This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/53/0.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "1119", "817", "1552"], "fr": "\u0152uvre originale : Bai Jiezi, Changpei Literature | \u00c9diteur responsable : Yin Xi | Dessin : Mao Doudou | Post-production : Qiqi | Sc\u00e9nario : Lu Fang | Storyboard : Niao P | Assistance : Cong Shao L\u00fc Ban Chang, Xiao Zhi, A Li, Manxi Studio | Production : Boyi Dongman | Supervision : Xi Tang\nChapitre 44 : \u3010Je ne suis pas ton petit chat blanc\u3011", "id": "KARYA ASLI: BAI JIEZI, LITERATUR CHANGPEI\nPENANGGUNG JAWAB REDAKSI: YIN XI\nGAMBAR: MAO DOU DOU\nPASCA PRODUKSI: QI QI\nNASKAH: LU FANG\nPAPAN CERITA: NIAO P\nASISTEN: CONG SHAO LU BAN CHANG, XIAO ZHI, A LI, STUDIO MANXI\nDIPRODUKSI OLEH: BOYI DONGMAN\nPENGAWAS: XI TANG\nBAB 44\u3010AKU BUKAN KUCING PUTIH KECILMU\u3011", "pt": "EPIS\u00d3DIO 44: EU N\u00c3O SOU SEU GATINHO BRANCO", "text": "\u0152uvre originale : Bai Jiezi, Changpei Literature | \u00c9diteur responsable : Yin Xi | Dessin : Mao Doudou | Post-production : Qiqi | Sc\u00e9nario : Lu Fang | Storyboard : Niao P | Assistance : Cong Shao L\u00fc Ban Chang, Xiao Zhi, A Li, Manxi Studio | Production : Boyi Dongman | Supervision : Xi Tang\nChapitre 44 : \u3010Je ne suis pas ton petit chat blanc\u3011", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: BAI JIEZI, CHANGPEI EDEB\u0130YATI | ED\u0130T\u00d6R: YIN XI | \u00c7\u0130ZER: MAO DOUDOU | SON DOKUNU\u015eLAR: QIQI | SENARYO: LU FANG | SAHNELEME: BIRD P\nAS\u0130STANLAR: CONG SHAO L\u00dc BAN CHANG, XIAO ZHI, A LI, MANXI ST\u00dcDYOSU\nYAPIMCI: BOYI AN\u0130MASYON | DENETMEN: XI TANG\nB\u00d6L\u00dcM 44\u3010BEN SEN\u0130N K\u00dc\u00c7\u00dcK BEYAZ KED\u0130N DE\u011e\u0130L\u0130M\u3011"}, {"bbox": ["281", "55", "866", "93"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["1", "29", "585", "100"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/53/1.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "986", "707", "1240"], "fr": "Votre Altesse est vraiment d\u0027humeur festive. Il fait si froid, et il n\u0027y a m\u00eame pas un rayon de lune dehors, qu\u0027y a-t-il donc \u00e0 voir ?", "id": "Yang Mulia benar-benar sedang bersemangat. Cuaca sedingin ini, di luar bahkan tidak ada seberkas cahaya bulan, apa yang menarik untuk dilihat?", "pt": "VOSSA ALTEZA EST\u00c1 MESMO DE BOM HUMOR. EST\u00c1 T\u00c3O FRIO, E NEM H\u00c1 LUAR L\u00c1 FORA. O QUE H\u00c1 DE T\u00c3O BONITO PARA VER?", "text": "Votre Altesse est vraiment d\u0027humeur festive. Il fait si froid, et il n\u0027y a m\u00eame pas un rayon de lune dehors, qu\u0027y a-t-il donc \u00e0 voir ?", "tr": "Prens Hazretleri, ger\u00e7ekten de keyfiniz yerinde. Hava bu kadar so\u011fukken, d\u0131\u015far\u0131da zerre ay \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131 bile yokken neyi bu kadar g\u00fczel buluyorsunuz?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/53/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/53/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/53/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/53/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/53/6.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "655", "591", "916"], "fr": "Comment ce Gu a-t-il pu r\u00e9appara\u00eetre ainsi sans crier gare ?", "id": "Kenapa Gu itu tiba-tiba muncul lagi?", "pt": "POR QUE AQUELA MALDI\u00c7\u00c3O APARECEU DE REPENTE DE NOVO?", "text": "Comment ce Gu a-t-il pu r\u00e9appara\u00eetre ainsi sans crier gare ?", "tr": "O gu nas\u0131l oldu da durup dururken yine ortaya \u00e7\u0131kt\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/53/7.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "4564", "656", "4821"], "fr": "Votre Altesse, ceci... ne semble-t-il pas \u00eatre un jouet pour des enfants de l\u0027\u00e2ge de la Princesse Leping ?", "id": "Yang Mulia, benda ini... sepertinya mainan yang disukai anak seusia Tuan Putri Leping, ya?", "pt": "VOSSA ALTEZA, ISSO... PARECE SER ALGO QUE CRIAN\u00c7AS DA IDADE DA JOVEM MESTRA LEPING GOSTARIAM DE BRINCAR, N\u00c3O?", "text": "Votre Altesse, ceci... ne semble-t-il pas \u00eatre un jouet pour des enfants de l\u0027\u00e2ge de la Princesse Leping ?", "tr": "Prens Hazretleri, bu, sanki Leydi Leping ya\u015flar\u0131ndaki \u00e7ocuklar\u0131n ho\u015flanaca\u011f\u0131 bir \u015feye benziyor, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["354", "2900", "594", "3080"], "fr": "Linlang.", "id": "Linlang.", "pt": "LINLANG.", "text": "Linlang.", "tr": "Linlang."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/53/8.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "142", "531", "330"], "fr": "C\u0027est joli ?", "id": "Bagus kelihatannya?", "pt": "\u00c9 BONITO?", "text": "C\u0027est joli ?", "tr": "G\u00fczel mi?"}, {"bbox": ["452", "1844", "693", "2035"], "fr": "Pas mal.", "id": "Lumayan.", "pt": "NADA MAL.", "text": "Pas mal.", "tr": "Fena de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/53/9.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "1199", "632", "1481"], "fr": "Je ne voulais pas l\u0027admettre, mais des mots contraires \u00e0 ce que je pense n\u0027arrivaient finalement pas \u00e0 sortir...", "id": "Aku sebenarnya tidak mau mengakuinya, tapi kata-kata yang bertentangan dengan hatiku pada akhirnya tidak bisa kuucapkan.....", "pt": "EU N\u00c3O QUERIA ADMITIR, MAS PALAVRAS CONTR\u00c1RIAS AO MEU CORA\u00c7\u00c3O SIMPLESMENTE N\u00c3O SAEM...", "text": "Je ne voulais pas l\u0027admettre, mais des mots contraires \u00e0 ce que je pense n\u0027arrivaient finalement pas \u00e0 sortir...", "tr": "Asl\u0131nda itiraf etmek istemiyordum ama i\u00e7imden gelmeyen s\u00f6zler bir t\u00fcrl\u00fc dilimin ucuna gelmedi..."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/53/10.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "1819", "788", "2120"], "fr": "Moi aussi, je trouve \u00e7a joli. Mon fr\u00e8re, le Prince H\u00e9ritier, jouait \u00e0 \u00e7a avec moi quand nous \u00e9tions petits, et il trouvait \u00e7a joli aussi.", "id": "Aku juga merasa ini bagus. Dulu waktu kecil, Kakak Putra Mahkota pernah mengajakku bermain ini bersama, dia juga bilang ini bagus.", "pt": "EU TAMB\u00c9M ACHO BOM. QUANDO \u00c9RAMOS CRIAN\u00c7AS, O IRM\u00c3O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO ME LEVOU PARA BRINCAR COM ISSO, E ELE TAMB\u00c9M DISSE QUE ERA BONITO.", "text": "Moi aussi, je trouve \u00e7a joli. Mon fr\u00e8re, le Prince H\u00e9ritier, jouait \u00e0 \u00e7a avec moi quand nous \u00e9tions petits, et il trouvait \u00e7a joli aussi.", "tr": "Bence de g\u00fczel. Veliaht Prens a\u011fabeyim k\u00fc\u00e7\u00fckken benimle bunu oynard\u0131, o da bunun g\u00fczel oldu\u011funu s\u00f6ylerdi."}], "width": 900}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/53/11.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "5114", "557", "5343"], "fr": "Pourquoi Votre Altesse mentionnez-vous toujours votre fr\u00e8re, le Prince H\u00e9ritier, devant moi ?", "id": "Yang Mulia, kenapa kau selalu menyebut Kakak Putra Mahkotamu di depanku?", "pt": "VOSSA ALTEZA, POR QUE SEMPRE MENCIONA SEU IRM\u00c3O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO NA MINHA FRENTE?", "text": "Pourquoi Votre Altesse mentionnez-vous toujours votre fr\u00e8re, le Prince H\u00e9ritier, devant moi ?", "tr": "Prens Hazretleri, neden s\u00fcrekli benim \u00f6n\u00fcmde Veliaht Prens a\u011fabeyinizden bahsediyorsunuz?"}, {"bbox": ["383", "537", "794", "872"], "fr": "Apr\u00e8s \u00eatre entr\u00e9 au Palais de l\u0027Est, afin de maintenir son statut d\u0027h\u00e9ritier, il s\u0027est d\u0027autant plus forc\u00e9 \u00e0 oublier ces jours insouciants et s\u0027est efforc\u00e9 de para\u00eetre digne et s\u00e9rieux.", "id": "Setelah menjadi penguasa Istana Timur, demi mempertahankan status pewaris, dia memaksa diri melupakan hari-hari yang bebas dan berusaha keras tampil bermartabat dan tenang.", "pt": "DEPOIS DE SE TORNAR O MESTRE DO PAL\u00c1CIO LESTE, PARA MANTER SEU STATUS DE HERDEIRO, ELE SE FOR\u00c7OU A ESQUECER OS DIAS DESPREOCUPADOS, ESFOR\u00c7ANDO-SE PARA PARECER \u00cdNTEGRO E S\u00c9RIO.", "text": "Apr\u00e8s \u00eatre entr\u00e9 au Palais de l\u0027Est, afin de maintenir son statut d\u0027h\u00e9ritier, il s\u0027est d\u0027autant plus forc\u00e9 \u00e0 oublier ces jours insouciants et s\u0027est efforc\u00e9 de para\u00eetre digne et s\u00e9rieux.", "tr": "Do\u011fu Saray\u0131\u0027na (Veliaht Prensli\u011fe) ge\u00e7tikten sonra, dahas\u0131 veliaht stat\u00fcs\u00fcn\u00fc korumak i\u00e7in kendini o \u00f6zg\u00fcr g\u00fcnleri unutmaya zorlad\u0131, a\u011f\u0131rba\u015fl\u0131 ve ciddi g\u00f6r\u00fcnmek i\u00e7in \u00e7abalad\u0131."}, {"bbox": ["152", "168", "495", "420"], "fr": "En v\u00e9rit\u00e9, je ne me souviens plus de la plupart des petites choses de mon enfance.", "id": "Sebenarnya, sebagian besar hal-hal sepele semasa kecil sudah tidak kuingat lagi.", "pt": "NA VERDADE, N\u00c3O ME LEMBRO DA MAIORIA DAS COISAS TRIVIAIS DA INF\u00c2NCIA.", "text": "En v\u00e9rit\u00e9, je ne me souviens plus de la plupart des petites choses de mon enfance.", "tr": "\u00c7ocukluktaki \u00f6nemsiz k\u00fc\u00e7\u00fck \u015feylerin asl\u0131nda \u00e7o\u011funu hat\u0131rlam\u0131yorum."}, {"bbox": ["120", "2425", "480", "2743"], "fr": "J\u0027ai toujours cru les avoir oubli\u00e9es depuis longtemps, et c\u0027\u00e9tait effectivement le cas.", "id": "Aku selalu mengira aku sudah lama melupakannya, dan memang sudah kulupakan.", "pt": "EU SEMPRE PENSEI QUE J\u00c1 TINHA ESQUECIDO, E DE FATO ESQUECI.", "text": "J\u0027ai toujours cru les avoir oubli\u00e9es depuis longtemps, et c\u0027\u00e9tait effectivement le cas.", "tr": "Hep \u00e7oktan unuttu\u011fumu san\u0131yordum ve ger\u00e7ekten de unutmu\u015ftum."}, {"bbox": ["326", "2916", "707", "3227"], "fr": "Mais ce que j\u0027avais d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment oubli\u00e9, quelqu\u0027un s\u0027en est souvenu pour moi.", "id": "Tapi hal-hal yang sengaja kulupakan itu, ada seseorang yang selalu mengingatnya untukku.", "pt": "MAS AQUELAS COISAS QUE EU ESQUECI DELIBERADAMENTE, ALGU\u00c9M SEMPRE SE LEMBROU POR MIM.", "text": "Mais ce que j\u0027avais d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment oubli\u00e9, quelqu\u0027un s\u0027en est souvenu pour moi.", "tr": "Ama benim kasten unuttu\u011fum o \u015feyleri, biri benim i\u00e7in hep hat\u0131rl\u0131yordu."}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/53/12.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "509", "494", "790"], "fr": "Quand Votre Altesse parle du Prince H\u00e9ritier avec une telle nostalgie dans la voix, n\u0027auriez-vous pas des sentiments inavouables pour lui ?", "id": "Saat Yang Mulia menyebut Putra Mahkota dengan nada penuh kenangan, jangan-jangan kau menyimpan perasaan terlarang padanya?", "pt": "QUANDO VOSSA ALTEZA MENCIONA O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO, SEU TOM \u00c9 T\u00c3O NOST\u00c1LGICO. SER\u00c1 QUE VOC\u00ca TEM ALGUM SENTIMENTO SECRETO POR ELE?", "text": "Quand Votre Altesse parle du Prince H\u00e9ritier avec une telle nostalgie dans la voix, n\u0027auriez-vous pas des sentiments inavouables pour lui ?", "tr": "Prens Hazretleri, Veliaht Prens\u0027ten bahsederken ses tonunuzda bir hasret var, yoksa ona kar\u015f\u0131 kimsenin bilmemesi gereken duygular\u0131n\u0131z m\u0131 var?"}, {"bbox": ["313", "852", "619", "1093"], "fr": "M\u0027appeler \u0027grand fr\u00e8re\u0027... Serait-ce que vous me prenez pour son rempla\u00e7ant ?", "id": "Kau memanggilku \u0027Kakak\u0027, mungkinkah kau menganggapku sebagai penggantinya?", "pt": "VOC\u00ca ME CHAMA DE IRM\u00c3O... SER\u00c1 QUE EST\u00c1 ME USANDO COMO SUBSTITUTO PARA ELE?", "text": "M\u0027appeler \u0027grand fr\u00e8re\u0027... Serait-ce que vous me prenez pour son rempla\u00e7ant ?", "tr": "Ona \u0027a\u011fabey\u0027 diyorsunuz, yoksa beni onun yerine mi koyuyorsunuz?"}, {"bbox": ["246", "2658", "567", "2876"], "fr": "Si c\u0027\u00e9tait le cas, j\u0027en serais vraiment navr\u00e9.", "id": "Kalau begitu, aku akan sangat sedih.", "pt": "SE FOR ESSE O CASO, EU FICARIA MUITO TRISTE.", "text": "Si c\u0027\u00e9tait le cas, j\u0027en serais vraiment navr\u00e9.", "tr": "E\u011fer \u00f6yleyse, \u00e7ok \u00fcz\u00fcl\u00fcr\u00fcm."}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/53/13.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "144", "622", "434"], "fr": "Pourquoi Votre Altesse ne vous en prenez-vous pas directement \u00e0 votre fr\u00e8re, le Prince H\u00e9ritier ? Serait-ce par crainte d\u0027une relation inconvenante entre fr\u00e8res que vous n\u0027osez pas ?", "id": "Yang Mulia, kenapa kau tidak langsung bertindak terhadap Kakak Putra Mahkotamu itu? Apakah karena takut melanggar tabu hubungan sedarah?", "pt": "VOSSA ALTEZA, POR QUE N\u00c3O AGE DIRETAMENTE CONTRA SEU IRM\u00c3O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO? \u00c9 POR CAUSA DO TABU ENTRE IRM\u00c3OS QUE VOC\u00ca N\u00c3O OUSA?", "text": "Pourquoi Votre Altesse ne vous en prenez-vous pas directement \u00e0 votre fr\u00e8re, le Prince H\u00e9ritier ? Serait-ce par crainte d\u0027une relation inconvenante entre fr\u00e8res que vous n\u0027osez pas ?", "tr": "Prens Hazretleri, neden do\u011frudan o Veliaht Prens a\u011fabeyinize hamle yapm\u0131yorsunuz? Karde\u015fler aras\u0131 uygunsuz bir durum olaca\u011f\u0131ndan m\u0131, o y\u00fczden mi cesaret edemiyorsunuz?"}, {"bbox": ["458", "500", "788", "767"], "fr": "Alors comme \u00e7a, Votre Altesse a aussi des choses qu\u0027elle n\u0027ose pas faire ? C\u0027est plut\u00f4t surprenant, cela ne vous ressemble pas du tout.", "id": "Ternyata Yang Mulia juga punya hal yang ditakuti? Sungguh di luar dugaan, sama sekali tidak seperti dirimu.", "pt": "ENT\u00c3O H\u00c1 COISAS QUE VOSSA ALTEZA N\u00c3O OUSA FAZER? ISSO \u00c9 INESPERADO, N\u00c3O PARECE NADA COM VOC\u00ca.", "text": "Alors comme \u00e7a, Votre Altesse a aussi des choses qu\u0027elle n\u0027ose pas faire ? C\u0027est plut\u00f4t surprenant, cela ne vous ressemble pas du tout.", "tr": "Demek Prens Hazretleri\u0027nin de cesaret edemedi\u011fi \u015feyler varm\u0131\u015f? Bu olduk\u00e7a \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131, hi\u00e7 size benzemiyor."}, {"bbox": ["496", "1958", "774", "2155"], "fr": "Votre Altesse, vous \u00eates si effrayant ainsi.", "id": "Yang Mulia seperti ini sangat menakutkan.", "pt": "VOSSA ALTEZA ASSIM \u00c9 T\u00c3O ASSUSTADOR.", "text": "Votre Altesse, vous \u00eates si effrayant ainsi.", "tr": "Prens Hazretleri, bu haliniz \u00e7ok korkutucu."}, {"bbox": ["135", "1630", "581", "1925"], "fr": "Vous disiez que le Prince H\u00e9ritier \u00e9tait aussi un poisson de cet \u00e9tang, et vous l\u0027avez conduit au seuil de la mort. N\u0027est-ce pas l\u00e0 l\u0027attitude de \u0027si je ne peux pas l\u0027avoir, je le d\u00e9truis\u0027 ?", "id": "KAU BILANG PUTRA MAHKOTA JUGA IKAN DI KOLAM ITU, DAN BAHKAN MEMBUATNYA KINI ANTARA HIDUP DAN MATI. BUKANKAH ITU BERARTI KAU BERPIKIRAN \u0027JIKA TIDAK BISA KUDAPATKAN, AKAN KUHANCURKAN\u0027?", "pt": "VOSSA ALTEZA DISSE QUE O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO TAMB\u00c9M ERA UM PEIXE NO SEU AQU\u00c1RIO, E AINDA O COLOCOU EM UMA SITUA\u00c7\u00c3O DE VIDA OU MORTE. N\u00c3O SERIA ISSO UMA MENTALIDADE DE \u0027SE N\u00c3O POSSO TER, VOU DESTRUIR\u0027?", "text": "Vous disiez que le Prince H\u00e9ritier \u00e9tait aussi un poisson de cet \u00e9tang, et vous l\u0027avez conduit au seuil de la mort. N\u0027est-ce pas l\u00e0 l\u0027attitude de \u0027si je ne peux pas l\u0027avoir, je le d\u00e9truis\u0027 ?", "tr": "Prens Hazretleri, bir zamanlar Veliaht Prens\u0027in de o g\u00f6letteki bir bal\u0131k oldu\u011funu s\u00f6ylemi\u015ftiniz. Ve \u015fimdi onun y\u00fcz\u00fcnden hayatta olup olmad\u0131\u011f\u0131 belli de\u011fil, bu, \u0027elde edemezsem mahvederim\u0027 zihniyetinde oldu\u011funuz anlam\u0131na gelmez mi?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/53/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/53/15.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "64", "539", "295"], "fr": "Ce ne sont que des divagations de ma part, Votre Altesse, n\u0027y pr\u00eatez pas attention.", "id": "Aku hanya bicara omong kosong, Yang Mulia dengar saja dan lupakan.", "pt": "ESTOU FALANDO BOBAGENS, VOSSA ALTEZA PODE APENAS IGNORAR.", "text": "Ce ne sont que des divagations de ma part, Votre Altesse, n\u0027y pr\u00eatez pas attention.", "tr": "Ben sa\u00e7mal\u0131yorum, Prens Hazretleri. Siz sadece dinleyin ve unutun gitsin."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/53/16.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "210", "712", "442"], "fr": "Si Linlang n\u0027aime pas entendre \u00e7a, je ne le dirai plus.", "id": "Jika Linlang tidak suka mendengarnya, lain kali aku tidak akan mengatakannya lagi.", "pt": "SE LINLANG N\u00c3O GOSTA DE OUVIR, EU N\u00c3O FALAREI MAIS SOBRE ISSO NO FUTURO.", "text": "Si Linlang n\u0027aime pas entendre \u00e7a, je ne le dirai plus.", "tr": "Linlang dinlemekten ho\u015flanm\u0131yorsa, bir daha s\u00f6ylemem."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/53/17.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "1481", "600", "1699"], "fr": "Oh, ce n\u0027est pas la peine. Si Votre Altesse veut en parler, allez-y,", "id": "Itu tidak perlu. Jika Yang Mulia ingin mengatakannya, katakan saja,", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NECESS\u00c1RIO. SE VOSSA ALTEZA QUISER FALAR, PODE FALAR.", "text": "Oh, ce n\u0027est pas la peine. Si Votre Altesse veut en parler, allez-y,", "tr": "Ona gerek yok, Prens Hazretleri s\u00f6ylemek istiyorsa s\u00f6ylesin,"}, {"bbox": ["425", "1752", "782", "2038"], "fr": "Moi aussi, je suis assez curieux de conna\u00eetre les histoires pass\u00e9es entre Votre Altesse et votre fr\u00e8re le Prince H\u00e9ritier. Consid\u00e9rez cela comme un amusement pour moi.", "id": "Aku juga cukup ingin tahu kisah masa lalu Yang Mulia dan Kakak Putra Mahkotanya, anggap saja untuk menghiburku.", "pt": "EU TAMB\u00c9M ESTOU BASTANTE CURIOSO SOBRE AS HIST\u00d3RIAS PASSADAS ENTRE VOSSA ALTEZA E SEU IRM\u00c3O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO. CONSIDERE ISSO COMO UM ENTRETENIMENTO PARA MIM.", "text": "Moi aussi, je suis assez curieux de conna\u00eetre les histoires pass\u00e9es entre Votre Altesse et votre fr\u00e8re le Prince H\u00e9ritier. Consid\u00e9rez cela comme un amusement pour moi.", "tr": "Ben de Prens Hazretleri\u0027nin ve Veliaht Prens a\u011fabeyinin ge\u00e7mi\u015fteki olaylar\u0131n\u0131 olduk\u00e7a merak ediyorum, beni e\u011flendirmek i\u00e7in anlat\u0131n i\u015fte."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/53/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/53/19.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "190", "623", "438"], "fr": "Ce n\u0027est que lorsque Votre Altesse mentionne votre fr\u00e8re le Prince H\u00e9ritier que votre ton s\u0027adoucit et devient plus charmant.", "id": "Nada bicara Yang Mulia baru lebih lembut dan menyenangkan saat menyebut Kakak Putra Mahkotamu itu.", "pt": "\u00c9 APENAS QUANDO VOSSA ALTEZA MENCIONA SEU IRM\u00c3O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO QUE SEU TOM SE TORNA MAIS GENTIL E AGRAD\u00c1VEL.", "text": "Ce n\u0027est que lorsque Votre Altesse mentionne votre fr\u00e8re le Prince H\u00e9ritier que votre ton s\u0027adoucit et devient plus charmant.", "tr": "Prens Hazretleri\u0027nin sesi ancak o Veliaht Prens a\u011fabeyinizden bahsederken biraz daha yumu\u015fak ve sevecen oluyor."}], "width": 900}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/53/20.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "3692", "562", "3910"], "fr": "Allons-y, rentrons.", "id": "Ayo, kita kembali.", "pt": "VAMOS, VAMOS VOLTAR.", "text": "Allons-y, rentrons.", "tr": "Gidelim, geri d\u00f6n\u00fcyoruz."}], "width": 900}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/53/21.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "4120", "555", "4375"], "fr": "Autrefois, dans une r\u00e9sidence secondaire, j\u0027ai \u00e9lev\u00e9 un petit chat blanc. Une adorable petite cr\u00e9ature.", "id": "Dulu saat di istana peristirahatan, aku pernah memelihara seekor kucing putih kecil, makhluk kecil yang sangat menggemaskan.", "pt": "QUANDO EU ESTAVA NO PAL\u00c1CIO SECUND\u00c1RIO, EU CRIAVA UM GATINHO BRANCO, UMA CRIATURINHA MUITO ADOR\u00c1VEL.", "text": "Autrefois, dans une r\u00e9sidence secondaire, j\u0027ai \u00e9lev\u00e9 un petit chat blanc. Une adorable petite cr\u00e9ature.", "tr": "Eskiden sayfiye saray\u0131ndayken k\u00fc\u00e7\u00fck beyaz bir kedi beslemi\u015ftim, \u00e7ok sevimli k\u00fc\u00e7\u00fck bir \u015feydi."}, {"bbox": ["268", "2458", "618", "2717"], "fr": "Ce type va probablement me laisser tranquille ce soir.", "id": "Bocah ini sepertinya membiarkanku lolos malam ini.", "pt": "PARECE QUE ESSE RAPAZ VAI ME DEIXAR EM PAZ ESTA NOITE.", "text": "Ce type va probablement me laisser tranquille ce soir.", "tr": "Bu velet bu gece beni rahat b\u0131rakacak galiba."}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/53/22.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "200", "581", "504"], "fr": "Il est venu de lui-m\u00eame \u00e0 la r\u00e9sidence secondaire. Je lui ai donn\u00e9 une souris r\u00f4tie une fois, et il s\u0027est accroch\u00e9 \u00e0 moi, refusant de partir,", "id": "Dia datang sendiri ke istana peristirahatan. Aku memberinya makan tikus panggangku sekali, lalu dia jadi lengket padaku dan tidak mau pergi,", "pt": "ELE VEIO SOZINHO PARA O PAL\u00c1CIO SECUND\u00c1RIO. EU O ALIMENTEI UMA VEZ COM UM RATO ASSADO QUE EU TINHA, E ELE SE APEGOU A MIM E N\u00c3O QUIS MAIS IR EMBORA.", "text": "Il est venu de lui-m\u00eame \u00e0 la r\u00e9sidence secondaire. Je lui ai donn\u00e9 une souris r\u00f4tie une fois, et il s\u0027est accroch\u00e9 \u00e0 moi, refusant de partir,", "tr": "Sayfiye saray\u0131na kendi ba\u015f\u0131na gelmi\u015fti. Ona bir keresinde k\u0131zartt\u0131\u011f\u0131m bir fareyi verdim, sonra da bana yap\u0131\u015ft\u0131, yan\u0131mdan ayr\u0131lmad\u0131,"}, {"bbox": ["471", "550", "754", "779"], "fr": "D\u00e8s lors, chaque fois que je trouvais de la nourriture, j\u0027en partageais toujours avec lui.", "id": "Setelah itu, setiap kali aku mendapatkan makanan, aku selalu membaginya sebagian untuknya.", "pt": "DEPOIS DISSO, SEMPRE QUE EU CONSEGUIA COMIDA, EU DIVIDIA UM POUCO COM ELE.", "text": "D\u00e8s lors, chaque fois que je trouvais de la nourriture, j\u0027en partageais toujours avec lui.", "tr": "bundan sonra ne zaman yiyecek bir \u015feyler bulsam, ona da bir k\u0131sm\u0131n\u0131 verirdim."}, {"bbox": ["191", "2312", "474", "2499"], "fr": "Et apr\u00e8s ?", "id": "Lalu?", "pt": "E DEPOIS?", "text": "Et apr\u00e8s ?", "tr": "Sonra ne oldu?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/53/23.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "136", "559", "432"], "fr": "Plus tard, il a disparu. Je l\u0027ai cherch\u00e9 pendant trois jours dans et autour de la r\u00e9sidence secondaire, mais je ne l\u0027ai pas trouv\u00e9. Depuis, je ne l\u0027ai jamais revu.", "id": "Kemudian dia menghilang. Aku mencarinya di dalam dan luar istana peristirahatan selama tiga hari tapi tidak ketemu, dan sejak itu aku tidak pernah melihatnya lagi.", "pt": "DEPOIS ELE DESAPARECEU. PROCUREI POR ELE DENTRO E FORA DO PAL\u00c1CIO SECUND\u00c1RIO POR TR\u00caS DIAS, MAS N\u00c3O O ENCONTREI. NUNCA MAIS O VI DESDE ENT\u00c3O.", "text": "Plus tard, il a disparu. Je l\u0027ai cherch\u00e9 pendant trois jours dans et autour de la r\u00e9sidence secondaire, mais je ne l\u0027ai pas trouv\u00e9. Depuis, je ne l\u0027ai jamais revu.", "tr": "Sonra kayboldu. Sayfiye saray\u0131n\u0131n i\u00e7inde ve d\u0131\u015f\u0131nda \u00fc\u00e7 g\u00fcn boyunca arad\u0131m ama bulamad\u0131m, o zamandan beri bir daha hi\u00e7 g\u00f6rmedim."}, {"bbox": ["383", "478", "766", "778"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, je me suis dit que je n\u0027aurais pas d\u00fb le laisser en libert\u00e9. Si je l\u0027avais enferm\u00e9 dans la r\u00e9sidence secondaire, il ne se serait pas sauv\u00e9.", "id": "Saat itu aku berpikir, seharusnya aku tidak membiarkannya berkeliaran bebas. Jika aku mengurungnya di istana peristirahatan, dia tidak akan lari.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, PENSEI QUE N\u00c3O DEVERIA T\u00ca-LO DEIXADO SOLTO. SE EU O TIVESSE MANTIDO PRESO NO PAL\u00c1CIO SECUND\u00c1RIO, ELE N\u00c3O TERIA FUGIDO.", "text": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, je me suis dit que je n\u0027aurais pas d\u00fb le laisser en libert\u00e9. Si je l\u0027avais enferm\u00e9 dans la r\u00e9sidence secondaire, il ne se serait pas sauv\u00e9.", "tr": "O zamanlar d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm ki, onu serbest b\u0131rakmamal\u0131yd\u0131m. E\u011fer onu sayfiye saray\u0131na kapasayd\u0131m, ka\u00e7mazd\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/53/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/53/25.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "113", "596", "373"], "fr": "Il me raconte \u00e7a expr\u00e8s...", "id": "Dia sengaja mengatakan ini padaku...", "pt": "ELE EST\u00c1 ME CONTANDO ISSO DE PROP\u00d3SITO...", "text": "Il me raconte \u00e7a expr\u00e8s...", "tr": "Bunu bana kasten anlat\u0131yor..."}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/53/26.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "240", "554", "467"], "fr": "Votre Altesse, je ne suis pas votre petit chat blanc.", "id": "Yang Mulia, aku bukan kucing putih kecilmu.", "pt": "VOSSA ALTEZA, EU N\u00c3O SOU SEU GATINHO BRANCO.", "text": "Votre Altesse, je ne suis pas votre petit chat blanc.", "tr": "Prens Hazretleri, ben sizin o k\u00fc\u00e7\u00fck beyaz kediniz de\u011filim."}, {"bbox": ["466", "1946", "777", "2157"], "fr": "Non, tu ne l\u0027es pas. Tu es bien plus important que ce petit chat blanc.", "id": "Kau bukan. Kau lebih penting daripada kucing putih kecil itu.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9. VOC\u00ca \u00c9 MAIS IMPORTANTE QUE O GATINHO BRANCO.", "text": "Non, tu ne l\u0027es pas. Tu es bien plus important que ce petit chat blanc.", "tr": "De\u011filsin, sen k\u00fc\u00e7\u00fck beyaz kediden daha \u00f6nemlisin."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/53/27.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "479", "642", "767"], "fr": "C\u0027est pourquoi il faut d\u0027autant plus t\u0027enfermer.", "id": "Karena itu, lebih harus dikurung.", "pt": "POR ISSO, PRECISO TE PRENDER AINDA MAIS.", "text": "C\u0027est pourquoi il faut d\u0027autant plus t\u0027enfermer.", "tr": "Bu y\u00fczden seni daha da \u00e7ok kilitlemek gerek."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/53/28.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "1569", "675", "1854"], "fr": "La prochaine fois, si je vois un joli petit chat blanc, j\u0027en offrirai un autre \u00e0 Votre Altesse.", "id": "Lain kali jika aku melihat kucing putih kecil yang bagus, akan kuberikan saja satu lagi pada Yang Mulia.", "pt": "DA PR\u00d3XIMA VEZ QUE EU VIR UM GATINHO BRANCO BONITO, DAREI OUTRO DE PRESENTE A VOSSA ALTEZA E ENT\u00c3O...", "text": "La prochaine fois, si je vois un joli petit chat blanc, j\u0027en offrirai un autre \u00e0 Votre Altesse.", "tr": "Bir dahaki sefere g\u00fczel bir beyaz kedi g\u00f6r\u00fcrsem, Prens Hazretleri\u0027ne bir tane daha hediye ederim, olur biter."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/53/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/53/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/53/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 505, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/53/32.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "131", "213", "321"], "fr": "Nourrir.", "id": "BERI MAKAN (DUKUNGAN)", "pt": "[SFX] ALIMENTANDO", "text": "Nourrir.", "tr": "Besleme"}], "width": 900}]
Manhua