This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3862, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/290/0.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "2486", "297", "2565"], "fr": "Direction 2h, \u00e0 neuf zhang.", "id": "ARAH JAM 2 PAGI, JARAK SEMBILAN ZHANG.", "pt": "NA DIRE\u00c7\u00c3O DA HORA CHOU, A NOVE ZHANG.", "text": "THE DIRECTION OF CHOU SHI, NINE ZHANG AWAY.", "tr": "\u00d6k\u00fcz saati y\u00f6n\u00fc, dokuz zhang mesafede."}, {"bbox": ["291", "2923", "575", "3039"], "fr": "Dispersez-vous ! Allez voir s\u0027il y a quelque chose de suspect !", "id": "PENCAR! PERGI LIHAT APA ADA SESUATU YANG MENCURIGAKAN?", "pt": "ESPALHEM-SE! VEJAM SE H\u00c1 ALGO SUSPEITO!", "text": "SPREAD OUT! GO LOOK FOR ANYTHING SUSPICIOUS.", "tr": "Da\u011f\u0131l\u0131n! Gidip \u015f\u00fcpheli bir \u015fey var m\u0131 diye bak\u0131n."}, {"bbox": ["92", "709", "351", "837"], "fr": "L\u0027endroit o\u00f9 nous nous tenons est le Palais de Yama.", "id": "TEMPAT KITA BERDIRI SEKARANG, ADALAH AULA YAMA.", "pt": "O LUGAR ONDE ESTAMOS AGORA \u00c9 O SAL\u00c3O DE YAMA.", "text": "WHERE WE\u0027RE STANDING NOW IS THE YANLUO PALACE.", "tr": "\u015eu anda durdu\u011fumuz yer, Yama\u0027n\u0131n Saray\u0131."}, {"bbox": ["25", "1391", "258", "1509"], "fr": "M\u00eame en ruines, on peut trouver des indices.", "id": "MESKIPUN SUDAH MENJADI RERUNTUHAN, KITA MASIH BISA MENEMUKAN PETUNJUK.", "pt": "MESMO QUE TENHA SE TORNADO RU\u00cdNAS, AINDA PODEMOS ENCONTRAR PISTAS.", "text": "EVEN IF IT\u0027S RUINS, WE CAN STILL FIND CLUES.", "tr": "Harabeye d\u00f6nm\u00fc\u015f olsa bile ipu\u00e7lar\u0131 bulunabilir."}, {"bbox": ["530", "727", "760", "844"], "fr": "Tout est en ruines, que peut-on encore d\u00e9couvrir ?", "id": "SUDAH MENJADI RERUNTUHAN BEGINI, APA YANG BISA DISELIDIKI?", "pt": "J\u00c1 VIROU UM MONTE DE RU\u00cdNAS, O QUE AINDA PODEMOS INVESTIGAR?", "text": "WHAT CAN WE INVESTIGATE WHEN EVERYTHING\u0027S TURNED TO RUINS?", "tr": "Hepsi harabeye d\u00f6nm\u00fc\u015fken daha ne ara\u015ft\u0131r\u0131labilir ki?"}, {"bbox": ["48", "274", "309", "403"], "fr": "Le quartier g\u00e9n\u00e9ral des Ma\u00eetres D\u00e9mons Imp\u00e9riaux est divis\u00e9 en trois sections.", "id": "MARKAS BESAR DEMON SPIRITUALIST KERAJAAN DIBAGI MENJADI TIGA BAGIAN.", "pt": "A SEDE DOS EXORCISTAS IMPERIAIS \u00c9 DIVIDIDA EM TR\u00caS PARTES.", "text": "THE NATIONAL DEMON SPIRITUALIST HEADQUARTERS IS DIVIDED INTO THREE PARTS.", "tr": "Kraliyet \u0130blis Ruh\u00e7ular\u0131 Karargah\u0131 \u00fc\u00e7 b\u00f6l\u00fcmden olu\u015fur."}, {"bbox": ["545", "1078", "702", "1175"], "fr": "Tais-toi, Xiao Wang.", "id": "DIAM, XIAO WANG.", "pt": "CALE A BOCA, XIAO WANG.", "text": "SHUT UP, LITTLE WANG.", "tr": "Kapa \u00e7eneni, K\u00fc\u00e7\u00fck Wang."}, {"bbox": ["363", "225", "576", "311"], "fr": "Salle Tiangang.", "id": "AULA TIANGANG.", "pt": "SAL\u00c3O TIANGANG.", "text": "TIANGANG PALACE", "tr": "Tiangang Saray\u0131."}, {"bbox": ["476", "2762", "618", "2844"], "fr": "Direction 7h, \u00e0 six zhang.", "id": "JAM 8 PAGI, ENAM ZHANG.", "pt": "HORA CHEN, SEIS ZHANG.", "text": "CHEN SHI, SIX ZHANG.", "tr": "Ejderha saati y\u00f6n\u00fc, alt\u0131 zhang."}, {"bbox": ["659", "2468", "807", "2543"], "fr": "Direction 17h, \u00e0 sept zhang !", "id": "JAM 6 SORE, TUJUH ZHANG!", "pt": "HORA YOU, SETE ZHANG!", "text": "YOU SHI, SEVEN ZHANG!", "tr": "Horoz saati y\u00f6n\u00fc, yedi zhang!"}, {"bbox": ["388", "3340", "584", "3450"], "fr": "Oui !", "id": "BAIK!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "Evet!"}, {"bbox": ["35", "1738", "194", "1821"], "fr": "Ouvrir l\u0027\u0153il de la sagesse.", "id": "BUKA MATA KEBIJAKSANAAN.", "pt": "ABRIR O OLHO ESPIRITUAL.", "text": "OPEN WISDOM EYE", "tr": "Bilgelik G\u00f6z\u00fcn\u00fc A\u00e7."}, {"bbox": ["479", "369", "678", "446"], "fr": "Salle Disha.", "id": "AULA DISHA.", "pt": "SAL\u00c3O DISHA.", "text": "DISHA PALACE", "tr": "Disha Saray\u0131."}, {"bbox": ["242", "401", "448", "492"], "fr": "Palais de Yama.", "id": "AULA YAMA.", "pt": "SAL\u00c3O DE YAMA.", "text": "YANLUO PALACE", "tr": "Yama Saray\u0131."}], "width": 900}, {"height": 3863, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/290/1.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "1210", "460", "1326"], "fr": "Un objet trop utilis\u00e9 par quelqu\u0027un conserve plus ou moins le \"Qi\" de son propri\u00e9taire.", "id": "SEBUAH BENDA YANG TERLALU SERING DIGUNAKAN AKAN SEDIKIT BANYAK MENINGGALKAN \"QI\" PEMILIKNYA.", "pt": "UM OBJETO USADO POR ALGU\u00c9M POR MUITO TEMPO RET\u00c9M, DE ALGUMA FORMA, A \"AURA\" DO SEU DONO.", "text": "AN OBJECT THAT HAS BEEN USED BY A PERSON FOR A LONG TIME WILL RETAIN SOME OF THE OWNER\u0027S \"QI\".", "tr": "Bir nesne \u00e7ok fazla kullan\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda, sahibinin auras\u0131ndan az ya da \u00e7ok bir kal\u0131nt\u0131 b\u0131rak\u0131r."}, {"bbox": ["639", "728", "853", "866"], "fr": "Je n\u0027ai vraiment d\u00e9tect\u00e9 aucune aura \u00e9trange sur ces objets.", "id": "SUNGGUH TIDAK MENEMUKAN AURA ANEH PADA BENDA-BENDA INI.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O ENCONTREI NENHUMA AURA ESTRANHA NESTAS COISAS.", "text": "I REALLY DIDN\u0027T FIND ANY STRANGE AURA ON THESE THINGS.", "tr": "Bu \u015feylerde ger\u00e7ekten de tuhaf bir aura fark etmedim."}, {"bbox": ["538", "1042", "821", "1171"], "fr": "Surtout la sensibilit\u00e9 au Yang Qi ou au Yin Qi.", "id": "TERUTAMA TINGKAT KEPEKAAN TERHADAP YANG QI ATAU YIN QI.", "pt": "ESPECIALMENTE O N\u00cdVEL DE SENSIBILIDADE \u00c0 ENERGIA YANG OU YIN.", "text": "ESPECIALLY SENSITIVITY TO YANG QI OR YIN QI.", "tr": "\u00d6zellikle yang auraya veya yin auraya kar\u015f\u0131 hassasiyet derecesi."}, {"bbox": ["418", "1817", "667", "1941"], "fr": "Ces \"Qi\" sont trop faibles, ce n\u0027est pas ce que nous cherchons.", "id": "SEMUA \"QI\" INI TERLALU LEMAH, BUKAN YANG KITA CARI.", "pt": "ESTAS \"AURAS\" S\u00c3O MUITO FRACAS, N\u00c3O S\u00c3O O QUE PROCURAMOS.", "text": "THESE \"QI\" ARE TOO WEAK, NOT WHAT WE\u0027RE LOOKING FOR.", "tr": "Bu auralar \u00e7ok zay\u0131f, arad\u0131\u011f\u0131m\u0131z bunlar de\u011fil."}, {"bbox": ["578", "1406", "847", "1547"], "fr": "Plus la cultivation est \u00e9lev\u00e9e, plus le \"Qi\" r\u00e9siduel est puissant.", "id": "SEMAKIN TINGGI TINGKAT KULTIVASI SESEORANG, SEMAKIN KUAT \"QI\" YANG TERTINGGAL.", "pt": "QUANTO MAIOR O N\u00cdVEL DE CULTIVO DE UMA PESSOA, MAIS FORTE \u00c9 A \"AURA\" RESIDUAL.", "text": "THE HIGHER A PERSON\u0027S CULTIVATION, THE STRONGER THE RESIDUAL \"QI\".", "tr": "Geli\u015fim seviyesi ne kadar y\u00fcksekse, geride kalan aura o kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc olur."}, {"bbox": ["254", "995", "533", "1154"], "fr": "Ouvrir l\u0027\u0153il de la sagesse am\u00e9liore la perception du monde ext\u00e9rieur.", "id": "MEMBUKA MATA KEBIJAKSANAAN, DAPAT MENINGKATKAN KESADARAN SESEORANG TERHADAP DUNIA LUAR.", "pt": "ABRIR O OLHO ESPIRITUAL AUMENTA A PERCEP\u00c7\u00c3O DO MUNDO EXTERIOR.", "text": "OPENING THE WISDOM EYE CAN INCREASE A PERSON\u0027S AWARENESS OF THE OUTSIDE WORLD.", "tr": "Bilgelik G\u00f6z\u00fcn\u00fc a\u00e7mak, ki\u015finin d\u0131\u015f d\u00fcnyaya olan fark\u0131ndal\u0131\u011f\u0131n\u0131 art\u0131rabilir."}, {"bbox": ["101", "663", "335", "789"], "fr": "Je ne pensais pas que l\u0027\u0153il de la sagesse pouvait aussi servir \u00e0 trouver des choses.", "id": "TIDAK KUSANGKA MATA KEBIJAKSANAAN JUGA BISA DIGUNAKAN UNTUK MENCARI BARANG.", "pt": "N\u00c3O IMAGINAVA QUE O OLHO ESPIRITUAL TAMB\u00c9M PUDESSE SER USADO PARA ENCONTRAR COISAS.", "text": "I DIDN\u0027T THINK THE WISDOM EYE COULD BE USED TO FIND THINGS.", "tr": "Bilgelik G\u00f6z\u00fc\u0027n\u00fcn bir \u015feyler bulmak i\u00e7in de kullan\u0131labilece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["207", "3024", "387", "3112"], "fr": "O\u00f9 y a-t-il un Qi plus puissant ?", "id": "DI MANA ADA QI YANG LEBIH KUAT?", "pt": "ONDE H\u00c1 UMA AURA MAIS FORTE?", "text": "WHERE IS THERE STRONGER QI?", "tr": "Daha g\u00fc\u00e7l\u00fc aura nerede var?"}, {"bbox": ["303", "3715", "497", "3836"], "fr": "J\u0027ai senti quelque chose.", "id": "AKU MERASAKAN SESUATU.", "pt": "EU SENTI ALGUMA COISA.", "text": "I SENSE SOMETHING.", "tr": "Bir \u015feyler hissettim."}, {"bbox": ["606", "419", "796", "543"], "fr": "Moi aussi, j\u0027ai trouv\u00e9 !", "id": "AKU JUGA MENEMUKANNYA!", "pt": "EU TAMB\u00c9M ENCONTREI!", "text": "I FOUND IT TOO!", "tr": "Ben de buldum!"}, {"bbox": ["220", "2255", "544", "2401"], "fr": "Continuez \u00e0 chercher !", "id": "LANJUTKAN PENCARIAN!", "pt": "CONTINUEM PROCURANDO!", "text": "KEEP SEARCHING!", "tr": "Aramaya devam edin!"}, {"bbox": ["480", "624", "748", "712"], "fr": "Si je n\u0027avais pas ouvert l\u0027\u0153il de la sagesse...", "id": "JIKA TIDAK MEMBUKA MATA KEBIJAKSANAAN,", "pt": "SE EU N\u00c3O TIVESSE ABERTO O OLHO ESPIRITUAL...", "text": "IF I DIDN\u0027T HAVE THE WISDOM EYE", "tr": "E\u011fer Bilgelik G\u00f6z\u00fc\u0027n\u00fc a\u00e7masayd\u0131m..."}, {"bbox": ["115", "200", "312", "313"], "fr": "J\u0027ai trouv\u00e9 !", "id": "AKU MENEMUKANNYA!", "pt": "EU ENCONTREI!", "text": "I FOUND IT!", "tr": "Buldum!"}, {"bbox": ["410", "2883", "520", "2980"], "fr": "Huzi.", "id": "HUZI.", "pt": "HUZI.", "text": "HUZI.", "tr": "Huzi."}, {"bbox": ["552", "3413", "680", "3490"], "fr": "O\u00f9 \u00e7a ?", "id": "DI MANA?", "pt": "ONDE?", "text": "WHERE?", "tr": "Nerede?"}, {"bbox": ["569", "2116", "643", "2185"], "fr": "[SFX] Soupir !", "id": "[SFX]ADUH!", "pt": "AI!", "text": "SIGH!", "tr": "[SFX] Ah!"}, {"bbox": ["718", "3722", "845", "3798"], "fr": "Je ne le vois pas.", "id": "AKU TIDAK BISA MELIHATNYA.", "pt": "EU N\u00c3O CONSIGO VER.", "text": "I CAN\u0027T SEE IT.", "tr": "G\u00f6remiyorum."}, {"bbox": ["95", "2688", "221", "2750"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["754", "2779", "854", "2893"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["587", "2458", "714", "2558"], "fr": "Oui !", "id": "BAIK!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "Evet!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/290/2.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "1122", "454", "1268"], "fr": "Venez tous voir !", "id": "SEMUANYA, CEPAT KEMARI DAN LIHAT!", "pt": "TODOS, VENHAM VER ISSO RAPIDAMENTE!", "text": "EVERYONE, COME AND SEE!", "tr": "Herkes \u00e7abuk gelip baks\u0131n!"}, {"bbox": ["529", "348", "727", "447"], "fr": "C\u0027est juste sous nos pieds !", "id": "TEPAT DI BAWAH KAKI KITA!", "pt": "EST\u00c1 BEM DEBAIXO DOS NOSSOS P\u00c9S!", "text": "RIGHT BENEATH OUR FEET!", "tr": "Hemen ayaklar\u0131m\u0131z\u0131n alt\u0131nda!"}, {"bbox": ["54", "13", "343", "139"], "fr": "Nous sommes d\u00e9j\u00e0 envelopp\u00e9s dedans...", "id": "KITA SUDAH TERSELUBUNGI DI DALAMNYA...", "pt": "J\u00c1 ESTAMOS ENVOLVIDOS NISSO...", "text": "WE\u0027RE ALREADY ENGULFED WITHIN IT...", "tr": "\u00c7oktan onunla \u00e7evrelenmi\u015f durumday\u0131z..."}, {"bbox": ["164", "700", "289", "829"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/290/3.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "2767", "545", "2889"], "fr": "Cette entr\u00e9e d\u00e9gage une aura tr\u00e8s puissante !", "id": "PINTU MASUK INI MEMILIKI AURA YANG SANGAT KUAT!", "pt": "ESTA ENTRADA TEM UMA AURA MUITO FORTE!", "text": "THIS ENTRANCE HAS A VERY STRONG AURA!", "tr": "Bu giri\u015fte \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc bir aura var!"}, {"bbox": ["79", "1218", "345", "1384"], "fr": "L\u0027entr\u00e9e d\u0027un passage souterrain !", "id": "SEBUAH PINTU MASUK LORONG BAWAH TANAH!", "pt": "A ENTRADA DE UMA PASSAGEM SUBTERR\u00c2NEA!", "text": "AN UNDERGROUND PASSAGE ENTRANCE!", "tr": "Bir yeralt\u0131 ge\u00e7idi giri\u015fi!"}, {"bbox": ["83", "31", "415", "165"], "fr": "Regardez ce que j\u0027ai trouv\u00e9 ?!", "id": "LIHAT APA YANG KUTEMUKAN?!", "pt": "VEJAM O QUE EU ENCONTREI?!", "text": "LOOK WHAT I FOUND?!", "tr": "Bak\u0131n ne buldum?!"}, {"bbox": ["591", "3082", "846", "3193"], "fr": "Est-ce ce que nous cherchons ?", "id": "APAKAH INI YANG KITA CARI?", "pt": "\u00c9 O QUE ESTAMOS PROCURANDO?", "text": "IS IT WHAT WE\u0027RE LOOKING FOR?", "tr": "Arad\u0131\u011f\u0131m\u0131z \u015fey bu mu?"}, {"bbox": ["114", "705", "308", "797"], "fr": "C\u0027est...", "id": "INI...", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "THIS IS", "tr": "Bu..."}, {"bbox": ["753", "85", "836", "156"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/290/4.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "401", "664", "524"], "fr": "Allons voir \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur !", "id": "AYO MASUK DAN LIHAT!", "pt": "VAMOS ENTRAR E DAR UMA OLHADA!", "text": "LET\u0027S GO IN AND SEE!", "tr": "\u0130\u00e7eri girip bakal\u0131m!"}, {"bbox": ["72", "419", "308", "507"], "fr": "C\u0027est \u00e7a ! C\u0027est l\u0027aura d\u0027une pr\u00e9sence mal\u00e9fique !", "id": "TIDAK SALAH LAGI! INI AURA JAHAT!", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 D\u00daVIDA! \u00c9 UMA AURA MALIGNA!", "text": "THAT\u0027S RIGHT! IT\u0027S THE AURA OF AN EVIL CREATURE!", "tr": "Yanl\u0131\u015f de\u011fil! Bu, \u015feytani bir varl\u0131\u011f\u0131n auras\u0131!"}, {"bbox": ["617", "1620", "701", "1704"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/290/5.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "1165", "313", "1258"], "fr": "Huzi, toi et moi, nous prenons la porte du milieu.", "id": "HUZI, KAU DAN AKU MASUK PINTU TENGAH.", "pt": "HUZI, VOC\u00ca E EU ENTRAREMOS PELA PORTA DO MEIO.", "text": "HUZI, YOU AND I WILL ENTER THROUGH THE MIDDLE GATE.", "tr": "Huzi, sen ve ben orta kap\u0131dan girelim."}, {"bbox": ["281", "1648", "596", "1783"], "fr": "Quoi que vous rencontriez \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur, revenez ici dans deux heures !", "id": "APAPUN YANG KALIAN TEMUI DI DALAM, KEMBALI BERKUMPUL DI SINI SETELAH DUA JAM!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QUE ENCONTREM L\u00c1 DENTRO, VOLTEM A SE REUNIR AQUI EM DUAS HORAS!", "text": "NO MATTER WHAT WE ENCOUNTER INSIDE, WE\u0027LL MEET BACK HERE IN ONE HOUR!", "tr": "\u0130\u00e7eride neyle kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rsan\u0131z kar\u015f\u0131la\u015f\u0131n, bir saat sonra burada toplan\u0131n!"}, {"bbox": ["70", "789", "256", "896"], "fr": "Quelle porte devons-nous prendre ?", "id": "KITA MASUK PINTU YANG MANA?", "pt": "EM QUAL PORTA DEVEMOS ENTRAR?", "text": "WHICH GATE SHOULD WE ENTER?", "tr": "Hangi kap\u0131dan girece\u011fiz?"}, {"bbox": ["637", "1502", "846", "1607"], "fr": "Zhizhang et Shancha, la porte de gauche.", "id": "ZHIZHANG DAN SHAN CHA PINTU KIRI.", "pt": "ZHIZHANG E SHANCHA, A PORTA DA ESQUERDA.", "text": "ZHI CHANG AND SHAN CHA, THE LEFT GATE.", "tr": "Zhizhang ve Shancha sol kap\u0131."}, {"bbox": ["472", "990", "832", "1125"], "fr": "Nous sommes six, parfait. Formons des groupes de deux et s\u00e9parons-nous.", "id": "KEBETULAN KITA ADA ENAM ORANG, DUA ORANG SATU KELOMPOK, AYO BERPENCAR.", "pt": "J\u00c1 QUE SOMOS SEIS, VAMOS NOS DIVIDIR EM GRUPOS DE DOIS E NOS SEPARAR.", "text": "WE HAVE SIX PEOPLE, TWO PER GROUP, LET\u0027S SPLIT UP.", "tr": "Tam da alt\u0131 ki\u015fiyiz, iki\u015ferli gruplar halinde ayr\u0131l\u0131p hareket edelim."}, {"bbox": ["334", "1489", "537", "1607"], "fr": "Xiao Wang et Zhao Xintong, la porte de droite.", "id": "XIAO WANG DAN ZHAO XINTONG PINTU KANAN.", "pt": "XIAO WANG E ZHAO XINTONG, A PORTA DA DIREITA.", "text": "LITTLE WANG AND ZHAO XINGTONG, THE RIGHT GATE.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Wang ve Zhao Xintong sa\u011f kap\u0131."}, {"bbox": ["99", "2360", "294", "2457"], "fr": "Je suis un peu inquiet...", "id": "AKU SEDIKIT TIDAK TENANG...", "pt": "ESTOU UM POUCO PREOCUPADO...", "text": "I\u0027M A LITTLE WORRIED...", "tr": "Biraz endi\u015feliyim..."}, {"bbox": ["123", "107", "261", "175"], "fr": "Trois immenses portes de bronze !", "id": "TIGA PINTU PERUNGGU RAKSASA!", "pt": "TR\u00caS PORTAS DE BRONZE ENORMES!", "text": "THREE GIANT BRONZE GATES!", "tr": "\u00dc\u00e7 devasa bronz kap\u0131!"}, {"bbox": ["93", "1516", "138", "1563"], "fr": "Oh.", "id": "OH.", "pt": "OH.", "text": "OH.", "tr": "Oh."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/290/6.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "267", "846", "415"], "fr": "En cas de danger, vous pouvez invoquer vos compagnons \u00e0 vos c\u00f4t\u00e9s \u00e0 tout moment.", "id": "JIKA BERTEMU BAHAYA, KALIAN BISA KAPAN SAJA MEMANGGIL REKAN KE SISIMU.", "pt": "SE ENCONTRAREM PERIGO, PODEM CHAMAR SEUS COMPANHEIROS PARA PERTO A QUALQUER MOMENTO.", "text": "IF YOU ENCOUNTER DANGER, YOU CAN SUMMON YOUR COMPANIONS AT ANY TIME.", "tr": "Tehlikeyle kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rsan\u0131z, istedi\u011finiz zaman yolda\u015flar\u0131n\u0131z\u0131 yan\u0131n\u0131za \u00e7a\u011f\u0131rabilirsiniz."}, {"bbox": ["251", "824", "469", "960"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, je me souviens. Je l\u0027ai utilis\u00e9 pendant la s\u00e9lection !", "id": "HEHE, AKU INGAT. SUDAH PERNAH DIPAKAI SAAT SELEKSI!", "pt": "HEHE, EU LEMBRO. USEI ISSO DURANTE A SELE\u00c7\u00c3O!", "text": "HEHE, I REMEMBER. WE USED IT DURING THE SELECTION!", "tr": "Hehe, hat\u0131rl\u0131yorum. Se\u00e7meler s\u0131ras\u0131nda kullanm\u0131\u015ft\u0131m!"}, {"bbox": ["52", "457", "329", "560"], "fr": "Il existe un talisman aussi pratique ?", "id": "MASIH ADA JIMAT SEBAGUS INI?", "pt": "EXISTE UM TALISM\u00c3 T\u00c3O \u00daTIL ASSIM?", "text": "THERE\u0027S SUCH A USEFUL TALISMAN?", "tr": "Bu kadar kullan\u0131\u015fl\u0131 t\u0131ls\u0131mlar da m\u0131 var?"}, {"bbox": ["68", "29", "408", "165"], "fr": "Prenez tous l\u0027un de mes talismans personnels.", "id": "SEMUANYA, BAWALAH JIMAT PORTABELKU.", "pt": "TODOS, PEGUEM MEUS TALISM\u00c3S PESSOAIS.", "text": "EVERYONE, TAKE MY PERSONAL TALISMANS.", "tr": "Herkes yan\u0131mdaki t\u0131ls\u0131mlardan als\u0131n."}, {"bbox": ["489", "456", "695", "583"], "fr": "C\u0027est un sort sp\u00e9cial du clan Zhao.", "id": "INI ADALAH TEKNIK SIHIR KHUSUS DARI SEKTE ZHAO.", "pt": "ESTA \u00c9 UMA T\u00c9CNICA ESPECIAL DA SEITA ZHAO.", "text": "THIS IS A SPECIAL TECHNIQUE OF THE ZHAO MEN SECT.", "tr": "Bu, Zhao Klan\u0131\u0027n\u0131n \u00f6zel bir b\u00fcy\u00fcs\u00fcd\u00fcr."}, {"bbox": ["242", "1369", "431", "1492"], "fr": "Bien, entrons !", "id": "BAIK, MASUK!", "pt": "CERTO, VAMOS ENTRAR!", "text": "OKAY, LET\u0027S GO IN!", "tr": "Tamam, girin!"}, {"bbox": ["716", "825", "847", "955"], "fr": "\u00c7a se tente.", "id": "TENTU SAJA.", "pt": "\u00c9 BOM TER ISSO.", "text": "POSSIBLY.", "tr": "Olabilir."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/290/7.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "684", "873", "811"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui attend Huzi derri\u00e8re la porte de bronze...", "id": "APA YANG MENUNGGU HUZI DI BALIK PINTU PERUNGGU?", "pt": "O QUE ESPERA POR HUZI ATR\u00c1S DA PORTA DE BRONZE?", "text": "WHAT AWAITS HUZI BEHIND THE BRONZE GATE?", "tr": "Bronz kap\u0131n\u0131n ard\u0131nda Huzi\u0027yi ne bekliyor?"}], "width": 900}, {"height": 1237, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/290/8.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "18", "651", "194"], "fr": "Un jour de retard, on redouble d\u0027efforts la semaine prochaine !", "id": "TERLAMBAT SEHARI, MINGGU DEPAN AKAN BERUSAHA LEBIH KERAS!", "pt": "ATRASEI UM DIA, CONTINUAREI ME ESFOR\u00c7ANDO NA PR\u00d3XIMA SEMANA!", "text": "A DAY LATE, WILL CONTINUE TO WORK HARD NEXT WEEK!", "tr": "Bir g\u00fcn gecikti, haftaya daha \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015fmaya devam edece\u011fim!"}, {"bbox": ["354", "278", "555", "343"], "fr": "Trois tickets mensuels.", "id": "TIGA TIKET BULANAN", "pt": "TR\u00caS VOTOS MENSAIS.", "text": "THREE MONTHLY PASSES", "tr": "\u00dc\u00e7 Ayl\u0131k Bilet"}, {"bbox": ["8", "1155", "879", "1235"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua