This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/0.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "1181", "820", "1423"], "fr": "", "id": "KARYA ASLI: BAI JIEZI, LITERATUR CHANGPEI\nPENANGGUNG JAWAB REDAKSI: YIN XI\nGAMBAR: MAO DOU DOU\nPASCA PRODUKSI: QI QI\nNASKAH: LU FANG\nPAPAN CERITA: NIAO P\nASISTEN: CONG SHAO LU BAN CHANG, XIAO ZHI, A LI, STUDIO MANXI\nDIPRODUKSI OLEH: BOYI DONGMAN\nPENGAWAS: XI TANG", "pt": "OBRA ORIGINAL: BAI JIEZI.\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YIN XI.\nDESENHO: MAO DOUDOU.\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: QIQI.\nROTEIRO: LU FANG.\nSTORYBOARD: NIAO P.\nASSISTENTES: CONG SHAO LU BAN CHANG, XIAO ZHI, A LI, EST\u00daDIO MANXI.\nPRODU\u00c7\u00c3O:.\nSUPERVIS\u00c3O: XI TANG.", "text": "ORIGINAL AUTHOR: BAI JIE ZI, CHANGPEI LITERATURE CHIEF EDITOR: YIN XI [ARTIST: MAO DOU DOU] POST-PRODUCTION: QI QI SCRIPT: LU FANG STORYBOARD: NIAO P [ASSISTANTS: CONG SHAO LU BAN CHANG, XIAO ZHI, A LI, MAN XI WORKSHOP PRODUCTION: BO YI ANIMATION SUPERVISOR: XI TANG", "tr": "\u00d6zel Manhua; Orijinal Eser: Bai Jiezi; Edit\u00f6r: Yin Xi. [\u00c7izer: Mao Doudou]. Post-Prod\u00fcksiyon: Qiqi | Senaryo: Lu Fang | Storyboard: Niao P. [Asistanlar: Cong Shao L\u00fc Ban Chang, Xiao Zhi, A Li, Manxi St\u00fcdyosu]. Yap\u0131mc\u0131: | S\u00fcperviz\u00f6r: Xi Tang"}, {"bbox": ["79", "1181", "820", "1423"], "fr": "", "id": "KARYA ASLI: BAI JIEZI, LITERATUR CHANGPEI\nPENANGGUNG JAWAB REDAKSI: YIN XI\nGAMBAR: MAO DOU DOU\nPASCA PRODUKSI: QI QI\nNASKAH: LU FANG\nPAPAN CERITA: NIAO P\nASISTEN: CONG SHAO LU BAN CHANG, XIAO ZHI, A LI, STUDIO MANXI\nDIPRODUKSI OLEH: BOYI DONGMAN\nPENGAWAS: XI TANG", "pt": "OBRA ORIGINAL: BAI JIEZI.\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YIN XI.\nDESENHO: MAO DOUDOU.\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: QIQI.\nROTEIRO: LU FANG.\nSTORYBOARD: NIAO P.\nASSISTENTES: CONG SHAO LU BAN CHANG, XIAO ZHI, A LI, EST\u00daDIO MANXI.\nPRODU\u00c7\u00c3O:.\nSUPERVIS\u00c3O: XI TANG.", "text": "ORIGINAL AUTHOR: BAI JIE ZI, CHANGPEI LITERATURE CHIEF EDITOR: YIN XI [ARTIST: MAO DOU DOU] POST-PRODUCTION: QI QI SCRIPT: LU FANG STORYBOARD: NIAO P [ASSISTANTS: CONG SHAO LU BAN CHANG, XIAO ZHI, A LI, MAN XI WORKSHOP PRODUCTION: BO YI ANIMATION SUPERVISOR: XI TANG", "tr": "\u00d6zel Manhua; Orijinal Eser: Bai Jiezi; Edit\u00f6r: Yin Xi. [\u00c7izer: Mao Doudou]. Post-Prod\u00fcksiyon: Qiqi | Senaryo: Lu Fang | Storyboard: Niao P. [Asistanlar: Cong Shao L\u00fc Ban Chang, Xiao Zhi, A Li, Manxi St\u00fcdyosu]. Yap\u0131mc\u0131: | S\u00fcperviz\u00f6r: Xi Tang"}], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/1.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "585", "847", "930"], "fr": "N\u0027\u00eates-vous pas toujours accompagn\u00e9 d\u0027une grande escorte o\u00f9 que vous alliez ? Comment se fait-il que, par pure co\u00efncidence, le jour o\u00f9 le Prince H\u00e9ritier a eu son accident, vous n\u0027ayez emmen\u00e9 qu\u0027une seule personne dans la for\u00eat ?", "id": "BUKANKAH KAU SELALU DIKELILINGI BANYAK ORANG KE MANA PUN KAU PERGI? BAGAIMANA BISA KEBETULAN SEKALI PADA HARI PUTRA MAHKOTA MENGALAMI KECELAKAAN, KAU HANYA MEMBAWA SATU ORANG KE HUTAN?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ANDA SEMPRE COM UMA GRANDE COMITIVA? COMO PODE, POR COINCID\u00caNCIA, NO DIA EM QUE O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO TEVE O ACIDENTE, VOC\u00ca TER LEVADO APENAS UMA PESSOA PARA A FLORESTA?", "text": "YOU ALWAYS HAVE A CROWD AROUND YOU, WHEREVER YOU GO. HOW IS IT SUCH A COINCIDENCE THAT ON THE DAY THE CROWN PRINCE HAD AN ACCIDENT, YOU ONLY TOOK ONE PERSON INTO THE FOREST?", "tr": "Gitti\u011fin her yerde etraf\u0131nda bir s\u00fcr\u00fc insan olmaz m\u0131yd\u0131? Ne tesad\u00fcf ki tam da Veliaht Prens\u0027in ba\u015f\u0131n\u0131n belaya girdi\u011fi o g\u00fcn, ormana sadece bir ki\u015fiyle gitmi\u015fsin?"}, {"bbox": ["369", "302", "690", "532"], "fr": "Une demi-heure ? Y \u00eatre rest\u00e9 une demi-heure enti\u00e8re sans personne d\u0027autre ? Quatri\u00e8me Fr\u00e8re, \u00e7a ne te ressemble pas.", "id": "SETENGAH JAM? MASUK SELAMA SETENGAH JAM PENUH TANPA MEMBAWA ORANG LAIN? ADIK KEEMPAT, INI TIDAK SEPERTI DIRIMU.", "pt": "MEIA HORA? L\u00c1 DENTRO POR MEIA HORA INTEIRA SEM MAIS NINGU\u00c9M? QUARTO IRM\u00c3O, ISSO N\u00c3O \u00c9 DO SEU FEITIO.", "text": "TWO QUARTERS OF AN HOUR? YOU WENT IN FOR A WHOLE TWO QUARTERS OF AN HOUR WITHOUT ANYONE ELSE? FOURTH BROTHER, THIS ISN\u0027T LIKE YOU.", "tr": "\u0130ki \u00e7eyrek saat mi? Tam iki \u00e7eyrek saat boyunca ba\u015fkalar\u0131n\u0131 yan\u0131na almadan m\u0131 girdin? D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Karde\u015f, bu sana benzemiyor."}, {"bbox": ["413", "1950", "780", "2169"], "fr": "Elle a \u00e9t\u00e9 vol\u00e9e ! Jiang Shi a vraiment \u00e9t\u00e9 victime d\u0027une injustice, P\u00e8re Empereur, veuillez y voir clair !", "id": "ITU DICURI! JIANG SHI BENAR-BENAR DIANIAYA, AYAHANDA KAISAR, MOHON KEBIJAKSANAANMU!", "pt": "FOI ROUBADO! JIANG SHI FOI REALMENTE INJUSTI\u00c7ADO, PAI IMPERIAL, JULGUE COM CLAREZA!", "text": "JIANG SHI, HE REALLY WAS WRONGFULLY ACCUSED, FATHER, PLEASE SEE CLEARLY!", "tr": "O (y\u00fcz\u00fck) \u00e7al\u0131nd\u0131! Jiang Shi ger\u00e7ekten haks\u0131zl\u0131\u011fa u\u011frad\u0131, \u0130mparator Babam\u0131z, l\u00fctfen ger\u00e7e\u011fi g\u00f6r\u00fcn!"}, {"bbox": ["101", "2329", "474", "2610"], "fr": "Si ce serviteur avait vraiment voulu avouer, il aurait pu parler franchement. Laisser des preuves par la suite semble un peu trop d\u00e9lib\u00e9r\u00e9.", "id": "JIKA PELAYAN RENDAHAN ITU BENAR-BENAR INGIN MENGAKU, DIA BISA BERBICARA LANGSUNG. MENINGGALKAN BARANG BUKTI SETELAHNYA TERKESAN TERLALU DISENGAJA.", "pt": "SE AQUELE SERVO REALMENTE QUISESSE CONFESSAR, PODERIA TER DITO DIRETAMENTE. DEIXAR UMA PROVA DEPOIS PARECE UM POUCO FOR\u00c7ADO.", "text": "IF THAT SERVANT REALLY WANTED TO CONFESS, HE COULD HAVE JUST SPOKEN DIRECTLY. LEAVING EVIDENCE BEHIND SEEMS A BIT INTENTIONAL.", "tr": "O hizmetkar ger\u00e7ekten bir \u015fey itiraf etmek isteseydi, do\u011frudan s\u00f6yleyebilirdi. Sonradan bir kan\u0131t b\u0131rakmas\u0131 biraz kas\u0131tl\u0131 g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["130", "1711", "454", "1998"], "fr": "P\u00e8re Empereur, veuillez y voir clair ! Il m\u0027avait dit depuis longtemps que cette bague de pouce \u00e9tait perdue. Quelqu\u0027un a d\u00fb la voler pour le pi\u00e9ger, lui, Jiang Shi !", "id": "AYAHANDA KAISAR, MOHON KEBIJAKSANAANNYA. DIA SUDAH LAMA MEMBERITAHUKU BAHWA CINCIN ITU HILANG. PASTI ADA SESEORANG YANG MENCURINYA UNTUK MENJEBAK JIANG SHI!", "pt": "PAI IMPERIAL, JULGUE COM CLAREZA! ELE J\u00c1 HAVIA ME DITO QUE O ANEL DE POLEGAR ESTAVA PERDIDO. ALGU\u00c9M DEVE T\u00ca-LO ROUBADO PARA INCRIMIN\u00c1-LO!", "text": "FATHER EMPEROR, PLEASE SEE CLEARLY, HE TOLD ME A LONG TIME AGO THAT THE THUMB RING WAS LOST. SOMEONE MUST HAVE STOLEN IT AND USED IT TO FRAME HIM.", "tr": "\u0130mparator Babam\u0131z, l\u00fctfen ger\u00e7e\u011fi g\u00f6r\u00fcn! O (Jiang Shi) bana o ba\u015fparmak y\u00fcz\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcn kayboldu\u011funu daha \u00f6nce s\u00f6ylemi\u015fti. Kesinlikle biri onu \u00e7al\u0131p Jiang Shi\u0027ye iftira atmak i\u00e7in kulland\u0131!"}, {"bbox": ["266", "1543", "472", "1763"], "fr": "P\u00e8re Empereur, veuillez y voir clair ! P\u00e8re Empereur, veuillez y voir clair !", "id": "AYAHANDA KAISAR, MOHON KEBIJAKSANAANNYA! AYAHANDA KAISAR, MOHON KEBIJAKSANAANNYA!", "pt": "PAI IMPERIAL, JULGUE COM CLAREZA! PAI IMPERIAL, JULGUE COM CLAREZA!", "text": "FATHER EMPEROR, PLEASE SEE CLEARLY, FATHER EMPEROR, PLEASE SEE CLEARLY,", "tr": "\u0130mparator Babam\u0131z, l\u00fctfen ger\u00e7e\u011fi g\u00f6r\u00fcn! \u0130mparator Babam\u0131z, l\u00fctfen ger\u00e7e\u011fi g\u00f6r\u00fcn!"}, {"bbox": ["279", "3754", "570", "3950"], "fr": "Que voulez-vous dire ?", "id": "APA MAKSUDMU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "WHAT DO YOU MEAN?", "tr": "Ne demek istiyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/2.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "207", "782", "518"], "fr": "Nous, vos sujets, avons \u00e9t\u00e9 incomp\u00e9tents. Le serviteur Ding Mao a d\u00e9chir\u00e9 des bandes de ses v\u00eatements et s\u0027est pendu. Quand nous l\u0027avons trouv\u00e9, il ne respirait d\u00e9j\u00e0 plus.", "id": "HAMBA DAN YANG LAIN TIDAK BERGUNA. PELAYAN RENDAHAN DING MAO MEROBEK KAIN DARI PAKAIANNYA SENDIRI DAN MENGGANTUNG DIRINYA. SAAT KAMI MENEMUKANNYA, DIA SUDAH TIDAK BERNYAWA LAGI.", "pt": "N\u00d3S, SEUS SERVOS, FOMOS INCOMPETENTES. O SERVO DING MAO RASGOU UM PEDA\u00c7O DE SUA ROUPA E SE ENFORCOU. QUANDO O ENCONTRAMOS, ELE J\u00c1 N\u00c3O RESPIRAVA MAIS.", "text": "YOUR SUBJECTS WERE INCOMPETENT. THE SERVANT DING MAO TORE OFF A PIECE OF HIS CLOTHING AND HANGED HIMSELF. BY THE TIME YOUR SUBJECTS FOUND HIM, HE WAS ALREADY DEAD.", "tr": "Biz kullar\u0131n\u0131z beceriksizdik. Hizmetkar Ding Mao, kendi elbisesinden bir par\u00e7a y\u0131rtarak kendini ast\u0131. Biz kullar\u0131n\u0131z onu buldu\u011fumuzda art\u0131k nefes alm\u0131yordu."}, {"bbox": ["337", "4005", "657", "4165"], "fr": "Votre fils se retire.", "id": "PUTRAMU MOHON DIRI.", "pt": "EU, SEU FILHO, ME RETIRO.", "text": "YOUR SON TAKES HIS LEAVE.", "tr": "O\u011flunuz (bu kulunuz) m\u00fcsaadenizle ayr\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["116", "2386", "461", "2595"], "fr": "Retirez-vous tous \u00e9galement.", "id": "KALIAN SEMUA JUGA MUNDUR.", "pt": "TODOS VOC\u00caS, RETIREM-SE.", "text": "YOU ALL MAY WITHDRAW AS WELL.", "tr": "Siz de hepiniz \u00e7ekilin."}, {"bbox": ["252", "2131", "656", "2332"], "fr": "Qu\u0027on vienne ! Emmenez d\u0027abord Jiang Shi en d\u00e9tention.", "id": "PENGAWAL, BAWA JIANG SHI TURUN DULU.", "pt": "GUARDAS! LEVEM JIANG SHI DAQUI POR ENQUANTO.", "text": "SOMEONE, TAKE JIANG SHI INTO CUSTODY FIRST.", "tr": "Askerler! \u00d6nce Jiang Shi\u0027yi a\u015fa\u011f\u0131 g\u00f6t\u00fcr\u00fcn."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/4.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "1109", "596", "1306"], "fr": "Tu vas voir ce que ce Roi te r\u00e9serve.", "id": "KAU TUNGGU SAJA PEMBALASAN RAJA INI.", "pt": "VOC\u00ca ME PAGA.", "text": "YOU JUST WAIT.", "tr": "Sen bekle bakal\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/5.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "264", "448", "528"], "fr": "P\u00e8re Empereur a la migraine en ce moment. Je pense que Quatri\u00e8me Fr\u00e8re ferait mieux de rentrer d\u0027abord. Rester ici ne fera que l\u0027irriter davantage.", "id": "AYAHANDA KAISAR SEDANG PUSING SEKARANG. MENURUTKU, KAKAK KEEMPAT SEBAIKNYA KEMBALI DULU. TINGGAL DI SINI MALAH AKAN MEMBUATNYA SEMAKIN TIDAK SENANG.", "pt": "O PAI IMPERIAL EST\u00c1 COM DOR DE CABE\u00c7A AGORA. QUARTO IRM\u00c3O, ACHO MELHOR VOC\u00ca VOLTAR PRIMEIRO. FICAR AQUI S\u00d3 O DEIXAR\u00c1 MAIS DESCONTENTE.", "text": "FATHER IS ALREADY HAVING A HEADACHE. I THINK IT\u0027S BETTER FOR FOURTH BROTHER TO GO BACK FIRST. STAYING HERE WILL ONLY MAKE HIM MORE UNHAPPY.", "tr": "\u0130mparator Baba \u015fu an zaten ba\u015f\u0131 a\u011fr\u0131yor. Bence D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc A\u011fabey \u00f6nce geri d\u00f6nse iyi olur, burada kalman onu daha da sinirlendirecektir."}, {"bbox": ["267", "564", "592", "820"], "fr": "Votre garde, personne n\u0027oserait certainement le tuer sans raison. Vous n\u0027avez pas besoin de vous inqui\u00e9ter autant.", "id": "PENGAWALMU ITU PASTI TIDAK ADA YANG BERANI MEMBUNUHNYA SEMBARANGAN. KAU TIDAK PERLU KHAWATIR SEPERTI ITU.", "pt": "NINGU\u00c9M OUSARIA MATAR SEU GUARDA IMPUNEMENTE. VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR TANTO.", "text": "NO ONE WOULD DARE TO HARM YOUR GUARD. YOU DON\u0027T HAVE TO WORRY SO MUCH.", "tr": "O muhaf\u0131z\u0131n\u0131 kesinlikle kimse kolay kolay \u00f6ld\u00fcrmeye cesaret edemez, bu kadar endi\u015felenmene gerek yok."}, {"bbox": ["360", "2673", "746", "2886"], "fr": "Quatri\u00e8me Fr\u00e8re, soyez sans crainte. Si vous ne le dites pas vous-m\u00eame \u00e0 P\u00e8re Empereur, je ne dirai rien.", "id": "KAKAK KEEMPAT TENANG SAJA. JIKA KAU SENDIRI TIDAK MEMBERITAHU AYAHANDA KAISAR, AKU TIDAK AKAN MENGATAKANNYA.", "pt": "QUARTO IRM\u00c3O, FIQUE TRANQUILO. SE VOC\u00ca N\u00c3O CONTAR AO PAI IMPERIAL, EU N\u00c3O CONTAREI.", "text": "FOURTH BROTHER, REST ASSURED, IF YOU DON\u0027T TELL FATHER YOURSELF, I WON\u0027T SAY ANYTHING.", "tr": "D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc A\u011fabey, i\u00e7in rahat olsun. Sen kendin \u0130mparator Baba\u0027ya s\u00f6ylemezsen, ben de s\u00f6ylemem."}, {"bbox": ["129", "3886", "473", "4076"], "fr": "N\u0027\u00eates-vous pas de m\u00e8che avec le Deuxi\u00e8me Fr\u00e8re ?", "id": "KAU BUKAN SEKUTU KAKAK KEDUA?", "pt": "VOC\u00ca E O SEGUNDO IRM\u00c3O N\u00c3O EST\u00c3O JUNTOS NESSA?", "text": "AREN\u0027T YOU AND SECOND BROTHER IN CAHOOTS?", "tr": "Sen ve \u0130kinci Karde\u015f ayn\u0131 tarafta de\u011fil misiniz?"}, {"bbox": ["244", "2267", "536", "2438"], "fr": "Ce jour-l\u00e0, vous l\u0027avez vu.", "id": "HARI ITU, KAU MELIHATNYA.", "pt": "NAQUELE DIA, VOC\u00ca VIU.", "text": "THAT DAY, YOU SAW.", "tr": "O g\u00fcn sen g\u00f6rd\u00fcn."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/6.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "211", "547", "487"], "fr": "Comment serait-ce possible ? Quatri\u00e8me Fr\u00e8re, ne m\u0027accusez pas \u00e0 tort. Ce n\u0027est pas parce que je lui ai envoy\u00e9 deux personnes que vous devez penser que je me suis ralli\u00e9 \u00e0 lui, n\u0027est-ce pas ? C\u0027est lui-m\u00eame qui me les a demand\u00e9es.", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN? KAKAK KEEMPAT JANGAN SALAHKAN AKU. HANYA KARENA AKU MEMBERINYA DUA ORANG, BUKAN BERARTI AKU MEMIHAKNYA, KAN? DIA SENDIRI YANG MEMINTA PADAKU.", "pt": "COMO PODERIA SER? QUARTO IRM\u00c3O, N\u00c3O ME ACUSE INJUSTAMENTE. S\u00d3 PORQUE LHE ENVIEI DUAS PESSOAS, N\u00c3O SIGNIFICA QUE ME ALIEI A ELE. FOI ELE MESMO QUEM ME PEDIU.", "text": "HOW IS THAT POSSIBLE? FOURTH BROTHER, DON\u0027T WRONGFULLY ACCUSE ME. JUST BECAUSE I SENT HIM TWO PEOPLE DOESN\u0027T MEAN I\u0027VE PLEDGED MY ALLEGIANCE TO HIM. HE ASKED ME HIMSELF.", "tr": "Nas\u0131l olur? D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc A\u011fabey, bana haks\u0131zl\u0131k etme! S\u0131rf ona iki ki\u015fi g\u00f6nderdim diye onun saf\u0131na ge\u00e7ti\u011fimi mi san\u0131yorsun? Onlar\u0131 benden isteyen kendisiydi..."}, {"bbox": ["372", "503", "789", "793"], "fr": "S\u0027il me les a r\u00e9clam\u00e9es et que je ne les lui avais pas envoy\u00e9es, avec son caract\u00e8re si mesquin, il m\u0027en aurait certainement gard\u00e9 rancune. Je n\u0027ose pas l\u0027offenser.", "id": "APAKAH AKU BERPIHAK PADANYA? DIA SENDIRI YANG MEMINTANYA DARIKU. JIKA AKU TIDAK MENGIRIMKANNYA, DIA YANG PENDENDAM ITU PASTI AKAN MENYIMPAN DENDAM PADAKU. AKU TIDAK BERANI MENYINGGUNGNYA.", "pt": "SE EU N\u00c3O OS TIVESSE ENVIADO, ELE, SENDO T\u00c3O RANCOROSO, CERTAMENTE GUARDARIA M\u00c1GOA DE MIM. EU N\u00c3O OUSO OFEND\u00ca-LO.", "text": "ALLEGIANCE TO HIM. HE ASKED ME HIMSELF FOR THEM. IF I DIDN\u0027T SEND THEM TO HIM, HE\u0027S SO PETTY, HE\u0027D DEFINITELY HOLD A GRUDGE AGAINST ME. I DON\u0027T DARE TO OFFEND HIM.", "tr": "...onun saf\u0131na ge\u00e7ti\u011fimi mi? Onlar\u0131 benden isteyen oydu. E\u011fer g\u00f6ndermeseydim, o kindar herif kesin bana kin tutard\u0131. Onu g\u00fccendirmeye cesaret edemem."}, {"bbox": ["176", "1568", "367", "1700"], "fr": "[SFX] Hmph...", "id": "HEH.....", "pt": "[SFX] HEH...", "text": "HEH...", "tr": "H\u0131h..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/8.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "2624", "496", "2880"], "fr": "Ce n\u0027est pas la peine. Laisser le jeune ma\u00eetre s\u0027amuser deux jours suffira. Dans quelques jours, il sera temps de retourner \u00e0 la capitale.", "id": "TIDAK PERLU. BIARKAN TUAN MUDA BERSENANG-SENANG SELAMA DUA HARI SAJA SUDAH CUKUP. BEBERAPA HARI LAGI KITA AKAN KEMBALI KE IBU KOTA.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 PRECISO. DEIXE O JOVEM MESTRE SE DIVERTIR POR ALGUNS DIAS, J\u00c1 \u00c9 O SUFICIENTE. EM MAIS ALGUNS DIAS, RETORNAREMOS \u00c0 CAPITAL.", "text": "NO NEED, LET THE YOUNG MASTER PLAY FOR A COUPLE OF DAYS, THAT\u0027S ENOUGH. IN A FEW DAYS, IT WILL BE TIME TO RETURN TO THE CAPITAL.", "tr": "Gerek yok, Langjun\u0027un birka\u00e7 g\u00fcn e\u011flenmesi yeterli. Birka\u00e7 g\u00fcn sonra ba\u015fkente d\u00f6nmemiz gerekecek."}, {"bbox": ["152", "1793", "512", "2065"], "fr": "Ces fleurs, une fois cueillies, ne tiendront pas deux jours. Si Votre Altesse souhaite cultiver des fleurs, votre servante demandera \u00e0 ce qu\u0027on en transplante quelques-unes au Pavillon Tingsong.", "id": "BUNGA INI JIKA DIPETIK TIDAK AKAN BERTAHAN DUA HARI. JIKA YANG MULIA INGIN MEMELIHARA BUNGA, HAMBA AKAN MEMBAWA ORANG UNTUK MEMINDAHKAN BEBERAPA KE PAVILIUN TING SONG.", "pt": "ESTAS FLORES, DEPOIS DE COLHIDAS, N\u00c3O DURAM DOIS DIAS. SE VOSSA ALTEZA DESEJA CULTIVAR FLORES, ESTA SERVA PODE MANDAR TRANSPLANTAR ALGUMAS PARA O PAVILH\u00c3O TINGSONG.", "text": "THESE FLOWERS WON\u0027T LAST TWO DAYS ONCE PICKED. IF YOUR HIGHNESS WANTS TO GROW FLOWERS, THIS SERVANT WILL HAVE SOMEONE TRANSPLANT SOME TO THE TINGSONG ROOM.", "tr": "Bu \u00e7i\u00e7ekler kopar\u0131ld\u0131ktan sonra iki g\u00fcnden fazla ya\u015famaz. E\u011fer Prens Hazretleri \u00e7i\u00e7ek yeti\u015ftirmek istiyorsa, hizmetkar\u0131n\u0131z adamlar\u0131mla Tingsong K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027ne birka\u00e7 tane diktirebilir."}, {"bbox": ["350", "392", "640", "582"], "fr": "Allez cueillir quelques fleurs \u00e0 emporter.", "id": "PETIK BEBERAPA BUNGA UNTUK DIBAWA PERGI.", "pt": "V\u00c1 COLHER ALGUMAS FLORES PARA LEVAR.", "text": "PICK SOME FLOWERS TO TAKE WITH US.", "tr": "Git biraz \u00e7i\u00e7ek topla da g\u00f6t\u00fcrelim."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/9.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "466", "678", "675"], "fr": "Votre Altesse est parti longtemps aujourd\u0027hui. Est-il arriv\u00e9 quelque chose ?", "id": "YANG MULIA HARI INI PERGI CUKUP LAMA, APAKAH TERJADI SESUATU?", "pt": "VOSSA ALTEZA DEMOROU MUITO HOJE. ACONTECEU ALGUMA COISA?", "text": "YOUR HIGHNESS WAS GONE FOR A LONG TIME TODAY. DID SOMETHING HAPPEN?", "tr": "Prens Hazretleri bug\u00fcn uzun s\u00fcre d\u0131\u015far\u0131dayd\u0131, bir sorun mu oldu?"}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/10.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "1112", "710", "1292"], "fr": "Votre Altesse est de bonne humeur aujourd\u0027hui.", "id": "SUASANA HATI YANG MULIA HARI INI CUKUP BAIK.", "pt": "VOSSA ALTEZA PARECE ESTAR DE BOM HUMOR HOJE.", "text": "YOUR HIGHNESS IS IN A GOOD MOOD TODAY.", "tr": "Prens Hazretleri\u0027nin bug\u00fcn keyfi yerinde g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["238", "3053", "491", "3239"], "fr": "J\u0027ai assist\u00e9 \u00e0 une bonne pi\u00e8ce.", "id": "MENONTON SEBUAH PERTUNJUKAN.", "pt": "ASSISTI A UM BOM ESPET\u00c1CULO.", "text": "I WATCHED A PLAY.", "tr": "Bir oyun seyrettim."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/12.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "516", "744", "716"], "fr": "Les preuves d\u00e9signent maintenant le Quatri\u00e8me Prince, mais en r\u00e9alit\u00e9, Sa Majest\u00e9 suspecte davantage le Deuxi\u00e8me Prince et sa famille maternelle ?", "id": "SEKARANG BUKTI MENGARAH PADA PANGERAN KEEMPAT, TAPI SEBENARNYA YANG MULIA KAISAR LEBIH MENCURIGAI PANGERAN KEDUA DAN KELUARGA IBUNYA?", "pt": "AS EVID\u00caNCIAS AGORA APONTAM PARA O QUARTO PR\u00cdNCIPE, MAS, NA VERDADE, SUA MAJESTADE SUSPEITA MAIS DO SEGUNDO PR\u00cdNCIPE E DA FAM\u00cdLIA MATERNA DELE?", "text": "SO NOW THE EVIDENCE POINTS TO THE FOURTH PRINCE, BUT ACTUALLY, HIS MAJESTY SUSPECTS THE SECOND PRINCE AND HIS MOTHER\u0027S FAMILY MORE?", "tr": "\u015eu anda kan\u0131tlar D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Prens\u0027i i\u015faret ediyor ama asl\u0131nda Majesteleri daha \u00e7ok \u0130kinci Prens\u0027ten ve onun anne taraf\u0131ndan ailesinden \u015f\u00fcpheleniyor, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["160", "275", "584", "493"], "fr": "Donc, le Prince H\u00e9ritier a \u00e9t\u00e9 victime d\u0027une tentative d\u0027assassinat, est tomb\u00e9 d\u0027une falaise et on ignore o\u00f9 il se trouve. Le Deuxi\u00e8me Prince et le Quatri\u00e8me Prince sont tous deux suspects,", "id": "JADI, PUTRA MAHKOTA DISERANG DAN JATUH DARI TEBING, KEBERADAANNYA TIDAK DIKETAHUI. PANGERAN KEDUA DAN PANGERAN KEEMPAT KEDUANYA TERSANGKA,", "pt": "ENT\u00c3O, O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO FOI ATACADO, CAIU DE UM PENHASCO E EST\u00c1 DESAPARECIDO. TANTO O SEGUNDO QUANTO O QUARTO PR\u00cdNCIPE S\u00c3O SUSPEITOS,", "text": "SO, THE CROWN PRINCE WAS ASSASSINATED, FELL OFF A CLIFF, AND IS NOW MISSING. BOTH THE SECOND PRINCE AND THE FOURTH PRINCE ARE SUSPECTS.", "tr": "Yani, Veliaht Prens\u0027e suikast d\u00fczenlendi, u\u00e7urumdan d\u00fc\u015ft\u00fc ve kay\u0131p. Hem \u0130kinci Prens hem de D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Prens \u015f\u00fcpheli durumda."}, {"bbox": ["81", "1999", "343", "2212"], "fr": "Vous savez que ce n\u0027est pas le Quatri\u00e8me Prince qui l\u0027a fait ?", "id": "KAU TAHU BUKAN PANGERAN KEEMPAT YANG MELAKUKANNYA?", "pt": "VOC\u00ca SABE QUE N\u00c3O FOI O QUARTO PR\u00cdNCIPE?", "text": "YOU KNOW IT WASN\u0027T THE FOURTH PRINCE?", "tr": "Bunu D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Prens\u0027in yapmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyor musun?"}, {"bbox": ["482", "1802", "710", "1954"], "fr": "Qu\u0027en pense Linlang ?", "id": "BAGAIMANA MENURUT LINLANG?", "pt": "O QUE LINLANG ACHA?", "text": "WHAT DOES LINLANG THINK?", "tr": "Linlang ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/13.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "212", "648", "472"], "fr": "Ce jour-l\u00e0, je chassais aussi dans la for\u00eat et j\u0027ai vu le Quatri\u00e8me Fr\u00e8re et son garde dans un endroit isol\u00e9 des bois...", "id": "HARI ITU AKU JUGA BERBURU DI HUTAN, MELIHAT ADIK KEEMPAT DAN PENGAWALNYA ITU DI TEMPAT SEPI DI HUTAN.....", "pt": "NAQUELE DIA, EU TAMB\u00c9M ESTAVA CA\u00c7ANDO NA FLORESTA E VI O QUARTO IRM\u00c3O E AQUELE SEU GUARDA NUM LUGAR ISOLADO...", "text": "THAT DAY, I WAS ALSO HUNTING IN THE FOREST. I SAW FOURTH BROTHER AND HIS GUARD IN A SECLUDED PART OF THE FOREST...", "tr": "O g\u00fcn ben de ormanda avlan\u0131yordum. D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Karde\u015f\u0027i ve o muhaf\u0131z\u0131n\u0131 ormanda kimsenin olmad\u0131\u011f\u0131 bir yerde g\u00f6rd\u00fcm..."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/14.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "358", "556", "515"], "fr": "En pleins \u00e9bats.", "id": "BERSELINGKUH.", "pt": "TENDO UM CASO.", "text": "HAVING AN AFFAIR.", "tr": "Gizlice sevi\u015fiyorlard\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/16.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "1522", "549", "1718"], "fr": "Ce Roi n\u0027est pas comme lui. Linlang le saura en essayant.", "id": "RAJA INI BERBEDA DENGANNYA. LINLANG AKAN TAHU JIKA MENCOBANYA.", "pt": "ESTE PR\u00cdNCIPE \u00c9 DIFERENTE DELE. LINLANG SABER\u00c1 SE EXPERIMENTAR.", "text": "I\u0027M NOT LIKE HIM. LINLANG WILL KNOW ONCE YOU TRY.", "tr": "Bu Prens onun gibi de\u011fil. Linlang denerse anlar."}, {"bbox": ["213", "217", "583", "400"], "fr": "Le fr\u00e8re de Votre Altesse a aussi des go\u00fbts particuliers, tout comme Votre Altesse.", "id": "SAUDARA-SAUDARA YANG MULIA JUGA SAMA SEPERTI YANG MULIA, MEMILIKI SELERA YANG ISTIMEWA.", "pt": "OS IRM\u00c3OS DE VOSSA ALTEZA T\u00caM GOSTOS T\u00c3O... PARTICULARES QUANTO OS SEUS.", "text": "YOUR HIGHNESS\u0027S BROTHERS ALSO HAVE UNUSUAL HOBBIES LIKE YOUR HIGHNESS.", "tr": "Prens Hazretleri\u0027nin karde\u015flerinin de Prens Hazretleri gibi \u00f6zel zevkleri var."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/17.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "1682", "586", "1970"], "fr": "Peu importe qui l\u0027a fait, si le Prince H\u00e9ritier est r\u00e9ellement tomb\u00e9 \u00e0 l\u0027eau et que son corps a disparu sans laisser de trace, comme vous l\u0027avez dit, alors Sa Majest\u00e9 sera encore moins encline \u00e0 laisser le Quatri\u00e8me Prince en porter la responsabilit\u00e9.", "id": "SIAPA PUN YANG MELAKUKANNYA, JIKA PUTRA MAHKOTA BENAR-BENAR SEPERTI YANG KAU KATAKAN JATUH KE AIR DAN HILANG TANPA JEJAK, MAKA YANG MULIA KAISAR TIDAK AKAN MEMBIARKAN PANGERAN KEEMPAT MENANGGUNG TUDUHAN INI.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUEM FEZ ISSO. SE O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO REALMENTE CAIU NA \u00c1GUA E SEUS RESTOS DESAPARECERAM, COMO VOC\u00ca DISSE, ENT\u00c3O SUA MAJESTADE N\u00c3O DEIXARIA O QUARTO PR\u00cdNCIPE LEVAR A CULPA.", "text": "WHOEVER DID IT, IF THE CROWN PRINCE REALLY FELL INTO THE WATER AS YOU SAID AND HIS BODY WASN\u0027T FOUND, THEN HIS MAJESTY WOULD BE EVEN LESS LIKELY TO LET THE FOURTH PRINCE TAKE THE BLAME.", "tr": "Kim yapm\u0131\u015f olursa olsun, e\u011fer Veliaht Prens ger\u00e7ekten dedi\u011fin gibi suya d\u00fc\u015f\u00fcp cesedinden eser kalmad\u0131ysa, Majesteleri bu su\u00e7u D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Prens\u0027in \u00fcstlenmesine kesinlikle izin vermez."}, {"bbox": ["133", "114", "466", "316"], "fr": "Alors, Votre Altesse a-t-elle vu qui a attent\u00e9 \u00e0 la vie du Prince H\u00e9ritier ?", "id": "JADI, APAKAH YANG MULIA MELIHAT SIAPA YANG MENYERANG PUTRA MAHKOTA?", "pt": "ENT\u00c3O, VOSSA ALTEZA VIU QUEM ATACOU O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO?", "text": "SO DID YOUR HIGHNESS SEE WHO ASSASSINATED THE CROWN PRINCE?", "tr": "Peki Prens Hazretleri Veliaht Prens\u0027e kimin suikast d\u00fczenledi\u011fini g\u00f6rd\u00fc m\u00fc?"}, {"bbox": ["521", "401", "749", "524"], "fr": "Je n\u0027ai rien vu...", "id": "TIDAK MELIHAT..", "pt": "N\u00c3O VI...", "text": "I DIDN\u0027T SEE...", "tr": "G\u00f6rmedim..."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/18.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "280", "616", "566"], "fr": "Ils ne laisseront pas la famille du Deuxi\u00e8me Prince devenir la seule puissance dominante. Sa Majest\u00e9 gardera le Quatri\u00e8me Prince pour contrebalancer le Deuxi\u00e8me Prince,", "id": "MEREKA TIDAK AKAN MEMBIARKAN KELUARGA PANGERAN KEDUA BERKUASA SENDIRIAN. YANG MULIA KAISAR AKAN MEMPERTAHANKAN PANGERAN KEEMPAT UNTUK MENYEIMBANGI PANGERAN KEDUA,", "pt": "ELES N\u00c3O DEIXAR\u00c3O O SEGUNDO PR\u00cdNCIPE SE TORNAR TODO-PODEROSO. SUA MAJESTADE MANTER\u00c1 O QUARTO PR\u00cdNCIPE PARA CONTRABALAN\u00c7AR O SEGUNDO.", "text": "THEY WON\u0027T ALLOW THE SECOND PRINCE TO BECOME TOO POWERFUL. HIS MAJESTY WILL KEEP THE FOURTH PRINCE TO COUNTER THE SECOND PRINCE.", "tr": "Onlar \u0130kinci Prens\u0027in ailesinin tek ba\u015f\u0131na g\u00fc\u00e7lenmesine izin vermezler. Majesteleri, \u0130kinci Prens\u0027i dengelemek i\u00e7in D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Prens\u0027i tutacakt\u0131r."}, {"bbox": ["94", "1697", "420", "1913"], "fr": "Apr\u00e8s tout, le Quatri\u00e8me Prince est le fils de la Premi\u00e8re Imp\u00e9ratrice, et il a encore derri\u00e8re lui les forces de l\u0027ancien Palais de l\u0027Est.", "id": "PANGERAN KEEMPAT BAGaimanapun ADALAH PUTRA MENDIANG PERMAISURI, DAN DI BELAKANGNYA MASIH ADA KEKUATAN DARI ISTANA TIMUR LAMA.", "pt": "AFINAL, O QUARTO PR\u00cdNCIPE \u00c9 FILHO DA FALECIDA IMPERATRIZ E AINDA TEM O APOIO DAS ANTIGAS FAC\u00c7\u00d5ES DO PAL\u00c1CIO LESTE.", "text": "AFTER ALL, THE FOURTH PRINCE IS THE SON OF EMPRESS YUAN, AND HE STILL HAS THE SUPPORT OF THE FORMER EASTERN PALACE.", "tr": "D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Prens sonu\u00e7ta merhum \u0130mparatori\u00e7e\u0027nin o\u011flu ve arkas\u0131nda eski Do\u011fu Saray\u0131\u0027n\u0131n g\u00fcc\u00fc var."}, {"bbox": ["100", "75", "440", "255"], "fr": "Non seulement Sa Majest\u00e9, mais les forces derri\u00e8re le Prince H\u00e9ritier ne le permettraient pas non plus.", "id": "BUKAN HANYA YANG MULIA KAISAR, KEKUATAN DI BELAKANG PUTRA MAHKOTA JUGA TIDAK AKAN MEMBIARKANNYA.", "pt": "N\u00c3O APENAS SUA MAJESTADE, MAS AS FOR\u00c7AS LEAIS AO PR\u00cdNCIPE HERDEIRO TAMB\u00c9M N\u00c3O PERMITIRIAM.", "text": "IT\u0027S NOT JUST HIS MAJESTY, BUT ALSO THE FORCES BEHIND THE CROWN PRINCE.", "tr": "Sadece Majesteleri de\u011fil, Veliaht Prens\u0027in arkas\u0131ndaki g\u00fc\u00e7ler de izin vermez."}, {"bbox": ["517", "1954", "820", "2110"], "fr": "Mon Linlang est si intelligent.", "id": "LINLANG-KU SUNGGUH PINTAR.", "pt": "MEU LINLANG \u00c9 T\u00c3O INTELIGENTE.", "text": "MY LINLANG IS TRULY INTELLIGENT.", "tr": "Benim Linlang\u0027\u0131m ger\u00e7ekten \u00e7ok zeki."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/19.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "1636", "755", "1910"], "fr": "Ma m\u00e8re \u00e9tait une danseuse offerte en tribut par un petit royaume du Sud-Ouest, et ma m\u00e8re adoptive n\u0027\u00e9tait pas non plus de haute naissance. Linlang pense-t-il que je puisse rivaliser avec eux ?", "id": "IBUKU ADALAH PENARI YANG DIKIRIM SEBAGAI UPETI DARI NEGARA KECIL DI BARAT DAYA. IBU ANGKATKU JUGA TIDAK BERASAL DARI KELUARGA TINGGI. APAKAH LINLANG PIKIR AKU BISA BERSAING DENGAN MEREKA?", "pt": "MINHA M\u00c3E BIOL\u00d3GICA FOI UMA DAN\u00c7ARINA DE UM PEQUENO REINO DO SUDOESTE, ENVIADA COMO TRIBUTO. MINHA M\u00c3E ADOTIVA TAMB\u00c9M N\u00c3O TINHA UMA POSI\u00c7\u00c3O ELEVADA. LINLANG, VOC\u00ca ACHA QUE EU POSSO COMPETIR COM ELES?", "text": "MY MOTHER WAS A DANCER FROM A SMALL SOUTHWESTERN COUNTRY, AND MY ADOPTIVE MOTHER\u0027S BACKGROUND ISN\u0027T NOBLE EITHER. DOES LINLANG THINK I CAN COMPETE WITH THEM?", "tr": "Annem g\u00fcneybat\u0131daki k\u00fc\u00e7\u00fck bir \u00fclkeden hediye olarak g\u00f6nderilen bir dans\u00e7\u0131yd\u0131, beni b\u00fcy\u00fcten annemin de soyu pek y\u00fcksek de\u011fildi. Linlang sence onlarla m\u00fccadele edebilir miyim?"}, {"bbox": ["214", "141", "480", "319"], "fr": "Et vous ? Votre Altesse est aussi un prince.", "id": "LALU BAGAIMANA DENGANMU? YANG MULIA JUGA SEORANG PANGERAN.", "pt": "E QUANTO A VOC\u00ca? VOSSA ALTEZA TAMB\u00c9M \u00c9 UM PR\u00cdNCIPE.", "text": "WHAT ABOUT YOU? YOUR HIGHNESS IS ALSO A PRINCE.", "tr": "Peki ya sen? Prens Hazretleri de bir prens."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/20.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "231", "534", "409"], "fr": "Comment Votre Altesse pourrait-elle \u00eatre du genre \u00e0 se d\u00e9pr\u00e9cier ainsi ?", "id": "APAKAH YANG MULIA ORANG YANG MERENDAHKAN DIRI SENDIRI SEPERTI INI?", "pt": "VOSSA ALTEZA N\u00c3O \u00c9 DE SE SUBESTIMAR ASSIM, \u00c9?", "text": "HOW COULD YOUR HIGHNESS BE SO SELF-DEPRECATING?", "tr": "Prens Hazretleri kendini bu kadar k\u00fc\u00e7\u00fcmseyecek biri mi?"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/21.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "193", "532", "365"], "fr": "Linlang veut-il \u00eatre mon Imp\u00e9ratrice ?", "id": "APAKAH LINLANG INGIN MENJADI PERMAISURI?", "pt": "LINLANG, QUER SER MINHA IMPERATRIZ?", "text": "DOES LINLANG WANT TO BE EMPRESS?", "tr": "Linlang, Krali\u00e7e\u0027m olmak ister misin?"}, {"bbox": ["164", "2023", "526", "2201"], "fr": "Depuis quand un homme peut-il devenir Imp\u00e9ratrice ?", "id": "MANA ADA LOGIKA PRIA MENJADI PERMAISURI?", "pt": "COMO PODE UM HOMEM SER IMPERATRIZ?", "text": "HOW CAN A MAN BE AN EMPRESS?", "tr": "Bir erke\u011fin Krali\u00e7e olaca\u011f\u0131 nerede g\u00f6r\u00fclm\u00fc\u015f?"}], "width": 900}, {"height": 3637, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/22.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "329", "744", "526"], "fr": "Linlang, je ne fais jamais rien dont je ne sois pas s\u00fbr.", "id": "LINLANG, AKU TIDAK PERNAH MELAKUKAN HAL YANG TIDAK KUYAKINI.", "pt": "LINLANG, EU NUNCA FA\u00c7O ALGO SEM TER CERTEZA DO RESULTADO.", "text": "LINLANG, I NEVER DO ANYTHING I\u0027M NOT CONFIDENT ABOUT.", "tr": "Linlang, ben asla emin olmad\u0131\u011f\u0131m i\u015flere kalk\u0131\u015fmam."}, {"bbox": ["427", "2132", "777", "2391"], "fr": "Ce que je veux, je l\u0027obtiens toujours,", "id": "APA PUN YANG KUINGINKAN, PASTI AKAN KUDAPATKAN,", "pt": "O QUE EU QUERO, EU CERTAMENTE CONSIGO,", "text": "I WILL GET WHAT I WANT--", "tr": "\u0130stedi\u011fim her \u015feyi mutlaka elde ederim,"}, {"bbox": ["269", "2801", "533", "3017"], "fr": "Y compris toi.", "id": "TERMASUK DIRIMU.", "pt": "INCLUINDO VOC\u00ca.", "text": "INCLUDING YOU.", "tr": "Sen dahil."}, {"bbox": ["263", "100", "617", "284"], "fr": "Si ce Roi dit que c\u0027est logique, alors \u00e7a l\u0027est.", "id": "JIKA RAJA INI BILANG MASUK AKAL, MAKA ITU MASUK AKAL.", "pt": "SE EU DIGO QUE FAZ SENTIDO, ENT\u00c3O FAZ.", "text": "IF I SAY IT\u0027S RIGHT, THEN IT\u0027S RIGHT.", "tr": "Bu Prens mant\u0131kl\u0131 diyorsa mant\u0131kl\u0131d\u0131r!"}], "width": 900}, {"height": 3638, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/23.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "0", "482", "166"], "fr": "Pourquoi tant r\u00e9fl\u00e9chir ? Les fleurs ne sont-elles pas belles ?", "id": "UNTUK APA MEMIKIRKAN BANYAK HAL? APAKAH BUNGANYA TIDAK CANTIK?", "pt": "POR QUE PENSAR TANTO? AS FLORES N\u00c3O S\u00c3O BONITAS?", "text": "WHY THINK SO MUCH? AREN\u0027T THE FLOWERS BEAUTIFUL?", "tr": "O kadar \u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fcnmeye ne gerek var, \u00e7i\u00e7ekler g\u00fczel de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["274", "3277", "630", "3514"], "fr": "Votre Altesse, ne faites plus cette t\u00eate. Souriez encore un peu.", "id": "YANG MULIA JANGAN CEMBERUT LAGI, TERSENYUMLAH SEKALI LAGI.", "pt": "VOSSA ALTEZA, N\u00c3O FIQUE T\u00c3O S\u00c9RIO. SORRIA PARA MIM.", "text": "YOUR HIGHNESS, STOP FROWNING AND SMILE AGAIN.", "tr": "Prens Hazretleri, surat asmay\u0131 b\u0131rak\u0131n da bir daha g\u00fcl\u00fcmseyin."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/25.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "1530", "518", "1690"], "fr": "Linlang...", "id": "LINLANG....", "pt": "LINLANG...", "text": "LINLANG...", "tr": "Linlang..."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/31.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "1748", "791", "1978"], "fr": "Cela vaut-il la peine que Sixi\u00e8me Fr\u00e8re se donne tant de mal \u00e0 cueillir personnellement des fleurs fra\u00eeches chaque jour pour gagner les faveurs d\u0027une beaut\u00e9 ?", "id": "APAKAH LAYAK ADIK KEENAM SEREPOT INI SETIAP HARI MEMETIK BUNGA SEGAR SENDIRI UNTUK MENYENANGKAN HATI SI CANTIK?", "pt": "VALE A PENA O SEXTO IRM\u00c3O SE DAR AO TRABALHO DE IR PESSOALMENTE COLHER FLORES FRESCAS TODOS OS DIAS PARA AGRADAR UMA BELEZA?", "text": "IS IT WORTH IT FOR SIXTH BROTHER TO SPEND SO MUCH EFFORT PICKING FRESH FLOWERS EVERY DAY TO PLEASE A BEAUTY?", "tr": "Alt\u0131nc\u0131 Karde\u015f\u0027in her g\u00fcn bizzat taze \u00e7i\u00e7ekler toplay\u0131p bir g\u00fczelin g\u00f6nl\u00fcn\u00fc ho\u015f etmek i\u00e7in bu kadar \u00e7aba sarf etmesine de\u011fer mi?"}, {"bbox": ["538", "2078", "836", "2245"], "fr": "Xie Chaoyuan, chaque jour en revenant de pr\u00e9senter ses respects \u00e0 l\u0027Empereur Qianming, passait par le jardin et cueillait quelques fleurs fra\u00eeches pour les apporter \u00e0 Xie Chaoleng.", "id": "XIE CHAOYUAN SETIAP HARI SETELAH KEMBALI DARI MEMBERI HORMAT PADA KAISAR QIANMING, AKAN MEMETIK BEBERAPA BUNGA SEGAR SAAT MELEWATI TAMAN UNTUK DIBERIKAN KEPADA XIE CHAOLENG.", "pt": "XIE CHAOYUAN, AO VOLTAR DE SUAS SAUDA\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS AO IMPERADOR QIANMING, SEMPRE PASSAVA PELO JARDIM E COLHIA FLORES FRESCAS PARA XIE CHAOLENG.", "text": "EVERY DAY AFTER PAYING HIS RESPECTS TO EMPEROR QIANMING, XIE CHAOYUAN WOULD PICK SOME FLOWERS IN THE GARDEN TO BRING TO XIE CHAOLENG.", "tr": "Xie Chaoyuan her g\u00fcn \u0130mparator Qianming\u0027e sayg\u0131lar\u0131n\u0131 sunduktan sonra d\u00f6nerken bah\u00e7eden ge\u00e7er ve Xie Chaoleng i\u00e7in taze \u00e7i\u00e7ekler toplard\u0131."}, {"bbox": ["125", "483", "456", "784"], "fr": "Sixi\u00e8me Fr\u00e8re vient encore cueillir des fleurs ? Ce Roi est vraiment curieux de savoir quelle sorte de beaut\u00e9 est entretenue au Pavillon Tingsong.", "id": "ADIK KEENAM DATANG MEMETIK BUNGA LAGI? RAJA INI SUNGGUH PENASARAN, KECANTIKAN MACAM APA YANG DIPELIHARA DI PAVILIUN TING SONG ITU:", "pt": "SEXTO IRM\u00c3O, VEIO COLHER FLORES NOVAMENTE? ESTE PR\u00cdNCIPE EST\u00c1 REALMENTE CURIOSO SOBRE QUE TIPO DE BELA JOIA EST\u00c1 GUARDADA NO PAVILH\u00c3O TINGSONG.", "text": "SIXTH BROTHER IS PICKING FLOWERS AGAIN? I\u0027M REALLY CURIOUS, WHAT KIND OF BEAUTY IS BEING KEPT IN THE TINGSONG ROOM?", "tr": "Alt\u0131nc\u0131 Karde\u015f yine mi \u00e7i\u00e7ek toplamaya geldin? Bu Prens ger\u00e7ekten merak ediyor, Tingsong K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027nde nas\u0131l bir g\u00fczel sakl\u0131yorsun acaba?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/32.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "92", "403", "291"], "fr": "C\u0027est en effet une beaut\u00e9, la prunelle des yeux de votre petit fr\u00e8re. Deuxi\u00e8me Fr\u00e8re ne...", "id": "MEMANG CANTIK, KECANTIKAN YANG MENJADI PUJAAN HATI ADIKMU INI. KAKAK KEDUA JANGAN SAMPAI JATUH HATI YA.", "pt": "DE FATO, UMA BELA JOIA. A JOIA DO CORA\u00c7\u00c3O DESTE IRM\u00c3O MAIS NOVO. O SEGUNDO IRM\u00c3O N\u00c3O A COBI\u00c7ARIA, CERTO?", "text": "HE IS INDEED A BEAUTY, THE BEAUTY OF MY HEART. SECOND BROTHER, DON\u0027T BE...", "tr": "Ger\u00e7ekten de bir g\u00fczel, bu k\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015finin kalbinin en de\u011ferli g\u00fczeli. \u0130kinci A\u011fabey de ona g\u00f6n\u00fcl vermezsin, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/33.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "1549", "767", "1748"], "fr": "Deuxi\u00e8me Fr\u00e8re, admirez \u00e0 votre aise. Votre petit fr\u00e8re va prendre cong\u00e9.", "id": "KAKAK KEDUA SILAKAN MENIKMATI PEMANDANGANNYA PERLAHAN-LAHAN, ADIKMU INI MOHON DIRI DULU.", "pt": "SEGUNDO IRM\u00c3O, APRECIE COM CALMA. ESTE IRM\u00c3O MAIS NOVO SE RETIRA.", "text": "SECOND BROTHER, PLEASE ENJOY YOURSELF. I\u0027LL TAKE MY LEAVE FIRST.", "tr": "\u0130kinci A\u011fabey, siz keyfinize bak\u0131n. Karde\u015finiz m\u00fcsaadenizle ayr\u0131l\u0131yor."}, {"bbox": ["168", "115", "493", "276"], "fr": "Je n\u0027avais donc pas remarqu\u00e9 que Sixi\u00e8me Fr\u00e8re \u00e9tait aussi un grand romantique passionn\u00e9.", "id": "AKU BARU SADAR, TERNYATA ADIK KEENAM JUGA SEORANG YANG ROMANTIS DAN PENUH KASIH SAYANG.", "pt": "EU NUNCA TINHA PERCEBIDO QUE O SEXTO IRM\u00c3O TAMB\u00c9M ERA UM GRANDE ROM\u00c2NTICO.", "text": "I NEVER REALIZED THAT SIXTH BROTHER WAS ALSO A ROMANTIC.", "tr": "Hi\u00e7 fark etmemi\u015fim, Alt\u0131nc\u0131 Karde\u015f me\u011fer ne kadar da \u00e7apk\u0131n ve romantikmi\u015f!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/36.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "1456", "808", "1637"], "fr": "La fleur pr\u00e9f\u00e9r\u00e9e de mon fr\u00e8re a\u00een\u00e9 \u00e0 l\u0027\u00e9poque \u00e9tait cet hibiscus rose de coton.", "id": "BUNGA KESUKAAN KAKAK LAKI-LAKI DULU ADALAH BUNGA HIBISCUS INI.", "pt": "A FLOR FAVORITA DO IRM\u00c3O MAIS VELHO, NAQUELA \u00c9POCA, ERA ESTE HIBISCO-CONFEDERADO.", "text": "THESE HIBISCUS FLOWERS WERE WHAT BROTHER LOVED MOST.", "tr": "A\u011fabeyimin bir zamanlar en sevdi\u011fi \u00e7i\u00e7ek bu pamuk g\u00fcl\u00fcyd\u00fc."}, {"bbox": ["465", "48", "673", "172"], "fr": "Votre Altesse...", "id": "YANG MULIA...", "pt": "VOSSA ALTEZA...", "text": "YOUR HIGHNESS...", "tr": "Prens Hazretleri..."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/37.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "327", "429", "649"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que ce cheval \u00e9tait un cheval de guerre retir\u00e9 du champ de bataille. Une simple fl\u00e8che perdue, comment cela a-t-il pu le terrifier au point de le rendre fou et de le faire se pr\u00e9cipiter du haut de la falaise ?", "id": "KUDENGAR KUDA ITU ADALAH KUDA PERANG PENSIUNAN DARI MEDAN PERANG. HANYA SEBUAH PANAH DINGIN, BAGAIMANA BISA MEMBUATNYA KAGET HINGGA MENGAMUK DAN MELOMPAT DARI TEBING?", "pt": "OUVI DIZER QUE AQUELE CAVALO ERA UM CAVALO DE GUERRA APOSENTADO DOS CAMPOS DE BATALHA. APENAS UMA FLECHA FURTIVA, COMO PODERIA ASSUST\u00c1-LO A PONTO DE ENLOUQUECER E SE ATIRAR DO PENHASCO?", "text": "I HEARD THAT THE HORSE WAS RETIRED FROM THE BATTLEFIELD. A SINGLE COLD ARROW SHOULDN\u0027T HAVE BEEN ENOUGH TO STARTLE IT SO MUCH THAT IT WOULD RUN OFF A CLIFF?", "tr": "Duydu\u011fuma g\u00f6re o at sava\u015ftan d\u00f6nm\u00fc\u015f bir sava\u015f at\u0131ym\u0131\u015f. Sadece sinsi bir ok, nas\u0131l olur da onu bu kadar korkutup delirmesine ve u\u00e7urumdan a\u015fa\u011f\u0131 atlamas\u0131na neden olabilir?"}, {"bbox": ["223", "1907", "558", "2139"], "fr": "C\u0027est le destin. Peut-\u00eatre que Son Altesse le Prince H\u00e9ritier n\u0027a simplement pas eu de chance. Votre Altesse n\u0027a pas besoin de trop s\u0027inqui\u00e9ter.", "id": "INI SUDAH TAKDIR. MUNGKIN KEBERUNTUNGAN YANG MULIA PUTRA MAHKOTA SEDANG BURUK. YANG MULIA TIDAK PERLU TERLALU KHAWATIR.", "pt": "\u00c9 O DESTINO. TALVEZ SUA ALTEZA O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO APENAS N\u00c3O TEVE SORTE. VOSSA ALTEZA N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR DEMAIS.", "text": "IT WAS FATE. PERHAPS THE CROWN PRINCE WAS UNLUCKY. YOUR HIGHNESS NEED NOT WORRY.", "tr": "Zaman\u0131 gelmi\u015f, kaderi b\u00f6yleymi\u015f. Belki de Veliaht Prens Hazretleri\u0027nin \u015fans\u0131 yaver gitmedi. Prens Hazretleri, fazla endi\u015felenmenize gerek yok."}, {"bbox": ["226", "106", "601", "280"], "fr": "Bamu, pourquoi penses-tu que le cheval du Prince H\u00e9ritier s\u0027est soudainement effray\u00e9 ?", "id": "BA MU, MENURUTMU MENGAPA KUDA PUTRA MAHKOTA TIBA-TIBA TERKEJUT?", "pt": "BAMU, POR QUE VOC\u00ca ACHA QUE O CAVALO DO PR\u00cdNCIPE HERDEIRO SE ASSUSTOU DE REPENTE?", "text": "BAMU, WHY DO YOU THINK THE CROWN PRINCE\u0027S HORSE SUDDENLY BECAME STARTLED?", "tr": "Bamun, sence Veliaht Prens\u0027in at\u0131 neden aniden \u00fcrkt\u00fc?"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/38.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "2127", "514", "2399"], "fr": "Ou bien cela est-il indissociable de la chute de l\u0027ancien Prince H\u00e9ritier du haut de la falaise...", "id": "ATAU APAKAH INI TIDAK TERLEPAS DARI PERISTIWA JATUHNYA MENDIANG PUTRA MAHKOTA DARI TEBING....", "pt": "SER\u00c1 QUE ISSO EST\u00c1 INEVITAVELMENTE LIGADO \u00c0 QUEDA DO ANTIGO PR\u00cdNCIPE HERDEIRO DO PENHASCO...", "text": "OR MAYBE IT\u0027S RELATED TO THE FORMER CROWN PRINCE\u0027S FALL FROM THE CLIFF...", "tr": "Yoksa bunun \u00f6nceki Veliaht Prens\u0027in u\u00e7urumdan d\u00fc\u015fmesiyle bir ilgisi mi var..."}, {"bbox": ["293", "205", "602", "409"], "fr": "Est-ce vraiment le cas ?", "id": "BENARKAH DEMIKIAN?", "pt": "SER\u00c1 MESMO?", "text": "IS THAT REALLY TRUE?", "tr": "Ger\u00e7ekten \u00f6yle mi?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/40.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 521, "img_url": "snowmtl.ru/latest/thousand-miles-of-heaven/6/41.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "455", "639", "509"], "fr": "", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL,", "pt": "", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en istikrarl\u0131 \u015fekilde,"}, {"bbox": ["98", "130", "212", "321"], "fr": "FAITES UN DON !", "id": "BERI MAKAN (DUKUNGAN)", "pt": "", "text": "FEED", "tr": "Destek Olun"}], "width": 900}]
Manhua