This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/throne-of-the-dragon-king/225/0.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "1308", "732", "1367"], "fr": "", "id": "KARYA ASLI: YANMEN | PRODUSER: KA | EDITOR: SEORANG EDITOR | KARYA INI DILARANG DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN.", "pt": "", "text": "", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YANMEN | YAPIMCI: KA | ED\u0130T\u00d6R: B\u0130R ED\u0130T\u00d6R. BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YAYINLANMASI YASAKTIR."}, {"bbox": ["432", "1472", "781", "1517"], "fr": "", "id": "KARYA INI DILARANG DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. JIKA KETAHUAN, AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "", "text": "", "tr": "BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YAYINLANMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}, {"bbox": ["139", "1302", "932", "1492"], "fr": "", "id": "KARYA ASLI: YANMEN | PRODUSER: KA | EDITOR: SEORANG EDITOR | KARYA INI DILARANG DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN.", "pt": "", "text": "", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YANMEN | YAPIMCI: KA | ED\u0130T\u00d6R: B\u0130R ED\u0130T\u00d6R. BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YAYINLANMASI YASAKTIR."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/throne-of-the-dragon-king/225/1.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "960", "550", "1077"], "fr": "Utiliser le pouvoir du dragon pour condenser une lueur rouge sur des milliers de kilom\u00e8tres dans la Mer de l\u0027Est, c\u0027est vraiment impressionnant !", "id": "MENGGUNAKAN KEKUATAN NAGA UNTUK MEMBENTUK AWAN MERAH SEJAUH RIBUAN MIL DI LAUT TIMUR, SUNGGUH LUAR BIASA!", "pt": "USAR O PODER DO DRAG\u00c3O PARA CONDENSAR UMA N\u00c9VOA VERMELHA DE MILHARES DE QUIL\u00d4METROS NO MAR DO LESTE, QUE IMPONENTE!", "text": "Utiliser le pouvoir du dragon pour condenser une lueur rouge sur des milliers de kilom\u00e8tres dans la Mer de l\u0027Est, c\u0027est vraiment impressionnant !", "tr": "DO\u011eU DEN\u0130Z\u0130\u0027NDE ON B\u0130NLERCE K\u0130LOMETREL\u0130K KIZIL BULUTLARI YO\u011eUNLA\u015eTIRMAK \u0130\u00c7\u0130N EJDERHA G\u00dcC\u00dcN\u00dc KULLANMAK, \u00c7OK HEYBETL\u0130!"}, {"bbox": ["128", "816", "485", "938"], "fr": "Digne du Roi Dragon ! Pour c\u00e9l\u00e9brer le mariage du Roi Zhennan, Ao Bing, et du chef du clan Ph\u00e9nix, Feng Wu,", "id": "MEMANG LAYAK DISEBUT RAJA NAGA! UNTUK MERAYAKAN PERNIKAHAN RAJA ZHEN NAN AO BING DAN KETUA KLAN PHOENIX, FENG WU.", "pt": "DIGNO DO REI DRAG\u00c3O! PARA CELEBRAR O GRANDE CASAMENTO DO REI AO BING, SUPRESSOR DO SUL, E DA L\u00cdDER DO CL\u00c3 F\u00caNIX, FENG WU.", "text": "Digne du Roi Dragon ! Pour c\u00e9l\u00e9brer le mariage du Roi Zhennan, Ao Bing, et du chef du clan Ph\u00e9nix, Feng Wu,", "tr": "EJDERHA KRALI\u0027NA YAKI\u015eIR! G\u00dcNEY KRALI AO BING VE ANKA KAB\u0130LES\u0130 L\u0130DER\u0130 FENG WU\u0027NUN B\u00dcY\u00dcK D\u00dc\u011e\u00dcN\u00dcN\u00dc KUTLAMAK \u0130\u00c7\u0130N..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/throne-of-the-dragon-king/225/2.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "631", "641", "752"], "fr": "M\u00eame ce pouvoir du dragon qui a rougi la Mer de l\u0027Est n\u0027est pas quelque chose qu\u0027une personne ordinaire pourrait accomplir.", "id": "BAHKAN KEKUATAN NAGA YANG MEWARNAI MERAH LAUT TIMUR ITU BUKANLAH SESUATU YANG BISA DILAKUKAN ORANG BIASA.", "pt": "AT\u00c9 MESMO AQUELE PODER DRAC\u00d4NICO QUE TINGIU O MAR DO LESTE DE VERMELHO N\u00c3O \u00c9 ALGO QUE UMA PESSOA COMUM POSSA FAZER.", "text": "M\u00eame ce pouvoir du dragon qui a rougi la Mer de l\u0027Est n\u0027est pas quelque chose qu\u0027une personne ordinaire pourrait accomplir.", "tr": "DO\u011eU DEN\u0130Z\u0130\u0027N\u0130 KIZILA BOYAYAN O EJDERHA G\u00dcC\u00dc B\u0130LE SIRADAN B\u0130R\u0130N\u0130N BA\u015eARAB\u0130LECE\u011e\u0130 B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["477", "358", "780", "442"], "fr": "Ce Roi Dragon Ao Fan g\u00e2te vraiment Ao Bing \u00e0 l\u0027extr\u00eame !", "id": "RAJA NAGA AO FAN INI BENAR-BENAR SANGAT MEMANJAKAN AO BING!", "pt": "ESTE REI DRAG\u00c3O AO FAN REALMENTE MIMA AO BING AO EXTREMO!", "text": "Ce Roi Dragon Ao Fan g\u00e2te vraiment Ao Bing \u00e0 l\u0027extr\u00eame !", "tr": "BU EJDERHA KRALI AO FAN, AO BING\u0027\u0130 GER\u00c7EKTEN DE SON DERECE \u015eIMARTIYOR!"}, {"bbox": ["805", "890", "983", "982"], "fr": "Hmph, Ao Bing est son propre fr\u00e8re !", "id": "HMPH, AO BING ITU ADIK KANDUNGNYA!", "pt": "HMPH, AO BING \u00c9 SEU IRM\u00c3O MAIS NOVO!", "text": "Hmph, Ao Bing est son propre fr\u00e8re !", "tr": "HMPH, AO BING ONUN \u00d6Z KARDE\u015e\u0130!"}, {"bbox": ["230", "1100", "604", "1186"], "fr": "S\u0027il ne le g\u00e2te pas lui, va-t-il g\u00e2ter les disciples de notre secte Chan ?", "id": "KALAU TIDAK MEMANJAKANNYA, APAKAH HARUS MEMANJAKAN MURID AJARAN CHAN KITA?", "pt": "SE N\u00c3O O MIMA, POR ACASO MIMARIA OS DISC\u00cdPULOS DA NOSSA SEITA CHAN?", "text": "S\u0027il ne le g\u00e2te pas lui, va-t-il g\u00e2ter les disciples de notre secte Chan ?", "tr": "ONU \u015eIMARTMAYACAK DA B\u0130Z\u0130M CHAN MEZHEB\u0130\u0027N\u0130N M\u00dcR\u0130TLER\u0130N\u0130 M\u0130 \u015eIMARTACAK?"}, {"bbox": ["237", "509", "425", "614"], "fr": "D\u00e8s qu\u0027il agit, ce sont deux tr\u00e9sors spirituels cong\u00e9nitaux !", "id": "SEKALI BERTINDAK LANGSUNG MEMBERIKAN DUA HARTA KARUN ROH BAWAAN!", "pt": "DE CARA, DOIS TESOUROS ESPIRITUAIS CONG\u00caNITOS!", "text": "D\u00e8s qu\u0027il agit, ce sont deux tr\u00e9sors spirituels cong\u00e9nitaux !", "tr": "B\u0130R HAMLEDE \u0130K\u0130 DO\u011eU\u015eTAN GELEN RUHAN\u0130 HAZ\u0130NE VERD\u0130!"}, {"bbox": ["39", "18", "178", "63"], "fr": "Palais Yuxu", "id": "ISTANA YUXU", "pt": "PAL\u00c1CIO YUXU", "text": "Palais Yuxu", "tr": "YUXU SARAYI"}, {"bbox": ["886", "1132", "962", "1186"], "fr": "Fais attention \u00e0 tes paroles !", "id": "JAGA BICARAMU!", "pt": "CUIDADO COM AS PALAVRAS!", "text": "Fais attention \u00e0 tes paroles !", "tr": "S\u00d6ZLER\u0130NE D\u0130KKAT ET!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/throne-of-the-dragon-king/225/3.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "357", "691", "427"], "fr": "Et Huang Long ?", "id": "MANA HUANG LONG?", "pt": "E HUANG LONG?", "text": "Et Huang Long ?", "tr": "HUANG LONG NEREDE?"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/throne-of-the-dragon-king/225/4.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "1597", "492", "1725"], "fr": "Les Douze Immortels d\u0027Or sont li\u00e9s par un m\u00eame souffle, mais le V\u00e9n\u00e9rable Taiyi n\u0027a cess\u00e9 de reporter sa col\u00e8re sur le V\u00e9n\u00e9rable Huang Long. Dans quelle position cela met-il notre Ma\u00eetre ?", "id": "DUA BELAS DEWA EMAS ITU SATU KESATUAN, TAPI TAIYI ZHENREN MALAH TERUS MELAMPIASKAN AMARAH PADA HUANG LONG ZHENREN, MEMBUAT GURU TERLIHAT SEPERTI APA?", "pt": "OS DOZE IMORTAIS DOURADOS S\u00c3O COMO IRM\u00c3OS, MAS O IMORTAL TAIYI CONTINUA DESCONTANDO SUA RAIVA NO IMORTAL HUANG LONG. COMO ISSO DEIXA O MESTRE?", "text": "Les Douze Immortels d\u0027Or sont li\u00e9s par un m\u00eame souffle, mais le V\u00e9n\u00e9rable Taiyi n\u0027a cess\u00e9 de reporter sa col\u00e8re sur le V\u00e9n\u00e9rable Huang Long. Dans quelle position cela met-il notre Ma\u00eetre ?", "tr": "ON \u0130K\u0130 ALTIN \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ TEK V\u00dcCUT G\u0130B\u0130D\u0130R, ANCAK TAIYI GER\u00c7EK \u00dcSTADI S\u00dcREKL\u0130 \u00d6FKES\u0130N\u0130 HUANG LONG GER\u00c7EK \u00dcSTADI\u0027NDAN \u00c7IKARIYOR. BU DURUMDA USTAMIZIN \u0130T\u0130BARI NE OLACAK?"}, {"bbox": ["611", "920", "857", "1033"], "fr": "Qui sait s\u0027il n\u0027est pas au Palais du Dragon Zhenhai.", "id": "SIAPA TAHU DIA ADA DI ISTANA NAGA ZHENHAI ATAU TIDAK.", "pt": "QUEM SABE SE ELE EST\u00c1 L\u00c1 NO PAL\u00c1CIO DO DRAG\u00c3O REPRESSOR DO MAR.", "text": "Qui sait s\u0027il n\u0027est pas au Palais du Dragon Zhenhai.", "tr": "ZHENHAI EJDERHA SARAYI\u0027NDA OLUP OLMADI\u011eINI K\u0130M B\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["426", "806", "749", "906"], "fr": "Depuis son retour du Palais du Dragon Zhenhai, Huang Long se cache et n\u0027a vu personne.", "id": "SEJAK KEMBALI DARI ISTANA NAGA ZHENHAI, HUANG LONG SELALU MENGHINDAR DAN TIDAK MAU BERTEMU SIAPAPUN.", "pt": "DESDE QUE VOLTOU DO PAL\u00c1CIO DO DRAG\u00c3O REPRESSOR DO MAR, HUANG LONG TEM SE ESCONDIDO E EVITADO AS PESSOAS.", "text": "Depuis son retour du Palais du Dragon Zhenhai, Huang Long se cache et n\u0027a vu personne.", "tr": "ZHENHAI EJDERHA SARAYI\u0027NDAN D\u00d6ND\u00dc\u011e\u00dcNDEN BER\u0130 HUANG LONG SAKLANIYOR VE K\u0130MSEYLE G\u00d6R\u00dc\u015eM\u00dcYOR."}, {"bbox": ["740", "1816", "974", "1932"], "fr": "Faut-il vraiment que la secte Chan devienne la ris\u00e9e de tous pour que cela cesse ?", "id": "APAKAH BENAR-BENAR HARUS MEMBUAT AJARAN CHAN MENJADI BAHAN TERTAWAAN BARU BERHENTI?", "pt": "SER\u00c1 QUE ELE REALMENTE QUER QUE A SEITA CHAN SE TORNE MOTIVO DE CHACOTA PARA ISSO ACABAR?", "text": "Faut-il vraiment que la secte Chan devienne la ris\u00e9e de tous pour que cela cesse ?", "tr": "YOKSA CHAN MEZHEB\u0130\u0027N\u0130 ALAY KONUSU YAPANA KADAR DURMAYACAK MI?"}, {"bbox": ["97", "184", "320", "268"], "fr": "Pourquoi me regardez-vous tous !?", "id": "KENAPA KALIAN SEMUA MELIHATKU!?", "pt": "POR QUE TODOS EST\u00c3O OLHANDO PARA MIM!?", "text": "Pourquoi me regardez-vous tous !?", "tr": "NEDEN HEP\u0130N\u0130Z BANA BAKIYORSUNUZ!?"}, {"bbox": ["49", "1262", "112", "1324"], "fr": "[SFX] Hum !", "id": "[SFX] EHEM!", "pt": "[SFX] COF!", "text": "[SFX] Hum !", "tr": "[SFX] \u00d6H\u00d6M!"}, {"bbox": ["669", "1384", "762", "1429"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/throne-of-the-dragon-king/225/5.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "110", "472", "210"], "fr": "Non, il faut que j\u0027aille voir \u00e0 la Grotte Magu !", "id": "TIDAK BISA, AKU HARUS PERGI KE GUA MAGU UNTUK MELIHAT!", "pt": "N\u00c3O, TENHO QUE IR \u00c0 CAVERNA MAGU VERIFICAR!", "text": "Non, il faut que j\u0027aille voir \u00e0 la Grotte Magu !", "tr": "OLMAZ, MAGU MA\u011eARASI\u0027NA G\u0130D\u0130P BAKMALIYIM!"}, {"bbox": ["102", "692", "300", "781"], "fr": "Pour les le\u00e7ons d\u0027aujourd\u0027hui, vous cultiverez par vous-m\u00eames !", "id": "UNTUK PELAJARAN HARI INI, KALIAN BERLATIH SENDIRI!", "pt": "A TAREFA DE HOJE, CULTIVEM POR CONTA PR\u00d3PRIA!", "text": "Pour les le\u00e7ons d\u0027aujourd\u0027hui, vous cultiverez par vous-m\u00eames !", "tr": "BUG\u00dcNK\u00dc DERSLER\u0130 KEND\u0130N\u0130Z \u00c7ALI\u015eACAKSINIZ!"}, {"bbox": ["766", "897", "888", "987"], "fr": "Oui !", "id": "BAIK!", "pt": "SIM!", "text": "Oui !", "tr": "EVET!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/throne-of-the-dragon-king/225/6.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "609", "394", "692"], "fr": "Quelle bonne chose, comment n\u0027ai-je pas pu le d\u00e9couvrir avant ?", "id": "BENDA BAGUS, KENAPA DULU AKU TIDAK MENEMUKANNYA YA?", "pt": "QUE COISA BOA, COMO N\u00c3O DESCOBRI ANTES?", "text": "Quelle bonne chose, comment n\u0027ai-je pas pu le d\u00e9couvrir avant ?", "tr": "\u0130Y\u0130 \u015eEYM\u0130\u015e, DAHA \u00d6NCE NASIL FARK ETMED\u0130M?"}, {"bbox": ["65", "85", "329", "131"], "fr": "\u00c0 l\u0027ext\u00e9rieur de la Grotte Magu, Montagne Erxian", "id": "DI LUAR GUA MAGU, GUNUNG ERXIAN", "pt": "FORA DA CAVERNA MAGU, MONTANHA ERXIAN", "text": "\u00c0 l\u0027ext\u00e9rieur de la Grotte Magu, Montagne Erxian", "tr": "ERXIAN DA\u011eI, MAGU MA\u011eARASI\u0027NIN DI\u015eI"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/throne-of-the-dragon-king/225/7.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "843", "671", "935"], "fr": "Le Roi Dragon a vraiment beaucoup de bonnes choses entre ses mains.", "id": "RAJA NAGA MEMANG PUNYA BANYAK BENDA BAGUS.", "pt": "O REI DRAG\u00c3O REALMENTE TEM MUITAS COISAS BOAS.", "text": "Le Roi Dragon a vraiment beaucoup de bonnes choses entre ses mains.", "tr": "EJDERHA KRALI\u0027NIN EL\u0130NDE GER\u00c7EKTEN DE B\u0130R S\u00dcR\u00dc \u0130Y\u0130 \u015eEY VAR."}, {"bbox": ["108", "1318", "344", "1419"], "fr": "Ce vin de fruits brass\u00e9 avec des p\u00eaches d\u0027immortalit\u00e9 du Palais du Dragon Zhenxi...", "id": "ARAK BUAH YANG DIBUAT DARI PERSIK ABADI ISTANA NAGA ZHENXI INI...", "pt": "ESTE VINHO DE FRUTAS FEITO COM P\u00caSSEGOS IMORTAIS DO PAL\u00c1CIO DO DRAG\u00c3O DO OESTE...", "text": "Ce vin de fruits brass\u00e9 avec des p\u00eaches d\u0027immortalit\u00e9 du Palais du Dragon Zhenxi...", "tr": "BU, ZHENXI EJDERHA SARAYI\u0027NIN \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ \u015eEFTAL\u0130LER\u0130YLE YAPILMI\u015e MEYVE \u015eARABI."}, {"bbox": ["494", "415", "637", "470"], "fr": "Mmm~~ Quel bon vin !", "id": "MM~~ ARAK YANG NIKMAT!", "pt": "HMM~~ QUE VINHO BOM!", "text": "Mmm~~ Quel bon vin !", "tr": "HMM~~ \u0130Y\u0130 \u015eARAP!"}, {"bbox": ["904", "1321", "1010", "1383"], "fr": "Vraiment pas mal !", "id": "BENAR-BENAR ENAK!", "pt": "MUITO BOM!", "text": "Vraiment pas mal !", "tr": "GER\u00c7EKTEN G\u00dcZEL!"}, {"bbox": ["903", "187", "1066", "259"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 3818, "img_url": "snowmtl.ru/latest/throne-of-the-dragon-king/225/8.webp", "translations": [{"bbox": ["757", "2271", "1040", "2437"], "fr": "Tu as bu le vin du Palais du Dragon Zhenhai au point d\u0027oublier le grand cours que tu devais donner aujourd\u0027hui !", "id": "KAU MALAH MINUM ARAK DARI ISTANA NAGA ZHENHAI SAMPAI LUPA KALAU HARI INI ADA KULIAH UMUM!", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE BEBEU O VINHO DO PAL\u00c1CIO DO DRAG\u00c3O REPRESSOR DO MAR A PONTO DE ESQUECER A GRANDE AULA DE HOJE!", "text": "Tu as bu le vin du Palais du Dragon Zhenhai au point d\u0027oublier le grand cours que tu devais donner aujourd\u0027hui !", "tr": "ZHENHAI EJDERHA SARAYI\u0027NIN \u015eARABINI \u0130\u00c7\u0130P BUG\u00dcNK\u00dc \u00d6NEML\u0130 DERS\u0130 VERECE\u011e\u0130N\u0130 UNUTACAK KADAR KEND\u0130NDEN GE\u00c7M\u0130\u015eS\u0130N!"}, {"bbox": ["843", "2717", "1055", "2840"], "fr": "Si le fr\u00e8re cadet y retourne, sera-ce pour se battre ou pour \u00e9couter le cours ?", "id": "ADIK SEPERGURUAN, KALAU KAU PERGI KE SANA LAGI, APAKAH UNTUK BERTARUNG ATAU MENDENGARKAN KULIAH?", "pt": "IRM\u00c3O MAIS NOVO, SE FOR L\u00c1 DE NOVO, VAI BRIGAR OU ASSISTIR \u00c0 AULA?", "text": "Si le fr\u00e8re cadet y retourne, sera-ce pour se battre ou pour \u00e9couter le cours ?", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e, E\u011eER TEKRAR G\u0130DERSEN, KAVGA ETMEK \u0130\u00c7\u0130N M\u0130 YOKSA DERS\u0130 D\u0130NLEMEK \u0130\u00c7\u0130N M\u0130 OLACAK?"}, {"bbox": ["196", "1134", "477", "1275"], "fr": "Toi, par contre, tu es bien ici \u00e0 boire et \u00e0 te r\u00e9jouir !", "id": "BERANI-BERANINYA KAU BERSENANG-SENANG MINUM ARAK DI SINI!", "pt": "E VOC\u00ca A\u00cd, BEBENDO E SE DIVERTINDO AQUI!", "text": "Toi, par contre, tu es bien ici \u00e0 boire et \u00e0 te r\u00e9jouir !", "tr": "SEN DE AMA! BURADA \u0130\u00c7K\u0130 \u0130\u00c7\u0130P E\u011eLEN\u0130YORSUN HA!"}, {"bbox": ["76", "979", "373", "1113"], "fr": "Aujourd\u0027hui, il y a un pr\u00eache au palais, tous les fr\u00e8res disciples sont en train d\u0027\u00e9tudier.", "id": "HARI INI ADA KULIAH UMUM DI ISTANA, SEMUA KAKAK DAN ADIK SEPERGURUAN SEDANG BELAJAR.", "pt": "HOJE H\u00c1 UMA AULA NO PAL\u00c1CIO, TODOS OS IRM\u00c3OS MARCIAIS EST\u00c3O ESTUDANDO.", "text": "Aujourd\u0027hui, il y a un pr\u00eache au palais, tous les fr\u00e8res disciples sont en train d\u0027\u00e9tudier.", "tr": "BUG\u00dcN SARAYDA DERS VAR, B\u00dcT\u00dcN AB\u0130LER VE KARDE\u015eLER \u00c7ALI\u015eIYOR."}, {"bbox": ["222", "3130", "537", "3215"], "fr": "Ce grand cru du Palais du Dragon est vraiment excellent. Fr\u00e8re a\u00een\u00e9, pourquoi ne pas y go\u00fbter ?", "id": "ARAK ISTANA NAGA INI MEMANG SANGAT ENAK, KAKAK SEPERGURUAN BOLEH MENCOBANYA.", "pt": "ESTE VINHO DO PAL\u00c1CIO DO DRAG\u00c3O \u00c9 REALMENTE BOM. IRM\u00c3O MAIS VELHO, J\u00c1 QUE EST\u00c1 AQUI, POR QUE N\u00c3O PROVA?", "text": "Ce grand cru du Palais du Dragon est vraiment excellent. Fr\u00e8re a\u00een\u00e9, pourquoi ne pas y go\u00fbter ?", "tr": "BU EJDERHA SARAYI \u015eARABI GER\u00c7EKTEN DE G\u00dcZEL. AB\u0130, B\u0130R TATSANA?"}, {"bbox": ["774", "2563", "967", "2691"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027un grand cours. Taiyi est l\u00e0-bas...", "id": "HANYA SEKALI KULIAH UMUM SAJA, TAIYI ADA DI SANA.", "pt": "\u00c9 S\u00d3 UMA AULA. E VOC\u00ca, TAIYI, EST\u00c1 A\u00cd.", "text": "Ce n\u0027est qu\u0027un grand cours. Taiyi est l\u00e0-bas...", "tr": "SADECE B\u0130R DERS, TAIYI ORADA."}, {"bbox": ["648", "1589", "868", "1679"], "fr": "Huang Long ! Qu\u0027est-ce que tu fabriques \u00e0 la fin !?", "id": "HUANG LONG! APA YANG SEBENARNYA INGIN KAU LAKUKAN!?", "pt": "HUANG LONG! O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO, AFINAL!?", "text": "Huang Long ! Qu\u0027est-ce que tu fabriques \u00e0 la fin !?", "tr": "HUANG LONG! SEN NE YAPMAYA \u00c7ALI\u015eIYORSUN!?"}, {"bbox": ["505", "3194", "759", "3281"], "fr": "Puisque tu es l\u00e0, bois quelques verres avec moi !", "id": "KARENA SUDAH DATANG, MINUMLAH BEBERAPA GELAS DENGANKU!", "pt": "J\u00c1 QUE VEIO, BEBA UNS COPOS COMIGO!", "text": "Puisque tu es l\u00e0, bois quelques verres avec moi !", "tr": "MADEM GELD\u0130N, BEN\u0130MLE B\u0130RKA\u00c7 KADEH \u0130\u00c7!"}, {"bbox": ["115", "2597", "297", "2692"], "fr": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9, pourquoi te presser ?", "id": "KAKAK SEPERGURUAN, KENAPA TERBURU-BURU,", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, QUAL A PRESSA?", "text": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9, pourquoi te presser ?", "tr": "AB\u0130, NE BU ACELE,"}, {"bbox": ["658", "3560", "752", "3621"], "fr": "Huang Long !", "id": "HUANG LONG!", "pt": "HUANG LONG!", "text": "Huang Long !", "tr": "HUANG LONG!"}, {"bbox": ["739", "425", "926", "511"], "fr": "Toi alors, Huang Long !", "id": "BERANI-BERANINYA KAU, HUANG LONG!", "pt": "SEU HUANG LONG!", "text": "Toi alors, Huang Long !", "tr": "SEN\u0130 G\u0130D\u0130 HUANG LONG!"}, {"bbox": ["105", "1595", "320", "1681"], "fr": "Oh, c\u0027est fr\u00e8re a\u00een\u00e9 qui est arriv\u00e9 ?", "id": "OH, KAKAK SEPERGURUAN SUDAH DATANG?", "pt": "OH, O IRM\u00c3O MAIS VELHO CHEGOU?", "text": "Oh, c\u0027est fr\u00e8re a\u00een\u00e9 qui est arriv\u00e9 ?", "tr": "OH, AB\u0130M M\u0130 GELM\u0130\u015e?"}], "width": 1080}, {"height": 3819, "img_url": "snowmtl.ru/latest/throne-of-the-dragon-king/225/9.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "3262", "786", "3388"], "fr": "M\u00eame si je suis un disciple de la secte Chan, le Roi Dragon ne m\u0027a jamais trait\u00e9 diff\u00e9remment.", "id": "MESKIPUN AKU MURID AJARAN CHAN, RAJA NAGA TIDAK PERNAH MENGANGGAPKU BERBEDA.", "pt": "MESMO EU SENDO UM DISC\u00cdPULO DA SEITA CHAN, O REI DRAG\u00c3O NUNCA ME VIU COMO UM ESTRANHO.", "text": "M\u00eame si je suis un disciple de la secte Chan, le Roi Dragon ne m\u0027a jamais trait\u00e9 diff\u00e9remment.", "tr": "CHAN MEZHEB\u0130\u0027N\u0130N B\u0130R M\u00dcR\u0130D\u0130 OLMAMA RA\u011eMEN, EJDERHA KRALI BEN\u0130 H\u0130\u00c7B\u0130R ZAMAN YABANCI G\u0130B\u0130 G\u00d6RMED\u0130."}, {"bbox": ["274", "2014", "624", "2147"], "fr": "Entre fr\u00e8res disciples de la m\u00eame secte, avoir quelques contradictions est normal. Pourquoi t\u0027obstines-tu autant sur cette affaire ?", "id": "SESAMA MURID SEPERGURUAN, WAJAR JIKA ADA SEDIKIT PERSELISIHAN, KENAPA KAU TERUS MEMPERMASALAHKAN HAL INI?", "pt": "ENTRE IRM\u00c3OS MARCIAIS DA MESMA SEITA, ALGUNS CONFLITOS S\u00c3O NORMAIS. POR QUE VOC\u00ca CONTINUA INSISTINDO NESSE ASSUNTO?", "text": "Entre fr\u00e8res disciples de la m\u00eame secte, avoir quelques contradictions est normal. Pourquoi t\u0027obstines-tu autant sur cette affaire ?", "tr": "AYNI MEZHEPTEN KARDE\u015eLER ARASINDA BAZI ANLA\u015eMAZLIKLAR OLMASI NORMALD\u0130R, NEDEN BU MESELEY\u0130 BU KADAR TAKIYORSUN?"}, {"bbox": ["263", "1381", "562", "1526"], "fr": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9, j\u0027ai bien peur qu\u0027avant ton arriv\u00e9e, ce Taiyi \u00e9tait encore en train de me d\u00e9nigrer au palais.", "id": "KAKAK SEPERGURUAN, KU KIRA SEBELUM KAU DATANG, TAIYI MASIH MENJELEK-JELEKKANKU DI ISTANA.", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, RECEIO QUE ANTES DE VOC\u00ca CHEGAR, TAIYI AINDA ESTAVA FALANDO MAL DE MIM NO PAL\u00c1CIO.", "text": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9, j\u0027ai bien peur qu\u0027avant ton arriv\u00e9e, ce Taiyi \u00e9tait encore en train de me d\u00e9nigrer au palais.", "tr": "AB\u0130, KORKARIM SEN GELMEDEN \u00d6NCE BU TAIYI SARAYDA HALA BEN\u0130M HAKKIMDA ATIP TUTUYORDU."}, {"bbox": ["210", "0", "488", "180"], "fr": "Taiyi n\u0027a fait que quelques d\u00e9rapages verbaux, est-ce une raison pour s\u0027en souvenir autant ?", "id": "TAIYI HANYA SALAH BICARA BEBERAPA KATA SAJA, APA PERLU DIINGAT SEPERTI INI?", "pt": "TAIYI APENAS DISSE ALGUMAS PALAVRAS IMPRUDENTES, PRECISA GUARDAR TANTO RANCOR?", "text": "Taiyi n\u0027a fait que quelques d\u00e9rapages verbaux, est-ce une raison pour s\u0027en souvenir autant ?", "tr": "TAIYI SADECE B\u0130RKA\u00c7 KEL\u0130ME YANLI\u015e S\u00d6YLED\u0130, BUNU BU KADAR AKLINDA TUTMAYA GEREK VAR MI?"}, {"bbox": ["479", "836", "651", "924"], "fr": "Quelques paroles inconsid\u00e9r\u00e9es ?", "id": "BERBICARA TANPA PIKIR BEBERAPA KATA?", "pt": "ALGUMAS PALAVRAS IMPRUDENTES?", "text": "Quelques paroles inconsid\u00e9r\u00e9es ?", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 KEL\u0130ME D\u00dc\u015e\u00dcNMEDEN M\u0130 KONU\u015eMU\u015e?"}, {"bbox": ["735", "2557", "964", "2671"], "fr": "Ce ne sont que quelques prises de conscience suite au voyage au Palais du Dragon.", "id": "HANYA SAJA PERJALANAN KE ISTANA NAGA MEMBERIKAN SEDIKIT PENCERAHAN SAJA.", "pt": "\u00c9 S\u00d3 QUE TIVE ALGUMAS PERCEP\u00c7\u00d5ES DURANTE A VIAGEM AO PAL\u00c1CIO DO DRAG\u00c3O.", "text": "Ce ne sont que quelques prises de conscience suite au voyage au Palais du Dragon.", "tr": "SADECE EJDERHA SARAYI GEZ\u0130S\u0130NDEN BAZI AYDINLANMALAR YA\u015eADIM, O KADAR."}, {"bbox": ["129", "2393", "272", "2463"], "fr": "Je ne lui en tiens pas rigueur.", "id": "AKU TIDAK MEMPERMASALAHKANNYA.", "pt": "N\u00c3O GUARDO RANCOR.", "text": "Je ne lui en tiens pas rigueur.", "tr": "UMURSAMIYORUM."}], "width": 1080}]
Manhua