This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/1.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "342", "786", "833"], "fr": "\u0152uvre originale : Taiyi Shengshui\nSc\u00e9nario : Dishui\nSupervision : Dishui\nDessinateur principal : Jack Norway\nAssistant encrage : Bajue Xintai\nAssistante coloriste : JXHFN\n\u00c9diteur responsable : Chunyu", "id": "Karya asli: Taiyi Shengshui\nNaskah: D\u012b Shu\u01d0\nPengawas: D\u012b Shu\u01d0\nIlustrator Utama: Ji\u00e9k\u00e8 Nu\u00f3w\u0113i (Jack Norway)\nAsisten Lineart: B\u0101 Ju\u00e9 X\u012bn T\u00e1i\nAsisten Warna: JXHFN\nEditor: Ch\u016bn Y\u01d4", "pt": "OBRA ORIGINAL: TAI YI SHENG SHUI\nROTEIRO: DI SHUI\nSUPERVIS\u00c3O: DI SHUI\nARTISTA PRINCIPAL: JACK NORWAY\nASSISTENTE DE TRA\u00c7O: BA JUE XIN TAI\nASSISTENTE DE CORES: JXHFN\nEDITOR: CHUN YU", "text": "[SFX]Adapted from the original novel \"Wan Gu Zhi Zun\" by Tai Yi Sheng Shui, a Qidian Chinese Website author of Yuewen Group.\nOriginal Work: Tai Yi Sheng Shui Script: Di Shui Producer: Di Shui Main Artist: Jack Norway Line Art Assistant: Ba Jue Xin Tai Color Assistant: JXHFN Editor: Chun Yu", "tr": "Orijinal Eser: Tai Yishengshui\nSenaryo: Dishui\nY\u00f6netmen: Dishui\nBa\u015f \u00c7izer: Jack Norway\n\u00c7izgi Asistan\u0131: Bajiao Xin\nRenk Asistan\u0131: JXHFN\nEdit\u00f6r: Chunyu"}, {"bbox": ["292", "16", "868", "155"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman original \u00ab Le Souverain \u00c9ternel \u00bb de Taiyi Shengshui, auteur de Qidian Chinese Network, une filiale du groupe Yuewen.", "id": "Diadaptasi dari novel original \u300aSang Maharaja Abadi\u300b karya Taiyi Shengshui dari Qidian Chinese Network, Yuewen Group.", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA ORIGINAL \"O ETERNO SUPREMO\" DE TAI YI SHENG SHUI, DO QIDIAN CHINESE NETWORK DO GRUPO YUEWEN.", "text": "Adapted from the original novel \"Wan Gu Zhi Zun\" by Tai Yi Sheng Shui, a Qidian Chinese Website author of Yuewen Group.", "tr": "Yazar Tai Yishengshui\u0027nin Yuewen Grubu - Qidian \u00c7ince Sitesi\u0027ndeki orijinal roman\u0131 \u0027Ebedi H\u00fck\u00fcmdar\u0027dan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["377", "355", "721", "829"], "fr": "\u0152uvre originale : Taiyi Shengshui\nSc\u00e9nario : Dishui\nSupervision : Dishui\nDessinateur principal : Jack Norway\nAssistant encrage : Bajue Xintai\nAssistante coloriste : JXHFN\n\u00c9diteur responsable : Chunyu", "id": "Karya asli: Taiyi Shengshui\nNaskah: D\u012b Shu\u01d0\nPengawas: D\u012b Shu\u01d0\nIlustrator Utama: Ji\u00e9k\u00e8 Nu\u00f3w\u0113i (Jack Norway)\nAsisten Lineart: B\u0101 Ju\u00e9 X\u012bn T\u00e1i\nAsisten Warna: JXHFN\nEditor: Ch\u016bn Y\u01d4", "pt": "OBRA ORIGINAL: TAI YI SHENG SHUI\nROTEIRO: DI SHUI\nSUPERVIS\u00c3O: DI SHUI\nARTISTA PRINCIPAL: JACK NORWAY\nASSISTENTE DE TRA\u00c7O: BA JUE XIN TAI\nASSISTENTE DE CORES: JXHFN\nEDITOR: CHUN YU", "text": "[SFX]Adapted from the original novel \"Wan Gu Zhi Zun\" by Tai Yi Sheng Shui, a Qidian Chinese Website author of Yuewen Group.\nOriginal Work: Tai Yi Sheng Shui Script: Di Shui Producer: Di Shui Main Artist: Jack Norway Line Art Assistant: Ba Jue Xin Tai Color Assistant: JXHFN Editor: Chun Yu", "tr": "Orijinal Eser: Tai Yishengshui\nSenaryo: Dishui\nY\u00f6netmen: Dishui\nBa\u015f \u00c7izer: Jack Norway\n\u00c7izgi Asistan\u0131: Bajiao Xin\nRenk Asistan\u0131: JXHFN\nEdit\u00f6r: Chunyu"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/3.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "84", "671", "430"], "fr": "Guerrier au sommet du deuxi\u00e8me astre, r\u00e9cup\u00e9ration de la force spirituelle de premier ordre !", "id": "KEKUATAN JIWA PRAJURIT PUNCAK BINTANG DUA TINGKAT SATU TELAH PULIH!", "pt": "FOR\u00c7A DA ALMA DE GUERREIRO DE DUAS ESTRELAS, PICO DO PRIMEIRO N\u00cdVEL, RESTAURADA!", "text": "Peak Two-Star Martial Warrior, First-Order Soul Power Recovered!", "tr": "\u0130K\u0130 YILDIZ Z\u0130RVE SAVA\u015e\u00c7I, B\u0130R\u0130NC\u0130 KADEME RUH G\u00dcC\u00dc GER\u0130 Y\u00dcKLEND\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/4.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "1940", "903", "2253"], "fr": "Maintenant, je peux raffiner moi-m\u00eame des Armes Mystiques et toutes sortes de potions !", "id": "SEKARANG AKU BISA MEMBUAT SENJATA XUAN DAN BERBAGAI RAMUAN SENDIRI!", "pt": "AGORA POSSO REFINAR ARMAS XUAN E V\u00c1RIAS PO\u00c7\u00d5ES SOZINHO!", "text": "Now I can refine profound weapons and various potions myself!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 KEND\u0130 BA\u015eIMA G\u0130ZEML\u0130 S\u0130LAHLAR VE \u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 \u0130KS\u0130RLER \u00dcRETEB\u0130L\u0130R\u0130M!"}, {"bbox": ["647", "103", "955", "321"], "fr": "La Grande Formule Divine est vraiment merveilleuse,", "id": "TEKNIK DEWA DAXING INI BENAR-BENAR LUAR BIASA,", "pt": "A ARTE DIVINA DO GRANDE MOVIMENTO \u00c9 REALMENTE MARAVILHOSA,", "text": "The Great Panacea Divine Art is truly wondrous,", "tr": "B\u00dcY\u00dcK \u0130LAH\u0130 SANAT GER\u00c7EKTEN HAR\u0130KA,"}, {"bbox": ["74", "441", "534", "744"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que cela me permette de retrouver si rapidement le niveau de force spirituelle d\u0027un Ma\u00eetre Artisan de premier ordre.", "id": "TIDAK KUSANGKA BISA MEMBUATKU PULIH KE TINGKAT KEKUATAN JIWA AHLI ALKIMIA TINGKAT SATU SECEPAT INI.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA RECUPERAR O N\u00cdVEL DE FOR\u00c7A DA ALMA DE UM ALQUIMISTA DE PRIMEIRO N\u00cdVEL T\u00c3O RAPIDAMENTE.", "text": "I didn\u0027t expect it to restore me to the soul power level of a first-order Art Refiner so quickly.", "tr": "BU KADAR \u00c7ABUK B\u0130R\u0130NC\u0130 KADEME S\u0130MYACI\u0027NIN RUH G\u00dcC\u00dc SEV\u0130YES\u0130NE GER\u0130 D\u00d6NECE\u011e\u0130M\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/7.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "830", "909", "955"], "fr": "Un froncement de sourcil, et il r\u00e9alise que l\u0027affaire n\u0027est pas si simple.", "id": "MENGERNYITKAN DAHI, IA MENYADARI MASALAHNYA TIDAK SEDERHANA.", "pt": "FRANZINDO A TESTA, PERCEBEU QUE A SITUA\u00c7\u00c3O N\u00c3O ERA SIMPLES.", "text": "Frowning, I discovered things weren\u0027t so simple.", "tr": "KA\u015eLARINI \u00c7ATTI, DURUMUN BAS\u0130T OLMADI\u011eINI ANLADI."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/8.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "153", "584", "441"], "fr": "Ne pense m\u00eame pas \u00e0 partir, reviens !", "id": "JANGAN HARAP BISA PERGI, KEMBALI!", "pt": "N\u00c3O PENSE EM FUGIR, VOLTE!", "text": "Don\u0027t even think about leaving, come back!", "tr": "KA\u00c7MAYA \u00c7ALI\u015eMA, GER\u0130 D\u00d6N!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/10.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "1369", "1012", "1636"], "fr": "As-tu vraiment ignor\u00e9 mes paroles ?", "id": "KAU BENAR-BENAR MENGANGGAP PERKATAANKU ANGIN LALU?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE IGNOROU MINHAS PALAVRAS?", "text": "Did you really take my words as a joke?", "tr": "S\u00d6ZLER\u0130M\u0130 GER\u00c7EKTEN KULAK ARDI MI ETT\u0130N?"}, {"bbox": ["172", "82", "452", "270"], "fr": "Li Yunxiao,", "id": "LI YUNXIAO,", "pt": "LI YUNXIAO,", "text": "Li Yunxiao,", "tr": "L\u0130 YUNX\u0130AO,"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/11.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "520", "941", "789"], "fr": "Cinq jours se sont \u00e9coul\u00e9s, et tu n\u0027as pas montr\u00e9 le bout de ton nez !", "id": "SUDAH LIMA HARI BERLALU, BATANG HIDUNGMU JUGA TIDAK KELIHATAN!", "pt": "CINCO DIAS SE PASSARAM, E NEM SINAL DE VOC\u00ca!", "text": "Five days have passed, and I haven\u0027t seen a trace of you!", "tr": "BE\u015e G\u00dcN GE\u00c7T\u0130, ORTALIKTA G\u00d6R\u00dcNMED\u0130N!"}, {"bbox": ["207", "1545", "630", "1786"], "fr": "Ha, une fois que je commence \u00e0 cultiver, j\u0027oublie tout...", "id": "HA, BEGITU MULAI BERKULTIVASI LANGSUNG LUPA WAKTU...", "pt": "HA, ASSIM QUE COMECEI A CULTIVAR, ME ESQUECI...", "text": "Haha, I forgot once I started cultivating...", "tr": "HA, ANTRENMANA DALINCA UNUTMU\u015eUM..."}, {"bbox": ["829", "1804", "982", "1927"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/12.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "3257", "910", "3574"], "fr": "Alors tu as d\u00fb avoir une sorte de rencontre fortuite, maintenant tu me dois une explication !", "id": "JADI KAU PASTI MENGALAMI PETUALANGAN HEBAT, SEKARANG KAU HARUS MEMBERIKU PENJELASAN!", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca DEFINITIVAMENTE TEVE ALGUM ENCONTRO FORTUITO, AGORA VOC\u00ca ME DEVE UMA EXPLICA\u00c7\u00c3O!", "text": "So you must have had some kind of lucky encounter, and now you need to give me an explanation!", "tr": "DEMEK KES\u0130NL\u0130KLE B\u0130R T\u00dcR MUC\u0130ZEV\u0130 KAR\u015eILA\u015eMA YA\u015eADIN, \u015e\u0130MD\u0130 BANA B\u0130R A\u00c7IKLAMA BOR\u00c7LUSUN!"}, {"bbox": ["131", "1965", "555", "2248"], "fr": "Li Yunxiao, tu connais les cons\u00e9quences de prendre des pilules m\u00e9dicinales \u00e0 tort et \u00e0 travers.", "id": "LI YUNXIAO, KAU TAHU KONSEKUENSI DARI SEMBARANGAN MEMAKAN PIL.", "pt": "LI YUNXIAO, VOC\u00ca CONHECE AS CONSEQU\u00caNCIAS DE TOMAR P\u00cdLULAS INDISCRIMINADAMENTE.", "text": "Li Yunxiao, you know the consequences of recklessly consuming pills.", "tr": "L\u0130 YUNX\u0130AO, RASTGELE HAP YUTMANIN SONU\u00c7LARINI B\u0130L\u0130YORSUN."}, {"bbox": ["579", "1587", "1007", "1878"], "fr": "Toi, tu n\u0027as atteint le deuxi\u00e8me astre qu\u0027il y a cinq jours\u2014", "id": "KAU... KAU BARU NAIK KE BINTANG DUA SELAMA LIMA HARI\u2014", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca AVAN\u00c7OU PARA O N\u00cdVEL DE DUAS ESTRELAS EM APENAS CINCO DIAS\u2014", "text": "Y-You\u0027ve only advanced to two-star for five days\u2014", "tr": "SEN... SEN \u0130K\u0130 YILDIZA DAHA BE\u015e G\u00dcN \u00d6NCE ULA\u015eTIN\u2014"}, {"bbox": ["121", "158", "518", "409"], "fr": "Guerrier au sommet du deuxi\u00e8me astre ?", "id": "PRAJURIT PUNCAK BINTANG DUA?", "pt": "GUERREIRO DE DUAS ESTRELAS NO \u00c1PICE?", "text": "Peak Two-Star Martial Warrior?", "tr": "\u0130K\u0130 YILDIZ Z\u0130RVE SAVA\u015e\u00c7I MI?"}, {"bbox": ["927", "2290", "1054", "2382"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/13.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "162", "658", "364"], "fr": "Une explication ? Quelle explication ?", "id": "PENJELASAN? PENJELASAN APA?", "pt": "EXPLICA\u00c7\u00c3O? QUE EXPLICA\u00c7\u00c3O?", "text": "Explanation? What explanation?", "tr": "A\u00c7IKLAMA MI? NE A\u00c7IKLAMASI?"}, {"bbox": ["291", "1209", "644", "1445"], "fr": "On dirait que cette fois, il n\u0027y a pas moyen d\u0027y \u00e9chapper.", "id": "SEPERTINYA KALI INI AKU TIDAK BISA LARI LAGI.", "pt": "PARECE QUE DESTA VEZ N\u00c3O H\u00c1 COMO ESCAPAR.", "text": "It seems I can\u0027t escape this time no matter what.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BU SEFER KA\u00c7I\u015e YOK."}], "width": 1080}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/14.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "3187", "968", "3449"], "fr": "Qu\u0027en pense le Doyen Zhong Lishan ?", "id": "INI... BAGAIMANA PENDAPAT DIREKTUR ZHONG LISHAN?", "pt": "SOBRE ISSO, QUAL \u00c9 A OPINI\u00c3O DO DIRETOR ZHONG LISHAN?", "text": "What does Dean Zhong Lishan think about this?", "tr": "BU... M\u00dcD\u00dcR ZHONG L\u0130SHAN BU KONUDA NE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYOR?"}, {"bbox": ["128", "3539", "418", "3731"], "fr": "Monsieur le Doyen ?", "id": "DIREKTUR?", "pt": "DIRETOR?", "text": "Dean?", "tr": "SAYIN M\u00dcD\u00dcR?"}, {"bbox": ["596", "1416", "1037", "1760"], "fr": "Avant ma retraite pour cultiver, tu n\u0027\u00e9tais qu\u0027une personne ordinaire dont les roues de m\u00e9ridiens n\u0027\u00e9taient m\u00eame pas ouvertes,", "id": "SEBELUM AKU RETRET, KAU HANYALAH ORANG BIASA YANG CAKRANYA BELUM TERBUKA,", "pt": "ANTES DO MEU ISOLAMENTO, VOC\u00ca ERA APENAS UMA PESSOA COMUM CUJOS CHAKRAS NEM ESTAVAM ABERTOS,", "text": "Before I went into seclusion, you were just an ordinary person who hadn\u0027t even opened your meridians,", "tr": "BEN \u0130NZ\u0130VAYA \u00c7EK\u0130LMEDEN \u00d6NCE SEN \u00c7AKRALARI B\u0130LE A\u00c7ILMAMI\u015e SIRADAN B\u0130R \u0130NSANDIN,"}], "width": 1080}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/15.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "4086", "936", "4344"], "fr": "Les autres ne le savent peut-\u00eatre pas, mais moi, je sais.", "id": "ORANG LAIN MUNGKIN TIDAK TAHU, TAPI AKU TAHU.", "pt": "OS OUTROS PODEM N\u00c3O SABER, MAS EU SEI.", "text": "Others may not know, but I do.", "tr": "BA\u015eKALARI B\u0130LMEYEB\u0130L\u0130R AMA BEN B\u0130L\u0130YORUM."}, {"bbox": ["293", "5699", "699", "5968"], "fr": "Mais tu n\u0027as jamais eu de contact avec Ma\u00eetre Yang Di.", "id": "TAPI KAU TIDAK PERNAH BERHUBUNGAN DENGAN TUAN YANG DI.", "pt": "MAS VOC\u00ca NUNCA TEVE CONTATO COM O MESTRE YANG DI.", "text": "But you\u0027ve never had contact with Yang Di.", "tr": "AMA SAYIN YANG D\u0130 \u0130LE H\u0130\u00c7 TEMASIN OLMADI."}, {"bbox": ["418", "3389", "959", "3668"], "fr": "Foutaises !", "id": "OMONG KOSONG!", "pt": "QUE ABSURDO!", "text": "Bullshit!", "tr": "SA\u00c7MALIK!"}, {"bbox": ["55", "5065", "483", "5348"], "fr": "Premi\u00e8rement, bien que votre famille Li soit une sommit\u00e9 dans l\u0027arm\u00e9e du royaume, avec une influence consid\u00e9rable,", "id": "PERTAMA, MESKIPUN KELUARGA LI-MU ADALAH TOKOH PENTING DI MILITER KERAJAAN DAN MEMILIKI KEKUASAAN BESAR,", "pt": "PRIMEIRO, EMBORA SUA FAM\u00cdLIA LI SEJA UMA POT\u00caNCIA NAS FOR\u00c7AS ARMADAS DO REINO, COM GRANDE INFLU\u00caNCIA,", "text": "First of all, although your Li family is a major force in the kingdom\u0027s military and has influence throughout the heavens,", "tr": "\u00d6NCEL\u0130KLE, L\u0130 A\u0130LEN\u0130Z KRALLI\u011eIN ASKER\u0130 ERK\u00c2NINDAN OLUP B\u00dcY\u00dcK B\u0130R G\u00dcCE SAH\u0130P OLSA DA,"}, {"bbox": ["47", "1069", "462", "1362"], "fr": "Ces techniques martiales et ces arts d\u0027artisanat qui d\u00e9fient le ciel, c\u0027est Ma\u00eetre Yang Di qui te les a enseign\u00e9s.", "id": "TEKNIK BELA DIRI DAN TEKNIK ALKIMIA YANG LUAR BIASA INI PASTI DIAJARKAN OLEH TUAN YANG DI KEPADAMU.", "pt": "ESSAS T\u00c9CNICAS MARCIAIS E DE ALQUIMIA DESAFIADORAS DOS C\u00c9US FORAM TODAS ENSINADAS A VOC\u00ca PELO MESTRE YANG DI.", "text": "These heaven-defying martial skills and art refinement techniques were all taught to you by Yang Di.", "tr": "BU OLA\u011eAN\u00dcST\u00dc SAVA\u015e TEKN\u0130KLER\u0130 VE S\u0130MYA SANATLARININ HEPS\u0130N\u0130 SANA SAYIN YANG D\u0130 \u00d6\u011eRETT\u0130."}, {"bbox": ["580", "1546", "1011", "1838"], "fr": "Le Doyen est vraiment d\u0027une intelligence incomparable, il a compris tout de suite, c\u0027est effectivement ainsi que les choses se sont pass\u00e9es.", "id": "DIREKTUR MEMANG SANGAT PINTAR, SEKALI PIKIR LANGSUNG PAHAM, MEMANG SEPERTI ITULAH KEJADIANNYA.", "pt": "O DIRETOR \u00c9 REALMENTE MUITO INTELIGENTE, SACOU NA HORA. AS COISAS S\u00c3O EXATAMENTE ASSIM.", "text": "Dean is truly wise, figuring it out with a single thought; that\u0027s indeed the case.", "tr": "SAYIN M\u00dcD\u00dcR GER\u00c7EKTEN \u00c7OK ZEK\u0130, HEMEN ANLADI, DURUM GER\u00c7EKTEN DE B\u00d6YLE."}, {"bbox": ["65", "1931", "584", "2276"], "fr": "Attribuer tout cela \u00e0 Yang Di est assez logique, et d\u0027ailleurs, j\u0027adorerais confronter Yang Di en personne maintenant ~", "id": "MENYALAHKAN SEMUANYA PADA YANG DI MEMANG MASUK AKAL, DAN SEKARANG AKU JUSTRU BERHARAP BISA BERTEMU LANGSUNG DENGAN YANG DI~", "pt": "ATRIBUIR TUDO A YANG DI \u00c9 BASTANTE RAZO\u00c1VEL, E AGORA EU AT\u00c9 GOSTARIA DE CONFRONT\u00c1-LO PESSOALMENTE~", "text": "Attributing everything to Yang Di is reasonable, and right now, I can\u0027t wait to confront Yang Di in person.", "tr": "HER \u015eEY\u0130 YANG D\u0130\u0027N\u0130N \u00dcZER\u0130NE ATMAK MANTIKLI G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR, HEM ZATEN \u015eU AN YANG D\u0130 \u0130LE Y\u00dcZLE\u015eMEK \u0130\u00c7\u0130N CAN ATIYORUM~"}, {"bbox": ["807", "5370", "1005", "5508"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["299", "69", "813", "387"], "fr": "L\u0027analyse du Doyen est que tu as autrefois re\u00e7u l\u0027enseignement de Ma\u00eetre Yang Di,", "id": "ANALISIS DIREKTUR ADALAH, KAU PERNAH MENERIMA BIMBINGAN DARI TUAN YANG DI,", "pt": "A AN\u00c1LISE DO DIRETOR \u00c9 QUE VOC\u00ca J\u00c1 FOI ENSINADO PELO MESTRE YANG DI,", "text": "Dean\u0027s analysis is that you were once taught by Yang Di,", "tr": "SAYIN M\u00dcD\u00dcR\u0027\u00dcN ANAL\u0130Z\u0130, SEN\u0130N B\u0130R ZAMANLAR SAYIN YANG D\u0130\u0027DEN DERS ALDI\u011eINA Y\u00d6NEL\u0130K,"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/16.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "146", "775", "374"], "fr": "Deuxi\u00e8mement, pour autant que je sache,", "id": "KEDUA, SEPENGETAHUANKU,", "pt": "SEGUNDO, AT\u00c9 ONDE EU SEI,", "text": "Secondly, as far as I know,", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130S\u0130, B\u0130LD\u0130\u011e\u0130M KADARIYLA,"}, {"bbox": ["544", "1693", "929", "1951"], "fr": "Comment sais-tu que Yang Di ne la conna\u00eetrait pas ?", "id": "BAGAIMANA KAU TAHU YANG DI TIDAK BISA?", "pt": "COMO VOC\u00ca SABE QUE YANG DI N\u00c3O AS CONHECERIA?", "text": "How do you know Yang Di wouldn\u0027t?", "tr": "YANG D\u0130\u0027N\u0130N B\u0130LMED\u0130\u011e\u0130N\u0130 NEREDEN B\u0130L\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["70", "1268", "482", "1532"], "fr": "Ma\u00eetre Yang Di ne conna\u00eet absolument pas la Paume du Grand Vent et des Nuages !", "id": "TUAN YANG DI SAMA SEKALI TIDAK BISA TELAPAK ANGIN AWAN DAHSYAT!", "pt": "O MESTRE YANG DI NEM SEQUER CONHECE A PALMA DA GRANDE TEMPESTADE!", "text": "Yang Di doesn\u0027t know the Great Wind Cloud Palm at all!", "tr": "SAYIN YANG D\u0130, B\u00dcY\u00dcK R\u00dcZGAR BULUTU AVCUNU H\u0130\u00c7 B\u0130LM\u0130YOR!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/17.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "137", "870", "300"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/18.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "94", "727", "343"], "fr": "Laisse tomber, puisque tu ne veux pas en parler, je ne vais pas insister.", "id": "LUPAKAN SAJA, KARENA KAU TIDAK MAU BICARA, AKU JUGA TIDAK AKAN MEMAKSA.", "pt": "ESQUE\u00c7A, J\u00c1 QUE VOC\u00ca N\u00c3O QUER DIZER, N\u00c3O VOU FOR\u00c7\u00c1-LO.", "text": "Alright, since you don\u0027t want to say, I won\u0027t force you.", "tr": "BO\u015e VER, MADEM S\u00d6YLEMEK \u0130STEM\u0130YORSUN, BEN DE ZORLAMAYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["259", "1647", "786", "2021"], "fr": "Au d\u00e9part, je m\u0027inqui\u00e9tais pour toi, j\u0027avais m\u00eame pens\u00e9 \u00e0 une issue pour toi, mais il s\u0027av\u00e8re que mes inqui\u00e9tudes \u00e9taient vaines.", "id": "AWALNYA AKU KHAWATIR PADAMU, SAMPAI MEMIKIRKAN JALAN KELUAR UNTUKMU, TIDAK KUSANGKA KEKHAWATIRANKU BERLEBIHAN.", "pt": "ORIGINALMENTE, EU ESTAVA PREOCUPADA COM VOC\u00ca, AT\u00c9 PENSEI NUMA SA\u00cdDA, MAS N\u00c3O ESPERAVA QUE MINHA PREOCUPA\u00c7\u00c3O FOSSE DESNECESS\u00c1RIA.", "text": "I was worried about you and thought of a way out for you, but it seems my worries were unnecessary.", "tr": "ASLINDA SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N END\u0130\u015eELENM\u0130\u015eT\u0130M, SANA B\u0130R \u00c7IKI\u015e YOLU D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dc\u015eT\u00dcM, ME\u011eER END\u0130\u015eEM YERS\u0130ZM\u0130\u015e."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/19.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "266", "898", "534"], "fr": "Cependant, tu dois quand m\u00eame venir avec moi,", "id": "TAPI, KAU TETAP HARUS IKUT DENGANKU,", "pt": "NO ENTANTO, VOC\u00ca AINDA TEM QUE VIR COMIGO,", "text": "However, you still have to come with me.", "tr": "AMA Y\u0130NE DE BEN\u0130MLE B\u0130R YERE GELMEN GEREK,"}, {"bbox": ["108", "1219", "283", "1345"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/21.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "1684", "552", "1949"], "fr": "Il a dit qu\u0027il voulait voir les r\u00e9sultats de ton test de force spirituelle avant de d\u00e9cider de te prendre comme disciple.", "id": "DIA BILANG INGIN MELIHAT HASIL TES KEKUATAN JIWA-MU SEBELUM MEMUTUSKAN APAKAH AKAN MENERIMAMU SEBAGAI MURID.", "pt": "ELE DISSE QUE QUER VER OS RESULTADOS DO SEU TESTE DE FOR\u00c7A DA ALMA ANTES DE DECIDIR SE O ACEITAR\u00c1 COMO DISC\u00cdPULO.", "text": "He said he wants to see your soul power test results before deciding whether to accept you as a disciple.", "tr": "RUH G\u00dcC\u00dc TEST SONU\u00c7LARINI G\u00d6RD\u00dcKTEN SONRA \u00c7IRAK ALIP ALMAYACA\u011eINA KARAR VERECE\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["276", "2864", "679", "3145"], "fr": "Je ne peux pas, je connais mieux que quiconque ma force spirituelle, elle est trop nulle !", "id": "AKU TIDAK BISA, AKU PALING TAHU KEKUATAN JIWAKU, SANGAT PAYAH!", "pt": "EU N\u00c3O CONSIGO, CONHE\u00c7O MINHA FOR\u00c7A DA ALMA MELHOR DO QUE NINGU\u00c9M, \u00c9 UM LIXO!", "text": "I can\u0027t do it; I know my soul power best, it\u0027s too trash!", "tr": "BEN YAPAMAM, RUH G\u00dcC\u00dcM\u00dc EN \u0130Y\u0130 BEN B\u0130L\u0130R\u0130M, \u00c7OK BERBAT!"}, {"bbox": ["654", "717", "1029", "983"], "fr": "Je t\u0027ai trouv\u00e9 un ma\u00eetre \u00e0 la Guilde des Ma\u00eetres Artisans.", "id": "AKU SUDAH MENCARIKAN SEORANG GURU UNTUKMU DI ASOSIASI AHLI ALKIMIA.", "pt": "ENCONTREI UM PROFESSOR PARA VOC\u00ca NA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DOS ALQUIMISTAS.", "text": "I\u0027ve found a teacher for you at the Art Refiner\u0027s Guild.", "tr": "S\u0130MYACILAR LONCASI\u0027NDA SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R \u00d6\u011eRETMEN BULDUM."}, {"bbox": ["580", "2669", "902", "2857"], "fr": "Pas possible ? Que je devienne l\u0027apprenti de quelqu\u0027un ?", "id": "TIDAK MUNGKIN, KAN? MENYURUHKU BERGURU?", "pt": "N\u00c3O PODE SER? QUEREM QUE EU TENHA UM MESTRE?", "text": "No way? Make me take on a master?", "tr": "OLAMAZ? BEN\u0130M B\u0130R USTAYA \u00c7IRAK OLMAMI MI \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["82", "62", "507", "227"], "fr": "Rues du Royaume de Tianshui", "id": "JALANAN NEGARA TIANSHUI", "pt": "RUAS DO REINO TIANSHUI", "text": "Tianshui Kingdom Street", "tr": "T\u0130ANSHU\u0130 KRALLI\u011eI SOKAKLARI"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/22.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "125", "486", "426"], "fr": "Que ce soit nul ou pas, ce n\u0027est pas \u00e0 toi d\u0027en d\u00e9cider, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 donn\u00e9 ma parole.", "id": "PAYAH ATAU TIDAK BUKAN KAU YANG MENENTUKAN, AKU SUDAH BERJANJI PADA ORANG ITU.", "pt": "SE \u00c9 LIXO OU N\u00c3O, N\u00c3O CABE A VOC\u00ca DECIDIR. EU J\u00c1 PROMETI A ELE.", "text": "Whether you\u0027re trash or not isn\u0027t up to you to decide; I\u0027ve already promised them.", "tr": "BERBAT OLUP OLMADI\u011eINA SEN KARAR VEREMEZS\u0130N, BEN ONA S\u00d6Z VERD\u0130M."}, {"bbox": ["43", "1203", "485", "1521"], "fr": "Quel est ce grand ma\u00eetre ? Tu veux que je devienne son disciple ? En est-il seulement digne ?", "id": "SIAPA AHLI ITU? KAU MENYURUHKU BERGURU PADANYA? APA DIA LAYAK MENERIMAKU?!", "pt": "QUE MESTRE \u00c9 ESSE? VOC\u00ca QUER QUE EU O ACEITE COMO MESTRE? ELE \u00c9 DIGNO DE MIM?!", "text": "Which expert is it? You want me to acknowledge him as my master? Can he handle it?", "tr": "K\u0130MM\u0130\u015e BU USTA? ONA \u00c7IRAK OLMAMI MI \u0130ST\u0130YORSUN? O BUNA LAYIK MI K\u0130!"}, {"bbox": ["602", "590", "970", "871"], "fr": "Et j\u0027ai eu beaucoup de mal \u00e0 obtenir son accord. Que tu le veuilles ou non, tu iras !", "id": "LAGIPULA, BUTUH USAHA KERAS AGAR DIA SETUJU. KAU HARUS PERGI MESKIPUN TIDAK MAU!", "pt": "E FOI COM MUITA DIFICULDADE QUE CONSEGUI QUE ELE CONCORDASSE. MESMO QUE N\u00c3O QUEIRA IR, VOC\u00ca TER\u00c1 QUE IR!", "text": "And I only managed to get them to agree with great difficulty. You have to go, whether you want to or not!", "tr": "AYRICA ONU \u0130KNA ETMEK \u00c7OK ZOR OLDU. G\u0130TMESEN B\u0130LE G\u0130TMEK ZORUNDASIN!"}, {"bbox": ["433", "1661", "986", "1957"], "fr": "C\u0027est le Ma\u00eetre Artisan le plus prometteur de la Guilde des Ma\u00eetres Artisans, j\u0027ai d\u00fb d\u00e9ployer de grands efforts pour qu\u0027il accepte !", "id": "DIA ADALAH AHLI ALKIMIA PALING BERBAKAT DI ASOSIASI AHLI ALKIMIA, AKU SUDAH BERUSAHA KERAS AGAR DIA MAU MENERIMAMU!", "pt": "ELE \u00c9 O ALQUIMISTA MAIS PROMISSOR DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DOS ALQUIMISTAS, EU ME ESFORCEI MUITO PARA CONVENC\u00ca-LO!", "text": "They\u0027re the most promising Art Refiner in the Art Refiner\u0027s Guild, and it took me a lot of effort to get them to agree!", "tr": "O, S\u0130MYACILAR LONCASI\u0027NIN EN GELECEK VAAT EDEN S\u0130MYACISI, ONU KABUL ETT\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK \u00c7ABA HARCADIM!"}, {"bbox": ["162", "2144", "445", "2392"], "fr": "Tu le sauras quand nous y serons !", "id": "NANTI KAU AKAN TAHU SETELAH SAMPAI DI SANA!", "pt": "QUANDO CHEGARMOS L\u00c1, VOC\u00ca SABER\u00c1!", "text": "You\u0027ll find out when you get there!", "tr": "VARINCA ANLARSIN!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/23.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "1074", "953", "1240"], "fr": "Guilde des Ma\u00eetres Artisans", "id": "ASOSIASI AHLI ALKIMIA", "pt": "ASSOCIA\u00c7\u00c3O DOS ALQUIMISTAS", "text": "Art Refiner\u0027s Guild", "tr": "S\u0130MYACILAR LONCASI"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/28.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "1164", "1031", "1423"], "fr": "J\u0027ai amen\u00e9 le jeune ma\u00eetre a\u00een\u00e9 de la famille Li dont je vous avais parl\u00e9 !", "id": "TUAN MUDA PERTAMA DARI KELUARGA LI YANG KUBICARAKAN TERAKHIR KALI SUDAH KUBAWA!", "pt": "TROUXE O JOVEM MESTRE DA FAM\u00cdLIA LI DE QUEM FALEI DA \u00daLTIMA VEZ!", "text": "Master Jia, I\u0027ve brought the eldest son of the Li family I mentioned last time!", "tr": "GE\u00c7EN SEFER BAHSETT\u0130\u011e\u0130M L\u0130 A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N GEN\u00c7 EFEND\u0130S\u0130N\u0130 GET\u0130RD\u0130M!"}, {"bbox": ["218", "86", "563", "299"], "fr": "Ma\u00eetre Jia, je vous cherchais justement.", "id": "MASTER JIA, AKU SEDANG MENCARIMU.", "pt": "MESTRE JIA, EU ESTAVA PROCURANDO POR VOC\u00ca.", "text": "Master Jia, I was just looking for you.", "tr": "USTA J\u0130A, TAM DA S\u0130Z\u0130 ARIYORDUM."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/29.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "188", "812", "462"], "fr": "Alors c\u0027est Jia Rong qu\u0027elle a trouv\u00e9 pour \u00eatre mon ma\u00eetre...", "id": "TERNYATA DIA MENCARIKAN JIA RONG SEBAGAI GURU...", "pt": "ENT\u00c3O ENCONTRARAM JIA RONG PARA SER O MESTRE...", "text": "So he found Jia Rong to be his master...", "tr": "DEMEK USTA OLARAK J\u0130A RONG\u0027U BULMU\u015e..."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/30.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "859", "618", "1186"], "fr": "Ah, c\u0027est Dame Yunshang. Allez d\u0027abord dans le hall ext\u00e9rieur et trouvez un apprenti artisan pour lui faire passer un test de force spirituelle.", "id": "OH, TUAN YUNSHANG YA, BAWA DIA KE AULA LUAR DULU, CARI SEORANG MURID ALKIMIA UNTUK MELAKUKAN TES KEKUATAN JIWA UNTUKNYA.", "pt": "MESTRE YUNSHANG, PE\u00c7O QUE PRIMEIRO LEVE-O AO SAL\u00c3O EXTERNO E ENCONTRE UM APRENDIZ DE ALQUIMISTA PARA FAZER UM TESTE DE FOR\u00c7A DA ALMA NELE.", "text": "It\u0027s Yunshang, please take him to an Art Refiner\u0027s apprentice in the outer hall to have his soul power tested.", "tr": "SAYIN YUNSHANG, \u00d6NCE DI\u015e SALONA G\u0130D\u0130P B\u0130R S\u0130MYACI \u00c7IRA\u011eI BULUN DA ONA B\u0130R RUH G\u00dcC\u00dc TEST\u0130 YAPSIN."}, {"bbox": ["685", "1649", "1013", "1794"], "fr": "Viens avec moi dehors.", "id": "IKUT AKU KELUAR.", "pt": "VENHA COMIGO L\u00c1 PARA FORA.", "text": "Come with me to the outer hall.", "tr": "BEN\u0130MLE DI\u015eARI GEL."}, {"bbox": ["885", "1182", "1010", "1269"], "fr": "D\u0027accord !", "id": "BAIK!", "pt": "CERTO!", "text": "Alright!", "tr": "TAMAM!"}, {"bbox": ["600", "601", "767", "729"], "fr": "Oh,", "id": "OH,", "pt": "OH,", "text": "Oh,", "tr": "OH,"}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/31.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "1790", "664", "2123"], "fr": "Depuis que tu as conseill\u00e9 mon fr\u00e8re la derni\u00e8re fois, son taux de r\u00e9ussite pour le raffinage de potions puissantes a presque atteint cent pour cent,", "id": "SETELAH KAU MEMBERI PETUNJUK PADA KAKAKKU TERAKHIR KALI, TINGKAT KEBERHASILANNYA DALAM MEMBUAT RAMUAN KUAT HAMPIR MENCAPAI SERATUS PERSEN,", "pt": "DESDE QUE VOC\u00ca ORIENTOU MEU IRM\u00c3O DA \u00daLTIMA VEZ, A TAXA DE SUCESSO DELE AO REFINAR PO\u00c7\u00d5ES PODEROSAS ATINGIU QUASE CEM POR CENTO,", "text": "After your guidance, my brother\u0027s success rate in refining powerful potions is almost a hundred percent.", "tr": "GE\u00c7EN SEFER AB\u0130ME YOL G\u00d6STERD\u0130KTEN SONRA G\u00dc\u00c7L\u00dc \u0130KS\u0130R \u00dcRETME BA\u015eARI ORANI NEREDEYSE Y\u00dcZDE Y\u00dcZE ULA\u015eTI,"}, {"bbox": ["745", "3020", "1058", "3235"], "fr": "Je te remercie vraiment beaucoup !", "id": "SUNGGUH TERIMA KASIH BANYAK!", "pt": "MUITO OBRIGADA MESMO!", "text": "Thank you so much!", "tr": "SANA GER\u00c7EKTEN M\u0130NNETTARIM!"}, {"bbox": ["672", "450", "937", "640"], "fr": "C\u0027est toi !", "id": "ITU KAU!", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca!", "text": "It\u0027s you!", "tr": "SENS\u0130N!"}, {"bbox": ["582", "1535", "874", "1748"], "fr": "Enfin, je te revois,", "id": "AKHIRNYA AKU BERTEMU DENGANMU LAGI,", "pt": "FINALMENTE TE ENCONTREI DE NOVO,", "text": "I\u0027ve finally met you again.", "tr": "SONUNDA SEN\u0130 TEKRAR G\u00d6RD\u00dcM,"}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/32.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "1406", "496", "1719"], "fr": "Mon fr\u00e8re a ensuite raffin\u00e9 beaucoup de potions et a gagn\u00e9 pas mal d\u0027argent !", "id": "KAKAKKU KEMUDIAN MEMBUAT BANYAK RAMUAN DAN MENGHASILKAN BANYAK UANG!", "pt": "MEU IRM\u00c3O REFINOU MUITAS PO\u00c7\u00d5ES DEPOIS DISSO E GANHOU MUITO DINHEIRO!", "text": "My brother has refined many potions since then and made a lot of money!", "tr": "AB\u0130M DAHA SONRA B\u0130R\u00c7OK \u0130KS\u0130R \u00dcRETT\u0130 VE EPEY PARA KAZANDI!"}, {"bbox": ["655", "2387", "1026", "2654"], "fr": "Il est maintenant en retraite, pr\u00e9voyant de passer au niveau sup\u00e9rieur !", "id": "SEKARANG DIA SUDAH MEMASUKI RETRET, BERNIAT UNTUK MENEROBOS KE TINGKAT BERIKUTNYA!", "pt": "ELE J\u00c1 ENTROU EM RECLUS\u00c3O AGORA, PLANEJANDO AVAN\u00c7AR PARA O PR\u00d3XIMO N\u00cdVEL!", "text": "He has now entered seclusion and plans to break through to the next level!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 \u0130NZ\u0130VAYA \u00c7EK\u0130LD\u0130, B\u0130R SONRAK\u0130 SEV\u0130YEYE ATLAMAYI PLANLIYOR!"}, {"bbox": ["616", "1112", "963", "1349"], "fr": "Pers\u00e9v\u00e8re, il y arrivera certainement !", "id": "TERUSLAH BERJUANG, PASTI BISA!", "pt": "CONTINUE PERSISTINDO, COM CERTEZA VAI DAR CERTO!", "text": "Keep going, and you\u0027ll definitely make it!", "tr": "DEVAM ET, KES\u0130NL\u0130KLE BA\u015eARAB\u0130L\u0130RS\u0130N!"}, {"bbox": ["231", "150", "577", "379"], "fr": "Dis \u00e0 ton fr\u00e8re qu\u0027il a un bon talent,", "id": "BERITAHU KAKAKMU, BAKATNYA TIDAK BURUK,", "pt": "DIGA AO SEU IRM\u00c3O QUE ELE TEM UM BOM TALENTO,", "text": "Tell your brother that he has good talent,", "tr": "AB\u0130NE S\u00d6YLE, YETENE\u011e\u0130 FENA DE\u011e\u0130L,"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/33.webp", "translations": [{"bbox": ["653", "965", "984", "1198"], "fr": "Comment pourrais-je jamais assez te remercier ?", "id": "BAGAIMANA CARANYA AKU HARUS BERTERIMA KASIH PADAMU.", "pt": "COMO POSSO TE AGRADECER O SUFICIENTE?", "text": "I really don\u0027t know how to thank you enough...", "tr": "SANA NASIL TE\u015eEKK\u00dcR ETSEM B\u0130LEM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["111", "57", "425", "270"], "fr": "Je ne sais vraiment pas...", "id": "AKU BENAR-BENAR TIDAK TAHU...", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O SEI...", "text": "I really don\u0027t know....", "tr": "GER\u00c7EKTEN B\u0130LM\u0130YORUM..."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/34.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "641", "333", "848"], "fr": "Alors, offre-toi \u00e0 moi en gage de gratitude.", "id": "KALAU BEGITU, SERAHKAN DIRIMU SAJA.", "pt": "ENT\u00c3O, QUE TAL PAGAR COM O CORPO?", "text": "Then why don\u0027t you offer yourself to me?", "tr": "O ZAMAN KEND\u0130N\u0130 BANA ADAYARAK \u00d6DEYEB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["440", "85", "850", "346"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, vouloir me remercier, ce n\u0027est pas si difficile, non ?", "id": "HEHE, INGIN BERTERIMA KASIH ITU MUDAH, KAN?", "pt": "HEHE, QUER ME AGRADECER? ISSO \u00c9 F\u00c1CIL!", "text": "Hehe, is it that hard to thank me?", "tr": "HEHE, TE\u015eEKK\u00dcR ETMEK M\u0130 \u0130ST\u0130YORSUN? BU KADAR BAS\u0130T \u0130\u015eTE."}, {"bbox": ["622", "1648", "925", "1799"], "fr": "Tu n\u0027es pas s\u00e9rieux~", "id": "DASAR TIDAK SERIUS~", "pt": "SEU SEM-VERGONHA~", "text": "You\u0027re such a flirt~", "tr": "C\u0130DD\u0130YETS\u0130Z \u015eEY~"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/35.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "172", "808", "421"], "fr": "Dans un endroit pareil, tu te mets \u00e0 flirter,", "id": "INI TEMPAT APA, MASIH SEMPATNYA BERPIKIRAN MACAM-MACAM,", "pt": "QUE LUGAR \u00c9 ESTE PARA TER PENSAMENTOS INDECENTES,", "text": "What is this place, and you\u0027re already thinking of romance?", "tr": "BU NE B\u0130\u00c7\u0130M YERDE AKLIN F\u0130KR\u0130N OYNA\u015eTA,"}, {"bbox": ["358", "1629", "713", "1860"], "fr": "et \u00e0 draguer les filles ?!", "id": "MAU MENGGODA GADIS SEGALA?!", "pt": "E FICAR PAQUERANDO GAROTAS?!", "text": "Hitting on girls already?!", "tr": "KIZ TAVLAMAYA MI BA\u015eLADIN?!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/36.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "1615", "838", "1843"], "fr": "Sors vite avec moi pour faire le test !", "id": "CEPAT IKUT AKU KELUAR UNTUK TES!", "pt": "R\u00c1PIDO, VENHA COMIGO FAZER O TESTE!", "text": "Quickly, come with me to do the test!", "tr": "\u00c7ABUK BEN\u0130MLE DI\u015eARI GEL DE TEST\u0130 YAPALIM!"}, {"bbox": ["149", "248", "509", "505"], "fr": "Pas du tout, vous n\u0027avez pas vu que c\u0027est elle qui me draguait.", "id": "MANA ADA, ANDA TIDAK LIHAT DIA YANG MENGGODAKU.", "pt": "QUE NADA! VOC\u00ca N\u00c3O VIU QUE \u00c9 ELA QUEM EST\u00c1 DANDO EM CIMA DE MIM?", "text": "What? Didn\u0027t you see that she was hitting on me?", "tr": "NE ALAKASI VAR, ONUN BANA ASILDI\u011eINI G\u00d6RMED\u0130N\u0130Z M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/37.webp", "translations": [{"bbox": ["616", "1526", "984", "1745"], "fr": "Vous deux, si vous voulez vous disputer, faites-le dehors !", "id": "KALIAN BERDUA, KALAU MAU BERTENGKAR SILAKAN KELUAR!", "pt": "VOC\u00caS DOIS, SE QUISEREM BRIGAR, POR FAVOR, SAIAM!", "text": "You two, if you want to argue, please do it outside!", "tr": "S\u0130Z \u0130K\u0130N\u0130Z, KAVGA EDECEKSEN\u0130Z DI\u015eARI \u00c7IKIN!"}, {"bbox": ["240", "349", "714", "586"], "fr": "Si tu n\u0027es pas qualifi\u00e9, tu verras comment je vais te r\u00e9gler ton compte !", "id": "JIKA TIDAK LULUS, LIHAT SAJA BAGAIMANA AKU MEMBERESKANMU!", "pt": "SE N\u00c3O PASSAR NO TESTE, VOC\u00ca VAI VER S\u00d3 O QUE EU FA\u00c7O COM VOC\u00ca!", "text": "If you don\u0027t meet the standard, see how I\u0027ll deal with you!", "tr": "E\u011eER BA\u015eARISIZ OLURSAN, SANA G\u00dcN\u00dcN\u00dc G\u00d6STER\u0130R\u0130M!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/38.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "66", "727", "285"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, nous sortons tout de suite.", "id": "MAAF, KAMI AKAN SEGERA PERGI.", "pt": "DESCULPE, J\u00c1 ESTAMOS DE SA\u00cdDA.", "text": "Sorry, we\u0027ll leave now.", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130Z, HEMEN G\u0130D\u0130YORUZ."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/39.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "157", "463", "362"], "fr": "D\u00e9gagez vite d\u0027ici !", "id": "CEPAT KELUAR DARI SINI!", "pt": "AINDA N\u00c3O DERAM O FORA?!", "text": "Get out of here, now!", "tr": "\u00c7ABUK DEFOLUN BURADAN!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/40.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "77", "636", "256"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "What\u0027s the matter?", "tr": "NE OLDU?"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/41.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/42.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "1086", "232", "1213"], "fr": "Hein ?", "id": "EH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "HA?"}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/43.webp", "translations": [{"bbox": ["728", "2493", "953", "2639"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/44.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "699", "370", "906"], "fr": "Je vais les chasser imm\u00e9diatement !", "id": "AKU AKAN SEGERA MENGUSIR MEREKA!", "pt": "VOU EXPULS\u00c1-LOS AGORA MESMO!", "text": "I\u0027ll get them out of here!", "tr": "ONLARI HEMEN DI\u015eARI ATACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["364", "187", "734", "497"], "fr": "Ma\u00eetre Jia, il y a deux imb\u00e9ciles qui s\u00e8ment le trouble,", "id": "MASTER JIA, ADA DUA ORANG BODOH YANG MEMBUAT ULAH,", "pt": "MESTRE JIA, TEM DOIS IDIOTAS CAUSANDO PROBLEMAS,", "text": "Master Jia, there are two idiots causing trouble,", "tr": "USTA J\u0130A, \u0130K\u0130 TANE APTAL ORTALI\u011eI KARI\u015eTIRIYOR,"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/45.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "560", "638", "867"], "fr": "Les chasser, et puis quoi encore !", "id": "USIR NENEKMU SANA!", "pt": "EXPULSAR O CARAMBA!", "text": "Get out, your sister!", "tr": "K\u0130M\u0130 KOVUYORSUN BE!"}], "width": 1080}, {"height": 1174, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/24/46.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua