", "473", "337"], "fr": "Cousin, y a-t-il des avantages \u00e0 rester dans la tour pour se d\u00e9fendre contre les attaques ?", "id": "KAKAK SEPUPU, JIKA BERTAHAN DAN MENYERANG DARI DALAM MENARA, APA ADA KEUNTUNGANNYA?", "pt": "PRIMO, SE FICARMOS NA TORRE PARA DEFENDER OS ATAQUES, H\u00c1 ALGUMA VANTAGEM?", "text": "COUSIN, ARE THERE ANY ADVANTAGES TO DEFENDING INSIDE THE TOWER?", "tr": "Kuzen, e\u011fer kulenin i\u00e7inde kal\u0131p sald\u0131r\u0131lar\u0131 savunursak, bunun bir avantaj\u0131 var m\u0131?"}, {"bbox": ["126", "1113", "442", "1264"], "fr": "Bien s\u00fbr. \u00c0 l\u0027int\u00e9rieur du point strat\u00e9gique, \u00e0 l\u0027exception de l\u0027esprit de guerre de garnison, tous les autres esprits de guerre peuvent \u00eatre mobilis\u00e9s pour la d\u00e9fense.", "id": "TENTU SAJA, DI DALAM MARKAS, SELAIN ROH PERANG PENJAGA, ROH PERANG LAINNYA BISA DIGERAKKAN UNTUK BERTAHAN.", "pt": "CLARO. DENTRO DA BASE, AL\u00c9M DO ESP\u00cdRITO DE BATALHA GUARDI\u00c3O, OUTROS ESP\u00cdRITOS DE BATALHA PODEM SER MOBILIZADOS PARA A DEFESA.", "text": "OF COURSE, INSIDE THE STRONGHOLD, APART FROM THE GUARDIAN BATTLE SPIRIT, ALL OTHER BATTLE SPIRITS CAN BE MOBILIZED FOR DEFENSE.", "tr": "Elbette, \u00fcs i\u00e7inde, muhaf\u0131z sava\u015f ruhu d\u0131\u015f\u0131nda di\u011fer t\u00fcm sava\u015f ruhlar\u0131 savunma i\u00e7in harekete ge\u00e7irilebilir."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/122/22.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "480", "379", "667"], "fr": "Cependant, \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur de la formation, la puissance d\u0027attaque sera diminu\u00e9e. Mais on peut infuser de l\u0027\u00e9nergie spirituelle dans la formation pour retarder le moment o\u00f9 elle c\u00e8dera.", "id": "HANYA SAJA DI DALAM FORMASI, KEKUATAN SERANGAN JUGA AKAN MELEMAH. TAPI, BISA MEMASUKKAN ENERGI SPIRITUAL KE DALAM FORMASI UNTUK MEMPERLAMA WAKTU PENGHANCURAN FORMASI.", "pt": "NO ENTANTO, DENTRO DA FORMA\u00c7\u00c3O, A INTENSIDADE DO ATAQUE TAMB\u00c9M DIMINUIR\u00c1. MAS PODEMOS INFUNDIR ENERGIA ESPIRITUAL NA FORMA\u00c7\u00c3O PARA ATRASAR O TEMPO QUE LEVA PARA ELA SER QUEBRADA.", "text": "HOWEVER, WITHIN THE FORMATION, ATTACK POWER WILL BE WEAKENED. BUT, YOU CAN INFUSE SPIRITUAL ENERGY INTO THE FORMATION TO PROLONG THE TIME IT TAKES TO BREAK IT.", "tr": "Sadece formasyon i\u00e7inde sald\u0131r\u0131 g\u00fcc\u00fc de zay\u0131flar. Ancak, formasyona ruhsal enerji aktararak formasyonun k\u0131r\u0131lma s\u00fcresini uzatabilirsiniz."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/122/23.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "878", "396", "986"], "fr": "Tout le monde, reposez-vous un peu d\u0027abord !", "id": "SEMUANYA, ISTIRAHATLAH DULU!", "pt": "PESSOAL, DESCANSEM UM POUCO PRIMEIRO!", "text": "EVERYONE, TAKE A BREAK!", "tr": "Herkes \u00f6nce biraz dinlensin!"}, {"bbox": ["457", "47", "672", "166"], "fr": "Puisqu\u0027il en est ainsi, je vais aller m\u0027occuper d\u0027eux !", "id": "KALAU BEGITU, AKU AKAN MENGHADAPI MEREKA!", "pt": "J\u00c1 QUE \u00c9 ASSIM, EU VOU ENCONTR\u00c1-LOS!", "text": "IN THAT CASE, I\u0027LL GO MEET THEM!", "tr": "Madem \u00f6yle, gidip onlarla bir g\u00f6r\u00fc\u015feyim!"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/122/24.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/122/25.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "178", "380", "324"], "fr": "C\u0027est toi qui occupes cette tour ? Tu sors seul, tu viens nous livrer tes points de cultivation, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "KAU YANG MENDUDUKI MENARA INI? KELUAR SENDIRIAN, APA KAU DATANG UNTUK MEMBERIKAN POIN KULTIVASI!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 A PESSOA QUE OCUPA ESTA TORRE? SAINDO SOZINHO, VEIO NOS ENTREGAR PONTOS DE CULTIVO, CERTO?", "text": "ARE YOU THE ONE WHO OCCUPIED THIS TOWER? COMING OUT ALONE, ARE YOU HERE TO DELIVER CULTIVATION POINTS?", "tr": "Bu kuleyi i\u015fgal eden ki\u015fi sen misin? Tek ba\u015f\u0131na d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131na g\u00f6re, geli\u015fim puanlar\u0131n\u0131 hediye etmeye geldin herhalde!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/122/26.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "97", "500", "223"], "fr": "Si je suis t\u00e9m\u00e9raire ? Vous n\u0027avez qu\u0027\u00e0 regarder pour le savoir !", "id": "APA AKU HANYA SOK KUAT, KAU LIHAT SAJA SENDIRI!", "pt": "SE ESTOU ME EXIBINDO OU N\u00c3O, VOC\u00caS VER\u00c3O EM BREVE!", "text": "WHETHER I\u0027M BLUFFING OR NOT, YOU\u0027LL FIND OUT SOON ENOUGH!", "tr": "Haddimi a\u015f\u0131p a\u015fmad\u0131\u011f\u0131m\u0131, bak\u0131p g\u00f6rmen yeterli!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/122/27.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "208", "602", "327"], "fr": "Main Qui Couvre le Ciel !", "id": "TANGAN PENUTUP LANGIT!", "pt": "M\u00c3O QUE COBRE O C\u00c9U!", "text": "HEAVEN COVERING HAND!", "tr": "G\u00f6ky\u00fcz\u00fcn\u00fc \u00d6rten El!"}], "width": 800}, {"height": 131, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/122/28.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua