This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/179/0.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "183", "350", "360"], "fr": "Ma\u00eetre, \u00eates-vous au courant de l\u0027affaire concernant Chang Huan, le nouvel \u00e9l\u00e8ve arriv\u00e9 r\u00e9cemment \u00e0 l\u0027Acad\u00e9mie Yongwu ?", "id": "Guru, apakah Anda tahu tentang murid baru Akademi Yongwu, Chang Huan, yang datang baru-baru ini?", "pt": "MESTRE, VOC\u00ca SABE SOBRE O NOVO ALUNO CHANG HUAN QUE CHEGOU RECENTEMENTE \u00c0 ACADEMIA VALENTE?", "text": "Master, are you aware of the new student, Chang Huan, who recently joined the Martial Valor Academy?", "tr": "Usta, Cesur Sava\u015f Akademisi\u0027ne yeni gelen \u00f6\u011frenci Chang Huan\u0027\u0131n durumunu biliyor musunuz?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/179/1.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "38", "667", "280"], "fr": "Concernant cet enfant, j\u0027en ai appris l\u0027essentiel. Occupez-vous bien de lui en termes de ressources et autres aspects, pour le reste, ne vous en m\u00ealez pas trop.", "id": "Aku sudah tahu banyak tentang anak ini. Berikan dia perhatian lebih dalam hal sumber daya dan aspek lainnya, tidak perlu terlalu ikut campur urusan lain.", "pt": "SOBRE ESTE RAPAZ, EU J\u00c1 SEI O ESSENCIAL. CUIDE BEM DELE EM TERMOS DE RECURSOS E OUTRAS COISAS, N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR COM MAIS NADA.", "text": "I\u0027ve heard bits and pieces about this child. Provide more care in terms of resources, but there\u0027s no need to interfere too much otherwise.", "tr": "Bu \u00e7ocu\u011fun meselesini a\u015fa\u011f\u0131 yukar\u0131 biliyorum. Kaynaklar konusunda ona daha fazla ilgi g\u00f6sterin, di\u011fer \u015feylerle u\u011fra\u015fman\u0131za gerek yok."}, {"bbox": ["255", "1034", "507", "1201"], "fr": "Ce mois-ci, vous deux n\u0027irez pas sur l\u0027\u00cele Flottante.", "id": "Bulan ini, kalian berdua jangan pergi ke Pulau Gantung.", "pt": "NESTE M\u00caS, VOC\u00caS DOIS N\u00c3O DEVEM IR PARA A ILHA SUSPENSA.", "text": "Both of you should avoid Suspended Island this month.", "tr": "Bu ay ikiniz de As\u0131l\u0131 Ada\u0027ya gitmeyin."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/179/2.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "761", "422", "941"], "fr": "Disciple ne comprend pas. Je suis leur mentor, il est de mon devoir de les aider...", "id": "Murid tidak mengerti, murid adalah guru mereka, seharusnya membantu...", "pt": "DISC\u00cdPULO N\u00c3O ENTENDE, SOU O TUTOR DELES, DEVERIA AJUD\u00c1-LOS...", "text": "I don\u0027t understand, as their instructor, I should assist them...", "tr": "Anlamad\u0131m efendim, ben onlar\u0131n e\u011fitmeniyim, onlara yard\u0131m etmeliyim..."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/179/3.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "881", "596", "1082"], "fr": "De plus, vous n\u0027\u00eates probablement pas au clair sur l\u0027identit\u00e9 de cette bande de gamins, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Lagipula, kalian mungkin tidak tahu identitas anak-anak ini.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, VOC\u00caS PROVAVELMENTE N\u00c3O CONHECEM A IDENTIDADE DESSES RAPAZES, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Besides, you probably don\u0027t know the identities of these kids.", "tr": "Ayr\u0131ca, bu veletlerin kimliklerini muhtemelen bilmiyorsunuzdur."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/179/4.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "57", "396", "280"], "fr": "Ces gamins comme Chang Huan ont certainement des origines extraordinaires, mais moi et ma s\u0153ur a\u00een\u00e9e, nous n\u0027avons effectivement pas cherch\u00e9 \u00e0 en savoir plus.", "id": "Anak-anak seperti Chang Huan pasti memiliki latar belakang yang luar biasa, tetapi murid dan kakak perempuan memang tidak banyak menyelidikinya.", "pt": "CHANG HUAN E AQUELES RAPAZES, SUAS ORIGENS CERTAMENTE N\u00c3O S\u00c3O COMUNS, MAS ESTE DISC\u00cdPULO E A IRM\u00c3 MAIS VELHA REALMENTE N\u00c3O INVESTIGAMOS MUITO.", "text": "Chang Huan and the others must have extraordinary backgrounds, but my elder sister and I haven\u0027t investigated them much.", "tr": "Chang Huan ve di\u011fer veletlerin ge\u00e7mi\u015fleri kesinlikle s\u0131radan de\u011fil ama ben ve ablam ger\u00e7ekten de fazla ara\u015ft\u0131rmad\u0131k."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/179/5.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "819", "662", "1040"], "fr": "Vous, hein, vous n\u0027osez tout simplement pas y penser. Regardez leurs noms de famille : Chang, Bai, Qian, Li, vous ne devinez toujours pas ?", "id": "Kalian ini, hanya tidak berani berpikir. Lihat nama keluarga mereka, Chang, Bai, Qian, Li, masih belum bisa menebak?", "pt": "AH, VOC\u00caS... SIMPLESMENTE N\u00c3O OUSAM IMAGINAR. OLHEM PARA OS SOBRENOMES DELES: CHANG, BAI, QIAN, LI. AINDA N\u00c3O CONSEGUEM ADIVINHAR?", "text": "You two just don\u0027t dare to imagine. Look at their surnames: Chang, Bai, Qian, Li. Can\u0027t you guess?", "tr": "Sizler, d\u00fc\u015f\u00fcnmeye cesaret edemiyorsunuz. Soyadlar\u0131na bak\u0131n, Chang, Bai, Qian, Li, hala anlayamad\u0131n\u0131z m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/179/6.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "53", "675", "245"], "fr": "Wu Huang a \u00e9t\u00e9 \u00e9lev\u00e9 par nous depuis son enfance, nous le connaissons sur le bout des doigts, quant \u00e0 Tang Ao... h\u00e9las, il est aussi \u00e0 plaindre.", "id": "Wu Huang dibesarkan oleh kita sejak kecil, kita tahu betul latar belakangnya, sedangkan Tang Ao... Hah, kasihan juga.", "pt": "WU HUANG FOI CRIADO POR N\u00d3S DESDE PEQUENO, CONHECEMOS BEM SUA ORIGEM. QUANTO A TANG AO... AI, TAMB\u00c9M \u00c9 UM POBRE COITADO.", "text": "We\u0027ve raised Wu Huang since he was young, so we know him inside and out, but Tang Ao... sigh, he\u0027s also pitiful.", "tr": "Wu Huang\u0027\u0131 biz b\u00fcy\u00fctt\u00fck, onu \u00e7ok iyi tan\u0131r\u0131z, Tang Ao ise... Ah, o da zavall\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/179/7.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "124", "705", "353"], "fr": "Si cette bande de jeunes se rassemble et grandit, on estime que tout le Continent Lingwu sera secou\u00e9, et l\u0027Acad\u00e9mie Yongwu en tirera \u00e9galement de grands b\u00e9n\u00e9fices. Que le ciel prot\u00e8ge mon Acad\u00e9mie Yongwu.", "id": "Anak-anak kecil ini, berkumpul bersama, tumbuh dewasa, diperkirakan seluruh Benua Lingwu akan gempar, Akademi Yongwu juga akan mendapat banyak manfaat, semoga langit memberkati Akademi Yongwu kita.", "pt": "ESTE BANDO DE PIRRALHOS, REUNIDOS E CRESCENDO JUNTOS, ESTIMA-SE QUE ABALAR\u00c3O TODO O CONTINENTE LINGWU. A ACADEMIA VALENTE TAMB\u00c9M SE BENEFICIAR\u00c1 MUITO. QUE OS C\u00c9US ABEN\u00c7OEM NOSSA ACADEMIA VALENTE!", "text": "These little guys, gathered together, growing up, will probably cause a sensation throughout the entire Divine Martial Continent, and the Martial Valor Academy will benefit greatly. Heaven bless our Martial Valor Academy.", "tr": "Bu k\u00fc\u00e7\u00fck veletler bir araya gelip geli\u015ftiklerinde, korkar\u0131m t\u00fcm Lingwu K\u0131tas\u0131 sars\u0131lacak ve Cesur Sava\u015f Akademisi de bundan b\u00fcy\u00fck fayda sa\u011flayacak, Tanr\u0131 Cesur Sava\u015f Akademimizi korusun."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/179/8.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/179/9.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "109", "358", "249"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/179/10.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "68", "697", "270"], "fr": "[SFX] Chut, gardez le secret sur mon apparition. Ce n\u0027est pas seulement moi, beaucoup d\u0027autres personnes sont revenues successivement.", "id": "Sst, rahasiakan kemunculanku. Bukan hanya aku, banyak orang lain juga sudah kembali satu per satu.", "pt": "SHHH, MANTENHA MINHA APARI\u00c7\u00c3O EM SEGREDO. N\u00c3O SOU S\u00d3 EU, MUITAS OUTRAS PESSOAS EST\u00c3O VOLTANDO AOS POUCOS.", "text": "Hush, keep my appearance a secret. Not only me, but many others are returning one after another.", "tr": "[SFX]\u015e\u015f\u015ft, ortaya \u00e7\u0131k\u0131\u015f\u0131m\u0131 gizli tutmal\u0131s\u0131n\u0131z, sadece ben de\u011fil, bir\u00e7ok ki\u015fi de birbiri ard\u0131na geri d\u00f6nd\u00fc."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/179/11.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "1202", "451", "1406"], "fr": "J\u0027ai encore beaucoup de choses \u00e0 faire de mon c\u00f4t\u00e9, je ne vais pas vous d\u00e9ranger plus longtemps. Ma\u00eetre, ma s\u0153ur et moi prenons cong\u00e9.", "id": "Aku masih banyak urusan di sana, jadi tidak akan mengganggu lebih lama. Guru, aku dan kakak pamit dulu.", "pt": "TENHO MUITAS COISAS PARA RESOLVER, ENT\u00c3O N\u00c3O VOU MAIS INCOMODAR. MESTRE, MINHA IRM\u00c3 E EU NOS DESPEDIMOS.", "text": "I have many things to take care of on my end, so I won\u0027t disturb you any longer. Master, my sister and I will take our leave.", "tr": "Benim taraf\u0131mda yapacak \u00e7ok i\u015fim var, daha fazla rahats\u0131z etmeyece\u011fim. Usta, ablam ve ben ayr\u0131l\u0131yoruz."}, {"bbox": ["160", "335", "325", "445"], "fr": "Hmm !", "id": "Mm!", "pt": "HMM!", "text": "Mm!", "tr": "Hmm!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/179/12.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/179/13.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "62", "440", "230"], "fr": "Ces deux-l\u00e0 sont vraiment pas mal, tu as pris deux bons disciples.", "id": "Kedua orang ini benar-benar hebat, kau mendapatkan dua murid yang baik.", "pt": "ESSES DOIS S\u00c3O REALMENTE MUITO BONS. VOC\u00ca CONSEGUIU DOIS \u00d3TIMOS DISC\u00cdPULOS.", "text": "These two are truly exceptional, you\u0027ve taken in two good disciples.", "tr": "Bu ikisi ger\u00e7ekten \u00e7ok iyi, iki iyi \u00f6\u011frenci alm\u0131\u015fs\u0131n."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/179/14.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "80", "696", "277"], "fr": "C\u0027est naturel. Je suis plut\u00f4t curieux, que s\u0027est-il pass\u00e9 toutes ces ann\u00e9es ?", "id": "Tentu saja, aku malah penasaran, apa yang sebenarnya terjadi selama ini?", "pt": "ISSO \u00c9 NATURAL. PELO CONTR\u00c1RIO, ESTOU CURIOSO, O QUE EXATAMENTE ACONTECEU NESTES ANOS?", "text": "That\u0027s natural, but I\u0027m curious, what exactly happened these past years?", "tr": "Bu do\u011fal, aksine merak ediyorum, bu y\u0131llarda neler oldu?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/179/15.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "84", "740", "271"], "fr": "Ce ne sont que des fragments de ruines. Ce genre d\u0027endroit est extr\u00eamement dangereux, je pense que tu le sais bien.", "id": "Tidak lain adalah pecahan reruntuhan, tempat semacam itu sangat berbahaya, kurasa kau bukannya tidak tahu.", "pt": "NADA MAIS DO QUE FRAGMENTOS DE RU\u00cdNAS. AQUELE TIPO DE LUGAR \u00c9 EXTREMAMENTE PERIGOSO, ACHO QUE VOC\u00ca SABE BEM DISSO.", "text": "It\u0027s nothing more than fragments of ruins, places that are extremely dangerous, which I believe you are well aware of...", "tr": "Harabe par\u00e7alar\u0131ndan ba\u015fka bir \u015fey de\u011fil, o t\u00fcr bir yer ne kadar tehlikeli, san\u0131r\u0131m bilmiyor de\u011filsin."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/179/16.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "910", "614", "1086"], "fr": "\u00c7a... c\u0027est vraiment, les temps vont changer !", "id": "Ini... ini benar-benar, langit akan berubah!", "pt": "ISSO... ISSO REALMENTE... OS TEMPOS V\u00c3O MUDAR!", "text": "This... This is truly, the times are changing!", "tr": "Bu... Bu ger\u00e7ekten, g\u00f6kler de\u011fi\u015fmek \u00fczere!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/179/17.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "90", "376", "233"], "fr": "Oui, les temps vont changer.", "id": "Ya, langit akan berubah.", "pt": "SIM, OS TEMPOS V\u00c3O MUDAR.", "text": "Yes, the times are changing.", "tr": "Evet, g\u00f6kler de\u011fi\u015fmek \u00fczere."}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/179/18.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "1088", "451", "1268"], "fr": "Ce champ de bataille en bassin n\u0027a plus rien de strat\u00e9gique, c\u0027est directement un carnage. Ce comportement de l\u0027organisation Kuang Ba est un peu m\u00e9prisable.", "id": "Medan perang lembah ini sudah tidak ada strategi lagi, langsung saja bertarung habis-habisan. Perilaku arogan ini agak tercela.", "pt": "ESTE CAMPO DE BATALHA DA BACIA J\u00c1 N\u00c3O TEM MAIS NADA DE ESTRAT\u00c9GIA, \u00c9 APENAS CARNIFICINA. ESSE COMPORTAMENTO DA KUANG BA \u00c9 UM TANTO DESPREZ\u00cdVEL.", "text": "There\u0027s no strategy in this Basin Battlefield anymore, it\u0027s just a direct slaughter. This Mad Tyrant behavior is somewhat despicable.", "tr": "Bu havza sava\u015f alan\u0131nda art\u0131k strateji diye bir \u015fey kalmad\u0131, do\u011frudan bir katliam var, bu Kibirli Zorba davran\u0131\u015f\u0131 biraz al\u00e7ak\u00e7a."}, {"bbox": ["119", "414", "389", "600"], "fr": "Pour ce combat arrang\u00e9 entre l\u0027organisation Kuang Ba et la L\u00e9gion Jueshi, j\u0027esp\u00e8re que Jueshi gagnera, j\u0027ai mis\u00e9 pas mal sur Jueshi.", "id": "Pertarungan yang dijanjikan antara Organisasi Kuangba dan Legiun Jueshi kali ini, kuharap Jueshi bisa menang, aku sudah bertaruh banyak pada Jueshi.", "pt": "NESTA BATALHA MARCADA ENTRE A ORGANIZA\u00c7\u00c3O KUANG BA E A LEGI\u00c3O JUESHI, ESPERO QUE A JUESHI VEN\u00c7A. EU APOSTEI BASTANTE NA JUESHI!", "text": "I hope the Peerless Legion can win this battle between the Mad Tyrant Organization and the Peerless Legion. I\u0027ve placed a lot of bets on the Peerless.", "tr": "Bu sefer Kibirli Zorba \u00f6rg\u00fct\u00fc ile E\u015fsiz Lejyon aras\u0131ndaki randevulu sava\u015fta, umar\u0131m E\u015fsiz olan kazan\u0131r, E\u015fsiz olana epey bahis yat\u0131rd\u0131m."}, {"bbox": ["321", "783", "591", "976"], "fr": "L\u0027organisation Kuang Ba a choisi le bassin comme champ de bataille. Ce qui manque le plus aux nouveaux \u00e9l\u00e8ves, ce n\u0027est rien de plus que les formations de combat et la coop\u00e9ration d\u0027\u00e9quipe.", "id": "Kuangba ternyata memilih lembah sebagai medan perang. Yang paling kurang dari murid baru tidak lain adalah formasi pertempuran dan kerja sama tim.", "pt": "A KUANG BA INESPERADAMENTE ESCOLHEU O TERRENO DA BACIA COMO CAMPO DE BATALHA. O QUE MAIS FALTA AOS NOVOS ALUNOS \u00c9 PRECISAMENTE FORMA\u00c7\u00c3O DE BATALHA E TRABALHO EM EQUIPE.", "text": "Mad Tyrant actually chose the basin as the battlefield, the biggest thing new students lack is battle formations and teamwork.", "tr": "Kibirli Zorba\u0027n\u0131n sava\u015f alan\u0131 olarak havza b\u00f6lgesini se\u00e7mesi \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131, yeni \u00f6\u011frencilerin en \u00e7ok eksik oldu\u011fu \u015fey sava\u015f d\u00fczeni ve tak\u0131m \u00e7al\u0131\u015fmas\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["239", "1763", "493", "1935"], "fr": "Quoi ? Le camp de Kuang Ba a m\u00eame l\u0027avantage num\u00e9rique, avec plus de quatre mille personnes.", "id": "Apa? Jumlah orang di pihak Kuangba ternyata masih unggul, ada lebih dari empat ribu orang.", "pt": "O QU\u00ca? O LADO DA KUANG BA AINDA TEM VANTAGEM NUM\u00c9RICA, COM MAIS DE QUATRO MIL PESSOAS!", "text": "What? Mad Tyrant even has a numerical advantage, with over four thousand people.", "tr": "Ne? Kibirli Zorba taraf\u0131n\u0131n say\u0131ca \u00fcst\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fc m\u00fc var, d\u00f6rt binden fazla ki\u015fi!"}, {"bbox": ["25", "17", "245", "85"], "fr": "Le jour du combat", "id": "Hari Pertarungan", "pt": "NO DIA DA BATALHA", "text": "The day of the battle", "tr": "Sava\u015f g\u00fcn\u00fc"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/179/19.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "101", "255", "171"], "fr": "Champ de bataille d\u0027entra\u00eenement", "id": "Medan Latihan", "pt": "CAMPO DE TREINAMENTO DE BATALHA", "text": "Practice Battlefield", "tr": "Antrenman Sava\u015f Alan\u0131"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/179/20.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "67", "729", "273"], "fr": "Les fr\u00e8res, quand le combat commencera tout \u00e0 l\u0027heure, on va d\u00e9molir la L\u00e9gion Jueshi jusqu\u0027\u00e0 ce qu\u0027ils se pissent dessus, pour qu\u0027ils sachent qui est le patron.", "id": "Saudara-saudara, sebentar lagi perang dimulai, kita hajar Legiun Jueshi sampai kocar-kacir, biar mereka tahu siapa bosnya.", "pt": "EI, RAPAZES, QUANDO A BATALHA COME\u00c7AR, VAMOS DAR UMA SURRA NA LEGI\u00c3O JUESHI AT\u00c9 ELES SE BORRAREM TODOS, PARA QUE SAIBAM QUEM \u00c9 O CHEFE!", "text": "Brothers, when the battle starts, let\u0027s beat the Peerless Legion until they\u0027re pissing their pants, let them know who\u0027s boss.", "tr": "Karde\u015flerim, sava\u015f ba\u015flad\u0131\u011f\u0131nda E\u015fsiz Lejyon\u0027u darmada\u011f\u0131n edelim, onlara kimin patron oldu\u011funu g\u00f6sterelim."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/179/21.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "586", "333", "764"], "fr": "Dis, Lao Liu, vas-y doucement tout \u00e0 l\u0027heure, ha ha ha !", "id": "Kubilang, Lao Liu, nanti serangannya jangan terlalu keras ya, hahaha!", "pt": "EI, LAO LIU, DAQUI A POUCO PEGUE LEVE, HEIN! HAHAHA!", "text": "I said, Lao Liu, you have to take it easy later, hahaha!", "tr": "Alt\u0131nc\u0131, birazdan elini hafif tutmal\u0131s\u0131n, hahaha!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/179/22.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "218", "671", "389"], "fr": "\u00c0 en juger par le nombre de personnes du c\u00f4t\u00e9 de Kuang Ba, cette L\u00e9gion Jueshi est vou\u00e9e \u00e0 perdre !", "id": "Dilihat dari jumlah orang di pihak Kuangba, Legiun Jueshi ini pasti kalah!", "pt": "A JULGAR PELO N\u00daMERO DE PESSOAS DO LADO DA KUANG BA, ESTA LEGI\u00c3O JUESHI COM CERTEZA VAI PERDER!", "text": "Judging by the number of people on Mad Tyrant\u0027s side, the Peerless Legion is doomed to lose!", "tr": "Kibirli Zorba taraf\u0131n\u0131n say\u0131s\u0131na bak\u0131l\u0131rsa, bu E\u015fsiz Lejyon kesinlikle kaybedecek!"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/179/23.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "53", "575", "237"], "fr": "Mentor, si nous frappons trop vite, est-ce qu\u0027ils pourraient mourir sur le coup avant d\u0027\u00eatre t\u00e9l\u00e9port\u00e9s hors du champ de bataille ?", "id": "Guru, jika menyerang terlalu cepat, apakah mereka akan langsung tewas di tempat sebelum diteleportasi keluar dari medan perang?", "pt": "TUTOR, SE ATACARMOS R\u00c1PIDO DEMAIS, SER\u00c1 QUE ELES MORRER\u00c3O INSTANTANEAMENTE ANTES DE SEREM TELEPORTADOS PARA FORA DO CAMPO DE BATALHA?", "text": "Instructor, if we attack too fast, will they die on the spot before being teleported out of the battlefield?", "tr": "E\u011fitmen, e\u011fer \u00e7ok h\u0131zl\u0131 sald\u0131r\u0131rsak, sava\u015f alan\u0131ndan \u0131\u015f\u0131nlanmadan \u00f6nce an\u0131nda \u00f6l\u00fcrler mi?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/179/24.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "147", "461", "315"], "fr": "Chang Huan craindrait-il que l\u0027organisation Kuang Ba frappe trop fort et tue ses hommes ?", "id": "Apakah Chang Huan takut Organisasi Kuangba akan menyerang terlalu keras dan membunuh orang-orang mereka?", "pt": "SER\u00c1 QUE CHANG HUAN TEM MEDO QUE A ORGANIZA\u00c7\u00c3O KUANG BA ATAQUE COM MUITA FOR\u00c7A E MATE O PESSOAL DELES?", "text": "Is Chang Huan worried that the Mad Tyrant Organization will attack too hard and kill their people?", "tr": "Yoksa Chang Huan, Kibirli Zorba \u00f6rg\u00fct\u00fcn\u00fcn \u00e7ok sert sald\u0131r\u0131p adamlar\u0131n\u0131 \u00f6ld\u00fcrmesinden mi korkuyor?"}, {"bbox": ["172", "915", "429", "1098"], "fr": "Non, si une attaque mortelle est subie, la force exc\u00e9dentaire sera dissip\u00e9e.", "id": "Tidak akan, jika menerima serangan fatal, kelebihan kekuatannya akan dinetralisir.", "pt": "N\u00c3O, SE RECEBEREM UM ATAQUE FATAL, A FOR\u00c7A EXCESSIVA SER\u00c1 NEUTRALIZADA.", "text": "No, if they receive a fatal attack, the excess force will be dispelled.", "tr": "Hay\u0131r, \u00f6l\u00fcmc\u00fcl bir sald\u0131r\u0131 al\u0131rsan\u0131z, fazla g\u00fc\u00e7 etkisiz hale getirilir."}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/179/25.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "1589", "698", "1837"], "fr": "Ce Chang Huan, il s\u0027inqui\u00e8te de frapper trop fort et de massacrer l\u0027organisation Kuang Ba ? Vraiment arrogant et ignorant des r\u00e9alit\u00e9s. Avec votre \u00e9lan, on ne sait m\u00eame pas combien de temps vous pourrez tenir.", "id": "Chang Huan ini,\u7adf\u7136 khawatir menyerang terlalu keras dan membantai habis Organisasi Kuangba? Benar-benar tidak tahu diri, dengan semangat kalian ini, entah bisa bertahan berapa lama.", "pt": "ESTE CHANG HUAN, INESPERADAMENTE PREOCUPADO EM ATACAR COM MUITA FOR\u00c7A E ANIQUILAR COMPLETAMENTE A ORGANIZA\u00c7\u00c3O KUANG BA? REALMENTE N\u00c3O CONHECE OS PR\u00d3PRIOS LIMITES! COM ESSA MORAL TODA, NEM SE SABE POR QUANTO TEMPO VOC\u00caS CONSEGUIR\u00c3O AGUENTAR.", "text": "This Chang Huan is actually worried about attacking too hard and wiping out the Mad Tyrant Organization? He really doesn\u0027t know the immensity of heaven and earth. With your momentum, it\u0027s hard to say how long you can last.", "tr": "Bu Chang Huan, \u00e7ok sert sald\u0131r\u0131p Kibirli Zorba \u00f6rg\u00fct\u00fcn\u00fc tamamen katletmekten mi endi\u015feleniyor? Ger\u00e7ekten haddini bilmiyor, sizin bu halinizle ne kadar dayanabilece\u011finiz bile belli de\u011fil."}, {"bbox": ["143", "696", "440", "890"], "fr": "C\u0027est bien, sinon, au sein de l\u0027acad\u00e9mie, cette organisation Kuang Ba n\u0027existerait plus.", "id": "Kalau begitu bagus, kalau tidak, Organisasi Kuangba ini tidak akan ada lagi di akademi.", "pt": "QUE BOM, CASO CONTR\u00c1RIO, A ORGANIZA\u00c7\u00c3O KUANG BA DEIXARIA DE EXISTIR NA ACADEMIA.", "text": "That\u0027s good, otherwise the Mad Tyrant organization wouldn\u0027t exist in the academy anymore.", "tr": "Bu iyi, yoksa akademide Kibirli Zorba diye bir \u00f6rg\u00fct kalmazd\u0131."}, {"bbox": ["514", "997", "680", "1122"], "fr": "Hmm ?", "id": "Hm?", "pt": "HMM?", "text": "Hm?", "tr": "Hmm?"}], "width": 800}, {"height": 1346, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-killer/179/26.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "795", "423", "1048"], "fr": "Pendant un mois entier, les membres de Jueshi ont \u00e9t\u00e9 malmen\u00e9s \u00e0 mort par Grand Fr\u00e8re Shi. Maintenant, ils ont d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9ment besoin d\u0027une cible, et l\u0027organisation Kuang Ba, qu\u0027ils ont d\u00e9fi\u00e9e, est la meilleure cible.", "id": "Selama sebulan penuh, semua orang Jueshi di bawah Kakak Shi disiksa habis-habisan, sekarang mereka sangat membutuhkan target, dan Organisasi Kuangba yang menantang bertarung adalah target terbaik.", "pt": "POR UM M\u00caS INTEIRO, O PESSOAL DA JUESHI FOI BRUTALMENTE TREINADO PELO IRM\u00c3O MAIS VELHO SHI, QUASE AT\u00c9 A MORTE. AGORA ELES PRECISAM URGENTEMENTE DE UM ALVO, E A ORGANIZA\u00c7\u00c3O KUANG BA, COM QUEM MARCARAM A BATALHA, \u00c9 O ALVO PERFEITO.", "text": "For a whole month, the Peerless members have been tortured to near death by Brother Shi, and now they urgently need an opponent, and the Mad Tyrant Organization that they are battling is the best opponent.", "tr": "Tam bir ay boyunca, E\u015fsiz Lejyon \u00fcyeleri Karde\u015f Shi\u0027nin elinde \u00f6lesiye eziyet g\u00f6rd\u00fcler, \u015fimdi acilen bir hedefe ihtiya\u00e7lar\u0131 var ve randevulu sava\u015ftaki Kibirli Zorba \u00f6rg\u00fct\u00fc en iyi hedef."}], "width": 800}]
Manhua