This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/146/0.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "501", "663", "686"], "fr": "Ce coup est mon plus grand atout. Mais avant, il y a une chose que je dois te dire clairement !", "id": "JURUS INI ADALAH KARTU TRUF TERBESARKU, SEBELUM ITU, ADA SATU HAL YANG INGIN KUJELASKAN PADAMU!", "pt": "ESTE GOLPE \u00c9 MEU MAIOR TRUNFO. ANTES DISSO, H\u00c1 ALGO QUE PRECISO DEIXAR CLARO PARA VOC\u00ca!", "text": "This move is my trump card. But before that, there\u0027s something I need to make clear to you!", "tr": "BU HAMLE BEN\u0130M EN B\u00dcY\u00dcK KOZUM, BUNDAN \u00d6NCE SANA A\u00c7IKLI\u011eA KAVU\u015eTURMAM GEREKEN B\u0130R \u015eEY VAR!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/146/1.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "50", "729", "197"], "fr": "De quoi s\u0027agit-il ?", "id": "APA ITU?", "pt": "O QUE \u00c9?", "text": "What is it?", "tr": "NED\u0130R O?"}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/146/2.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "1147", "747", "1383"], "fr": "Depuis le d\u00e9but de mon combat contre Wu Huang jusqu\u0027\u00e0 maintenant, la principale raison de ma col\u00e8re est que Cai Guang a dit qu\u0027il convoitait Xihua et voulait l\u0027enlever !", "id": "AKU DAN WU HUANG BERTARUNG SEJAK AWAL HINGGA SEKARANG, AKU SANGAT MARAH, ALASAN UTAMANYA ADALAH KARENA CAI GUANG BILANG DIA MENYUKAI XIHUA DAN INGIN MENCULIKNYA!", "pt": "WU HUANG, DESDE QUE COME\u00c7AMOS A LUTAR AT\u00c9 AGORA, A PRINCIPAL RAZ\u00c3O DA MINHA GRANDE RAIVA \u00c9 QUE CAI GUANG DISSE QUE ESTAVA DE OLHO EM XIHUA E QUERIA SEQUESTR\u00c1-LA!", "text": "From the moment I started fighting Wu Huang until now, the main reason for my anger is that Cai Guang said he had his eyes on Xihua and wanted to kidnap her!", "tr": "WU HUANG \u0130LE D\u00d6V\u00dc\u015eMEYE BA\u015eLADI\u011eIMIZDAN BER\u0130 BU KADAR \u00d6FKEL\u0130 OLMAMIN ANA NEDEN\u0130, CAI GUANG\u0027IN XI HUA\u0027YA G\u00d6Z KOYDU\u011eUNU VE ONU KA\u00c7IRMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEMES\u0130YD\u0130!"}, {"bbox": ["94", "75", "375", "251"], "fr": "Cai Guang fait effectivement partie de mes hommes, c\u0027est vrai, mais depuis plus d\u0027un mois, je ne lui ai ordonn\u00e9 de faire quoi que ce soit.", "id": "CAI GUANG MEMANG SALAH SATU DARI PIHAKKU, TAPI SELAMA LEBIH DARI SEBULAN INI, AKU TIDAK PERNAH MENYURUHNYA MELAKUKAN APA PUN.", "pt": "CAI GUANG \u00c9 DE FATO UM DOS MEUS, MAS NESTE \u00daLTIMO M\u00caS, N\u00c3O ORDENEI QUE ELE FIZESSE NADA.", "text": "It\u0027s true that Cai Guang is one of my men, but for over a month, I haven\u0027t ordered him to do anything.", "tr": "CAI GUANG\u0027IN B\u0130Z\u0130M TARAFIMIZDA OLDU\u011eU DO\u011eRU AMA B\u0130R AYDAN FAZLA B\u0130R S\u00dcRED\u0130R ONA H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY YAPMASINI EMRETMED\u0130M."}, {"bbox": ["81", "2058", "400", "2246"], "fr": "Mais maintenant, en entendant ce que Wu Huang a dit, ce n\u0027est plus la m\u00eame chose. Quelqu\u0027un manigancerait-il en secret ?", "id": "TAPI SEKARANG MENDENGAR PERKATAAN WU HUANG, SEPERTINYA BUKAN BEGITU, MUNGKINKAH ADA YANG BERMAIN CURANG DI BELAKANG LAYAR?", "pt": "MAS AGORA, OUVINDO O QUE VOC\u00ca DISSE, N\u00c3O PARECE SER O CASO. SER\u00c1 QUE ALGU\u00c9M EST\u00c1 TRAMANDO SECRETAMENTE?", "text": "But now, hearing what Wu Huang said, it doesn\u0027t seem to be the case. Could someone be secretly manipulating things?", "tr": "AMA \u015e\u0130MD\u0130 WU HUANG\u0027IN S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130N\u0130 DUYUNCA DURUMUN PEK DE \u00d6YLE OLMADI\u011eINI ANLIYORUM, YOKSA B\u0130R\u0130 G\u0130ZL\u0130CE \u0130\u015eLER M\u0130 \u00c7EV\u0130R\u0130YOR?"}, {"bbox": ["115", "852", "408", "1055"], "fr": "Y compris le fait de vouloir ta femme ! Sais-tu quelles graves cons\u00e9quences cela aura de me calomnier devant tant de gens !", "id": "TERMASUK MENGINGINKAN WANITAMU, APA KAU TAHU, MEMFITNAHKU DI DEPAN BEGITU BANYAK ORANG, KONSEKUENSI SERIUS APA YANG AKAN DITIMBULKANNYA!", "pt": "INCLUINDO QUERER SUA MULHER! VOC\u00ca SABE AS GRAVES CONSEQU\u00caNCIAS DE ME CALUNIAR NA FRENTE DE TANTAS PESSOAS?!", "text": "Including wanting your woman? Do you know the severe consequences of slandering me in front of so many people?!", "tr": "KADININA G\u00d6Z D\u0130KMEK DE DAH\u0130L OLMAK \u00dcZERE, BU KADAR \u00c7OK \u0130NSANIN \u00d6N\u00dcNDE BANA \u0130FT\u0130RA ATMANIN NE KADAR C\u0130DD\u0130 SONU\u00c7LARI OLACA\u011eINI B\u0130L\u0130YOR MUSUN!"}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/146/3.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "1799", "460", "1996"], "fr": "C\u0027est exactement mon intention ! Mais cela te d\u00e9range-t-il si je te demande pourquoi le fait de t\u0027avoir mal compris en public te nuirait autant ?", "id": "MEMANG ITU MAKSUDKU! TAPI APA KAU KEBERATAN JIKA AKU BERTANYA, KENAPA KESALAHPAHAMANKU TERHADAPMU DI DEPAN UMUM AKAN MEMBUATMU SANGAT MENDERITA?", "pt": "\u00c9 EXATAMENTE ESSA A MINHA INTEN\u00c7\u00c3O! MAS VOC\u00ca SE IMPORTA SE EU PERGUNTAR POR QUE MEU MAL-ENTENDIDO P\u00daBLICO SOBRE VOC\u00ca O PREJUDICARIA TANTO?", "text": "Precisely! But do you mind if I ask why publicly misunderstanding you would make things so bad for you?", "tr": "TAM DA BUNU D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORDUM! AMA SORMAMIN B\u0130R SAKINCASI VAR MI, NEDEN SEN\u0130 HERKES\u0130N \u00d6N\u00dcNDE YANLI\u015e ANLAMAM SANA BU KADAR ZARAR VERS\u0130N?"}, {"bbox": ["96", "49", "397", "219"], "fr": "Si je dis cela, c\u0027est parce que je ne veux pas que nous soyons tous les deux manipul\u00e9s une fois, et que nous continuions \u00e0 l\u0027\u00eatre !", "id": "AKU MENGATAKAN INI KARENA TIDAK INGIN KITA BERDUA DIMANFAATKAN SEKALI, DAN TERUS DIMANFAATKAN!", "pt": "EU DIGO ISSO PORQUE N\u00c3O QUERO QUE N\u00d3S DOIS SEJAMOS USADOS COMO PE\u00d5ES, E CONTINUEMOS SENDO USADOS!", "text": "I\u0027m saying this because I don\u0027t want either of us to be used as pawns, and continue to be used!", "tr": "BUNU S\u00d6YLEMEM\u0130N NEDEN\u0130, \u0130K\u0130M\u0130Z\u0130N DE B\u0130R KEZ P\u0130YON OLARAK KULLANILMASINI VE S\u00dcREKL\u0130 P\u0130YON OLARAK KULLANILMAYA DEVAM ETMES\u0130N\u0130 \u0130STEMEMEMD\u0130R!"}, {"bbox": ["303", "807", "559", "972"], "fr": "Donne tout ce que tu as ! Battons-nous loyalement jusqu\u0027au bout, Chang Huan !", "id": "KELUARKAN SELURUH KEKUATANMU, MARI KITA BERTARUNG SECARA ADIL DAN JUJUR, CHANG HUAN!", "pt": "USE TODA A SUA FOR\u00c7A! VAMOS DECIDIR O VENCEDOR DE FORMA JUSTA E HONESTA, CHANG HUAN!", "text": "Give it your all, Chang Huan! Let\u0027s have a fair and square fight!", "tr": "T\u00dcM G\u00dcC\u00dcN\u00dc KULLAN, AD\u0130L B\u0130R \u015eEK\u0130LDE KAZANANI BEL\u0130RLEYEL\u0130M, CHANG HUAN!"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/146/4.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "94", "313", "220"], "fr": "!?", "id": "!?", "pt": "!?", "text": "!?", "tr": "!?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/146/5.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "100", "759", "304"], "fr": "Pourquoi Wu Huang a-t-il une expression aussi terrifi\u00e9e ? Se pourrait-il que ces paroles mal comprises aient un si grand impact sur lui ?", "id": "KENAPA WU HUANG MENUNJUKKAN EKSPRESI KETAKUTAN SEPERTI ITU? MUNGKINKAH KATA-KATA KESALAHPAHAMAN ITU AKAN BERDAMPAK BESAR PADANYA?", "pt": "POR QUE WU HUANG TEM UMA EXPRESS\u00c3O T\u00c3O APAVORADA? SER\u00c1 QUE AQUELAS PALAVRAS DE MAL-ENTENDIDO REALMENTE O AFETARIAM TANTO?", "text": "Why does Wu Huang have such a terrified expression? Could those misunderstood words have such a big impact on him?", "tr": "WU HUANG NEDEN BU KADAR KORKMU\u015e B\u0130R \u0130FADEYE SAH\u0130P? YOKSA O YANLI\u015e ANLA\u015eILMA S\u00d6ZLER\u0130 ONUN \u00dcZER\u0130NDE BU KADAR B\u00dcY\u00dcK B\u0130R ETK\u0130 M\u0130 YARATTI?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/146/6.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "55", "440", "253"], "fr": "Chang Huan, va au diable !", "id": "CHANG HUAN, MATI KAU!", "pt": "CHANG HUAN, MORRA!", "text": "Chang Huan, die!", "tr": "CHANG HUAN, GEBER!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/146/7.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "79", "712", "266"], "fr": "Ce rugissement de dragon... il vient de la bouche de Wu Huang ?", "id": "SUARA AUMAN NAGA INI TERNYATA KELUAR DARI MULUT WU HUANG?", "pt": "ESSE RUGIDO DE DRAG\u00c3O... VEIO DA BOCA DE WU HUANG?", "text": "That dragon\u0027s roar... it actually came from Wu Huang\u0027s mouth?!", "tr": "BU EJDERHA K\u00dcKREMES\u0130 WU HUANG\u0027IN A\u011eZINDAN MI \u00c7IKTI?"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/146/8.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "599", "346", "769"], "fr": "Ce gamin, se pourrait-il que...", "id": "BOCAH INI, MUNGKINKAH...", "pt": "ESTE MOLEQUE, SER\u00c1 QUE...", "text": "Could this kid...", "tr": "BU VELET, YOKSA..."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/146/9.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/146/10.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/146/11.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "602", "637", "768"], "fr": "Ce Chang Huan... il a r\u00e9ussi \u00e0 forcer Wu Huang \u00e0 utiliser cette technique ?", "id": "CHANG HUAN INI, TERNYATA BISA MEMAKSA WU HUANG MENGGUNAKAN JURUS INI?", "pt": "ESTE CHANG HUAN... CONSEGUIU FOR\u00c7AR WU HUANG A USAR ESTE GOLPE?", "text": "Chang Huan actually forced Wu Huang to use this move?", "tr": "BU CHANG HUAN, WU HUANG\u0027I BU HAMLEY\u0130 KULLANMAYA ZORLAYAB\u0130LD\u0130 M\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/146/12.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/146/13.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/146/14.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/146/15.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/146/16.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/146/17.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "89", "728", "258"], "fr": "Wu Huang ! Je m\u0027excuse de t\u0027avoir mal compris !", "id": "WU HUANG! AKU MINTA MAAF ATAS KESALAHPAHAMANKU!", "pt": "WU HUANG! PE\u00c7O DESCULPAS POR T\u00ca-LO ENTENDIDO MAL!", "text": "Wu Huang! I apologize for the misunderstanding!", "tr": "WU HUANG! SEN\u0130 YANLI\u015e ANLADI\u011eIM \u0130\u00c7\u0130N \u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M!"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/146/18.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "64", "452", "266"], "fr": "Mais sur ce champ de bataille suspendu, il ne peut y avoir qu\u0027un seul suzerain, et tu dois perdre !", "id": "TAPI DI MEDAN PERANG GANTUNG INI, HANYA BOLEH ADA SATU PENGUASA, KAU PASTI AKAN KALAH!", "pt": "MAS NESTE CAMPO DE BATALHA SUSPENSO, APENAS UMA PESSOA PODE SE TORNAR O SOBERANO. VOC\u00ca CERTAMENTE SER\u00c1 DERROTADO!", "text": "But there can only be one overlord in this Floating Battlefield. You\u0027re destined to lose!", "tr": "AMA BU HAVADA ASILI SAVA\u015e ALANINDA SADECE B\u0130R K\u0130\u015e\u0130 H\u00dcK\u00dcMDAR OLAB\u0130L\u0130R, SEN KES\u0130NL\u0130KLE YEN\u0130LECEKS\u0130N!"}], "width": 800}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/146/19.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "135", "466", "303"], "fr": "Tr\u00eave de bavardages ! Viens !", "id": "JANGAN BANYAK OMONG KOSONG! MAJULAH!", "pt": "CHEGA DE CONVERSA! VENHA!", "text": "Less talk! Come on!", "tr": "BO\u015e LAFI KES! GEL!"}, {"bbox": ["469", "1338", "738", "1459"], "fr": "Dragon Sillonne le Monde !", "id": "NAGA MENGEMBARA DI DUNIA!", "pt": "DRAG\u00c3O QUE VAGA PELO MUNDO!", "text": "Roaming Dragon!", "tr": "EJDERHA D\u00dcNYAYI GEZER!"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/146/20.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/146/21.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/146/22.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/146/23.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1107, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/146/24.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "549", "633", "740"], "fr": "Tranchant Instantan\u00e9 du Dieu de la Mort !", "id": "TEBASAN PEDANG INSTAN DEWA PEMBUNUH!", "pt": "CORTE DA L\u00c2MINA INSTANT\u00c2NEA ASSASSINA DE DEUSES!", "text": "Killing God Instant Blade Slash!", "tr": "TANRI KESEN ANLIK KILI\u00c7!"}], "width": 800}]
Manhua