This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/82/0.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "1", "745", "79"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/82/1.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "1794", "809", "2079"], "fr": "ON A UN PETIT TH\u00c9\u00c2TRE CETTE SEMAINE ! ON A ENFIN LE TEMPS D\u0027EN FAIRE UN !", "id": "Minggu ini kita ada mini-episode, lho! Ada waktu untuk menggambar mini-episode!", "pt": "TEMOS UM EXTRA ESTA SEMANA! E TEMOS TEMPO PARA DESENHAR O EXTRA!", "text": "We have a short skit this week! We finally have time to draw a short skit!", "tr": "BU HAFTA B\u0130R SKE\u00c7 B\u00d6L\u00dcM\u00dcM\u00dcZ VAR! SKE\u00c7 \u00c7\u0130ZMEK \u0130\u00c7\u0130N VAKT\u0130M\u0130Z OLDU!"}, {"bbox": ["292", "300", "569", "417"], "fr": "J\u0027AI UNE MAUVAISE NOUVELLE \u00c0 VOUS ANNONCER.", "id": "Aku mau memberitahu kalian semua sebuah kabar buruk.", "pt": "TENHO M\u00c1S NOT\u00cdCIAS PARA TODOS.", "text": "Let me tell you some bad news.", "tr": "HERKESE K\u00d6T\u00dc B\u0130R HABER\u0130M VAR."}, {"bbox": ["321", "2946", "680", "3214"], "fr": "C\u0027EST LE PETIT TH\u00c9\u00c2TRE ! ON EST SAUV\u00c9S !", "id": "Ini mini-episode! Kita terselamatkan!", "pt": "\u00c9 UM EXTRA! ESTAMOS SALVOS!", "text": "It\u0027s a short skit! We\u0027re saved!", "tr": "SKE\u00c7 B\u00d6L\u00dcM\u00dc! KURTULDUK!"}, {"bbox": ["114", "460", "447", "725"], "fr": "ON PREND UN CONG\u00c9 CETTE SEMAINE.", "id": "Minggu ini kami libur.", "pt": "TIRAMOS UMA FOLGA ESTA SEMANA.", "text": "We\u0027re taking a break this week.", "tr": "BU HAFTA \u0130Z\u0130N ALDIK."}, {"bbox": ["190", "2095", "395", "2260"], "fr": "OUAIS ! OUAIS !", "id": "Hore! Hore!", "pt": "EBA! EBA!", "text": "Yay! Yay!", "tr": "YA\u015eASIN! YA\u015eASIN!"}, {"bbox": ["160", "1465", "377", "1611"], "fr": "MAIS J\u0027AI UNE BONNE NOUVELLE.", "id": "Tapi ada satu kabar baik.", "pt": "MAS TENHO UMA BOA NOT\u00cdCIA.", "text": "But there\u0027s good news.", "tr": "AMA \u0130Y\u0130 B\u0130R HABER DE VAR."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/82/2.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "47", "484", "257"], "fr": "ON NE PEUT CLAIREMENT PAS METTRE \u00c0 JOUR CETTE SEMAINE, ALORS POURQUOI \u00caTES-VOUS SI CONTENTS ?", "id": "Jelas-jelas minggu ini tidak bisa update, kenapa masih sesenang ini ya...", "pt": "CLARAMENTE N\u00c3O VAI TER ATUALIZA\u00c7\u00c3O ESTA SEMANA, POR QUE VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 T\u00c3O FELIZ...?", "text": "Why are you so happy even though we can\u0027t update this week...?", "tr": "BU HAFTA B\u00d6L\u00dcM GELMEYECE\u011e\u0130 HALDE NEDEN BU KADAR NE\u015eEL\u0130S\u0130N\u0130Z K\u0130..."}, {"bbox": ["143", "517", "317", "622"], "fr": "ZUT !", "id": "Kurang ajar!", "pt": "DROGA!", "text": "Damn it!", "tr": "KAHRETS\u0130N!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/82/3.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "125", "822", "394"], "fr": "REGARDEZ CE QUE VOUS AVEZ FAIT ! JE DEVAIS APPARA\u00ceTRE DANS LE PROCHAIN CHAPITRE ! MON CACHET EST PARTI EN FUM\u00c9E !!", "id": "Lihat ulah kalian! Aku \u0027kan seharusnya muncul di episode berikutnya! Bayaran penampilanku hangus semua!!", "pt": "OLHEM S\u00d3 O QUE VOC\u00caS FIZERAM! EU IA APARECER LOGO NO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO! MINHA TAXA DE APARI\u00c7\u00c3O FOI POR \u00c1GUA ABAIXO!!", "text": "Look what you\u0027ve done! I was supposed to appear in the next chapter! My appearance fee is gone!!", "tr": "BAKIN NE HALT ETT\u0130N\u0130Z! B\u0130R SONRAK\u0130 B\u00d6L\u00dcMDE TAM DA BEN \u00c7IKACAKTIM! SAHNE PARAM G\u00dcME G\u0130TT\u0130!!"}], "width": 900}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/82/4.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "177", "711", "377"], "fr": "POURQUOI TU CRIES SI FORT ? TU N\u0027ES PAS CONTENT DE FINIR UNE SEMAINE PLUS TARD ?", "id": "Untuk apa teriak sekencang itu! Selesai syutingnya diundur seminggu, memangnya kamu tidak senang?!", "pt": "PRA QUE GRITAR T\u00c3O ALTO! N\u00c3O EST\u00c1 FELIZ EM ENCERRAR UMA SEMANA DEPOIS?", "text": "Why are you shouting so loud?! Aren\u0027t you happy that the filming is delayed by a week?!", "tr": "NE BA\u011eIRIYORSUN O KADAR! \u00c7EK\u0130MLER\u0130N B\u0130R HAFTA GEC\u0130KMES\u0130NE SEV\u0130NMED\u0130N M\u0130!"}, {"bbox": ["155", "3503", "381", "3654"], "fr": "J\u0027AI VRAIMENT VU \u00c7A DANS LE MANGA, NE...", "id": "Aku benar-benar pernah melihatnya di komik. Dilarang...", "pt": "EU REALMENTE J\u00c1 VI ESSE TIPO NO MANG\u00c1, N\u00c3O OUSEM...", "text": "I\u0027ve really seen this hairstyle and bandages on the face in the comics before...", "tr": "O \u0027S\u00d6YLEMEK YASAK\u0027 \u015eEY\u0130N\u0130 GER\u00c7EKTEN MANGADA G\u00d6RD\u00dcM."}, {"bbox": ["103", "1545", "495", "1711"], "fr": "CETTE COIFFURE ET CE VISAGE ENVELOPP\u00c9 DE BANDAGES...", "id": "Gaya rambut ini, wajahnya juga dibalut perban...", "pt": "ESSE PENTEADO E O ROSTO AINDA ENROLADO EM BANDAGENS...", "text": "This hairstyle and bandages on the face...", "tr": "BU SA\u00c7 ST\u0130L\u0130, Y\u00dcZ\u00dc DE SARGI BEZ\u0130YLE KAPLI..."}, {"bbox": ["446", "3609", "774", "3821"], "fr": "APR\u00c8S L\u0027AVOIR VU, NE PRONONCEZ PAS CE NOM, AAAAAH !", "id": "...menyebut nama itu setelah melihatnya! Aaaahhh!", "pt": "...DIZER AQUELE NOME, AHHHH!", "text": "Don\u0027t you dare say that name\u554a\u554a\u554a\u554a!", "tr": "G\u00d6R\u00dcNCE O \u0130SM\u0130 S\u00d6YLEMEK YASAK, AAAAH!"}, {"bbox": ["97", "523", "300", "659"], "fr": "ATTENDEZ !", "id": "Tunggu!", "pt": "ESPEREM!", "text": "Wait!", "tr": "BEKLE!"}, {"bbox": ["284", "3981", "618", "4204"], "fr": "BREF, ON PREND VRAIMENT CONG\u00c9 CETTE SEMAINE... D\u00c9SOL\u00c9S TOUT LE MONDE, \u00c0 LA SEMAINE PROCHAINE.", "id": "Pokoknya, minggu ini kami benar-benar libur... Maaf ya semuanya, (kita lanjutkan) minggu depan.", "pt": "ENFIM, REALMENTE TIRAMOS UMA FOLGA ESTA SEMANA... DESCULPEM A TODOS, AT\u00c9 SEMANA QUE VEM.", "text": "Anyway, we\u0027re really taking a break this week... Sorry everyone, see you next week!", "tr": "KISACASI, BU HAFTA GER\u00c7EKTEN \u0130Z\u0130N ALDIK..... KUSURA BAKMAYIN M\u0130LLET,"}, {"bbox": ["589", "4148", "814", "4299"], "fr": "\u00c0 LA SEMAINE PROCHAINE TOUT LE MONDE !", "id": "Semuanya, sampai jumpa minggu depan!", "pt": "AT\u00c9 SEMANA QUE VEM, PESSOAL!", "text": "See you next week!", "tr": "HAFTAYA G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ!"}, {"bbox": ["345", "1914", "765", "2197"], "fr": "TU ES... LUI ?! / JE M\u0027APPELLE MORIMAN !!", "id": "Kamu itu... / Namaku Moriman!!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 DA7AI? ELE... / EU ME CHAMO MORIMAN!!", "text": "YOU\u0027RE DA7AI! M-My name is Mo Liman!!", "tr": "SEN O DA7AI MISIN?! / BEN\u0130M ADIM MOR\u0130MAN!!"}], "width": 900}, {"height": 393, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-wretched/82/5.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "312", "866", "387"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["342", "40", "890", "146"], "fr": "ON VA S\u0027EN PRENDRE \u00c0 JI YOUCHUAN AVEC L\u0027ARTISTE PRINCIPAL (NON) ! BREF, \u00c0 LA SEMAINE PROCHAINE~", "id": "Membawa serta penulis utama untuk \u0027menjatuhkan\u0027 Ji Youchuan! (Bercanda kok) Pokoknya, sampai jumpa minggu depan yaa~", "pt": "LEVAR O ARTISTA PRINCIPAL PARA DERRUBAR O JI YOUCHUAN! (BRINCADEIRINHA) ENFIM, NOS VEMOS SEMANA QUE VEM~", "text": "Let\u0027s push down Ji Youchuan together with the main artist! (Not really) Anyway, see you next week~", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZERLE B\u0130RL\u0130KTE JI YOUCHUAN\u0027I DEV\u0130REL\u0130M! (\u015eAKA \u015eAKA) HER NEYSE, HAFTAYA G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ~"}, {"bbox": ["342", "0", "891", "147"], "fr": "ON VA S\u0027EN PRENDRE \u00c0 JI YOUCHUAN AVEC L\u0027ARTISTE PRINCIPAL (NON) ! BREF, \u00c0 LA SEMAINE PROCHAINE~", "id": "Membawa serta penulis utama untuk \u0027menjatuhkan\u0027 Ji Youchuan! (Bercanda kok) Pokoknya, sampai jumpa minggu depan yaa~", "pt": "LEVAR O ARTISTA PRINCIPAL PARA DERRUBAR O JI YOUCHUAN! (BRINCADEIRINHA) ENFIM, NOS VEMOS SEMANA QUE VEM~", "text": "Let\u0027s push down Ji Youchuan together with the main artist! (Not really) Anyway, see you next week~", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZERLE B\u0130RL\u0130KTE JI YOUCHUAN\u0027I DEV\u0130REL\u0130M! (\u015eAKA \u015eAKA) HER NEYSE, HAFTAYA G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ~"}, {"bbox": ["79", "0", "659", "77"], "fr": "L\u0027ARTISTE ET MOI, ON VA ENFONCER LA PORTE !", "id": "Para penulis bersama-sama mendobrak pintu!", "pt": "JUNTOS, O ARTISTA E EU VAMOS ARROMBAR A PORTA!", "text": "Push down...", "tr": "\u00c7\u0130ZERLE B\u0130RL\u0130KTE KAPIYI DEV\u0130R\u0130N!"}, {"bbox": ["3", "208", "530", "307"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["231", "308", "867", "388"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua