This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/1.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "44", "632", "569"], "fr": "PRODUCTEUR :\nARTISTE PRINCIPAL :\nSC\u00c9NARISTE :\nENCREUR :\nCOLORISTE :\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE :", "id": "Produser: Penulis Utama: Penulis Naskah: Penintaan: Pewarnaan: Editor:", "pt": "PRODUTOR: ARTISTA PRINCIPAL: ROTEIRISTA: ARTE-FINALISTA: COLORISTA: EDITOR:", "text": "PRODUCER:CHIEF ARTIST:SCRIPTWRITER:OUTLINER:COLORIST:EDITOR:", "tr": "YAPIMCI: BA\u015e SANAT\u00c7I: SENAR\u0130ST: \u00c7\u0130Z\u0130MC\u0130: RENKLEND\u0130RME: ED\u0130T\u00d6R:"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/2.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "114", "242", "360"], "fr": "BASE DU CH\u00c2TIMENT C\u00c9LESTE", "id": "Markas Hukuman Surgawi", "pt": "BASE DO CASTIGO DIVINO", "text": "HEAVEN\u0027S WRATH BASE", "tr": "CEZA \u00dcSS\u00dc"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/3.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "170", "759", "421"], "fr": "SORTIR DE L\u0027ESPACE DE L\u0027\u00c2ME DU PROFESSEUR HAN YU IMPLIQUE D\u0027\u00caTRE FRAPP\u00c9 D\u0027UN MALUS DE MALCHANCE.", "id": "Keluar dari \"Ruang Jiwa\" Guru Han Yu akan terkena debuff kesialan.", "pt": "SAIR DO \u0027ESPA\u00c7O DA ALMA\u0027 DO PROFESSOR HAN YU RESULTA EM SER ATORMENTADO POR UM DEBUFF DE AZAR.", "text": "AFTER COMING OUT OF TEACHER HAN YU\u0027S \"SOUL SPACE,\" ONE WILL BE AFFLICTED BY A DEBUFF OF MISFORTUNE.", "tr": "HAN YU HOCA\u0027NIN \u0027RUH ALANI\u0027NDAN \u00c7IKARSAN LANETL\u0130 B\u0130R DEBUFF\u0027A YAKALANIRSIN."}, {"bbox": ["63", "29", "512", "205"], "fr": "SALUT~ JI YOUCHUAN~ J\u0027AI OUBLI\u00c9 DE TE DIRE,", "id": "Hai~ Ji Youchuan~ Lupa memberitahumu,", "pt": "EI~ JI YOUCHUAN~ ESQUECI DE TE DIZER,", "text": "HEY~ JI YOUCHUAN~ I FORGOT TO TELL YOU,", "tr": "HEY~ JI YOUCHUAN~ SANA S\u00d6YLEMEY\u0130 UNUTTUM,"}, {"bbox": ["656", "1556", "769", "1613"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["62", "1162", "543", "1365"], "fr": "FAIS ATTENTION EN SORTANT~", "id": "Hati-hati saat keluar~", "pt": "TOME CUIDADO AO SAIR~", "text": "BE CAREFUL WHEN YOU GO OUT~", "tr": "DI\u015eARI \u00c7IKARKEN D\u0130KKATL\u0130 OL~"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/4.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "282", "619", "531"], "fr": "IL A ATTENDU TROIS JOURS POUR DIRE QU\u0027IL L\u0027AVAIT FAIT EXPR\u00c8S, N\u0027EST-CE PAS ?! ", "id": "Baru bilang tiga hari kemudian kalau dia sengaja, kan?!", "pt": "ELE S\u00d3 DISSE QUE FOI DE PROP\u00d3SITO TR\u00caS DIAS DEPOIS, N\u00c9?!", "text": "WAITING THREE DAYS TO SAY IT MEANS HE DID IT ON PURPOSE?!", "tr": "\u00dc\u00c7 G\u00dcN SONRA BUNU KASTEN YAPTI\u011eINI S\u00d6YL\u00dcYOR, DE\u011e\u0130L M\u0130?!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/5.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "1518", "754", "1730"], "fr": "ON DIRAIT QUE SI JE VEUX CONNA\u00ceTRE LE LIEN ENTRE LE CH\u00c2TIMENT C\u00c9LESTE ET L\u0027ORGANISATION ARDENTE, JE VAIS DEVOIR TROUVER UN AUTRE MOYEN.", "id": "Sepertinya untuk mengetahui hubungan antara Hukuman Surgawi dan Organisasi Chi, harus mencari cara lain.", "pt": "PARECE QUE, PARA DESCOBRIR A LIGA\u00c7\u00c3O ENTRE O CASTIGO DIVINO E A ORGANIZA\u00c7\u00c3O CHI, TEREI QUE PENSAR EM OUTRA MANEIRA.", "text": "IT SEEMS THAT IF I WANT TO KNOW THE CONNECTION BETWEEN HEAVEN\u0027S WRATH AND THE EMBER ORGANIZATION, I NEED TO FIND ANOTHER WAY.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE CEZA \u00dcSS\u00dc VE KIZGIN \u00d6RG\u00dcT ARASINDAK\u0130 BA\u011eLANTIYI \u00d6\u011eRENMEK \u0130\u00c7\u0130N BA\u015eKA B\u0130R YOL BULMAMIZ GEREKECEK."}, {"bbox": ["193", "1214", "479", "1458"], "fr": "LE LABORATOIRE DE RECHERCHE SUR LES D\u00c9MONS SOUTERRAIN EST EFFECTIVEMENT PROT\u00c9G\u00c9 PAR LA PLUS HAUTE AUTORIT\u00c9...", "id": "Laboratorium penelitian iblis di bawah tanah ternyata dilindungi dengan otoritas tertinggi...", "pt": "O LABORAT\u00d3RIO DE PESQUISA DEMON\u00cdACA SUBTERR\u00c2NEO EST\u00c1 MESMO PROTEGIDO PELA MAIS ALTA AUTORIDADE...", "text": "THE UNDERGROUND DEMON LABORATORY IS INDEED PROTECTED BY THE HIGHEST AUTHORITY...", "tr": "YERALTI \u0130BL\u0130S ARA\u015eTIRMA LABORATUVARI GER\u00c7EKTEN DE EN Y\u00dcKSEK YETK\u0130YLE KORUNUYOR..."}, {"bbox": ["385", "30", "480", "319"], "fr": "TROIS JOURS PLUS T\u00d4T", "id": "Tiga hari yang lalu", "pt": "TR\u00caS DIAS ATR\u00c1S.", "text": "THREE DAYS AGO", "tr": "\u00dc\u00c7 G\u00dcN \u00d6NCE"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/6.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "288", "655", "532"], "fr": "CE GAMIN DE GUZELA A OS\u00c9 VOULOIR ME D\u00c9FIER, M\u00caME PAS EN R\u00caVE !", "id": "Bocah bernama Guzela itu bahkan tidak punya kesempatan untuk bersaing denganku!", "pt": "AQUELE PIRRALHO CHAMADO GUZELA N\u00c3O TEVE NEM CHANCE DE COMPETIR COMIGO PELA PORTA!", "text": "THAT KID CALLED GU ZELA STILL WANTS TO COMPETE WITH ME? NO WAY!", "tr": "O GUZELA DENEN VELET BEN\u0130MLE YARI\u015eMAYA C\u00dcRET EDEMEZ B\u0130LE!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/7.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "315", "551", "453"], "fr": "AH ?!", "id": "[SFX] Ah?!", "pt": "AH?!", "text": "AH?!", "tr": "HA?!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/8.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "97", "665", "322"], "fr": "AH ! MA SUPER BOULE DE GLACE BOBA \u00c0 LA FRAISE DES NEIGES !", "id": "[SFX] Ah! Es krim bola boba stroberi gunung salju superku!", "pt": "AH! MINHA SUPER BOLA DE SORVETE CREMOSO DE MORANGO DA MONTANHA NEVADA!", "text": "AH! MY SUPER SNOW MOUNTAIN STRAWBERRY BOBO ICE CREAM SCOOP!", "tr": "AH! BEN\u0130M S\u00dcPER KARLI DA\u011e \u00c7\u0130LEKL\u0130 BALONLU DONDURMA TOPUM!"}, {"bbox": ["557", "955", "766", "1064"], "fr": "CHEXIA", "id": "Qiexya", "pt": "CHESSIA.", "text": "CIEL", "tr": "CHELSEA"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/9.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "55", "500", "271"], "fr": "TU L\u0027AS FAIT EXPR\u00c8S, N\u0027EST-CE PAS...", "id": "Kamu sengaja, kan...", "pt": "VOC\u00ca FEZ ISSO DE PROP\u00d3SITO, N\u00c9...", "text": "YOU DID THAT ON PURPOSE...", "tr": "SEN BUNU KASTEN YAPTIN, DE\u011e\u0130L M\u0130..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/11.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "110", "403", "276"], "fr": "JE NE ME SUIS PAS MOQU\u00c9 DE TOI...", "id": "Aku tidak menertawakanmu...", "pt": "EU N\u00c3O ESTAVA RINDO DE VOC\u00ca...", "text": "I\u0027M NOT LAUGHING AT YOU...", "tr": "SANA G\u00dcLM\u00dcYORDUM..."}, {"bbox": ["305", "835", "504", "991"], "fr": "CHE-XI-A !", "id": "Qie, Xi, Ya!", "pt": "CHE-SSI-A!", "text": "CI-EL!", "tr": "CHE-L-SEA!"}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/12.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "1989", "744", "2175"], "fr": "\u00c9TRANGE, J\u0027AI POURTANT INCANT\u00c9 UN SORT D\u0027EAU ?", "id": "Aneh, bukankah aku tadi merapal sihir air?", "pt": "ESTRANHO, EU CLARAMENTE LANCEI MAGIA DE \u00c1GUA, N\u00c3O?", "text": "STRANGE, I CLEARLY CAST A WATER SPELL?", "tr": "GAR\u0130P, A\u00c7IK\u00c7A SU B\u00dcY\u00dcS\u00dc YAPMI\u015eTIM?"}, {"bbox": ["450", "214", "734", "403"], "fr": "BIEN, CET EMPEREUR VA T\u0027AIDER \u00c0 NETTOYER \u00c7A.", "id": "Baiklah, biar aku (yang mulia ini) bantu bersihkan.", "pt": "CERTO, EU VOU TE AJUDAR A LIMPAR.", "text": "ALRIGHT, I\u0027LL HELP YOU CLEAN UP.", "tr": "TAMAM, TEM\u0130ZLEMENE YARDIMCI OLAYIM."}, {"bbox": ["361", "2924", "583", "3133"], "fr": "TU L\u0027AS FAIT COMPL\u00c8TEMENT EXPR\u00c8S !", "id": "Kamu pasti sengaja, kan!", "pt": "VOC\u00ca DEFINITIVAMENTE FEZ ISSO DE PROP\u00d3SITO!", "text": "YOU ABSOLUTELY DID THAT ON PURPOSE!", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE KASTEN YAPTIN, DE\u011e\u0130L M\u0130!"}, {"bbox": ["285", "60", "499", "197"], "fr": "[SFX]TOUX, TOUX...", "id": "[SFX] Uhuk, uhuk,", "pt": "[SFX] COF, COF.", "text": "COUGH, COUGH.", "tr": "[SFX]\u00d6H\u00d6M, \u00d6H\u00d6M."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/13.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "130", "704", "326"], "fr": "AH ! C\u0027EST REDEVENUE DE LA MAGIE AQUATIQUE.", "id": "[SFX] Ah! Berubah kembali jadi sihir air", "pt": "AH! VOLTOU A SER MAGIA DE \u00c1GUA!", "text": "AH! IT\u0027S TURNED BACK INTO A WATER SPELL.", "tr": "AH! TEKRAR SU B\u00dcY\u00dcS\u00dcNE D\u00d6ND\u00dc."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/14.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "63", "582", "297"], "fr": "\u00c9COUTE... JE PEUX TE FAIRE CHAUFFER DE L\u0027EAU ?", "id": "Dengar... biar kubantu buatkan air panas?", "pt": "ESCUTA... QUER QUE EU FA\u00c7A UM POUCO DE \u00c1GUA QUENTE PARA VOC\u00ca?", "text": "LISTEN... HOW ABOUT I TURN IT INTO HOT WATER FOR YOU?", "tr": "BAK... SANA B\u0130RAZ SICAK SU YAPAYIM MI?"}, {"bbox": ["383", "868", "586", "990"], "fr": "VA-T\u0027EN. (LU SUR SES L\u00c8VRES)", "id": "Pergi. (Gerak Bibir)", "pt": ".V\u00c1 EMBORA. (LEITURA LABIAL)", "text": "GET LOST. (LIP-READING)", "tr": "\u00b7DEFOL. (DUDAK OKUMA)"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/16.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "531", "345", "638"], "fr": "[SFX]ATCHOUM !", "id": "[SFX] Hachii!", "pt": "[SFX] ATCHIM!", "text": "ACHOO!", "tr": "[SFX]HAP\u015eU!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/17.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "115", "380", "315"], "fr": "QU\u0027IL FAIT FROID... PRENDRE UN BAIN DEVRAIT ME FAIRE DU BIEN...", "id": "Dingin sekali... Berendam air panas sepertinya akan lebih baik...", "pt": "QUE FRIO... TOMAR UM BANHO DEVE AJUDAR...", "text": "SO COLD... I SHOULD TAKE A BATH...", "tr": "\u00c7OK SO\u011eUK... BANYO YAPMAK DAHA \u0130Y\u0130 GELEB\u0130L\u0130R..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/18.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "132", "663", "297"], "fr": "JE SUIS VRAIMENT TROP MALCHANCEUX...", "id": "Aku sial sekali...", "pt": "EU SOU T\u00c3O AZARADO...", "text": "I\u0027M SO UNLUCKY...", "tr": "BEN DE \u00c7OK \u015eANSSIZIM..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/19.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "1032", "897", "1157"], "fr": "TRUC QUE JI YOUCHUAN IGNORE : LES BAINS POUR HOMMES SONT DE L\u0027AUTRE C\u00d4T\u00c9.", "id": "Fakta yang tidak diketahui Ji Youchuan: Kamar mandi pria ada di ujung sana.", "pt": "FATO CURIOSO QUE JI YOUCHUAN N\u00c3O SABE: O BANHEIRO MASCULINO FICA DO OUTRO LADO.", "text": "A COLD FACT THAT JI YOUCHUAN DOESN\u0027T KNOW: THE MEN\u0027S BATHROOM IS IN THE OTHER DIRECTION.", "tr": "JI YOUCHUAN\u0027IN B\u0130LMED\u0130\u011e\u0130 \u0130LG\u0130N\u00c7 B\u0130LG\u0130: ERKEKLER BANYOSU D\u0130\u011eER TARAFTA."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/20.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "1262", "598", "1513"], "fr": "IL S\u0027EST PASS\u00c9 TROP DE CHOSES CES DERNIERS TEMPS, C\u0027EST BIEN DE SE D\u00c9TENDRE. ET PUIS, S\u0027IL Y AVAIT DU MONDE, TU NE SERAIS PAS TIMIDE ?", "id": "Akhir-akhir ini banyak sekali urusan, jadi pas untuk bersantai. Lagipula, kalau ramai, bukankah kamu akan sangat malu?", "pt": "ULTIMAMENTE TEM ACONTECIDO MUITA COISA, \u00c9 BOM RELAXAR. E SE ESTIVESSE CHEIO, VOC\u00ca N\u00c3O FICARIA T\u00cdMIDO?", "text": "THERE HAVE BEEN SO MANY THINGS HAPPENING LATELY. IT\u0027S A GOOD TIME TO RELAX. BESIDES, IF THERE WERE TOO MANY PEOPLE, WOULDN\u0027T YOU BE SHY?", "tr": "SON ZAMANLARDA \u00c7OK FAZLA \u015eEY OLDU, TAM DA RAHATLAMAK \u0130\u00c7\u0130N \u0130Y\u0130 B\u0130R ZAMAN. HEM, KALABALIK OLSA \u00c7OK UTANMAZ MIYDIN?"}, {"bbox": ["184", "391", "539", "608"], "fr": "MADEMOISELLE, POURQUOI VENEZ-VOUS AUX SOURCES CHAUDES SI TARD ?", "id": "Nona, kenapa datang berendam air panas selarut ini?", "pt": "SENHORITA, POR QUE VEIO T\u00c3O TARDE PARA AS FONTES TERMAIS?", "text": "MISS, WHY ARE YOU HERE AT THE HOT SPRINGS SO LATE?", "tr": "HANIMEFEND\u0130, NEDEN KAPLICALARA BU KADAR GE\u00c7 GELD\u0130N\u0130Z?"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/21.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "1493", "379", "1687"], "fr": "OUI, DEMAIN, BAYIN ET LES AUTRES POURRONT AUSSI VENIR SE REPOSER UN PEU.", "id": "Iya, besok juga bisa menyuruh Bayin dan yang lainnya untuk istirahat.", "pt": "SIM, AMANH\u00c3 PODEMOS DEIXAR BAYIN E OS OUTROS DESCANSAREM UM POUCO TAMB\u00c9M.", "text": "YES, TOMORROW WE CAN LET BAYIN AND THE OTHERS COME AND REST TOO.", "tr": "EVET, YARIN BA YIN VE D\u0130\u011eERLER\u0130N\u0130N DE D\u0130NLENMES\u0130NE \u0130Z\u0130N VEREB\u0130L\u0130R\u0130Z."}, {"bbox": ["481", "1188", "734", "1390"], "fr": "AH, C\u0027EST SI CONFORTABLE~ LES SOURCES CHAUDES D\u0027ICI SONT VRAIMENT EXCELLENTES.", "id": "[SFX] Ah, nyaman sekali~ Pemandian air panas di sini memang bagus.", "pt": "AH, QUE CONFORT\u00c1VEL~ AS FONTES TERMAIS DAQUI S\u00c3O REALMENTE BOAS.", "text": "AH, SO COMFORTABLE~ THE HOT SPRINGS HERE ARE REALLY NICE.", "tr": "AH, \u00c7OK RAHATLATICI~ BURADAK\u0130 KAPLICALAR GER\u00c7EKTEN G\u00dcZEL."}, {"bbox": ["445", "2161", "776", "2384"], "fr": "TOUT LE MONDE A TRAVAILL\u00c9 DUR CES TEMPS-CI.", "id": "Selama ini semua orang sudah bekerja keras.", "pt": "TODOS TRABALHARAM DURO DURANTE ESTE PER\u00cdODO.", "text": "EVERYONE HAS WORKED HARD DURING THIS TIME.", "tr": "BU S\u00dcRE ZARFINDA HERKES \u00c7OK \u00c7ALI\u015eTI."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/22.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "240", "487", "495"], "fr": "JE ME DEMANDE SI JI YOUCHUAN ET LES AUTRES R\u00c9USSIRONT L\u0027EXAMEN DU PROFESSEUR HAN YU.", "id": "Tidak tahu apakah Ji Youchuan dan yang lainnya bisa lulus ujian Guru Han Yu berikutnya dengan lancar?", "pt": "SER\u00c1 QUE JI YOUCHUAN E OS OUTROS CONSEGUIR\u00c3O PASSAR NOS PR\u00d3XIMOS EXAMES DO PROFESSOR HAN YU?", "text": "I WONDER IF JI YOUCHUAN AND THE OTHERS CAN PASS TEACHER HAN YU\u0027S NEXT EXAM?", "tr": "JI YOUCHUAN VE D\u0130\u011eERLER\u0130 HAN YU HOCA\u0027NIN B\u0130R SONRAK\u0130 SINAVINI BA\u015eARIYLA GE\u00c7EB\u0130LECEKLER M\u0130 MERAK ED\u0130YORUM?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/23.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "1020", "531", "1245"], "fr": "CE N\u0027EST PAS \u00c7A, MADEMOISELLE. JE CRAINS JUSTE QU\u0027IL NE RETARDE TOUT LE MONDE LORS DES COMBATS FUTURS.", "id": "Bukan begitu, Nona. Aku hanya khawatir apakah dia akan menjadi beban bagi semua orang dalam pertarungan nanti.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ISSO, SENHORITA. S\u00d3 ESTOU PREOCUPADA SE ELE VAI ATRAPALHAR A TODOS NAS BATALHAS FUTURAS.", "text": "NO, MISS, I\u0027M JUST WORRIED IF HE\u0027LL DRAG EVERYONE DOWN IN FUTURE BATTLES.", "tr": "HAYIR HANIMEFEND\u0130, SADECE GELECEKTEK\u0130 SAVA\u015eLARDA HERKES\u0130 GER\u0130DE BIRAKACA\u011eINDAN END\u0130\u015eELEN\u0130YORUM."}, {"bbox": ["373", "262", "664", "472"], "fr": "PETITE XIANA, TU T\u0027INQUI\u00c8TES POUR LUI, HEIN ?", "id": "Xiao Shana, kamu mengkhawatirkannya, ya?", "pt": "PEQUENA SHANA, VOC\u00ca EST\u00c1 PREOCUPADA COM ELE, HEIN?", "text": "LITTLE SHANA, ARE YOU CONCERNED ABOUT HIM?", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK XIAONA, ONU MU MERAK ED\u0130YORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/24.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "1144", "659", "1284"], "fr": "?!", "id": "[SFX] ?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/25.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "278", "504", "446"], "fr": "IL Y A QUELQUE CHOSE L\u00c0-BAS !", "id": "Ada sesuatu di sana!", "pt": "TEM ALGUMA COISA ALI!", "text": "THERE\u0027S SOMETHING THERE!", "tr": "ORADA B\u0130R \u015eEY VAR!"}, {"bbox": ["128", "1060", "482", "1294"], "fr": "AH ! CE NE SERAIT PAS... J\u0027AI LU DANS UN LIVRE QU\u0027IL Y A PARFOIS DES CHOSES IMPURES DANS L\u0027EAU !", "id": "[SFX] Ah! Jangan-jangan itu... Aku baca di buku, katanya di dalam air kadang ada sesuatu yang tidak bersih!", "pt": "AH! N\u00c3O PODE SER UMA DAQUELAS COISAS, N\u00c9? LI NUM LIVRO QUE \u00c0S VEZES H\u00c1 COISAS IMPURAS NA \u00c1GUA!", "text": "AH! COULD IT BE THAT?! I READ IN BOOKS THAT SOMETIMES THERE ARE UNCLEAN THINGS IN THE WATER!", "tr": "AH! O T\u00dcR B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130LD\u0130R DE\u011e\u0130L M\u0130? K\u0130TAPLARDA OKUDU\u011eUMA G\u00d6RE SUDA BAZEN TEM\u0130Z OLMAYAN \u015eEYLER OLAB\u0130L\u0130YORMU\u015e!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/26.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "785", "690", "989"], "fr": "NON... CE N\u0027EST RIEN, PEUT-\u00caTRE UNE SERVIETTE OU QUELQUE CHOSE COMME \u00c7A...", "id": "Ti... tidak apa-apa, mungkin handuk atau semacamnya...", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O \u00c9 NADA... TALVEZ SEJA UMA TOALHA OU ALGO ASSIM...", "text": "IT\u0027S... IT\u0027S OKAY. IT MIGHT BE A TOWEL OR SOMETHING...", "tr": "YOK... B\u0130R \u015eEY YOK, BELK\u0130 HAVLU G\u0130B\u0130 B\u0130R \u015eEYD\u0130R..."}, {"bbox": ["236", "60", "512", "206"], "fr": "MADEMOISELLE, RENTRONS.", "id": "Nona, sebaiknya kita kembali saja.", "pt": "SENHORITA, \u00c9 MELHOR VOLTARMOS.", "text": "MISS, LET\u0027S GO BACK.", "tr": "HANIMEFEND\u0130, BENCE GER\u0130 D\u00d6NEL\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/27.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "1416", "621", "1642"], "fr": "[SFX]AAAAAAH !", "id": "[SFX] AAAAAAAAH!", "pt": "[SFX] AAAAAHHH!", "text": "AHHHHH!", "tr": "[SFX]AAAAAHHH!"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/28.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "378", "510", "620"], "fr": "CETTE FOIS, MON TEMPS D\u0027APN\u00c9E EST BIEN PIRE QUE D\u0027HABITUDE...", "id": "Waktu menyelam kali ini jauh lebih buruk dari biasanya...", "pt": "DESTA VEZ, O TEMPO DE MERGULHO FOI MUITO PIOR DO QUE O NORMAL...", "text": "THIS DIVE WAS MUCH SHORTER THAN USUAL...", "tr": "BU SEFERK\u0130 DALI\u015e S\u00dcRES\u0130 \u00d6NCEK\u0130LERE G\u00d6RE \u00c7OK DAHA K\u00d6T\u00dcYD\u00dc..."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/29.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "1458", "701", "1686"], "fr": "ET SI VOUS \u00c9COUTIEZ D\u0027ABORD MES EXPLICATIONS ?", "id": "Bagaimana kalau dengarkan penjelasanku dulu?", "pt": "QUE TAL ME DEIXAR EXPLICAR PRIMEIRO?", "text": "CAN YOU LET ME EXPLAIN FIRST?", "tr": "\u00d6NCE BEN\u0130M A\u00c7IKLAMAMI D\u0130NLEMEK \u0130STER M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["538", "564", "731", "691"], "fr": "HMM...", "id": "...deh.....", "pt": "HUM...", "text": "...", "tr": "\u015eEY....."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/31.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "156", "634", "364"], "fr": "PERVERS !!!", "id": "Dasar mesum!!!", "pt": "PERVERTIDO!!!", "text": "PERVERT!!!", "tr": "SAPIK!!!"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/32.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "455", "431", "722"], "fr": "TU NE TRAVAILLAIS PAS AUX ARCHIVES AVANT ? JE TE LAISSE TOUT \u00c7A ! NE SORS PAS TANT QUE TU N\u0027AS PAS FINI !", "id": "Bukankah kamu sebelumnya bekerja di ruang arsip? Ini semua kuserahkan padamu! Jangan keluar sebelum selesai!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TRABALHAVA NA SALA DE ARQUIVOS ANTES? DEIXO TUDO ISSO COM VOC\u00ca! N\u00c3O SAIA AT\u00c9 TERMINAR!", "text": "WEREN\u0027T YOU WORKING IN THE ARCHIVES BEFORE? I\u0027LL LEAVE ALL OF THIS TO YOU! DON\u0027T COME OUT UNTIL YOU\u0027RE DONE!", "tr": "SEN DAHA \u00d6NCE AR\u015e\u0130V ODASINDA \u00c7ALI\u015eMIYOR MUYDUN? BUNLARIN HEPS\u0130N\u0130 SANA BIRAKIYORUM! B\u0130T\u0130RMEDEN \u00c7IKMAK YOK!"}, {"bbox": ["209", "2079", "655", "2286"], "fr": "IL M\u0027A FALLU DEUX JOURS POUR TRIER LES DONN\u00c9ES DU \u00ab CH\u00c2TIMENT C\u00c9LESTE \u00bb. C\u0027EST BIEN PLUS COMPLIQU\u00c9 QUE CELLES DU CENTRE DE GESTION DES ESPERS...", "id": "Butuh dua hari untuk merapikan data \"Hukuman Surgawi\", jauh lebih rumit daripada Pusat Manajemen Pengguna Kemampuan...", "pt": "LEVEI DOIS DIAS PARA ORGANIZAR OS DADOS DO \u0027CASTIGO DIVINO\u0027... \u00c9 MUITO MAIS COMPLICADO DO QUE O CENTRO DE GERENCIAMENTO DE USU\u00c1RIOS DE HABILIDADES...", "text": "IT TOOK TWO DAYS TO SORT OUT THE INFORMATION ON \"HEAVEN\u0027S WRATH.\" IT\u0027S MUCH MORE COMPLICATED THAN THE SUPERNATURAL MANAGEMENT CENTER...", "tr": "CEZA \u00dcSS\u00dc\u0027N\u00dcN BELGELER\u0130N\u0130 D\u00dcZENLEMEK \u0130K\u0130 G\u00dcN S\u00dcRD\u00dc. YETENEKL\u0130LER Y\u00d6NET\u0130M MERKEZ\u0130\u0027NDEN \u00c7OK DAHA KARMA\u015eIK..."}, {"bbox": ["0", "0", "426", "104"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/33.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "2199", "717", "2402"], "fr": "ON DIRAIT QUE LA VILLE DES ROSES ET \u00ab L\u0027ARDENT \u00bb ONT DES LIENS TR\u00c8S \u00c9TROITS.", "id": "Sepertinya Kota Mawar dan \"Chi\" punya hubungan yang tidak dangkal.", "pt": "PARECE QUE A CIDADE DAS ROSAS E \u0027CHI\u0027 T\u00caM UMA RELA\u00c7\u00c3O BEM PR\u00d3XIMA, HEIN.", "text": "IT SEEMS THAT ROSE CITY HAS A DEEP RELATIONSHIP WITH \"EMBER.\"", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE G\u00dcL \u015eEHR\u0130 \u0130LE \u0027KIZGIN \u00d6RG\u00dcT\u0027 ARASINDA SIKI B\u0130R BA\u011eLANTI VAR."}, {"bbox": ["319", "1130", "726", "1326"], "fr": "UNE PARTIE DE L\u0027\u00c9QUIPEMENT DU LABORATOIRE SOUTERRAIN A \u00c9T\u00c9 ACHET\u00c9E \u00c0 LA VILLE DES ROSES, ET LE DIRECTEUR SE CACHE AUSSI DANS \u00ab L\u0027\u00c9GLISE SANS OMBRE \u00bb.", "id": "Sebagian peralatan laboratorium bawah tanah dibeli dari Kota Mawar, dan Kepala Sekolah juga bersembunyi di \"Gereja Tanpa Bayangan\".", "pt": "PARTE DO EQUIPAMENTO DO LABORAT\u00d3RIO SUBTERR\u00c2NEO FOI COMPRADO NA CIDADE DAS ROSAS, E O DIRETOR TAMB\u00c9M EST\u00c1 ESCONDIDO NA \u0027IGREJA SEM SOMBRAS\u0027.", "text": "SOME OF THE EQUIPMENT IN THE UNDERGROUND LABORATORY WAS BOUGHT FROM ROSE CITY, AND THE DEAN IS ALSO HIDING IN THE \"SHADOWLESS CHURCH.\"", "tr": "YERALTI LABORATUVARINDAK\u0130 BAZI EK\u0130PMANLAR G\u00dcL \u015eEHR\u0130\u0027NDEN SATIN ALINMI\u015e VE M\u00dcD\u00dcR DE \u0027G\u00d6LGES\u0130Z K\u0130L\u0130SE\u0027DE SAKLANIYOR."}, {"bbox": ["184", "304", "469", "473"], "fr": "MAIS JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CETTE D\u00c9COUVERTE INATTENDUE.", "id": "Tapi tidak kusangka ada penemuan tak terduga.", "pt": "MAS N\u00c3O ESPERAVA UM GANHO INESPERADO.", "text": "BUT I DIDN\u0027T EXPECT TO FIND SOMETHING ELSE.", "tr": "AMA BEKLENMED\u0130K B\u0130R KAZANIM DA OLDU."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/34.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "543", "621", "726"], "fr": "MAIS CE N\u0027EST PAS LE MOMENT D\u0027Y PENSER.", "id": "Tapi sekarang bukan waktunya memikirkan ini.", "pt": "MAS AGORA N\u00c3O \u00c9 HORA DE PENSAR NISSO.", "text": "BUT NOW IS NOT THE TIME TO THINK ABOUT THIS.", "tr": "AMA \u015e\u0130MD\u0130 BUNU D\u00dc\u015e\u00dcNMEN\u0130N ZAMANI DE\u011e\u0130L."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/36.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "111", "326", "266"], "fr": "?!", "id": "[SFX] ?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/37.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "117", "421", "293"], "fr": "CE GAMIN IMITE MON \u00ab PAS DU VIDE \u00bb ?! ", "id": "Bocah ini meniru \"Langkah Ilusi\" milikku?!", "pt": "ESTE PIRRALHO EST\u00c1 IMITANDO O MEU \u0027PASSO ET\u00c9REO\u0027?!", "text": "IS THIS KID IMITATING MY \"VOID STEP\"?!", "tr": "BU VELET BEN\u0130M \u0027HAYALET ADIM\u0027IMI MI TAKL\u0130T ED\u0130YOR?!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/38.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "106", "655", "321"], "fr": "A\u00cfE, A\u00cfE~ ON DIRAIT QUE CE VIEIL HOMME A \u00c9T\u00c9 D\u00c9MASQU\u00c9 DEPUIS LONGTEMPS~", "id": "[SFX] Aduh~ Aduh~ Sepertinya aku (orang tua ini) sudah ketahuan sejak lama ya~", "pt": "AIYA~ AIYA~ PARECE QUE ESTE VELHO FOI DESCOBERTO H\u00c1 MUITO TEMPO~", "text": "OH MY~ OH MY~ IT SEEMS I WAS EXPOSED LONG AGO~", "tr": "AY~AY~ G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BU YA\u015eLI ADAM \u00c7OKTAN \u0130F\u015eA OLMU\u015e~"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/39.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "262", "787", "427"], "fr": "DEPUIS L\u0027INSTANT O\u00d9 VOUS AVEZ MIS LES PIEDS ICI, J\u0027ATTENDAIS LE BON MOMENT.", "id": "Sejak Anda melangkah masuk ke sini, saya sudah menunggu kesempatan.", "pt": "DESDE O MOMENTO EM QUE VOC\u00ca PISOU AQUI, EU ESTAVA ESPERANDO A OPORTUNIDADE.", "text": "I\u0027VE BEEN WAITING FOR THE RIGHT MOMENT SINCE YOU STEPPED IN HERE.", "tr": "S\u0130Z BURAYA ADIM ATTI\u011eINIZ ANDAN \u0130T\u0130BAREN DO\u011eRU ZAMANI BEKL\u0130YORDUM."}, {"bbox": ["185", "63", "486", "257"], "fr": "LE \u00ab TISSEUR DE R\u00caVES \u00bb PEUT M\u00c9MORISER LES ONDES DES ESPERS. DEPUIS QUE VOUS...", "id": "\"Penenun Mimpi\" bisa mengingat fluktuasi pengguna kemampuan. Sejak kamu", "pt": "\u0027O TECEL\u00c3O DE SONHOS\u0027 PODE MEMORIZAR AS FLUTUA\u00c7\u00d5ES DOS USU\u00c1RIOS DE HABILIDADES. DESDE QUE VOC\u00ca...", "text": "\"DREAM WEAVER\" CAN REMEMBER THE FLUCTUATIONS OF SUPERNATURAL BEINGS. FROM THE MOMENT YOU...", "tr": "\u0027R\u00dcYA DOKUYUCU\u0027 YETENEKL\u0130LER\u0130N DALGALANMALARINI HATIRLAYAB\u0130L\u0130R. SENDEN..."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/40.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "1008", "554", "1206"], "fr": "TU NE RESSEMBLES PAS DU TOUT \u00c0 TES PARENTS.", "id": "Sama sekali tidak mirip dengan orang tuamu.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SE PARECE NADA COM SEUS PAIS.", "text": "YOU\u0027RE NOTHING LIKE YOUR PARENTS.", "tr": "A\u0130LENE H\u0130\u00c7 BENZEM\u0130YORSUN."}, {"bbox": ["78", "1750", "325", "1962"], "fr": "VOUS CONNAISSEZ MES PARENTS ?", "id": "Anda kenal orang tuaku?", "pt": "VOC\u00ca CONHECE MEUS PAIS?", "text": "YOU KNOW MY PARENTS?", "tr": "ANNEMLE BABAMI TANIYOR MUSUNUZ?"}, {"bbox": ["498", "79", "754", "275"], "fr": "SALE GOSSE, TU ES BIEN MALIN...", "id": "Bocah sialan, banyak akalnya...", "pt": "PIRRALHO ASTUTO, CHEIO DE TRUQUES...", "text": "THIS KID IS SO SLY...", "tr": "SEN\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK KURNAL VELET..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/41.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "1401", "434", "1629"], "fr": "APPELLE TON D\u00c9MON. QUELQU\u0027UN VOUS ATTEND DANS LA SALLE D\u0027ENTRA\u00ceNEMENT AU DEUXI\u00c8ME SOUS-SOL.", "id": "Panggil iblismu, ada seseorang menunggu kalian di ruang latihan lantai bawah tanah kedua.", "pt": "CHAME SEU DEM\u00d4NIO. ALGU\u00c9M EST\u00c1 ESPERANDO POR VOC\u00caS NA SALA DE TREINAMENTO DO SEGUNDO SUBSOLO.", "text": "TELL YOUR DEMON THAT SOMEONE IS WAITING FOR YOU IN THE TRAINING ROOM ON THE SECOND BASEMENT LEVEL.", "tr": "\u0130BL\u0130S\u0130N\u0130 DE AL, YERALTININ \u0130K\u0130NC\u0130 KATINDAK\u0130 ANTRENMAN ODASINDA S\u0130Z\u0130 BEKLEYEN B\u0130R\u0130 VAR."}, {"bbox": ["277", "340", "669", "569"], "fr": "QUAND TU AURAS APPRIS LE \u00ab FIL DU CONTRAT \u00bb, JE TE LE DIRAI. POUR L\u0027INSTANT,", "id": "Tunggu sampai kamu mempelajari \"Benang Kontrak\", baru akan kuberitahu. Untuk sekarang,", "pt": "QUANDO VOC\u00ca APRENDER O \u0027FIO DO CONTRATO\u0027, EU TE CONTAREI. QUANTO A AGORA,", "text": "WHEN YOU LEARN THE \"CONTRACT LINE,\" I\u0027LL TELL YOU. AS FOR NOW,", "tr": "\u0027S\u00d6ZLE\u015eME BA\u011eI\u0027NI \u00d6\u011eREND\u0130\u011e\u0130NDE SANA S\u00d6YLEYECE\u011e\u0130M, \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/42.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/43.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/44.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "70", "756", "260"], "fr": "UN GENTLEMAN NE FAIT PAS ATTENDRE UNE LADY~", "id": "Pria sejati tidak akan membiarkan seorang Lady menunggu~", "pt": "UM CAVALHEIRO N\u00c3O FAZ UMA DAMA ESPERAR~", "text": "A GENTLEMAN DOESN\u0027T KEEP A LADY WAITING~", "tr": "B\u0130R CENT\u0130LMEN B\u0130R HANIMEFEND\u0130Y\u0130 BEKLETMEZ~"}, {"bbox": ["114", "1086", "417", "1294"], "fr": "JE D\u00c9TESTE PLUS QUE TOUT LES HOMMES EN RETARD~", "id": "Aku (wanita ini) paling benci pria yang terlambat~", "pt": "EU DETESTO HOMENS QUE SE ATRASAM~", "text": "I HATE MEN WHO ARE LATE~", "tr": "BU NA\u00c7\u0130Z KULUNUZ GE\u00c7 KALAN ERKEKLERDEN NEFRET EDER~"}, {"bbox": ["247", "1657", "393", "1759"], "fr": "NE SOIS PAS PRESS\u00c9.", "id": "Jangan terburu-buru.", "pt": "CALMA.", "text": "DON\u0027T RUSH.", "tr": "ACELE ETME."}, {"bbox": ["808", "353", "866", "759"], "fr": "BEL, LE D\u00c9MON IMMORTEL.", "id": "Iblis Abadi Bell", "pt": "DEM\u00d4NIO IMORTAL, BAEL.", "text": "THE UNDYING DEMON, BELLE", "tr": "\u00d6L\u00dcMS\u00dcZ \u0130BL\u0130S, BELLE."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/45.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "271", "679", "455"], "fr": "BEL... JE SENS D\u00c9J\u00c0 SON AURA.", "id": "Bell... Aku sudah merasakan auranya.", "pt": "BAEL... EU J\u00c1 CONSIGO SENTIR A PRESEN\u00c7A DELE.", "text": "BELLE... I CAN ALREADY SENSE HIS AURA.", "tr": "BELLE... ONUN VARLI\u011eINI H\u0130SSED\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/46.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "31", "356", "144"], "fr": "JI YOUCHUAN...", "id": "Ji Youchuan....", "pt": "JI YOUCHUAN...", "text": "JI YOUCHUAN...", "tr": "JI YOUCHUAN..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/47.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "103", "747", "317"], "fr": "LE VOIL\u00c0 QUI ARRIVE !", "id": "Itu dia datang!", "pt": "A\u00cd VEM ELE!", "text": "SPEAK OF THE DEVIL!", "tr": "\u0130\u015eTE GEL\u0130YOR!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/48.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "128", "704", "351"], "fr": "JI YOUCHUAN !", "id": "Ji Youchuan!", "pt": "JI YOUCHUAN!", "text": "JI YOUCHUAN!", "tr": "JI YOUCHUAN!"}, {"bbox": ["428", "1026", "661", "1252"], "fr": "BATTONS-NOUS POUR D\u00c9TERMINER LE VAINQUEUR !", "id": "Ayo kita bertarung!", "pt": "VAMOS DECIDIR ISSO!", "text": "LET\u0027S HAVE A SHOWDOWN!", "tr": "GEL, HESAPLA\u015eALIM!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/49.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/50.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/51.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "69", "460", "243"], "fr": "QUAND EST-CE QUE CE MALUS VA ENFIN DISPARA\u00ceTRE ?! ", "id": "Kapan debuff ini akan berakhir!", "pt": "QUANDO ESSE DEBUFF VAI ACABAR?!", "text": "WHEN WILL THIS DEBUFF END?!", "tr": "BU DEBUFF NE ZAMAN B\u0130TECEK!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/52.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "94", "669", "304"], "fr": "QUOI, PLUS DE PAPIER TOILETTE ?! ", "id": "Apa, tisu toiletnya habis?!", "pt": "O QU\u00ca, ACABOU O PAPEL HIGI\u00caNICO?!", "text": "WHAT?! THERE\u0027S NO TOILET PAPER?!", "tr": "NE, TUVALET KA\u011eIDI B\u0130TM\u0130\u015e M\u0130?!"}, {"bbox": ["300", "826", "631", "995"], "fr": "IL N\u0027Y A PLUS RIEN \u00c0 FAIRE.", "id": "Sudah tidak ada cara lain.", "pt": "N\u00c3O TEM MAIS JEITO...", "text": "I HAVE NO CHOICE.", "tr": "BA\u015eKA \u00c7ARE YOK."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/53.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "1182", "401", "1371"], "fr": "QUEL PAPIER ? TU N\u0027AS PAS DE MAINS ?", "id": "Tisu apa? Kamu tidak punya tangan?", "pt": "QUE PAPEL? VOC\u00ca N\u00c3O TEM M\u00c3OS?", "text": "WHAT PAPER? DON\u0027T YOU HAVE HANDS?", "tr": "NE KA\u011eIDI? EL\u0130N YOK MU?"}, {"bbox": ["170", "194", "542", "414"], "fr": "CHEXIA... PEUX-TU M\u0027APPORTER DU... PAPIER...", "id": "Qiexya... bisa tolong ambilkan... tisu...", "pt": "CHESSIA... PODE ME TRAZER... PAPEL...", "text": "CIEL... COULD YOU PLEASE GET ME SOME... PAPER...", "tr": "CHELSEA... BANA B\u0130RAZ... KA\u011eIT... GET\u0130REB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N..."}, {"bbox": ["323", "1429", "592", "1621"], "fr": "CHEXIA !!!", "id": "Qiexya!!!", "pt": "CHESSIA!!!", "text": "CIEL!!!", "tr": "CHELSEA!!!"}, {"bbox": ["485", "2", "893", "112"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/54.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "1138", "724", "1264"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR TOUS LES VENDREDIS ET SAMEDIS.", "id": "Update setiap Jumat \u0026 Sabtu", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODAS AS SEXTAS E S\u00c1BADOS.", "text": "UPDATED EVERY FRIDAY AND SATURDAY", "tr": "HER CUMA VE CUMARTES\u0130 G\u00dcNCELLEN\u0130R."}, {"bbox": ["212", "358", "696", "469"], "fr": "BONNE NOUVELLE : IL A FINALEMENT EU LE PAPIER.", "id": "Kabar baik: Akhirnya dapat tisu.", "pt": "BOA NOT\u00cdCIA: FINALMENTE CONSEGUI O PAPEL.", "text": "GOOD NEWS: I FINALLY GOT THE PAPER.", "tr": "\u0130Y\u0130 HABER: SONUNDA KA\u011eIDI ALDIM."}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/55.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "2109", "751", "2428"], "fr": "LES MEILLEURS SOUTIENS (LIKES/FAVORIS/PASS MENSUELS) DEMANDENT DE LA PATIENCE~", "id": "Like/Favorit/Tiket Bulanan terbaik membutuhkan kesabaran~", "pt": "CONSEGUIR LIKES/FAVORITOS/PASSES MENSAIS DE ALTO N\u00cdVEL EXIGE PACI\u00caNCIA~", "text": "TOP-TIER LIKES/SUBSCRIPTIONS/MONTHLY PASSES REQUIRE PATIENCE~", "tr": "EN \u0130Y\u0130 BE\u011eEN\u0130LER/KOLEKS\u0130YONLAR/AYLIK B\u0130LETLER SABIR GEREKT\u0130R\u0130R~"}, {"bbox": ["182", "131", "542", "383"], "fr": "ENCORE UN PEU DE PATIENCE, JI YOUCHUAN~", "id": "Bersabarlah sedikit lagi, Ji Youchuan~", "pt": "AGUENTE S\u00d3 MAIS UM POUCO, JI YOUCHUAN~", "text": "JUST BEAR WITH IT A LITTLE LONGER, JI YOUCHUAN~", "tr": "B\u0130RAZ DAHA SABRET, JI YOUCHUAN~"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/56.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "207", "676", "412"], "fr": "REJOIGNEZ LE GROUPE POUR PARTAGER LES PR\u00c9CIEUSES TOMATES.", "id": "Gabung grup untuk berbagi tomat bangsawan", "pt": "JUNTE-SE AO GRUPO PARA COMPARTILHAR OS PRIVIL\u00c9GIOS DO \u0027TOMATE NOBRE\u0027!", "text": "JOIN THE GROUP TO SHARE THE EXCLUSIVE TOMATO", "tr": "GRUBA KATILARAK \u0027DE\u011eERL\u0130 DOMATES\u0027\u0130 PAYLA\u015eIN."}, {"bbox": ["193", "1179", "706", "1261"], "fr": "NUM\u00c9RO DU GROUPE : 955833846", "id": "Nomor Grup: 955833846", "pt": "N\u00daMERO DO GRUPO: 955833846", "text": "GROUP NUMBER: 955833846", "tr": "GRUP NUMARASI: 955833846"}], "width": 900}, {"height": 522, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/33/57.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "468", "769", "522"], "fr": "REGARDEZ, LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE, AVEC LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["30", "486", "768", "521"], "fr": "REGARDEZ, LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE, AVEC LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua