This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/457/0.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "2496", "390", "2633"], "fr": "Oui, nous, les gens du Royaume des Mille Plumes, sommes li\u00e9s par le sang et pouvons ressentir une r\u00e9sonance mutuelle.", "id": "BENAR, ORANG-ORANG DARI KERAJAAN QIANYU KAMI MEMILIKI HUBUNGAN DARAH DAN BISA MERASAKAN RESONANSI SATU SAMA LAIN.", "pt": "SIM, O POVO DO NOSSO PA\u00cdS DAS MIL PENAS EST\u00c1 CONECTADO PELO SANGUE E RESSOA UM COM O OUTRO.", "text": "THAT\u0027S RIGHT, PEOPLE OF OUR THOUSAND FEATHER COUNTRY SHARE A BLOODLINE, AND WE CAN SENSE AND RESONATE WITH EACH OTHER.", "tr": "Evet, biz Bin T\u00fcy Krall\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131n insanlar\u0131 kan ba\u011f\u0131yla birbirimize ba\u011fl\u0131y\u0131z ve aram\u0131zda bir t\u00fcr rezonans olu\u015fur."}, {"bbox": ["638", "2810", "831", "2956"], "fr": "Mes... Mes pieds brillent aussi.", "id": "AKU... DI BAWAH KAKIKU JUGA BERSINAR.", "pt": "EU... MEUS P\u00c9S TAMB\u00c9M EST\u00c3O BRILHANDO.", "text": "I... MY FEET ARE ALSO GLOWING.", "tr": "Be-benim ayaklar\u0131m\u0131n alt\u0131 da parl\u0131yor."}, {"bbox": ["455", "1303", "688", "1423"], "fr": "Pas les tiens, les n\u00f4tres.", "id": "BUKAN PUNYAMU, TAPI PUNYA KITA.", "pt": "N\u00c3O S\u00c3O OS SEUS, S\u00c3O OS NOSSOS.", "text": "NOT YOURS, OURS.", "tr": "Senin de\u011fil, bizim."}, {"bbox": ["577", "1966", "790", "2159"], "fr": "\u00c7a brille ??", "id": "BERSINAR??", "pt": "BRILHANDO??", "text": "GLOWING??", "tr": "Parl\u0131yor mu??"}, {"bbox": ["214", "544", "308", "602"], "fr": "Guli Suruhe, vous d\u00e9signez quelqu\u0027un au hasard et dites que c\u0027est la princesse. Quelles preuves avez-vous ?", "id": "GULI SURUHE, KAU BEGITU SAJA MENUNJUK SESEORANG DAN MENGATAKAN DIA ADALAH PUTRI, MANA BUKTINYA?", "pt": "GULI SURUHE, VOC\u00ca SIMPLESMENTE APONTA PARA ALGU\u00c9M E DIZ QUE ELA \u00c9 A PRINCESA. ONDE EST\u00c1 A PROVA?", "text": "GULI SURUHE, YOU RANDOMLY POINT AT SOMEONE AND CLAIM SHE\u0027S THE PRINCESS, WHERE\u0027S THE PROOF?", "tr": "Gulisuruhe, rastgele birini g\u00f6sterip onun prenses oldu\u011funu s\u00f6yl\u00fcyorsun, kan\u0131t\u0131n nerede?"}, {"bbox": ["400", "815", "607", "931"], "fr": "Rien du tout ?", "id": "TIDAK ADA APA-APA?", "pt": "NADA?", "text": "NOTHING?", "tr": "Hi\u00e7bir \u015fey yok mu?"}, {"bbox": ["613", "570", "688", "611"], "fr": "Regardez sous vos pieds ?", "id": "LIHAT KE BAWAH KAKI?", "pt": "OLHAR PARA OS P\u00c9S?", "text": "LOOK AT YOUR FEET?", "tr": "Ayaklar\u0131n\u0131n alt\u0131na m\u0131 bak\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["113", "3678", "343", "3751"], "fr": "Les autres ne l\u0027ont pas.", "id": "ORANG LAIN TIDAK.", "pt": "OS OUTROS N\u00c3O T\u00caM.", "text": "THE OTHERS AREN\u0027T.", "tr": "Di\u011ferlerinde b\u00f6yle bir \u015fey yok."}, {"bbox": ["100", "416", "170", "473"], "fr": "Comment \u00e7a ? La mis\u00e9rable s\u0027est transform\u00e9e en ph\u00e9nix !", "id": "APA YANG TERJADI? GADIS SIALAN ITU TERBANG NAIK DAN MENJADI PHOENIX!", "pt": "COMO ASSIM? A PIRRALHA VOOU PARA O GALHO E VIROU F\u00caNIX!", "text": "WHAT\u0027S GOING ON? THE UGLY DUCKLING HAS TURNED INTO A PHOENIX.", "tr": "Ne oluyor? Bu de\u011fersiz velet de ne ara b\u00f6yle k\u0131ymete bindi?"}, {"bbox": ["629", "419", "724", "453"], "fr": "Nous, les gens du Royaume des Mille Plumes, sommes faciles \u00e0 reconna\u00eetre.", "id": "ORANG-ORANG DARI KERAJAAN QIANYU KAMI, SANGAT MUDAH DIKENALI.", "pt": "AS PESSOAS DO NOSSO PA\u00cdS DAS MIL PENAS S\u00c3O F\u00c1CEIS DE RECONHECER.", "text": "THE PEOPLE OF OUR THOUSAND FEATHER COUNTRY ARE EASY TO IDENTIFY.", "tr": "Biz Bin T\u00fcy Krall\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131n insanlar\u0131n\u0131 tan\u0131mak kolayd\u0131r."}, {"bbox": ["463", "187", "579", "222"], "fr": "Je suis une princesse ?", "id": "AKU SEORANG PUTRI?", "pt": "EU SOU A PRINCESA?", "text": "I\u0027M THE PRINCESS?", "tr": "Ben prenses miyim?"}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/457/1.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "930", "473", "1077"], "fr": "N\u0027utilisez pas un terme aussi superficiel que \u0027tour de passe-passe\u0027 pour d\u00e9crire la particularit\u00e9 de notre peuple du Royaume des Mille Plumes.", "id": "JANGAN GUNAKAN ISTILAH DANGKAL SEPERTI TIPUAN MATA UNTUK MENGGAMBARKAN KEUNIKAN ORANG-ORANG QIANYU KAMI.", "pt": "N\u00c3O USE UM TERMO T\u00c3O SUPERFICIAL COMO \u0027TRUQUE DE ILUSIONISMO\u0027 PARA DESCREVER A SINGULARIDADE DO POVO DO PA\u00cdS DAS MIL PENAS.", "text": "DON\u0027T USE SUCH A SUPERFICIAL TERM LIKE ILLUSION TO DESCRIBE THE UNIQUENESS OF OUR THOUSAND FEATHER COUNTRY\u0027S PEOPLE.", "tr": "Biz Bin T\u00fcy Krall\u0131\u011f\u0131 insanlar\u0131n\u0131n e\u015fsizli\u011fini tan\u0131mlamak i\u00e7in g\u00f6z boyama gibi s\u0131\u011f bir terim kullanmay\u0131n."}, {"bbox": ["459", "1995", "681", "2141"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, nous \u00e9tions encore dans la grande salle, maintenant c\u0027est comme si nous \u00e9tions dans un autre espace.", "id": "TADI KITA MASIH DI AULA UTAMA, SEKARANG SEPERTI BERADA DI RUANG LAIN.", "pt": "H\u00c1 POUCO EST\u00c1VAMOS NO GRANDE SAL\u00c3O, AGORA PARECE QUE ESTAMOS EM OUTRO ESPA\u00c7O.", "text": "A MOMENT AGO WE WERE IN THE MAIN HALL, BUT NOW IT FEELS LIKE WE\u0027RE IN ANOTHER SPACE.", "tr": "Az \u00f6nce ana salondayd\u0131k, \u015fimdi ise sanki ba\u015fka bir boyuttay\u0131z."}, {"bbox": ["104", "33", "286", "150"], "fr": "Mon c\u0153ur br\u00fble d\u0027envie de voir Votre Altesse la Princesse.", "id": "HAMBA TUA INI SANGAT INGIN BERTEMU DENGAN YANG MULIA PUTRI.", "pt": "ESTA VELHA ANSEIA ARDENTEMENTE POR VER SUA ALTEZA, A PRINCESA.", "text": "I\u0027M BURNING WITH DESIRE TO SEE HER HIGHNESS THE PRINCESS.", "tr": "Bu na\u00e7iz beden Prenses Hazretleri\u0027ni g\u00f6rmeyi y\u00fcrekten arzuluyor."}, {"bbox": ["558", "310", "847", "487"], "fr": "J\u0027ai pris l\u0027initiative d\u0027utiliser la magie et j\u0027ai effray\u00e9 Votre Altesse la Princesse, veuillez me pardonner.", "id": "HAMBA LANCANG MENGGUNAKAN SIHIR DAN MEMBUAT YANG MULIA PUTRI KAGET, MOHON MAAFKAN HAMBA.", "pt": "TOMEI A LIBERDADE DE USAR MAGIA E ASSUSTEI SUA ALTEZA, A PRINCESA. POR FAVOR, PERDOE-ME.", "text": "I TOOK THE LIBERTY OF CASTING A SPELL AND FRIGHTENED HER HIGHNESS THE PRINCESS. PLEASE FORGIVE ME.", "tr": "Kendi ba\u015f\u0131ma bir b\u00fcy\u00fc yaparak Prenses Hazretleri\u0027ni korkuttu\u011fum i\u00e7in aff\u0131n\u0131za s\u0131\u011f\u0131n\u0131yorum."}, {"bbox": ["582", "700", "846", "864"], "fr": "Alors c\u0027est comme \u00e7a que fonctionne cet \u00e9trange tour de passe-passe ?", "id": "TERNYATA BEGINI CARA MENGGUNAKAN TIPUAN MATA YANG ANEH INI?", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ASSIM QUE SE USA ESSE ESTRANHO TRUQUE DE ILUSIONISMO?", "text": "SO THIS WEIRD ILLUSION IS USED LIKE THIS?", "tr": "Demek bu tuhaf g\u00f6z boyama tekni\u011fi b\u00f6yle kullan\u0131l\u0131yormu\u015f?"}, {"bbox": ["559", "3380", "781", "3521"], "fr": "Oui, Grand Ma\u00eetre Shuai, permettez-moi de ramener la princesse pour en informer le Roi des Mille Plumes.", "id": "BAIK, MOHON IZIN MASTER AGUNG UNTUK MEMBAWA PUTRI KEMBALI MELAPOR KEPADA RAJA QIANYU.", "pt": "SIM, POR FAVOR, GRANDE MESTRE SHUAI, PERMITA-ME LEVAR A PRINCESA DE VOLTA PARA INFORMAR O REI DAS MIL PENAS.", "text": "YES, GRAND COMMANDER, PLEASE ALLOW ME TO TAKE THE PRINCESS BACK TO REPORT TO THE THOUSAND FEATHER KING.", "tr": "Evet, l\u00fctfen Ba\u015f Mare\u015fal, prensesi Bin T\u00fcy Kral\u0131\u0027na durumu bildirmek \u00fczere geri g\u00f6t\u00fcrmeme izin verin."}, {"bbox": ["291", "3831", "505", "3960"], "fr": "La magie a disparu, et nous sommes de retour dans la grande salle.", "id": "SIHIRNYA MENGHILANG, DAN KITA KEMBALI KE AULA UTAMA.", "pt": "A MAGIA DESAPARECEU E VOLTAMOS AO GRANDE SAL\u00c3O.", "text": "THE SPELL HAS DISAPPEARED, AND WE\u0027RE BACK IN THE MAIN HALL.", "tr": "B\u00fcy\u00fc kayboldu ve tekrar ana salona d\u00f6nd\u00fck."}, {"bbox": ["497", "1258", "759", "1405"], "fr": "Les mortels (hommes) ne peuvent en comprendre les subtilit\u00e9s.", "id": "MANUSIA BIASA (PRIA) TIDAK AKAN BISA MEMAHAMI KEAJAIBAN DI DALAMNYA.", "pt": "MORTAIS (HOMENS) N\u00c3O CONSEGUEM COMPREENDER SEUS MIST\u00c9RIOS.", "text": "MORTALS (MEN) CAN\u0027T COMPREHEND THE MYSTERY.", "tr": "Faniler (erkekler) bunun i\u00e7indeki gizemi kavrayamazlar."}, {"bbox": ["505", "3252", "685", "3364"], "fr": "Puisque l\u0027identit\u00e9 de la princesse a \u00e9t\u00e9 confirm\u00e9e,", "id": "KARENA IDENTITAS PUTRI SUDAH TERUNGKAP,", "pt": "J\u00c1 QUE A IDENTIDADE DA PRINCESA FOI CONFIRMADA,", "text": "SINCE THE PRINCESS\u0027S IDENTITY HAS BEEN CONFIRMED,", "tr": "Madem prensesin kimli\u011fi do\u011fruland\u0131,"}, {"bbox": ["624", "2136", "800", "2244"], "fr": "Comment ont-ils fait ?", "id": "BAGAIMANA CARANYA?", "pt": "COMO VOC\u00ca FEZ ISSO?", "text": "HOW DID YOU DO THAT?", "tr": "Nas\u0131l yapt\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["52", "513", "225", "685"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne?"}, {"bbox": ["53", "2321", "262", "2430"], "fr": "Rehanna, \u00e7a suffit.", "id": "REHANNA, SUDAH CUKUP.", "pt": "REHANNA, J\u00c1 CHEGA.", "text": "REHANNA, THAT\u0027S ENOUGH.", "tr": "Rehanna, bu kadar yeter."}, {"bbox": ["487", "1611", "644", "1708"], "fr": "C\u0027est la premi\u00e8re fois que je vois \u00e7a.", "id": "PERTAMA KALI MELIHATNYA.", "pt": "\u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE VEJO.", "text": "FIRST TIME MEETING.", "tr": "\u0130lk defa g\u00f6r\u00fcyorum."}, {"bbox": ["174", "1640", "364", "1746"], "fr": "Une magie incroyable.", "id": "SIHIR YANG LUAR BIASA.", "pt": "MAGIA INCR\u00cdVEL.", "text": "A MAGICAL SPELL.", "tr": "Ne kadar da inan\u0131lmaz bir b\u00fcy\u00fc."}, {"bbox": ["748", "2747", "856", "2902"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["229", "2634", "327", "2718"], "fr": "Oui.", "id": "BAIK.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "Evet."}], "width": 900}, {"height": 2512, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/457/2.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "936", "541", "1050"], "fr": "Sa Majest\u00e9 pense \u00e0 vous \u00e0 chaque instant, et s\u0027est \u00e9puis\u00e9e \u00e0 la t\u00e2che au point d\u0027en tomber malade.", "id": "YANG MULIA RAJA SELALU MERINDUKANMU, HINGGA JATUH SAKIT KARENA KELELAHAN BEKERJA.", "pt": "SUA MAJESTADE SENTE SUA FALTA CONSTANTEMENTE E ADOECEU DE TANTO TRABALHAR E SE PREOCUPAR.", "text": "HER MAJESTY MISSES YOU EVERY MOMENT AND HAS FALLEN ILL FROM OVERWORK.", "tr": "Majesteleri sizi her an \u00f6zl\u00fcyor, o kadar ki \u00fcz\u00fcnt\u00fcden hasta d\u00fc\u015ft\u00fc."}, {"bbox": ["576", "20", "743", "115"], "fr": "Shancha, qu\u0027en penses-tu ?", "id": "SHAN CHA, BAGAIMANA MENURUTMU?", "pt": "SHANCHA, O QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "SHAN CHA, WHAT DO YOU THINK?", "tr": "Shancha, sen ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["536", "1225", "786", "1340"], "fr": "Quoi qu\u0027il en soit, je vous supplie de retourner la voir, ne serait-ce qu\u0027une fois,", "id": "BAGAIMANAPUN JUGA, KUMOHON KAU KEMBALI UNTUK MENEMUI BELIAU,", "pt": "DE QUALQUER FORMA, IMPLORO QUE VOLTE PARA V\u00ca-LA UMA VEZ,", "text": "NO MATTER WHAT, I BEG YOU TO GO BACK AND SEE HER,", "tr": "Ne olursa olsun, l\u00fctfen geri d\u00f6n\u00fcp onu bir kez olsun g\u00f6r\u00fcn."}, {"bbox": ["630", "549", "793", "659"], "fr": "Je... Je... ne sais pas.", "id": "AKU\u2026\u2026\u2026\u2026\u2026 AKU\u2026 TIDAK TAHU.", "pt": "EU............ EU... N\u00c3O SEI.", "text": "I... I... I DON\u0027T KNOW.", "tr": "Ben............ Ben... bilmiyorum."}, {"bbox": ["223", "815", "430", "923"], "fr": "Votre Altesse la Princesse, ces dix-sept derni\u00e8res ann\u00e9es,", "id": "YANG MULIA PUTRI, SELAMA TUJUH BELAS TAHUN INI,", "pt": "SUA ALTEZA, A PRINCESA, NESTES DEZESSETE ANOS,", "text": "YOUR HIGHNESS, FOR THESE SEVENTEEN YEARS,", "tr": "Prenses Hazretleri, bu on yedi y\u0131l boyunca,"}, {"bbox": ["53", "20", "265", "135"], "fr": "Le Roi des Mille Plumes vous r\u00e9compensera g\u00e9n\u00e9reusement.", "id": "RAJA QIANYU PASTI AKAN MEMBERIMU HADIAH BESAR.", "pt": "O REI DAS MIL PENAS CERTAMENTE O RECOMPENSAR\u00c1 GENEROSAMENTE.", "text": "THE THOUSAND FEATHER KING WILL REWARD YOU HANDSOMELY.", "tr": "Bin T\u00fcy Kral\u0131 sizi c\u00f6mert\u00e7e \u00f6d\u00fcllendirecektir."}, {"bbox": ["613", "1346", "843", "1442"], "fr": "Ce pourrait aussi \u00eatre la derni\u00e8re fois.", "id": "MUNGKIN JUGA INI AKAN MENJADI PERTEMUAN TERAKHIR.", "pt": "TAMB\u00c9M PODE SER A \u00daLTIMA VEZ.", "text": "IT MAY ALSO BE THE LAST TIME.", "tr": "Belki de bu son g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcz olur."}, {"bbox": ["110", "410", "272", "493"], "fr": "Ah...", "id": "AH...", "pt": "AH...", "text": "AH...", "tr": "Ah..."}, {"bbox": ["127", "2457", "267", "2507"], "fr": "Je...", "id": "AKU", "pt": "EU", "text": "I...", "tr": "Ben..."}], "width": 900}, {"height": 2513, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/457/3.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "422", "753", "564"], "fr": "Mais avant cela, je voudrais retourner au Palais des Cent Fleurs pour expliquer la situation \u00e0 Ma\u00eetre.", "id": "TAPI SEBELUM ITU, AKU INGIN KEMBALI KE ISTANA SERATUS BUNGA DAN MENJELASKAN SITUASINYA KEPADA GURU.", "pt": "MAS ANTES DISSO, QUERO VOLTAR AO PAL\u00c1CIO DAS CEM FLORES PARA EXPLICAR A SITUA\u00c7\u00c3O \u00c0 MINHA MESTRA.", "text": "BUT BEFORE THAT, I WANT TO GO BACK TO THE HUNDRED FLOWER PALACE AND EXPLAIN THE SITUATION TO MY MASTER.", "tr": "Ama ondan \u00f6nce Y\u00fcz \u00c7i\u00e7ek Saray\u0131\u0027na d\u00f6n\u00fcp ustama durumu a\u00e7\u0131klamak istiyorum."}, {"bbox": ["570", "1864", "796", "1993"], "fr": "Guli Suruhe, bon voyage, et \u00e0 la prochaine.", "id": "GULI SURUHE, SEMOGA PERJALANANMU LANCAR, SAMPAI JUMPA LAGI.", "pt": "GULI SURUHE, DESEJO-LHE UMA BOA VIAGEM, NOS VEREMOS NOVAMENTE.", "text": "GULI SURUHE, I WISH YOU A SAFE JOURNEY, AND FAREWELL.", "tr": "Gulisuruhe, yolun a\u00e7\u0131k olsun, tekrar g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere."}, {"bbox": ["632", "1163", "846", "1320"], "fr": "La mis\u00e9rable s\u0027est vraiment transform\u00e9e en ph\u00e9nix !", "id": "GADIS SIALAN ITU BENAR-BENAR BERUBAH DARI AYAM HUTAN MENJADI PHOENIX!", "pt": "A PIRRALHA REALMENTE VIROU UMA F\u00caNIX!", "text": "THAT UGLY DUCKLING REALLY TURNED INTO A PHOENIX!", "tr": "O velet ger\u00e7ekten de ku\u011fuya d\u00f6n\u00fc\u015fm\u00fc\u015f!"}, {"bbox": ["221", "1100", "403", "1214"], "fr": "Nous escorterons la princesse.", "id": "BIAR KAMI YANG MENGANTAR PUTRI KEMBALI.", "pt": "N\u00d3S ESCOLTAREMOS A PRINCESA DE VOLTA.", "text": "WE WILL ESCORT THE PRINCESS BACK.", "tr": "Prensesi biz geri g\u00f6t\u00fcrece\u011fiz."}, {"bbox": ["616", "584", "846", "719"], "fr": "Apr\u00e8s tout, Ma\u00eetre est celle qui m\u0027a \u00e9lev\u00e9e et aim\u00e9e...", "id": "BAGaimanapun, GURU ADALAH ORANG YANG MEMBESARKAN DAN MENYAYANGIKU...", "pt": "AFINAL, MINHA MESTRA FOI QUEM ME CRIOU E ME AMOU...", "text": "AFTER ALL, MY MASTER RAISED ME LIKE HER OWN DAUGHTER...", "tr": "Sonu\u00e7ta ustam beni b\u00fcy\u00fcten, bana de\u011fer veren ki\u015fi..."}, {"bbox": ["116", "1534", "338", "1643"], "fr": "Grand Ma\u00eetre Shuai, nous prenons cong\u00e9.", "id": "MASTER AGUNG, KAMI PAMIT.", "pt": "GRANDE MESTRE SHUAI, DESPEDIMO-NOS AQUI.", "text": "GRAND COMMANDER, WE\u0027LL TAKE OUR LEAVE.", "tr": "Ba\u015f Mare\u015fal, biz ayr\u0131l\u0131yoruz."}, {"bbox": ["183", "72", "340", "158"], "fr": "Je... D\u0027accord.", "id": "AKU... BAIKLAH.", "pt": "EU....... CERTO.", "text": "I... ALRIGHT.", "tr": "Be-ben... Pekala."}, {"bbox": ["422", "855", "590", "1005"], "fr": "Hein ? Maudit soit !", "id": "CIH, SIALAN!", "pt": "IH, QUE DROGA!", "text": "UGH, DAMN IT!", "tr": "Ha, lanet olsun!"}, {"bbox": ["54", "859", "194", "965"], "fr": "D\u0027accord, je comprends.", "id": "BAIK, AKU MENGERTI.", "pt": "CERTO, EU ENTENDO.", "text": "OKAY, I UNDERSTAND.", "tr": "Tamam, anl\u0131yorum."}, {"bbox": ["171", "4", "276", "56"], "fr": "Chercher...", "id": "CARI", "pt": "PROCURAR.", "text": "LOOK", "tr": "Ara"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/457/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/457/5.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "1080", "590", "1236"], "fr": "S\u0027ils disent avoir cherch\u00e9 dans tout le Royaume des Mille Plumes avant d\u0027arriver au Royaume de Fu Long, et que cela a pris 17 ans, c\u0027est \u00e0 la rigueur plausible.", "id": "JIKA DIKATAKAN MEREKA MENCARI DI SELURUH KERAJAAN QIANYU BARU SAMPAI KE KERAJAAN FULONG, MENGHABISKAN 17 TAHUN, ITU MASIH BISA DITERIMA MESKIPUN AGAK DIPAKSAKAN.", "pt": "SE DISSEREM QUE PROCURARAM POR TODO O PA\u00cdS DAS MIL PENAS ANTES DE CHEGAREM AO PA\u00cdS DO DRAG\u00c3O ADORMECIDO, E QUE LEVARAM 17 ANOS, ISSO AT\u00c9 QUE PODERIA SER ACEIT\u00c1VEL, COM MUITO ESFOR\u00c7O.", "text": "IF IT TOOK 17 YEARS TO SEARCH THE THOUSAND FEATHER COUNTRY BEFORE FINDING THE FULONG COUNTRY, IT\u0027S BARELY BELIEVABLE.", "tr": "E\u011fer b\u00fct\u00fcn Bin T\u00fcy Krall\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131 aray\u0131p sonra Pusu Ejderi Krall\u0131\u011f\u0131\u0027na geldiklerini ve bunun 17 y\u0131l s\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc s\u00f6ylersek, bu zar zor kabul edilebilir."}, {"bbox": ["553", "256", "846", "382"], "fr": "Mais qu\u0027ensuite, ils appellent la jeune Ma\u00eetre D\u00e9mon Imp\u00e9rial du pays, ne trouvez-vous pas cela \u00e9trange ?", "id": "LALU KALIMAT BERIKUTNYA LANGSUNG MEMANGGIL GADIS DEMON SPIRITUALIST KERAJAAN, APAKAH TIDAK TERASA ANEH?", "pt": "E LOGO EM SEGUIDA, CHAMAM A JOVEM DE EXORCISTA IMPERIAL DO PA\u00cdS, N\u00c3O ACHA ISSO ESTRANHO?", "text": "DOESN\u0027T IT SEEM SUSPICIOUS THAT THE NEXT SENTENCE IS TO CALL OUT THE GIRLS OF THE IMPERIAL DEMON MASTER?", "tr": "Bir sonraki c\u00fcmlede hemen Kraliyet \u0130blis Terbiyecisi k\u0131z\u0131 \u00e7a\u011f\u0131r\u0131yor, sence de bu tuhaf de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["620", "417", "845", "563"], "fr": "Quelle princesse dispara\u00eet pendant 17 ans avant qu\u0027on ne vienne la chercher ?", "id": "MANA ADA PUTRI YANG HILANG SELAMA 17 TAHUN BARU DICARI SEKARANG?", "pt": "COMO PODE UMA PRINCESA DESAPARECER POR 17 ANOS E S\u00d3 AGORA VIREM PROCUR\u00c1-LA?", "text": "HOW CAN A PRINCESS BE MISSING FOR 17 YEARS BEFORE THEY COME LOOKING?", "tr": "Hangi prenses 17 y\u0131l kaybolduktan sonra kap\u0131ya dayan\u0131r ki?"}, {"bbox": ["53", "417", "316", "553"], "fr": "On ne peut pas g\u00e9n\u00e9raliser sur les mani\u00e8res myst\u00e9rieuses d\u0027agir des gens du Royaume des Mille Plumes.", "id": "CARA ORANG QIANYU MENANGANI MASALAH SECARA MISTERIUS TIDAK BISA DIPUKUL RATA.", "pt": "N\u00c3O SE PODE GENERALIZAR SOBRE O MODO MISTERIOSO COMO O POVO DO PA\u00cdS DAS MIL PENAS LIDA COM AS COISAS.", "text": "THE MYSTERIOUS WAYS OF THE THOUSAND FEATHER COUNTRY PEOPLE CANNOT BE JUDGED BY COMMON SENSE.", "tr": "Bin T\u00fcy Krall\u0131\u011f\u0131 insanlar\u0131n\u0131n gizemli davran\u0131\u015f bi\u00e7imleri genellenemez."}, {"bbox": ["218", "1542", "483", "1756"], "fr": "C\u0027est un peu tir\u00e9 par les cheveux, non ? N\u0027ont-ils pas dit qu\u0027ils \u00e9taient li\u00e9s par le sang et pouvaient se sentir mutuellement ?", "id": "INI TERLALU DIPAKSAKAN! BUKANKAH KATANYA ADA IKATAN DARAH DAN BISA SALING MERASAKAN?", "pt": "ISSO \u00c9 MUITO FOR\u00c7ADO! N\u00c3O DISSERAM QUE ELES S\u00c3O CONECTADOS PELO SANGUE E PODEM SE SENTIR?", "text": "THAT\u0027S TOO FAR-FETCHED! DIDN\u0027T YOU SAY THEY COULD SENSE EACH OTHER THROUGH THEIR BLOODLINE?", "tr": "Bu \u00e7ok zorlama! Hani kan ba\u011f\u0131yla ba\u011fl\u0131yd\u0131n\u0131z ve birbirinizi hissedebiliyordunuz?"}, {"bbox": ["53", "1792", "318", "1945"], "fr": "Heng Qian, je sais que vous vous m\u00e9fiez de Guli Suruhe.", "id": "HENG QIAN, AKU TAHU KAU CURIGA PADA GULI SURUHE.", "pt": "HENG QIAN, SEI QUE VOC\u00ca DESCONFIA DE GULI SURUHE.", "text": "HENG QIAN, I KNOW YOU\u0027RE WARY OF GULI SURUHE,", "tr": "Hengqian, Gulisuruhe\u0027ye kar\u015f\u0131 temkinli oldu\u011funu biliyorum."}, {"bbox": ["53", "8", "316", "134"], "fr": "Grand Ma\u00eetre Shuai... Cette femme vient de dire que la princesse avait disparu,", "id": "MASTER AGUNG... WANITA INI TADI BILANG PUTRI HILANG,", "pt": "GRANDE MESTRE SHUAI... ESTA MULHER ACABOU DE DIZER QUE A PRINCESA ESTAVA DESAPARECIDA,", "text": "GRAND COMMANDER... THIS WOMAN SAID THE PRINCESS WAS MISSING IN THE PREVIOUS SENTENCE,", "tr": "Ba\u015f Mare\u015fal... bu kad\u0131n az \u00f6nce prensesin kay\u0131p oldu\u011funu s\u00f6yledi,"}, {"bbox": ["617", "1980", "845", "2075"], "fr": "Mais il y a des priorit\u00e9s.", "id": "TAPI ADA PRIORITAS DALAM SETIAP MASALAH.", "pt": "MAS H\u00c1 PRIORIDADES.", "text": "BUT THERE ARE PRIORITIES.", "tr": "Ama her i\u015fin bir \u00f6nceli\u011fi vard\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/457/6.webp", "translations": [{"bbox": ["646", "3231", "846", "3362"], "fr": "Apr\u00e8s deux villes, en allant vers le sud, on arrive au Palais des Cent Fleurs.", "id": "LEWATI DUA KOTA, LALU KE SELATAN, AKAN SAMPAI DI ISTANA SERATUS BUNGA.", "pt": "DEPOIS DE DUAS CIDADES, INDO PARA O SUL, CHEGA-SE AO PAL\u00c1CIO DAS CEM FLORES.", "text": "PASS TWO TOWNS, AND SOUTHWARD IS THE HUNDRED FLOWER PALACE.", "tr": "\u0130ki kasabay\u0131 ge\u00e7tikten sonra g\u00fcneye do\u011fru ilerlerseniz Y\u00fcz \u00c7i\u00e7ek Saray\u0131\u0027na var\u0131rs\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["556", "799", "799", "919"], "fr": "Oui, Grand Ma\u00eetre Shuai. J\u0027ai \u00e9t\u00e9 imprudent.", "id": "BAIK, MASTER AGUNG. SAYA TERLALU CEROBOH.", "pt": "SIM, GRANDE MESTRE SHUAI. FUI IMPRUDENTE.", "text": "YES, GRAND COMMANDER. I WAS RASH.", "tr": "Evet, Ba\u015f Mare\u015fal. Aceleci davrand\u0131m."}, {"bbox": ["104", "57", "312", "181"], "fr": "Notre objectif est la Vall\u00e9e du Pinacle.", "id": "TUJUAN KITA ADALAH PUNCAK LEMBAH.", "pt": "NOSSO OBJETIVO \u00c9 O VALE DO PIN\u00c1CULO.", "text": "OUR GOAL IS THE VALLEY OF THE PEAK.", "tr": "Hedefimiz Zirve Vadisi."}, {"bbox": ["53", "3118", "273", "3228"], "fr": "Sortez par la porte de la ville et continuez vers l\u0027est,", "id": "KELUAR DARI GERBANG KOTA, JALAN TERUS KE TIMUR,", "pt": "SAINDO PELO PORT\u00c3O DA CIDADE, SIGA SEMPRE PARA O LESTE,", "text": "HEAD EAST STRAIGHT OUT OF THE CITY GATE,", "tr": "\u015eehir kap\u0131s\u0131ndan \u00e7\u0131k\u0131p do\u011fuya do\u011fru devam edin,"}, {"bbox": ["605", "227", "848", "370"], "fr": "Ne vous laissez pas distraire par d\u0027autres choses.", "id": "JANGAN SAMPAI TERHAMBAT OLEH HAL LAIN.", "pt": "N\u00c3O SE DEIXE ATRAPALHAR POR OUTRAS COISAS.", "text": "DON\u0027T BE DISTRACTED BY OTHER THINGS.", "tr": "Ba\u015fka \u015feylerin sizi engellemesine izin vermeyin."}, {"bbox": ["517", "1646", "759", "1783"], "fr": "Pr\u00e9parez-vous \u00e0 partir.", "id": "BERSIAP UNTUK BERANGKAT.", "pt": "PREPAREM-SE PARA PARTIR.", "text": "PREPARE TO DEPART.", "tr": "Yola \u00e7\u0131kmaya haz\u0131rlan\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/457/7.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "2819", "299", "2994"], "fr": "Certainement pas, le Palais des Cent Fleurs n\u0027est peupl\u00e9 que de femmes !", "id": "TENTU SAJA TIDAK ADA, DI ISTANA SERATUS BUNGA SEMUANYA WANITA!", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O! O PAL\u00c1CIO DAS CEM FLORES \u00c9 S\u00d3 DE MULHERES!", "text": "OF COURSE, THERE ISN\u0027T. THE HUNDRED FLOWER PALACE IS FULL OF WOMEN!", "tr": "Elbette yok! Y\u00fcz \u00c7i\u00e7ek Saray\u0131 sadece kad\u0131nlardan olu\u015fur!"}, {"bbox": ["543", "1670", "847", "1840"], "fr": "Alors, y avait-il des jeunes gar\u00e7ons de son \u00e2ge qui ont grandi avec Votre Altesse la Princesse ?", "id": "LALU, APAKAH DI SEKITAR YANG MULIA PUTRI ADA PEMUDA SEBAYA YANG TUMBUH BERSAMA?", "pt": "ENT\u00c3O, SUA ALTEZA, A PRINCESA, HAVIA ALGUM JOVEM DE IDADE PR\u00d3XIMA CRESCENDO JUNTO COM VOC\u00ca?", "text": "ARE THERE ANY BOYS OF SIMILAR AGE AROUND HER HIGHNESS THE PRINCESS, GROWING UP TOGETHER?", "tr": "Peki Prenses Hazretleri\u0027nin etraf\u0131nda, onunla birlikte b\u00fcy\u00fcyen, ya\u015f\u0131tlar\u0131nda gen\u00e7ler var m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["101", "429", "355", "593"], "fr": "Votre Altesse la Princesse, avez-vous toujours v\u00e9cu au Palais des Cent Fleurs depuis que vous avez l\u0027\u00e2ge de raison ?", "id": "YANG MULIA PUTRI, APAKAH SEJAK MENGERTI SESUATU SELALU TINGGAL DI ISTANA SERATUS BUNGA?", "pt": "SUA ALTEZA, A PRINCESA, VOC\u00ca VIVEU NO PAL\u00c1CIO DAS CEM FLORES DESDE QUE SE ENTENDE POR GENTE?", "text": "HAS HER HIGHNESS THE PRINCESS BEEN LIVING IN THE HUNDRED FLOWER PALACE SINCE SHE WAS A CHILD?", "tr": "Prenses Hazretleri, kendinizi bildiniz bileli Y\u00fcz \u00c7i\u00e7ek Saray\u0131\u0027nda m\u0131 ya\u015fad\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["519", "3086", "740", "3268"], "fr": "Ceux qui ont grandi avec moi et qui ont \u00e0 peu pr\u00e8s mon \u00e2ge,", "id": "YANG SEBAYA DAN TUMBUH BERSAMAKU,", "pt": "QUE CRESCERAM COMIGO E T\u00caM IDADE PARECIDA,", "text": "GROWING UP WITH ME AROUND THE SAME AGE,", "tr": "Benimle ya\u015f\u0131t ve birlikte b\u00fcy\u00fcd\u00fc\u011f\u00fcm ki\u015filer..."}, {"bbox": ["53", "1020", "303", "1153"], "fr": "Oui, c\u0027est la Ma\u00eetresse du Palais qui m\u0027a \u00e9lev\u00e9e.", "id": "YA, KETUA ISTANA YANG MEMBESARKANKU HINGGA DEWASA.", "pt": "SIM, FOI A SENHORA DO PAL\u00c1CIO QUEM ME CRIOU.", "text": "YES, THE PALACE MASTER RAISED ME.", "tr": "Evet, Saray Sahibesi beni b\u00fcy\u00fctt\u00fc."}, {"bbox": ["596", "3273", "847", "3366"], "fr": "Il n\u0027y a que les trois s\u0153urs Fleur d\u0027Or ; elles sont toutes disciples de la Ma\u00eetresse du Palais.", "id": "HANYA ADA TIGA SAUDARI JIN HUA, MEREKA SEMUA ADALAH MURID KETUA ISTANA.", "pt": "APENAS AS TR\u00caS IRM\u00c3S JIN HUA... ELAS S\u00c3O TODAS DA SENHORA DO PAL\u00c1CIO...", "text": "ONLY THE THREE GOLDEN FLOWER SISTERS. THEY ARE ALL PALACE MASTERS.", "tr": "Sadece Alt\u0131n \u00c7i\u00e7ek \u00dc\u00e7 K\u0131z Karde\u015f var; onlar da Saray Sahibesi\u0027nin..."}, {"bbox": ["574", "1314", "846", "1450"], "fr": "Elle m\u0027a \u00e9lev\u00e9e comme sa propre fille.", "id": "MEMBESARKANKU SEPERTI ANAK KANDUNGNYA SENDIRI.", "pt": "ELA ME CRIOU COMO SE FOSSE SUA PR\u00d3PRIA FILHA.", "text": "RAISED ME LIKE HER OWN DAUGHTER.", "tr": "Beni \u00f6z k\u0131z\u0131 gibi b\u00fcy\u00fctt\u00fc."}, {"bbox": ["641", "120", "805", "204"], "fr": "Bien, Votre Altesse la Princesse.", "id": "BAIK, YANG MULIA PUTRI.", "pt": "ENTENDIDO, SUA ALTEZA, A PRINCESA.", "text": "ALRIGHT, YOUR HIGHNESS.", "tr": "Pekala, Prenses Hazretleri."}, {"bbox": ["266", "2038", "473", "2151"], "fr": "Un jeune gar\u00e7on ?", "id": "PEMUDA?", "pt": "UM RAPAZ?", "text": "BOY?", "tr": "Gen\u00e7ler mi?"}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/457/8.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "2025", "738", "2165"], "fr": "\u00c0 vrai dire, cette fois, nous ne cherchons pas seulement Votre Altesse la Princesse,", "id": "SEJUJURNYA, KALI INI KAMI TIDAK HANYA MENCARI YANG MULIA PUTRI,", "pt": "PARA SER HONESTO, DESTA VEZ N\u00c3O ESTAMOS PROCURANDO APENAS SUA ALTEZA, A PRINCESA.", "text": "TO BE HONEST, WE\u0027RE NOT ONLY LOOKING FOR HER HIGHNESS THE PRINCESS THIS TIME,", "tr": "Do\u011frusunu s\u00f6ylemek gerekirse, bu kez sadece Prenses Hazretleri\u0027ni aram\u0131yoruz."}, {"bbox": ["53", "2696", "322", "2864"], "fr": "Mais aussi Son Altesse le Prince.", "id": "TAPI JUGA YANG MULIA PANGERAN.", "pt": "MAS TAMB\u00c9M SUA ALTEZA, O PR\u00cdNCIPE.", "text": "BUT ALSO HIS HIGHNESS THE PRINCE.", "tr": "Ayn\u0131 zamanda Prens Hazretleri\u0027ni de ar\u0131yoruz."}, {"bbox": ["297", "1474", "445", "1638"], "fr": "Ah !", "id": "AH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "AH!", "tr": "Ah!"}, {"bbox": ["504", "1232", "722", "1346"], "fr": "Pourquoi s\u0027arr\u00eater si soudainement ?", "id": "KENAPA TIBA-TIBA BERHENTI?", "pt": "POR QUE PARAMOS DE REPENTE?", "text": "WHY DID YOU SUDDENLY STOP?", "tr": "Neden birdenbire durdunuz?"}, {"bbox": ["681", "2874", "863", "3083"], "fr": "?!", "id": "?", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "!"}, {"bbox": ["131", "576", "304", "721"], "fr": "[SFX] Whoa !", "id": "[SFX] HET!", "pt": "[SFX] WHOA!", "text": "[SFX]WHOA!", "tr": "[SFX] Hooo!"}, {"bbox": ["598", "311", "771", "417"], "fr": "Je vois.", "id": "BEGITU YA.", "pt": "AH, ENTENDO.", "text": "I SEE.", "tr": "Demek \u00f6yle."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/457/9.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "1008", "551", "1078"], "fr": "Trois tickets mensuels.", "id": "TIGA TIKET BULANAN", "pt": "TR\u00caS VOTOS MENSAIS.", "text": "THREE MONTHLY PASSES", "tr": ""}, {"bbox": ["279", "765", "607", "888"], "fr": "Demande de tickets mensuels en d\u00e9but de mois.", "id": "MEMINTA TIKET BULANAN DI AWAL BULAN.", "pt": "PEDINDO VOTOS MENSAIS NO IN\u00cdCIO DO M\u00caS.", "text": "ASKING FOR MONTHLY PASSES AT THE BEGINNING OF THE MONTH.", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 164, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/457/10.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "67", "665", "133"], "fr": "Le plus rapide et le plus stable.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua