This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/315/0.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "2328", "748", "2457"], "fr": "Et tu l\u0027as dit, Qi Xiaoxuan ne pourra pas tenir longtemps dans son \u00e9tat actuel...", "id": "Dan kau juga sudah bilang, kondisi Qi Xiaoxuan saat ini tidak akan bertahan lama...", "pt": "AL\u00c9M DISSO, VOC\u00ca MESMO DISSE QUE O ESTADO ATUAL DE QI XIAOXUAN N\u00c3O VAI DURAR MUITO...", "text": "AL\u00c9M DISSO, VOC\u00ca MESMO DISSE QUE O ESTADO ATUAL DE QI XIAOXUAN N\u00c3O VAI DURAR MUITO...", "tr": "Ayr\u0131ca sen de s\u00f6yledin, Qi Xiaoxuan\u0027\u0131n \u015fu anki durumu \u00e7ok uzun s\u00fcrmeyecek..."}, {"bbox": ["48", "2196", "301", "2320"], "fr": "Me demander de fuir maintenant ! Tout cela n\u0027aurait-il pas \u00e9t\u00e9 vain ?", "id": "Sekarang menyuruhku kabur! Bukankah itu berarti semua sia-sia?", "pt": "ME PEDIR PARA FUGIR AGORA! ISSO N\u00c3O SIGNIFICARIA QUE TUDO FOI EM V\u00c3O?", "text": "ME PEDIR PARA FUGIR AGORA! ISSO N\u00c3O SIGNIFICARIA QUE TUDO FOI EM V\u00c3O?", "tr": "\u015eimdi ka\u00e7mam\u0131 m\u0131 istiyorsun! O zaman her \u015fey bo\u015fa gitmi\u015f olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["48", "2506", "312", "2661"], "fr": "Sans un corps physique pour fournir de l\u0027\u00e9nergie Yang, son esprit primordial finira par se dissiper !", "id": "Tanpa tubuh fisik untuk menyuplai energi Yang, roh primordial cepat atau lambat akan menghilang!", "pt": "SEM UM CORPO F\u00cdSICO PARA FORNECER ENERGIA YANG, O ESP\u00cdRITO PRIMORDIAL IR\u00c1 SE DISSIPAR MAIS CEDO OU MAIS TARDE!", "text": "SEM UM CORPO F\u00cdSICO PARA FORNECER ENERGIA YANG, O ESP\u00cdRITO PRIMORDIAL IR\u00c1 SE DISSIPAR MAIS CEDO OU MAIS TARDE!", "tr": "Fiziksel bir beden olmadan Yang enerjisi sa\u011flanamazsa, ruh da er ya da ge\u00e7 da\u011f\u0131lacakt\u0131r!"}, {"bbox": ["139", "1743", "327", "1857"], "fr": "Pourquoi suis-je venu \u00e0 la capitale imp\u00e9riale pour devenir un Ma\u00eetre D\u00e9mon Imp\u00e9rial ?", "id": "Aku datang ke Ibukota Kekaisaran, menjadi Demon Spiritualist Kerajaan untuk apa?", "pt": "PARA QUE EU VIM \u00c0 CAPITAL IMPERIAL E ME TORNEI UM EXORCISTA IMPERIAL?", "text": "PARA QUE EU VIM \u00c0 CAPITAL IMPERIAL E ME TORNEI UM EXORCISTA IMPERIAL?", "tr": "\u0130mparatorluk ba\u015fkentine gelip \u00dclkenin Kraliyet \u0130blis Ruh\u00e7usu olmam\u0131n amac\u0131 neydi?"}, {"bbox": ["46", "1059", "270", "1175"], "fr": "Idiot, qu\u0027est-ce que tu racontes ?", "id": "Bodoh, omong kosong apa yang kau katakan?", "pt": "SEU IDIOTA, DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO?", "text": "SEU IDIOTA, DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO?", "tr": "Aptal, ne sa\u00e7mal\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["489", "1248", "750", "1376"], "fr": "Ce n\u0027est pas le moment de faire le malin !", "id": "Sekarang bukan waktunya untuk memaksakan diri!", "pt": "AGORA N\u00c3O \u00c9 HORA DE SE FAZER DE FORTE!", "text": "AGORA N\u00c3O \u00c9 HORA DE SE FAZER DE FORTE!", "tr": "\u015eimdi kahramanl\u0131k taslama zaman\u0131 de\u011fil!"}, {"bbox": ["249", "516", "463", "630"], "fr": "Je ne veux pas m\u0027enfuir !", "id": "Aku tidak mau lari!", "pt": "EU N\u00c3O VOU FUGIR!", "text": "EU N\u00c3O VOU FUGIR!", "tr": "Ka\u00e7mak istemiyorum!"}, {"bbox": ["535", "1953", "738", "2107"], "fr": "C\u0027est pour sauver Qi Xiaoxuan !", "id": "Itu untuk menyelamatkan Qi Xiaoxuan!", "pt": "FOI PARA SALVAR QI XIAOXUAN!", "text": "FOI PARA SALVAR QI XIAOXUAN!", "tr": "Qi Xiaoxuan\u0027\u0131 kurtarmak i\u00e7in!"}, {"bbox": ["71", "1625", "297", "1728"], "fr": "Je ne fais pas le malin !", "id": "Aku tidak memaksakan diri!", "pt": "EU N\u00c3O ESTOU ME FAZENDO DE FORTE!", "text": "EU N\u00c3O ESTOU ME FAZENDO DE FORTE!", "tr": "Ben kahramanl\u0131k taslam\u0131yorum!"}, {"bbox": ["90", "178", "209", "297"], "fr": "Non !", "id": "Tidak!", "pt": "N\u00c3O!", "text": "N\u00c3O!", "tr": "Hay\u0131r!"}], "width": 800}, {"height": 2875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/315/1.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "865", "752", "1047"], "fr": "Justement parce que j\u0027ai lutt\u00e9 d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9ment, je me suis rapproch\u00e9 de la mort !", "id": "Justru karena berjuang mati-matian, malah jadi semakin dekat dengan kematian!", "pt": "S\u00d3 PORQUE LUTEI DESESPERADAMENTE, ACABEI MAIS PERTO DA MORTE!", "text": "S\u00d3 PORQUE LUTEI DESESPERADAMENTE, ACABEI MAIS PERTO DA MORTE!", "tr": "Sadece can\u0131n\u0131 di\u015fine takt\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in \u00f6l\u00fcme daha da yakla\u015ft\u0131!"}, {"bbox": ["48", "2360", "355", "2501"], "fr": "Si je n\u0027avais pas rencontr\u00e9 Qi Xiaoxuan \u00e0 Jiuju Gou, je n\u0027aurais pas obtenu le corps dor\u00e9 de Ksitigarbha.", "id": "Jika bukan karena bertemu Qi Xiaoxuan di Lembah Sembilan Kelokan, aku juga tidak akan mendapatkan Tubuh Emas Ksitigarbha.", "pt": "SE EU N\u00c3O TIVESSE ENCONTRADO QI XIAOXUAN NA RAVINA DAS NOVE CURVAS, EU N\u00c3O TERIA OBTIDO O CORPO DOURADO DE KSITIGARBHA.", "text": "SE EU N\u00c3O TIVESSE ENCONTRADO QI XIAOXUAN NA RAVINA DAS NOVE CURVAS, EU N\u00c3O TERIA OBTIDO O CORPO DOURADO DE KSITIGARBHA.", "tr": "E\u011fer Dokuz K\u0131vr\u0131ml\u0131 Vadi\u0027de Qi Xiaoxuan ile kar\u015f\u0131la\u015fmasayd\u0131m, Ksitigarbha\u0027n\u0131n Alt\u0131n Bedenini de elde edemezdim."}, {"bbox": ["522", "2640", "752", "2798"], "fr": "Et je n\u0027aurais pas la force que j\u0027ai aujourd\u0027hui. C\u0027est Qi Xiaoxuan qui a chang\u00e9 mon destin.", "id": "Juga tidak akan memiliki kekuatan seperti hari ini. Qi Xiaoxuan-lah yang mengubah takdirku.", "pt": "E N\u00c3O TERIA O PODER QUE TENHO HOJE. FOI QI XIAOXUAN QUEM MUDOU MEU DESTINO.", "text": "E N\u00c3O TERIA O PODER QUE TENHO HOJE. FOI QI XIAOXUAN QUEM MUDOU MEU DESTINO.", "tr": "Bug\u00fcnk\u00fc g\u00fcce de sahip olamazd\u0131m. Kaderimi de\u011fi\u015ftiren Qi Xiaoxuan\u0027d\u0131."}, {"bbox": ["299", "864", "519", "1012"], "fr": "C\u0027est pour \u00e7a qu\u0027il s\u0027est battu pour survivre !", "id": "Dia baru saja berjuang mati-matian untuk hidup!", "pt": "ELE LUTOU DESESPERADAMENTE PARA SOBREVIVER!", "text": "ELE LUTOU DESESPERADAMENTE PARA SOBREVIVER!", "tr": "O ancak o zaman can\u0131n\u0131 di\u015fine takarak hayatta kalmaya \u00e7al\u0131\u015ft\u0131!"}, {"bbox": ["48", "864", "277", "982"], "fr": "C\u0027est moi qui lui ai dit de se battre pour vivre !", "id": "Akulah yang menyuruhnya untuk berusaha hidup!", "pt": "FUI EU QUEM DISSE A ELE PARA LUTAR PARA VIVER!", "text": "FUI EU QUEM DISSE A ELE PARA LUTAR PARA VIVER!", "tr": "Ona canla ba\u015fla hayatta kalmas\u0131n\u0131 s\u00f6yleyen bendim!"}, {"bbox": ["536", "555", "752", "678"], "fr": "Qi Xiaoxuan n\u0027aura plus aucun espoir !", "id": "Qi Xiaoxuan tidak akan punya harapan lagi!", "pt": "QI XIAOXUAN N\u00c3O TER\u00c1 MAIS ESPERAN\u00c7A!", "text": "QI XIAOXUAN N\u00c3O TER\u00c1 MAIS ESPERAN\u00c7A!", "tr": "Qi Xiaoxuan\u0027\u0131n hi\u00e7 umudu kalmaz!"}, {"bbox": ["136", "193", "310", "279"], "fr": "Si je m\u0027enfuis,", "id": "Jika aku kabur,", "pt": "SE EU FUGIR,", "text": "SE EU FUGIR,", "tr": "E\u011fer ka\u00e7arsam,"}, {"bbox": ["470", "1893", "647", "1971"], "fr": "Mince !", "id": "Sialan!", "pt": "DROGA!", "text": "DROGA!", "tr": "Lanet olsun!"}, {"bbox": ["624", "0", "800", "33"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 2875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/315/2.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "244", "311", "389"], "fr": "Alors, aujourd\u0027hui, je vais lui rendre cette faveur !", "id": "Jadi, hari ini aku akan membalas budi ini padanya!", "pt": "PORTANTO, HOJE VOU RETRIBUIR ESSA GENTILEZA A ELE!", "text": "PORTANTO, HOJE VOU RETRIBUIR ESSA GENTILEZA A ELE!", "tr": "Bu y\u00fczden, bug\u00fcn bu iyili\u011fin kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 ona \u00f6deyece\u011fim!"}, {"bbox": ["481", "946", "733", "1127"], "fr": "Je vais l\u0027aider \u00e0 changer son destin !", "id": "Aku akan membantunya mengubah takdir!", "pt": "EU VOU AJUD\u00c1-LO A MUDAR SEU DESTINO!", "text": "EU VOU AJUD\u00c1-LO A MUDAR SEU DESTINO!", "tr": "Kaderini de\u011fi\u015ftirmesine yard\u0131m edece\u011fim!"}, {"bbox": ["46", "1541", "276", "1677"], "fr": "Mais... Huzi !", "id": "Tapi... Huzi!", "pt": "MAS... HUZI!", "text": "MAS... HUZI!", "tr": "Ama... Huzi!"}, {"bbox": ["460", "2265", "752", "2392"], "fr": "Fermet\u00e9 in\u00e9branlable !", "id": "Kebenaran yang Teguh dan Tak Tergoyahkan!", "pt": "JUSTI\u00c7A INABAL\u00c1VEL!", "text": "JUSTI\u00c7A INABAL\u00c1VEL!", "tr": "Sa\u011flam ve Sars\u0131lmaz Adalet!"}, {"bbox": ["474", "2092", "751", "2225"], "fr": "Ne m\u0027arr\u00eatez pas !", "id": "Jangan halangi aku!", "pt": "N\u00c3O ME ATRAPALHE!", "text": "N\u00c3O ME ATRAPALHE!", "tr": "Yoluma \u00e7\u0131kma!"}], "width": 800}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/315/3.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "3598", "619", "3675"], "fr": "[SFX] Haaa~", "id": "[SFX] Hosh~", "pt": "[SFX] HU~", "text": "[SFX] HU~", "tr": "[SFX]Huu~"}, {"bbox": ["124", "3332", "200", "3397"], "fr": "[SFX] Hooo~", "id": "[SFX] Hosh~", "pt": "[SFX] HU~", "text": "[SFX] HU~", "tr": "[SFX]Huu~"}, {"bbox": ["476", "2162", "773", "2291"], "fr": "Hihi, \u00e7a devient de plus en plus int\u00e9ressant !", "id": "Hihi, semakin menarik saja!", "pt": "HEHE, EST\u00c1 FICANDO CADA VEZ MAIS INTERESSANTE!", "text": "HEHE, EST\u00c1 FICANDO CADA VEZ MAIS INTERESSANTE!", "tr": "Hi hi, gittik\u00e7e ilgin\u00e7le\u015fiyor!"}, {"bbox": ["61", "1489", "242", "1554"], "fr": "Huzi !", "id": "Huzi!", "pt": "HUZI!", "text": "HUZI!", "tr": "Huzi!"}, {"bbox": ["612", "499", "739", "624"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/315/4.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "805", "643", "876"], "fr": "D\u0027o\u00f9 est-ce que je viens ?", "id": "Dari mana asalku?", "pt": "DE ONDE EU VENHO?", "text": "DE ONDE EU VENHO?", "tr": "Nereden geliyorum?"}, {"bbox": ["345", "1133", "494", "1199"], "fr": "Va au royaume de Fu Long,", "id": "Pergilah ke Kerajaan Fulong,", "pt": "V\u00c1 PARA O PA\u00cdS DO DRAG\u00c3O OCULTO,", "text": "V\u00c1 PARA O PA\u00cdS DO DRAG\u00c3O OCULTO,", "tr": "Fulong Krall\u0131\u011f\u0131\u0027na git,"}, {"bbox": ["576", "920", "738", "994"], "fr": "O\u00f9 dois-je aller ensuite ?", "id": "Lalu mau ke mana lagi?", "pt": "E PARA ONDE DEVO IR DEPOIS?", "text": "E PARA ONDE DEVO IR DEPOIS?", "tr": "Peki nereye gidece\u011fim?"}, {"bbox": ["509", "1314", "700", "1403"], "fr": "L\u00e0-bas, tu trouveras tes r\u00e9ponses.", "id": "Di sana akan ada jawabanmu.", "pt": "L\u00c1 VOC\u00ca ENCONTRAR\u00c1 SUAS RESPOSTAS.", "text": "L\u00c1 VOC\u00ca ENCONTRAR\u00c1 SUAS RESPOSTAS.", "tr": "Orada cevaplar\u0131n\u0131 bulacaks\u0131n."}, {"bbox": ["123", "573", "248", "636"], "fr": "Qui suis-je ?", "id": "Siapa aku?", "pt": "QUEM SOU EU?", "text": "QUEM SOU EU?", "tr": "Ben kimim?"}], "width": 800}, {"height": 2812, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/315/5.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "120", "718", "223"], "fr": "Pourquoi me dis-tu toujours ce genre de choses ?", "id": "Kenapa kau selalu mengatakan hal seperti ini padaku?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca SEMPRE ME DIZ ESSE TIPO DE COISA?", "text": "POR QUE VOC\u00ca SEMPRE ME DIZ ESSE TIPO DE COISA?", "tr": "Neden hep benimle b\u00f6yle konu\u015fuyorsun?"}, {"bbox": ["448", "548", "589", "620"], "fr": "Je suis...", "id": "Aku adalah...", "pt": "EU SOU...", "text": "EU SOU...", "tr": "Ben..."}, {"bbox": ["48", "14", "211", "115"], "fr": "Qui es-tu ?", "id": "Siapa kau?", "pt": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca?", "tr": "Sen kimsin?"}, {"bbox": ["48", "2757", "303", "2804"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 2813, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/315/6.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "1015", "683", "1109"], "fr": "Attrap\u00e9 !", "id": "Tertangkap!", "pt": "PEGUEI!", "text": "PEGUEI!", "tr": "Yakalad\u0131m!"}, {"bbox": ["549", "2337", "751", "2432"], "fr": "C\u0027\u00e9tait un si beau r\u00eave...", "id": "Tadinya mimpi yang begitu indah...", "pt": "QUE SONHO MARAVILHOSO ERA...", "text": "QUE SONHO MARAVILHOSO ERA...", "tr": "Ne kadar da g\u00fczel bir r\u00fcyayd\u0131..."}, {"bbox": ["414", "562", "703", "651"], "fr": "Hahaha, viens m\u0027attraper !", "id": "Hahaha, ayo tangkap aku!", "pt": "HAHAHA, VENHA ME PEGAR!", "text": "HAHAHA, VENHA ME PEGAR!", "tr": "Hahahaha, gel de yakala beni!"}, {"bbox": ["100", "1975", "309", "2099"], "fr": "[SFX] Waaaah !", "id": "[SFX] Waaaaaaah!", "pt": "[SFX] WAAAAAAH!", "text": "[SFX] WAAAAAAH!", "tr": "[SFX]Vaaaah!"}, {"bbox": ["69", "0", "270", "72"], "fr": "Huzi !", "id": "Huzi!", "pt": "HUZI!", "text": "HUZI!", "tr": "Huzi!"}, {"bbox": ["415", "1311", "533", "1454"], "fr": "1", "id": "1", "pt": "1", "text": "1", "tr": "1"}, {"bbox": ["547", "1974", "702", "2061"], "fr": "Mince !", "id": "Sialan!", "pt": "DROGA!", "text": "DROGA!", "tr": "Lanet olsun!"}], "width": 800}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/315/7.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "2449", "404", "2555"], "fr": "Brique, je te cherchais parce qu\u0027il y a quelque chose que je voulais te dire...", "id": "Batu Bata, aku mencarimu karena ada sesuatu yang ingin kukatakan padamu...", "pt": "TIJOLO, EU QUERIA FALAR COM VOC\u00ca SOBRE UMA COISA...", "text": "TIJOLO, EU QUERIA FALAR COM VOC\u00ca SOBRE UMA COISA...", "tr": "Banzhuan, sana s\u00f6ylemek istedi\u011fim bir \u015fey var, o y\u00fczden seni ar\u0131yordum."}, {"bbox": ["92", "2003", "396", "2115"], "fr": "Serait-ce pour cr\u00e9er une tonne de beaux souvenirs pour notre amiti\u00e9 !", "id": "Mungkinkah untuk menciptakan banyak kenangan indah bagi persahabatan kita!", "pt": "SER\u00c1 QUE \u00c9 PARA CRIARMOS MUITAS BOAS LEMBRAN\u00c7AS PARA A NOSSA AMIZADE?", "text": "SER\u00c1 QUE \u00c9 PARA CRIARMOS MUITAS BOAS LEMBRAN\u00c7AS PARA A NOSSA AMIZADE?", "tr": "Yoksa dostlu\u011fumuz i\u00e7in bir s\u00fcr\u00fc g\u00fczel an\u0131 biriktirmek i\u00e7in mi!"}, {"bbox": ["471", "2303", "751", "2406"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, mon corps a boug\u00e9 tout seul.", "id": "Maaf, tubuhku bergerak sendiri.", "pt": "DESCULPE, MEU CORPO SE MEXEU SOZINHO.", "text": "DESCULPE, MEU CORPO SE MEXEU SOZINHO.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, v\u00fccudum istemsizce hareket etti."}, {"bbox": ["147", "1458", "351", "1560"], "fr": "Huzi, tu me cherches au milieu de la nuit ?", "id": "Huzi, kau mencariku tengah malam begini...", "pt": "HUZI, VOC\u00ca ME PROCURANDO NO MEIO DA NOITE...", "text": "HUZI, VOC\u00ca ME PROCURANDO NO MEIO DA NOITE...", "tr": "Huzi, gece yar\u0131s\u0131 beni ar\u0131yorsun."}, {"bbox": ["319", "629", "545", "696"], "fr": "A\u00efe... Alors ce n\u0027\u00e9tait pas un r\u00eave.", "id": "Sakit... Ternyata bukan mimpi.", "pt": "AI... ENT\u00c3O N\u00c3O FOI UM SONHO.", "text": "AI... ENT\u00c3O N\u00c3O FOI UM SONHO.", "tr": "Ac\u0131yor... Demek r\u00fcya de\u011filmi\u015f."}, {"bbox": ["540", "254", "752", "361"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9 de te d\u00e9ranger au milieu de la nuit, Brique.", "id": "Maaf mengganggumu tengah malam, Batu Bata.", "pt": "DESCULPE INCOMODAR NO MEIO DA NOITE, TIJOLO.", "text": "DESCULPE INCOMODAR NO MEIO DA NOITE, TIJOLO.", "tr": "Gece yar\u0131s\u0131 rahats\u0131z ettim, Banzhuan."}, {"bbox": ["48", "9", "290", "102"], "fr": "G\u00e9nial, le r\u00eave continue !", "id": "Baguslah, mimpinya berlanjut!", "pt": "\u00d3TIMO, O SONHO CONTINUA!", "text": "\u00d3TIMO, O SONHO CONTINUA!", "tr": "Harika, r\u00fcya devam ediyor!"}, {"bbox": ["338", "994", "475", "1054"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/315/8.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "303", "458", "429"], "fr": "Mais avant de te dire toute la v\u00e9rit\u00e9, tu dois me promettre une chose.", "id": "Tapi sebelum aku menceritakan semuanya, kau harus berjanji padaku...", "pt": "MAS ANTES DE EU TE CONTAR TODA A VERDADE, VOC\u00ca PRECISA ME PROMETER UMA COISA.", "text": "MAS ANTES DE EU TE CONTAR TODA A VERDADE, VOC\u00ca PRECISA ME PROMETER UMA COISA.", "tr": "Ama sana her \u015feyi anlatmadan \u00f6nce, bana s\u00f6z vermelisin."}, {"bbox": ["580", "133", "741", "241"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["180", "736", "477", "869"], "fr": "S\u0027il te pla\u00eet, sauve Qi Xiaoxuan !", "id": "Tolong selamatkan Qi Xiaoxuan!", "pt": "POR FAVOR, SALVE QI XIAOXUAN!", "text": "POR FAVOR, SALVE QI XIAOXUAN!", "tr": "L\u00fctfen Qi Xiaoxuan\u0027\u0131 kurtar!"}, {"bbox": ["543", "1073", "756", "1207"], "fr": "Chapitre 315. Auteur : Huang Xiaoda. \u00c9diteur : Kawa Masaya.", "id": "CHAPTER 315. PENULIS: HUANG XIAODA. EDITOR: CHUAN YAYE", "pt": "CAP\u00cdTULO 315. AUTOR: HUANG XIAODA. EDITOR: KAWA MASAYA.", "text": "CAP\u00cdTULO 315. AUTOR: HUANG XIAODA. EDITOR: KAWA MASAYA.", "tr": "B\u00f6l\u00fcm 315 Yazar: Huang Xiaoda Edit\u00f6r: Kawa Masaya"}], "width": 800}, {"height": 1435, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/315/9.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "845", "513", "906"], "fr": "", "id": "Tiga Tiket Bulanan", "pt": "", "text": "", "tr": "\u00dc\u00e7 Ayl\u0131k Bilet"}, {"bbox": ["0", "1363", "636", "1432"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["141", "216", "683", "471"], "fr": "Brique acceptera-t-il la requ\u00eate de Huzi ? A. Oui", "id": "Akankah Batu Bata menyetujui permintaan Huzi? A. Akan", "pt": "O TIJOLO VAI ATENDER AO PEDIDO DE HUZI? A. VAI", "text": "O TIJOLO VAI ATENDER AO PEDIDO DE HUZI? A. VAI", "tr": "Banzhuan, Huzi\u0027nin iste\u011fini kabul edecek mi? A. Edecek"}], "width": 800}]
Manhua