This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/325/0.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "218", "323", "317"], "fr": "Second G\u00e9rant !", "id": "KAKEK KEDUA!", "pt": "SEGUNDO GERENTE!", "text": "Second Manager!", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 PATRON!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/325/1.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "354", "451", "469"], "fr": "Brique, vite, viens le sauver !", "id": "BATU BATA, CEPAT NAIK DAN SELAMATKAN ORANG!", "pt": "TIJOLO, SUBA R\u00c1PIDO E SALVE-O!", "text": "Banzhuan, come up and save him!", "tr": "BANZHUAN, \u00c7ABUK GEL \u0130NSANLARI KURTAR!"}, {"bbox": ["584", "1512", "798", "1626"], "fr": "Tu vas le tuer comme \u00e7a !", "id": "KAU BISA MEMBUNUHNYA JIKA BEGINI TERUS.", "pt": "DESSE JEITO VOC\u00ca VAI MAT\u00c1-LO!", "text": "You\u0027ll kill him like this!", "tr": "ONU \u00d6LD\u00dcRECEKS\u0130N B\u00d6YLE YAPARSAN."}, {"bbox": ["56", "21", "269", "128"], "fr": "Il... Il respire encore.", "id": "MA... MASIH BERNAPAS.", "pt": "AIN... AINDA EST\u00c1 RESPIRANDO.", "text": "He\u0027s... still breathing.", "tr": "HA-HALA NEFES ALIYOR."}, {"bbox": ["611", "644", "739", "730"], "fr": "Ne bouge pas.", "id": "JANGAN BERGERAK.", "pt": "N\u00c3O SE MEXA.", "text": "Don\u0027t move.", "tr": "KIPIRDAMA."}, {"bbox": ["119", "1104", "252", "1278"], "fr": "Noyau !", "id": "INTI!", "pt": "O N\u00daCLEO!", "text": "Nucleus!", "tr": "\u00c7EK\u0130RDEK!"}, {"bbox": ["594", "228", "845", "314"], "fr": "Il n\u0027est pas mort !", "id": "TIDAK MATI!", "pt": "N\u00c3O MORREU!", "text": "He\u0027s not dead!", "tr": "\u00d6LMED\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/325/2.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "17", "282", "139"], "fr": "C\u0027est toi qui as mis le Second G\u00e9rant dans cet \u00e9tat ?", "id": "APA KAU YANG MEMBUAT KAKEK KEDUA SEPERTI INI?", "pt": "FOI VOC\u00ca QUEM DEIXOU O SEGUNDO GERENTE ASSIM?", "text": "Did you do this to Second Manager?", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 PATRON\u0027U BU HALE SEN M\u0130 GET\u0130RD\u0130N?"}, {"bbox": ["617", "455", "789", "566"], "fr": "Sous les cieux et sur la terre, il n\u0027y a que moi, Brique !", "id": "DI LANGIT DAN DI BUMI, HANYA AKU SI BATU BATA!", "pt": "NOS C\u00c9US E NA TERRA, SOMENTE EU, O TIJOLO, SOU SUPREMO!", "text": "I am the only brick in the heavens and earth!", "tr": "G\u00d6KLER\u0130N VE YER\u0130N ALTINDA, TEK TU\u011eLA BEN\u0130M!"}, {"bbox": ["458", "286", "607", "374"], "fr": "Brique !", "id": "BATU BATA!", "pt": "TIJOLO!", "text": "Banzhuan!", "tr": "BANZHUAN!"}, {"bbox": ["454", "17", "665", "98"], "fr": "On peut dire \u00e7a, oui.", "id": "BISA DIKATAKAN BEGITU.", "pt": "PODE-SE DIZER QUE SIM.", "text": "You could say that.", "tr": "\u00d6YLE DEN\u0130LEB\u0130L\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/325/3.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "420", "413", "552"], "fr": "Le Second G\u00e9rant a en effet \u00e9t\u00e9 bless\u00e9 par ma faute. C\u0027est moi qui l\u0027ai fait tomber dans la Mer des Abysses.", "id": "KAKEK KEDUA MEMANG TERLUKA KARENAKU, AKU YANG MEMBUATNYA JATUH KE LAUTAN NERAKA.", "pt": "O SEGUNDO GERENTE SE FERIU REALMENTE POR MINHA CAUSA; FUI EU QUEM O FEZ CAIR NO MAR ABISSAL.", "text": "Second Manager was injured because of me. I\u0027m the one who made him fall into the Minghai.", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 PATRON\u0027UN YARALANMASI GER\u00c7EKTEN DE BEN\u0130M Y\u00dcZ\u00dcMDEN. ONU CEHENNEM DEN\u0130Z\u0130\u0027NE D\u00dc\u015e\u00dcREN BEN\u0130M."}, {"bbox": ["552", "668", "845", "824"], "fr": "Il a \u00e9t\u00e9 br\u00fbl\u00e9 par les eaux de la Mer des Abysses.", "id": "DIA TERBAKAR OLEH AIR LAUTAN NERAKA.", "pt": "ELE FOI QUEIMADO PELA \u00c1GUA DO MAR ABISSAL.", "text": "He was burned by the seawater of the Minghai.", "tr": "CEHENNEM DEN\u0130Z\u0130\u0027N\u0130N SUYUYLA YANDI."}, {"bbox": ["53", "1580", "411", "1679"], "fr": "Sois sans crainte, je vais t\u0027aider \u00e0 le soigner.", "id": "TENANG SAJA, AKU AKAN MEMBANTUMU MENYEMBUHKANNYA.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, EU VOU CUR\u00c1-LO PARA VOC\u00ca.", "text": "Please rest assured, I will help you heal him.", "tr": "MERAK ETME, ONU \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130RECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["408", "275", "598", "380"], "fr": "Tu m\u0027as menti !", "id": "KAU MEMBOHONGIKU!", "pt": "VOC\u00ca ME ENGANOU!", "text": "You\u0027re lying to me!", "tr": "BANA YALAN S\u00d6YLED\u0130N!"}, {"bbox": ["265", "23", "486", "96"], "fr": "Sans effet ?", "id": "TIDAK BERHASIL?", "pt": "INEFICAZ?", "text": "It\u0027s not working?", "tr": "ETK\u0130S\u0130Z M\u0130?"}, {"bbox": ["42", "1050", "328", "1164"], "fr": "Alors, il n\u0027y a plus rien \u00e0 faire.", "id": "KALAU BEGITU, TIDAK ADA CARA LAIN.", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O H\u00c1 O QUE FAZER.", "text": "Then there\u0027s nothing I can do.", "tr": "O ZAMAN YAPACAK B\u0130R \u015eEY YOK."}, {"bbox": ["661", "1450", "842", "1540"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "NE?"}, {"bbox": ["185", "1186", "547", "1334"], "fr": "Moi, Brique, unique sous les cieux et sur la terre, ne peux pas soigner les blessures caus\u00e9es par des calamit\u00e9s naturelles.", "id": "\"DI LANGIT DAN DI BUMI, HANYA AKU SI BATU BATA\" TIDAK BISA MENYEMBUHKAN LUKA AKIBAT BENCANA ALAM.", "pt": "\u0027NOS C\u00c9US E NA TERRA, SOMENTE EU, O TIJOLO, SOU SUPREMO!\u0027 N\u00c3O PODE CURAR DANOS CAUSADOS POR DESASTRES NATURAIS.", "text": "The \u0027I am the only brick in the heavens and earth\u0027 can\u0027t heal damage caused by natural disasters.", "tr": "G\u00d6KLER\u0130N VE YER\u0130N ALTINDAK\u0130 TEK TU\u011eLA, DO\u011eAL AFETLER\u0130N YOL A\u00c7TI\u011eI HASARI \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130REMEZ."}, {"bbox": ["212", "1739", "355", "1891"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3187, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/325/4.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "2931", "776", "3056"], "fr": "Et tu ferais mieux de ne pas t\u0027en prendre \u00e0 moi, car je suis la seule \u00e0 pouvoir sauver le Second G\u00e9rant.", "id": "DAN SEBAIKNYA KAU TIDAK MACAM-MACAM DENGANKU, KARENA HANYA AKU YANG BISA MENYELAMATKAN KAKEK KEDUA.", "pt": "E \u00c9 MELHOR VOC\u00ca N\u00c3O USAR A FOR\u00c7A CONTRA MIM, PORQUE O \u00daNICO QUE PODE SALVAR O SEGUNDO GERENTE SOU EU.", "text": "And you better not get rough with me, because I\u0027m the only one who can save Second Manager.", "tr": "VE BANA KABA KUVVET KULLANMASAN \u0130Y\u0130 OLUR, \u00c7\u00dcNK\u00dc \u0130K\u0130NC\u0130 PATRON\u0027U SADECE BEN KURTARAB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["152", "2358", "459", "2453"], "fr": "M\u00e9prisable ? / Ce mot est utilis\u00e9 pour d\u00e9crire les humains, n\u0027est-ce pas ?", "id": "LICIK? KATA ITU DIGUNAKAN UNTUK MENGGAMBARKAN MANUSIA, KAN?", "pt": "DESPREZ\u00cdVEL? ESSA PALAVRA \u00c9 USADA PARA DESCREVER HUMANOS, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Despicable?/Is that a word to describe humans?", "tr": "A\u015eA\u011eILIK MI? BU KEL\u0130ME \u0130NSANLARI TANIMLAMAK \u0130\u00c7\u0130N KULLANILIR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["230", "27", "575", "140"], "fr": "Alors... la vie du G\u00e9rant est une monnaie d\u0027\u00e9change ?", "id": "JADI... NYAWA KAKEK KEDUA ADALAH TARUHANNYA?", "pt": "ENT\u00c3O... A VIDA DO SEGUNDO GERENTE \u00c9 A MOEDA DE TROCA?", "text": "So... the Second Manager\u0027s life is the bargaining chip?", "tr": "YAN\u0130... PATRON\u0027UN HAYATI B\u0130R PAZARLIK KOZU MU?"}, {"bbox": ["653", "321", "843", "441"], "fr": "Tu es vraiment...", "id": "KAU SUNGGUH...", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE...", "text": "You really are...", "tr": "SEN GER\u00c7EKTEN..."}, {"bbox": ["19", "735", "243", "942"], "fr": "Si m\u00e9prisable !", "id": "SANGAT LICIK!", "pt": "QUE DESPREZ\u00cdVEL!", "text": "So despicable!", "tr": "\u00c7OK A\u015eA\u011eILIKSIN!"}], "width": 900}, {"height": 3188, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/325/5.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "2805", "672", "2891"], "fr": "Je vous laisserai assez de temps pour y r\u00e9fl\u00e9chir s\u00e9rieusement.", "id": "AKU AKAN MEMBERI KALIAN CUKUP WAKTU UNTUK MEMPERTIMBANGKANNYA.", "pt": "EU DAREI TEMPO SUFICIENTE PARA VOC\u00caS PENSAREM COM CLAREZA.", "text": "I\u0027ll give you enough time to think it over.", "tr": "S\u0130ZE D\u00dc\u015e\u00dcNMEN\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N YETER\u0130NCE ZAMAN VERECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["508", "2662", "846", "2764"], "fr": "Parles-en bien avec tes petits camarades.", "id": "BICARALAH BAIK-BAIK DENGAN TEMAN KECILMU ITU.", "pt": "CONVERSE COM SEUS COMPANHEIROS.", "text": "Have a good talk with your little friend.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK ARKADA\u015eINLA \u0130Y\u0130CE KONU\u015e."}, {"bbox": ["646", "802", "847", "881"], "fr": "Allez, accepte.", "id": "AYOLAH, SETUJUI AKU.", "pt": "VAMOS, ACEITE.", "text": "Come on, agree to me.", "tr": "HAD\u0130, KABUL ET."}, {"bbox": ["106", "2400", "387", "2501"], "fr": "Ne te h\u00e2te pas de refuser.", "id": "KAU TIDAK PERLU MENOLAKKU SECEPAT ITU.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA ME RECUSAR T\u00c3O R\u00c1PIDO.", "text": "You don\u0027t have to reject me so quickly.", "tr": "BEN\u0130 BU KADAR \u00c7ABUK REDDETMENE GEREK YOK."}, {"bbox": ["318", "814", "445", "901"], "fr": "Maudit soit !", "id": "SIALAN!", "pt": "MALDITO!", "text": "Damn it.", "tr": "LANET OLSUN!"}, {"bbox": ["402", "1536", "574", "1610"], "fr": "N\u0027y pense m\u00eame pas !", "id": "MIMPI DI SIANG BOLONG!", "pt": "PURA ILUS\u00c3O!", "text": "Wishful thinking!", "tr": "BO\u015e HAYALLER KURUYORSUN!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/325/6.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "826", "482", "943"], "fr": "Alors n\u0027essaie pas d\u0027\u00e9chapper \u00e0 ce que le destin a pr\u00e9vu.", "id": "KALAU BEGITU, JANGAN MENGHINDARI TAKDIR.", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O FUJA DO ARRANJO DO DESTINO.", "text": "Then don\u0027t try to escape fate\u0027s arrangement.", "tr": "O HALDE KADER\u0130N D\u00dcZEN\u0130NDEN KA\u00c7MA."}, {"bbox": ["75", "37", "494", "153"], "fr": "Au fait, les humains croient fermement au destin, n\u0027est-ce pas ?", "id": "OH YA, MANUSIA SANGAT PERCAYA PADA TAKDIR, KAN?", "pt": "AH, \u00c9 VERDADE, OS HUMANOS ACREDITAM MUITO NO DESTINO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Right, humans really believe in fate.", "tr": "DO\u011eRU YA, \u0130NSANLAR KADERE \u00c7OK \u0130NANIR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/325/7.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "3269", "749", "3376"], "fr": "Mademoiselle Lingzhi, tu vois bien que je ne t\u0027ai pas menti.", "id": "NONA LINGZHI, LIHAT, AKU TIDAK MEMBOHONGIMU, KAN.", "pt": "SENHORITA LINGZHI, VIU? EU N\u00c3O MENTI PARA VOC\u00ca.", "text": "Miss Lingzhi, you see, I didn\u0027t lie to you.", "tr": "LINGZHI HANIM, G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcN\u00dcZ G\u0130B\u0130 S\u0130ZE YALAN S\u00d6YLEMED\u0130M."}, {"bbox": ["640", "1189", "765", "1323"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["668", "720", "817", "791"], "fr": "En p\u00e9riph\u00e9rie.", "id": "PINGGIRAN KOTA", "pt": "ARREDORES.", "text": "Outskirts", "tr": "\u015eEH\u0130R DI\u015eI"}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/325/8.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "570", "343", "682"], "fr": "N\u0027est-elle pas une servante de ta famille ? La... la fille de la nourrice ?", "id": "BUKANKAH DIA PELAYAN KELUARGAMU? PU... PUTRI PENGASUH?", "pt": "ELA N\u00c3O \u00c9 UMA SERVA DA SUA CASA? A... A FILHA DA AMA DE LEITE?", "text": "Isn\u0027t she your family\u0027s servant? The nanny... the nanny\u0027s daughter?", "tr": "O SEN\u0130N A\u0130LEN\u0130N H\u0130ZMET\u00c7\u0130S\u0130 DE\u011e\u0130L M\u0130? S\u00dc... S\u00dcT ANNEN\u0130N KIZI MI?"}, {"bbox": ["86", "1026", "356", "1126"], "fr": "Mademoiselle Lingzhi, que se passe-t-il ?", "id": "NONA LINGZHI, APA YANG TERJADI?", "pt": "SENHORITA LINGZHI, O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "Miss Lingzhi, what\u0027s going on?", "tr": "LINGZHI HANIM, BU DA NE B\u00d6YLE?"}, {"bbox": ["109", "1691", "352", "1861"], "fr": "Mademoiselle Lingzhi, tes cheveux !", "id": "NONA LINGZHI, RAMBUTMU!", "pt": "SENHORITA LINGZHI, SEU CABELO!", "text": "Miss Lingzhi, your hair!", "tr": "LINGZHI HANIM, SA\u00c7LARINIZ!"}, {"bbox": ["591", "402", "846", "530"], "fr": "Pourquoi y a-t-il ici le Miroir R\u00e9v\u00e9lateur de Conscience, tr\u00e9sor de la secte Qimen ?", "id": "KENAPA ADA HARTA SEKTE QIMEN, CERMIN PENYELIDIK HATI?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca TEM O TESOURO DA SEITA QIMEN, O ESPELHO PERSCRUTADOR DE CORA\u00c7\u00d5ES?", "text": "Why does she have the Qimen Sect\u0027s treasure, the Introspection Mirror?", "tr": "NEDEN QIMEN TAR\u0130KATI\u0027NIN HAZ\u0130NES\u0130 OLAN V\u0130CDAN AYNASI SENDE?"}, {"bbox": ["446", "667", "638", "747"], "fr": "Je n\u0027ai pas de nourrice.", "id": "AKU TIDAK PUNYA PENGASUH.", "pt": "EU N\u00c3O TENHO AMA DE LEITE.", "text": "I don\u0027t have a nanny.", "tr": "BEN\u0130M S\u00dcT ANNEM YOK."}, {"bbox": ["280", "1127", "460", "1218"], "fr": "Explique-toi.", "id": "KATAKANLAH?", "pt": "ENT\u00c3O ME DIGA?", "text": "What are you talking about?", "tr": "SEN ANLAT BAKALIM?"}, {"bbox": ["586", "2627", "846", "2737"], "fr": "Je suis ta...", "id": "AKU ADALAH... -MU...", "pt": "EU SOU SUA...", "text": "I am yours...", "tr": "BEN SEN\u0130N..."}, {"bbox": ["602", "2284", "816", "2463"], "fr": "Et aussi... ton visage ?!", "id": "DAN... WAJAHNYA?!", "pt": "E TAMB\u00c9M... O ROSTO?!", "text": "And... your face?!", "tr": "VE... Y\u00dcZ\u00dcN M\u00dc?!"}, {"bbox": ["52", "125", "238", "247"], "fr": "Qui... es-tu ?", "id": "KAU... SIAPA?", "pt": "QUEM... \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "Who are you?", "tr": "SEN... K\u0130MS\u0130N?"}, {"bbox": ["53", "2627", "280", "2740"], "fr": "Tu es...", "id": "KAU ADALAH...", "pt": "VOC\u00ca \u00c9...", "text": "You are...", "tr": "SEN..."}, {"bbox": ["338", "3316", "456", "3356"], "fr": "Xuan\u0027er !", "id": "XUAN\u0027ER!", "pt": "XUAN\u0027ER!", "text": "Xuan\u0027er!", "tr": "XUAN\u0027ER!"}, {"bbox": ["173", "3250", "300", "3300"], "fr": "Grand-m\u00e8re !", "id": "NENEK!", "pt": "VOV\u00d3!", "text": "Grandma!", "tr": "B\u00dcY\u00dcKANNE!"}, {"bbox": ["708", "1325", "799", "1430"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/325/9.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "563", "686", "757"], "fr": "Pas encore termin\u00e9. Le croquis sera remplac\u00e9 par la version finale demain avant 18h.", "id": "BELUM SELESAI GAMBAR LAGI. BESOK SEBELUM JAM 6 SORE, SKETSA AKAN DIGANTI DENGAN GAMBAR JADI.", "pt": "N\u00c3O TERMINEI DE DESENHAR DE NOVO... O RASCUNHO SER\u00c1 SUBSTITU\u00cdDO PELA ARTE FINALIZADA AMANH\u00c3 ANTES DAS 18H.", "text": "Not finished drawing yet... I\u0027ll replace the draft with the finished version before 6 PM tomorrow.", "tr": "Y\u0130NE B\u0130TMED\u0130. YARIN \u00d6\u011eLEDEN SONRA SAAT 6\u0027DAN \u00d6NCE TASLAK, TAMAMLANMI\u015e \u00c7\u0130Z\u0130MLE DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R\u0130LECEK."}, {"bbox": ["352", "847", "562", "916"], "fr": "Trois tickets mensuels.", "id": "TIGA TIKET BULANAN", "pt": "TR\u00caS VOTOS MENSAIS.", "text": "Three Monthly Passes", "tr": "\u00dc\u00c7 AYLIK B\u0130LET"}], "width": 900}, {"height": 157, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/325/10.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "86", "541", "147"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["360", "87", "778", "146"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua