This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/509/0.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "1973", "326", "2147"], "fr": "Au royaume de Qianyu, tous les habitants sont des femmes, il n\u0027y a aucun homme.", "id": "Negeri Qianyu, seluruh penduduknya adalah perempuan, tidak ada laki-laki.", "pt": "NO PA\u00cdS DAS MIL PENAS, TODOS OS HABITANTES S\u00c3O MULHERES. N\u00c3O H\u00c1 HOMENS.", "text": "Au royaume de Qianyu, tous les habitants sont des femmes, il n\u0027y a aucun homme."}, {"bbox": ["448", "2315", "735", "2502"], "fr": "De g\u00e9n\u00e9ration en g\u00e9n\u00e9ration, elles se reproduisent par \u00ab mariage ambulant \u00bb. Ce qui est magique, c\u0027est que tous les enfants n\u00e9s sont des filles, d\u0027o\u00f9 le nom de \u00ab Royaume des Filles \u00bb.", "id": "Turun-temurun mereka berkembang biak dengan cara \u0027pernikahan berjalan\u0027, ajaibnya semua yang lahir adalah perempuan, karena itu dinamakan \u0027Negeri Para Wanita\u0027.", "pt": "GERA\u00c7\u00c3O AP\u00d3S GERA\u00c7\u00c3O, ELAS SE REPRODUZEM ATRAV\u00c9S DE \u0027CASAMENTOS AMBULANTES\u0027. O MAIS INCR\u00cdVEL \u00c9 QUE TODOS OS NASCIDOS S\u00c3O MENINAS, DA\u00cd O NOME \u0027REINO DAS MULHERES\u0027.", "text": "De g\u00e9n\u00e9ration en g\u00e9n\u00e9ration, elles se reproduisent par \u00ab mariage ambulant \u00bb. Ce qui est magique, c\u0027est que tous les enfants n\u00e9s sont des filles, d\u0027o\u00f9 le nom de \u00ab Royaume des Filles \u00bb."}, {"bbox": ["426", "896", "571", "992"], "fr": "Ce sont des jumelles ! Deux prin...", "id": "Kembar! Dua...", "pt": "S\u00c3O G\u00caMEAS! DUAS PRIN...", "text": "Ce sont des jumelles ! Deux prin..."}, {"bbox": ["78", "2547", "263", "2663"], "fr": "Cependant, ce jour-l\u00e0, la r\u00e8gle fut bris\u00e9e.", "id": "Namun, pada hari ini, aturan itu dilanggar.", "pt": "NO ENTANTO, NESTE DIA, A REGRA FOI QUEBRADA.", "text": "Cependant, ce jour-l\u00e0, la r\u00e8gle fut bris\u00e9e."}, {"bbox": ["179", "1627", "362", "1755"], "fr": "C\u0027est un gar\u00e7on ! [SFX] Aaaaaah !", "id": "Seorang laki-laki! Aaaaaah!", "pt": "\u00c9 UM MENINO! AHHHHHH!", "text": "C\u0027est un gar\u00e7on ! [SFX] Aaaaaah !"}, {"bbox": ["19", "160", "214", "268"], "fr": "Il y a dix-sept ans, au palais royal de Qianyu.", "id": "Tujuh belas tahun yang lalu, di Istana Kerajaan Qianyu.", "pt": "DEZESSETE ANOS ATR\u00c1S, NO PAL\u00c1CIO REAL DO PA\u00cdS DAS MIL PENAS.", "text": "Il y a dix-sept ans, au palais royal de Qianyu."}, {"bbox": ["142", "876", "281", "950"], "fr": "Parfait, l\u0027accouchement s\u0027est bien pass\u00e9.", "id": "Bagus sekali, persalinan lancar.", "pt": "\u00d3TIMO, FOI UM PARTO NORMAL.", "text": "Parfait, l\u0027accouchement s\u0027est bien pass\u00e9."}, {"bbox": ["82", "3020", "222", "3106"], "fr": "Grand Ancien, que devons-nous faire ?", "id": "Tetua Agung, bagaimana ini?", "pt": "GRANDE ANCI\u00c3, O QUE FAREMOS?", "text": "Grand Ancien, que devons-nous faire ?"}, {"bbox": ["488", "2713", "732", "2825"], "fr": "Le premier gar\u00e7on est n\u00e9.", "id": "Melahirkan bayi laki-laki pertama.", "pt": "NASCEU O PRIMEIRO MENINO.", "text": "Le premier gar\u00e7on est n\u00e9."}, {"bbox": ["355", "621", "519", "692"], "fr": "[SFX] Waaaaah !", "id": "[SFX] Uwaaaaah!", "pt": "[SFX] UAAAAAAAH!", "text": "[SFX] Waaaaah !"}, {"bbox": ["306", "529", "419", "609"], "fr": "Des ciseaux, de l\u0027eau chaude !", "id": "Gunting, air panas!", "pt": "TESOURA, \u00c1GUA QUENTE!", "text": "Des ciseaux, de l\u0027eau chaude !"}, {"bbox": ["550", "611", "659", "701"], "fr": "Une serviette !", "id": "Handuk!", "pt": "TOALHA!", "text": "Une serviette !"}, {"bbox": ["112", "605", "214", "675"], "fr": "Elle va accoucher !", "id": "Sudah mau melahirkan!", "pt": "VAI NASCER!", "text": "Elle va accoucher !"}, {"bbox": ["275", "3096", "440", "3145"], "fr": "C\u0027est un gar\u00e7on.", "id": "Bayi laki-laki.", "pt": "\u00c9 UM MENINO.", "text": "C\u0027est un gar\u00e7on."}, {"bbox": ["159", "1235", "254", "1332"], "fr": "", "id": "MATI!", "pt": "", "text": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/509/1.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "588", "752", "712"], "fr": "Le gar\u00e7on apportera assur\u00e9ment le d\u00e9sastre au royaume de Qianyu. La fille qui l\u0027accompagne doit \u00eatre ex\u00e9cut\u00e9e avec lui.", "id": "Bayi laki-laki ini pasti akan membawa bencana bagi Negeri Qianyu. Bayi perempuan yang lahir bersamanya, juga harus dihukum mati.", "pt": "O MENINO CERTAMENTE TRAR\u00c1 DESGRA\u00c7A AO PA\u00cdS DAS MIL PENAS. A MENINA QUE O ACOMPANHA TAMB\u00c9M DEVE SER EXECUTADA.", "text": "Le gar\u00e7on apportera assur\u00e9ment le d\u00e9sastre au royaume de Qianyu. La fille qui l\u0027accompagne doit \u00eatre ex\u00e9cut\u00e9e avec lui."}, {"bbox": ["88", "1277", "323", "1432"], "fr": "La reine de Qianyu, apprenant la nouvelle, fut accabl\u00e9e de chagrin. Ajout\u00e9 \u00e0 la fatigue post-partum, son corps ne put le supporter.", "id": "Ratu Qianyu yang mendengar kabar itu sangat sedih, ditambah kelelahan pasca melahirkan membuat tubuhnya tidak kuat.", "pt": "A RAINHA DAS MIL PENAS, AO SABER DA NOT\u00cdCIA, FICOU EXCESSIVAMENTE TRISTE E, SOMADO AO CANSA\u00c7O DO P\u00d3S-PARTO, SEU CORPO N\u00c3O RESISTIU.", "text": "La reine de Qianyu, apprenant la nouvelle, fut accabl\u00e9e de chagrin. Ajout\u00e9 \u00e0 la fatigue post-partum, son corps ne put le supporter."}, {"bbox": ["100", "227", "282", "335"], "fr": "Une ancienne proph\u00e9tie : une \u00e9toile funeste descendra, hommes et b\u00eates p\u00e9riront tous.", "id": "Ramalan kuno, bintang bencana turun, manusia dan hewan semua akan musnah.", "pt": "A ANTIGA PROFECIA: UMA ESTRELA DA DESGRA\u00c7A CAIR\u00c1, E TODOS, HOMENS E ANIMAIS, PERECER\u00c3O.", "text": "Une ancienne proph\u00e9tie : une \u00e9toile funeste descendra, hommes et b\u00eates p\u00e9riront tous."}, {"bbox": ["95", "2685", "311", "2793"], "fr": "Oui, le Grand Ancien a fait ex\u00e9cuter les deux b\u00e9b\u00e9s.", "id": "Benar, Tetua Agung telah menghukum mati kedua bayi itu.", "pt": "SIM, A GRANDE ANCI\u00c3 EXECUTOU OS DOIS BEB\u00caS.", "text": "Oui, le Grand Ancien a fait ex\u00e9cuter les deux b\u00e9b\u00e9s."}, {"bbox": ["254", "1815", "463", "1918"], "fr": "L\u0027\u00e2ge sombre du royaume de Qianyu commen\u00e7a ainsi.", "id": "Zaman kegelapan Negeri Qianyu dimulai sejak saat itu.", "pt": "A ERA SOMBRIA DO PA\u00cdS DAS MIL PENAS COME\u00c7OU A PARTIR DA\u00cd.", "text": "L\u0027\u00e2ge sombre du royaume de Qianyu commen\u00e7a ainsi."}, {"bbox": ["89", "728", "339", "898"], "fr": "Le Grand Ancien ordonna l\u0027ex\u00e9cution des deux b\u00e9b\u00e9s.", "id": "Tetua Agung memerintahkan hukuman mati untuk kedua bayi itu.", "pt": "A GRANDE ANCI\u00c3 ORDENOU A EXECU\u00c7\u00c3O DOS DOIS BEB\u00caS.", "text": "Le Grand Ancien ordonna l\u0027ex\u00e9cution des deux b\u00e9b\u00e9s."}, {"bbox": ["48", "2174", "268", "2282"], "fr": "Tu dis que les deux b\u00e9b\u00e9s ont \u00e9t\u00e9 ex\u00e9cut\u00e9s ?", "id": "Kau bilang kedua bayi itu sudah dihukum mati?", "pt": "VOC\u00ca DISSE QUE OS DOIS BEB\u00caS FORAM EXECUTADOS?", "text": "Tu dis que les deux b\u00e9b\u00e9s ont \u00e9t\u00e9 ex\u00e9cut\u00e9s ?"}, {"bbox": ["532", "3020", "751", "3137"], "fr": "Ce n\u0027\u00e9taient que des chats-l\u00e9opards transform\u00e9s.", "id": "Itu hanyalah jelmaan musang.", "pt": "ERAM APENAS GUAXININS TRANSFORMADOS.", "text": "Ce n\u0027\u00e9taient que des chats-l\u00e9opards transform\u00e9s."}, {"bbox": ["497", "1625", "721", "1763"], "fr": "Elle est d\u00e9c\u00e9d\u00e9e le m\u00eame jour.", "id": "Wafat di hari yang sama.", "pt": "FALECERAM NO MESMO DIA.", "text": "Elle est d\u00e9c\u00e9d\u00e9e le m\u00eame jour."}, {"bbox": ["567", "34", "697", "121"], "fr": "Un mauvais pr\u00e9sage...", "id": "Pertanda buruk...", "pt": "UM MAU PRESS\u00c1GIO...", "text": "Un mauvais pr\u00e9sage..."}, {"bbox": ["325", "1497", "512", "1550"], "fr": "", "id": "[SFX] Hah...", "pt": "", "text": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/509/2.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "337", "270", "464"], "fr": "Le Sixi\u00e8me Ancien, qui avait suivi la reine de Qianyu pendant de nombreuses ann\u00e9es, ne pouvait supporter de voir sa prog\u00e9niture tu\u00e9e.", "id": "Tetua Keenam, yang telah mengikuti Ratu Qianyu selama bertahun-tahun, tidak tega darah daging Ratu dibunuh.", "pt": "A SEXTA ANCI\u00c3, QUE SERVIU A RAINHA DAS MIL PENAS POR MUITOS ANOS, N\u00c3O SUPORTOU VER OS FILHOS DA RAINHA SEREM MORTOS.", "text": "Le Sixi\u00e8me Ancien, qui avait suivi la reine de Qianyu pendant de nombreuses ann\u00e9es, ne pouvait supporter de voir sa prog\u00e9niture tu\u00e9e."}, {"bbox": ["481", "323", "732", "447"], "fr": "Alors, comment se fait-il que l\u0027\u00e2ge sombre du royaume de Qianyu ait commenc\u00e9 \u00e0 ce moment-l\u00e0 ?", "id": "Kalau begitu, bagaimana bisa Negeri Qianyu memulai zaman kegelapannya sejak saat itu?", "pt": "ENT\u00c3O, COMO \u00c9 QUE A ERA SOMBRIA DO PA\u00cdS DAS MIL PENAS COME\u00c7OU A PARTIR DA\u00cd?", "text": "Alors, comment se fait-il que l\u0027\u00e2ge sombre du royaume de Qianyu ait commenc\u00e9 \u00e0 ce moment-l\u00e0 ?"}, {"bbox": ["370", "978", "563", "1054"], "fr": "Apr\u00e8s le d\u00e9c\u00e8s de la reine, la cour et le pays sombr\u00e8rent dans le chaos.", "id": "Setelah Ratu mangkat, kekacauan melanda pemerintahan.", "pt": "AP\u00d3S A MORTE DA RAINHA, A CORTE E O PA\u00cdS MERGULHARAM NO CAOS.", "text": "Apr\u00e8s le d\u00e9c\u00e8s de la reine, la cour et le pays sombr\u00e8rent dans le chaos."}, {"bbox": ["251", "697", "465", "827"], "fr": "Il a r\u00e9ussi \u00e0 \u00e9changer le prince et la princesse avec des b\u00e9b\u00e9s transform\u00e9s \u00e0 partir de chats-l\u00e9opards.", "id": "Dia berhasil menukar pangeran dan putri dengan bayi jelmaan musang.", "pt": "ELA CONSEGUIU TROCAR O PR\u00cdNCIPE E A PRINCESA POR BEB\u00caS TRANSFORMADOS DE GUAXININS.", "text": "Il a r\u00e9ussi \u00e0 \u00e9changer le prince et la princesse avec des b\u00e9b\u00e9s transform\u00e9s \u00e0 partir de chats-l\u00e9opards."}, {"bbox": ["461", "1068", "656", "1178"], "fr": "Le Grand Ancien en profita pour soutenir la Huiti\u00e8me Princesse afin qu\u0027elle monte sur le tr\u00f4ne.", "id": "Tetua Agung mengambil kesempatan untuk mendukung Putri Daerah Kedelapan naik takhta menjadi Ratu.", "pt": "A GRANDE ANCI\u00c3 APROVEITOU A OPORTUNIDADE PARA APOIAR A OITAVA PRINCESA A ASCENDER AO TRONO.", "text": "Le Grand Ancien en profita pour soutenir la Huiti\u00e8me Princesse afin qu\u0027elle monte sur le tr\u00f4ne."}, {"bbox": ["76", "19", "266", "128"], "fr": "Le chat-l\u00e9opard \u00e9chang\u00e9 contre le prince h\u00e9ritier ?", "id": "Musang menukar pangeran?", "pt": "A TROCA DO PR\u00cdNCIPE POR UM GUAXINIM?", "text": "Le chat-l\u00e9opard \u00e9chang\u00e9 contre le prince h\u00e9ritier ?"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/509/3.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "484", "571", "586"], "fr": "Le Grand Ancien utilisa la Huiti\u00e8me Princesse pour \u00e9liminer impitoyablement ses opposants et \u00e9tendre son propre pouvoir.", "id": "Tetua Agung memanfaatkan Putri Daerah Kedelapan untuk menyingkirkan lawan-lawannya secara membabi buta dan memperluas kekuasaannya sendiri,", "pt": "A GRANDE ANCI\u00c3 USOU A OITAVA PRINCESA PARA REPRIMIR BRUTALMENTE OS DISSIDENTES E EXPANDIR SEU PR\u00d3PRIO PODER,", "text": "Le Grand Ancien utilisa la Huiti\u00e8me Princesse pour \u00e9liminer impitoyablement ses opposants et \u00e9tendre son propre pouvoir."}, {"bbox": ["48", "23", "311", "149"], "fr": "La Huiti\u00e8me Princesse, \u00e2g\u00e9e de six ans, innocente et ignorante, fut comme une marionnette manipul\u00e9e par le Grand Ancien d\u00e8s son accession au tr\u00f4ne.", "id": "Putri Daerah Kedelapan yang baru berusia enam tahun, masih lugu dan tidak tahu apa-apa, sejak naik takhta sudah seperti boneka yang dikendalikan oleh Tetua Agung.", "pt": "A OITAVA PRINCESA, COM APENAS SEIS ANOS, ING\u00caNUA E IGNORANTE, TEM SIDO MANIPULADA COMO UMA MARIONETE PELA GRANDE ANCI\u00c3 DESDE QUE ASSUMIU O TRONO.", "text": "La Huiti\u00e8me Princesse, \u00e2g\u00e9e de six ans, innocente et ignorante, fut comme une marionnette manipul\u00e9e par le Grand Ancien d\u00e8s son accession au tr\u00f4ne."}, {"bbox": ["224", "1118", "421", "1224"], "fr": "Et apr\u00e8s que le Sixi\u00e8me Ancien ait sauv\u00e9 la princesse et le prince, que s\u0027est-il pass\u00e9 ?", "id": "Lalu, bagaimana setelah Tetua Keenam menyelamatkan putri dan pangeran?", "pt": "E O QUE ACONTECEU DEPOIS QUE A SEXTA ANCI\u00c3 RESGATOU A PRINCESA E O PR\u00cdNCIPE?", "text": "Et apr\u00e8s que le Sixi\u00e8me Ancien ait sauv\u00e9 la princesse et le prince, que s\u0027est-il pass\u00e9 ?"}, {"bbox": ["133", "1540", "374", "1647"], "fr": "Le Sixi\u00e8me Ancien savait qu\u0027il n\u0027y avait plus de place pour le prince et la princesse au royaume de Qianyu.", "id": "Tetua Keenam tahu bahwa tidak ada lagi tempat bagi pangeran dan putri di Negeri Qianyu,", "pt": "A SEXTA ANCI\u00c3 SABIA QUE N\u00c3O HAVERIA MAIS LUGAR PARA O PR\u00cdNCIPE E A PRINCESA NO PA\u00cdS DAS MIL PENAS,", "text": "Le Sixi\u00e8me Ancien savait qu\u0027il n\u0027y avait plus de place pour le prince et la princesse au royaume de Qianyu."}, {"bbox": ["389", "1703", "597", "1824"], "fr": "Il a donc fait sortir clandestinement les deux enfants du royaume de Qianyu pour les envoyer au royaume de Fu Long. En chemin, pour \u00e9viter d\u0027\u00eatre...", "id": "Jadi, dia menyelundupkan kedua anak itu keluar dari Negeri Qianyu dan mengirim mereka ke Negeri Fulong. Dalam perjalanan, untuk menghindari...", "pt": "ENT\u00c3O, ELA CONTRABANDEOU AS DUAS CRIAN\u00c7AS PARA FORA DO PA\u00cdS DAS MIL PENAS, ENVIANDO-AS PARA O REINO FU LONG. NO CAMINHO, PARA EVITAR SEREM...", "text": "Il a donc fait sortir clandestinement les deux enfants du royaume de Qianyu pour les envoyer au royaume de Fu Long. En chemin, pour \u00e9viter d\u0027\u00eatre..."}, {"bbox": ["451", "611", "702", "736"], "fr": "Elle a cruellement assassin\u00e9 ceux qui s\u0027opposaient \u00e0 elle, semant le chaos dans le pays pendant dix-sept ans.", "id": "Dengan kejam membunuh orang-orang yang menentangnya, merusak negara dan mengacaukan pemerintahan selama tujuh belas tahun.", "pt": "MATANDO CRUELMENTE AQUELES QUE SE OPUNHAM A ELA, ELA ARRUINOU O PA\u00cdS E GOVERNOU MAL POR DEZESSETE ANOS.", "text": "Elle a cruellement assassin\u00e9 ceux qui s\u0027opposaient \u00e0 elle, semant le chaos dans le pays pendant dix-sept ans."}, {"bbox": ["96", "1416", "231", "1520"], "fr": "L\u0027ancienne reine est d\u00e9c\u00e9d\u00e9e,", "id": "Mendiang Ratu wafat,", "pt": "A FALECIDA RAINHA...", "text": "L\u0027ancienne reine est d\u00e9c\u00e9d\u00e9e,"}, {"bbox": ["150", "1042", "285", "1111"], "fr": "", "id": "[SFX] Hah...", "pt": "", "text": "", "zh": ""}, {"bbox": ["427", "1793", "745", "1932"], "fr": "En chemin, pour \u00e9viter d\u0027\u00eatre d\u00e9couverts, ils firent un d\u00e9tour par l\u0027archipel des Tourbillons, mais furent attaqu\u00e9s par des pirates. Un accident se produisit, et le prince tomba \u00e0 la mer et disparut.", "id": "Dalam perjalanan, untuk menghindari penemuan, mereka mengambil jalan memutar melalui Kepulauan Qunwo, tetapi diserang oleh bajak laut, terjadi kecelakaan, dan pangeran jatuh ke laut lalu menghilang.", "pt": "NO CAMINHO, PARA EVITAR SEREM DESCOBERTOS, ELES FIZERAM UM DESVIO PELAS ILHAS DO REDEMOINHO, MAS FORAM ATACADOS POR PIRATAS, OCORREU UM ACIDENTE, E O PR\u00cdNCIPE CAIU NO MAR E DESAPARECEU.", "text": "En chemin, pour \u00e9viter d\u0027\u00eatre d\u00e9couverts, ils firent un d\u00e9tour par l\u0027archipel des Tourbillons, mais furent attaqu\u00e9s par des pirates. Un accident se produisit, et le prince tomba \u00e0 la mer et disparut."}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/509/4.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "504", "584", "635"], "fr": "Puisqu\u0027ils ont r\u00e9ussi \u00e0 tromper tout le monde, pourquoi venir nous trouver soudainement aujourd\u0027hui, dix-sept ans plus tard ?", "id": "Karena sudah berhasil mengelabui semua orang, mengapa tujuh belas tahun kemudian, hari ini, tiba-tiba mereka datang mencarimu?", "pt": "SE VOC\u00caS CONSEGUIRAM ENGANAR A TODOS, POR QUE, DEZESSETE ANOS DEPOIS, DE REPENTE NOS PROCURARAM?", "text": "Puisqu\u0027ils ont r\u00e9ussi \u00e0 tromper tout le monde, pourquoi venir nous trouver soudainement aujourd\u0027hui, dix-sept ans plus tard ?"}, {"bbox": ["48", "1330", "268", "1463"], "fr": "Des pilleurs de tombes ont profan\u00e9 le mausol\u00e9e royal et ouvert les cercueils du prince et de la princesse,", "id": "Perampok makam merusak makam kerajaan dan membuka peti mati putri dan pangeran,", "pt": "LADR\u00d5ES DE T\u00daMULOS PROFANARAM O MAUSOL\u00c9U REAL E ABRIRAM OS CAIX\u00d5ES DO PR\u00cdNCIPE E DA PRINCESA,", "text": "Des pilleurs de tombes ont profan\u00e9 le mausol\u00e9e royal et ouvert les cercueils du prince et de la princesse,"}, {"bbox": ["562", "1383", "751", "1514"], "fr": "Oser piller le mausol\u00e9e royal, quel toupet ! Qui sont ces voleurs ?", "id": "Berani-beraninya merampok makam kerajaan, sungguh lancang! Siapa sebenarnya perampok itu?", "pt": "OUSAR SAQUEAR O MAUSOL\u00c9U REAL? QUE AUD\u00c1CIA! QUEM S\u00c3O ESSES LADR\u00d5ES?", "text": "Oser piller le mausol\u00e9e royal, quel toupet ! Qui sont ces voleurs ?"}, {"bbox": ["272", "9", "502", "117"], "fr": "Donc, seule la princesse est arriv\u00e9e au royaume de Fu Long ?", "id": "Jadi, hanya sang putri yang berhasil sampai ke Negeri Fulong?", "pt": "ENT\u00c3O, APENAS A PRINCESA CHEGOU AO REINO FU LONG?", "text": "Donc, seule la princesse est arriv\u00e9e au royaume de Fu Long ?"}, {"bbox": ["242", "1645", "429", "1764"], "fr": "Ils ont d\u00e9couvert \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur les squelettes de deux chats-l\u00e9opards.", "id": "Dan menemukan di dalamnya ternyata ada dua kerangka musang.", "pt": "E DESCOBRIRAM QUE DENTRO HAVIA OS ESQUELETOS DE DOIS GUAXININS.", "text": "Ils ont d\u00e9couvert \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur les squelettes de deux chats-l\u00e9opards."}, {"bbox": ["102", "964", "329", "1089"], "fr": "Parce que le mausol\u00e9e royal a \u00e9t\u00e9 pill\u00e9.", "id": "Karena makam kerajaan telah dirampok.", "pt": "PORQUE O MAUSOL\u00c9U REAL FOI SAQUEADO.", "text": "Parce que le mausol\u00e9e royal a \u00e9t\u00e9 pill\u00e9."}, {"bbox": ["126", "1962", "329", "2062"], "fr": "Ce ne sont que des gens ordinaires.", "id": "Hanyalah rakyat biasa.", "pt": "ERAM APENAS CIDAD\u00c3OS COMUNS.", "text": "Ce ne sont que des gens ordinaires."}, {"bbox": ["537", "120", "622", "205"], "fr": "Oui.", "id": "Benar.", "pt": "SIM.", "text": "Oui."}, {"bbox": ["627", "1204", "767", "1323"], "fr": "", "id": "[SFX] Hah...", "pt": "", "text": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 2062, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/509/5.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "324", "592", "457"], "fr": "La d\u00e9cadence et la corruption des dirigeants ont entra\u00een\u00e9 l\u0027instabilit\u00e9 sociale, des catastrophes naturelles et des d\u00e9sastres humains incessants.", "id": "Kemerosotan dan korupsi para penguasa menyebabkan kekacauan sosial, bencana alam, dan malapetaka buatan manusia silih berganti.", "pt": "A DEPRAVA\u00c7\u00c3O E CORRUP\u00c7\u00c3O DOS QUE EST\u00c3O NO PODER LEVARAM \u00c0 INSTABILIDADE SOCIAL, A DESASTRES NATURAIS E A CALAMIDADES PROVOCADAS PELO HOMEM.", "text": "La d\u00e9cadence et la corruption des dirigeants ont entra\u00een\u00e9 l\u0027instabilit\u00e9 sociale, des catastrophes naturelles et des d\u00e9sastres humains incessants."}, {"bbox": ["50", "326", "303", "485"], "fr": "\u00c0 cause du r\u00e8gne totalitaire du Grand Ancien, un grand nombre de ministres loyaux et de g\u00e9n\u00e9raux vaillants ont \u00e9t\u00e9 ex\u00e9cut\u00e9s. Ceux qui restent ne sont que des poltrons \u00e9go\u00efstes.", "id": "Karena pemerintahan totaliter Tetua Agung, banyak pejabat setia dan jenderal gagah berani dihukum mati, yang tersisa hanyalah para pengecut yang takut mati.", "pt": "DEVIDO AO REGIME TOTALIT\u00c1RIO DA GRANDE ANCI\u00c3, MUITOS MINISTROS LEAIS E GENERAIS VALENTES FORAM EXECUTADOS, E OS QUE RESTARAM S\u00c3O APENAS COVARDES MESQUINHOS QUE TEMEM A MORTE.", "text": "\u00c0 cause du r\u00e8gne totalitaire du Grand Ancien, un grand nombre de ministres loyaux et de g\u00e9n\u00e9raux vaillants ont \u00e9t\u00e9 ex\u00e9cut\u00e9s. Ceux qui restent ne sont que des poltrons \u00e9go\u00efstes."}, {"bbox": ["136", "1563", "357", "1725"], "fr": "Votre Altesse, le sang royal coule dans vos veines, vous \u00eates assur\u00e9ment bienveillant, vertueux, \u00e9clair\u00e9 et sage !", "id": "Yang Mulia memiliki darah Ratu yang mengalir di tubuh Anda, Anda pasti memiliki kebajikan, kebaikan, serta bijaksana dan cerdas!", "pt": "ALTEZAS! O SANGUE DA RAINHA CORRE EM SUAS VEIAS! VOC\u00caS CERTAMENTE POSSUEM BENEVOL\u00caNCIA, VIRTUDE, SABEDORIA E PERSPIC\u00c1CIA!", "text": "Votre Altesse, le sang royal coule dans vos veines, vous \u00eates assur\u00e9ment bienveillant, vertueux, \u00e9clair\u00e9 et sage !"}, {"bbox": ["48", "1379", "271", "1530"], "fr": "C\u0027est tellement merveilleux de voir Leurs Altesses le Prince et la Princesse grandir sains et saufs !", "id": "Sungguh luar biasa melihat Yang Mulia Pangeran dan Putri tumbuh dewasa dengan selamat!", "pt": "\u00c9 T\u00c3O BOM VER QUE O PR\u00cdNCIPE E A PRINCESA CRESCERAM S\u00c3OS E SALVOS!", "text": "C\u0027est tellement merveilleux de voir Leurs Altesses le Prince et la Princesse grandir sains et saufs !"}, {"bbox": ["493", "627", "707", "728"], "fr": "Le peuple lutte depuis longtemps pour sa survie.", "id": "Rakyat jelata sudah lama berjuang di garis kemiskinan.", "pt": "O POVO COMUM J\u00c1 EST\u00c1 LUTANDO PARA SOBREVIVER.", "text": "Le peuple lutte depuis longtemps pour sa survie."}, {"bbox": ["471", "1106", "672", "1204"], "fr": "Alors, vous nous avez trouv\u00e9s pour... ?", "id": "Lalu, kau menemukan kami karena ingin...?", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00ca NOS ENCONTROU PORQUE QUER...?", "text": "Alors, vous nous avez trouv\u00e9s pour... ?"}, {"bbox": ["592", "753", "752", "871"], "fr": "Pour survivre, ils sont capables de tout.", "id": "Demi bertahan hidup, mereka akan melakukan apa saja.", "pt": "ELES FARIAM QUALQUER COISA PARA SOBREVIVER.", "text": "Pour survivre, ils sont capables de tout."}, {"bbox": ["470", "1931", "692", "2061"], "fr": "Nous implorons Votre Altesse de retourner au pays pour redresser la situation,", "id": "Saya mohon Yang Mulia kembali ke negara untuk memulihkan ketertiban,", "pt": "IMPLORO \u00c0S ALTEZAS QUE RETORNEM AO PA\u00cdS PARA RESTAURAR A ORDEM,", "text": "Nous implorons Votre Altesse de retourner au pays pour redresser la situation,"}, {"bbox": ["85", "19", "348", "151"], "fr": "Des gens du peuple si audacieux ?", "id": "Rakyat biasa seberani ini?", "pt": "PLEBEUS T\u00c3O AUDACIOSOS?", "text": "Des gens du peuple si audacieux ?"}, {"bbox": ["143", "738", "367", "876"], "fr": "Le r\u00e8gne est devenu de plus en plus despotique et corrompu, privant toute la cour de moralit\u00e9 et menant le pays \u00e0 un d\u00e9clin progressif.", "id": "Pemerintahan menjadi semakin despotis dan korup, membuat seluruh istana kehilangan moral, dan negara semakin merosot.", "pt": "O GOVERNO TORNOU-SE CADA VEZ MAIS DESP\u00d3TICO E CORRUPTO, LEVANDO \u00c0 FALTA DE MORAL EM TODA A CORTE E AO DECL\u00cdNIO GRADUAL DO PA\u00cdS.", "text": "Le r\u00e8gne est devenu de plus en plus despotique et corrompu, privant toute la cour de moralit\u00e9 et menant le pays \u00e0 un d\u00e9clin progressif."}], "width": 800}, {"height": 2063, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/509/6.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "1066", "326", "1196"], "fr": "Je sais que c\u0027est soudain, et il est normal que Leurs Altesses la Princesse et le Prince aient des h\u00e9sitations,", "id": "Saya tahu ini sangat mendadak, wajar jika Yang Mulia Putri dan Pangeran memiliki keraguan,", "pt": "SEI QUE ISTO \u00c9 MUITO REPENTINO, E \u00c9 NORMAL QUE A PRINCESA E O PR\u00cdNCIPE TENHAM SUAS PREOCUPA\u00c7\u00d5ES,", "text": "Je sais que c\u0027est soudain, et il est normal que Leurs Altesses la Princesse et le Prince aient des h\u00e9sitations,"}, {"bbox": ["85", "1212", "421", "1378"], "fr": "Mais la situation est urgente. Maintenant que Guli Suruhe est morte, le Grand Ancien va bient\u00f4t s\u0027en rendre compte et envoyer des gens pour enqu\u00eater !", "id": "Tetapi situasinya mendesak, sekarang Gulisu Ruohe sudah mati, Tetua Agung akan segera mengetahuinya dan mengirim orang untuk menyelidiki!", "pt": "MAS A SITUA\u00c7\u00c3O \u00c9 URGENTE. AGORA QUE GU LI SU RU HE EST\u00c1 MORTA, A GRANDE ANCI\u00c3 LOGO DESCOBRIR\u00c1 E ENVIAR\u00c1 PESSOAS PARA INVESTIGAR!", "text": "Mais la situation est urgente. Maintenant que Guli Suruhe est morte, le Grand Ancien va bient\u00f4t s\u0027en rendre compte et envoyer des gens pour enqu\u00eater !"}, {"bbox": ["517", "49", "752", "206"], "fr": "Exterminez tous les ministres tra\u00eetres et rebelles ! Rendez au royaume de Qianyu sa paix et sa prosp\u00e9rit\u00e9 !", "id": "Basmi semua menteri pengkhianat dan pemberontak! Kembalikan kedamaian dan kemakmuran di Negeri Qianyu!", "pt": "ELIMINAR TODOS OS MINISTROS TRAIDORES E REBELDES! DEVOLVER AO PA\u00cdS DAS MIL PENAS UMA ERA DE PAZ E PROSPERIDADE!", "text": "Exterminez tous les ministres tra\u00eetres et rebelles ! Rendez au royaume de Qianyu sa paix et sa prosp\u00e9rit\u00e9 !"}, {"bbox": ["202", "468", "486", "569"], "fr": "Je n\u0027avais rien \u00e0 faire, je venais juste me promener dans la Vall\u00e9e du Pinacle, et soudain tu veux que je sauve le monde ?", "id": "Aku hanya sedang tidak ada kerjaan, jalan-jalan ke Lembah Puncak, lalu kau tiba-tiba menyuruhku menyelamatkan dunia?", "pt": "EU S\u00d3 ESTAVA \u00c0 TOA, DANDO UMA VOLTA NO VALE DO PIN\u00c1CULO, E DE REPENTE VOC\u00ca QUER QUE EU SALVE O MUNDO?", "text": "Je n\u0027avais rien \u00e0 faire, je venais juste me promener dans la Vall\u00e9e du Pinacle, et soudain tu veux que je sauve le monde ?"}, {"bbox": ["177", "351", "340", "444"], "fr": "C\u0027est un peu trop soudain, non ?", "id": "Ini terlalu mendadak, kan?", "pt": "ISSO \u00c9 MUITO REPENTINO, N\u00c3O ACHA?", "text": "C\u0027est un peu trop soudain, non ?"}, {"bbox": ["153", "1834", "296", "1905"], "fr": "Un sortil\u00e8ge de mort ?", "id": "Kutukan kematian?", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O DA MORTE?", "text": "Un sortil\u00e8ge de mort ?"}, {"bbox": ["100", "804", "256", "882"], "fr": "Je n\u0027ai m\u00eame pas encore mang\u00e9.", "id": "Aku bahkan belum makan.", "pt": "EU AINDA NEM COMI.", "text": "Je n\u0027ai m\u00eame pas encore mang\u00e9."}, {"bbox": ["491", "1501", "750", "1645"], "fr": "Reyhan et moi avons \u00e9t\u00e9 frapp\u00e9s par le sortil\u00e8ge de mort du Grand Ancien, nos jours sont compt\u00e9s. Il sera alors difficile de continuer \u00e0 prot\u00e9ger Votre Altesse !", "id": "Aku dan Reihan telah terkena kutukan kematian dari Tetua Agung, hidup kami tidak akan lama lagi. Pada saat itu, aku khawatir akan sulit untuk melindungi Yang Mulia lagi!", "pt": "TANTO EU QUANTO REYHAN FOMOS ATINGIDOS PELA MALDI\u00c7\u00c3O DA MORTE DA GRANDE ANCI\u00c3. NA VERDADE, N\u00c3O NOS RESTA MUITO TEMPO DE VIDA. TEMO QUE N\u00c3O PODEREMOS MAIS PROTEGER VOSSA ALTEZA!", "text": "Reyhan et moi avons \u00e9t\u00e9 frapp\u00e9s par le sortil\u00e8ge de mort du Grand Ancien, nos jours sont compt\u00e9s. Il sera alors difficile de continuer \u00e0 prot\u00e9ger Votre Altesse !"}, {"bbox": ["590", "770", "751", "839"], "fr": "", "id": "[SFX] Nngh...", "pt": "", "text": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/509/7.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "893", "742", "1040"], "fr": "Jusqu\u0027\u00e0 ce que tous les m\u00e9ridiens du corps, incapables de supporter la stimulation douloureuse, se convulsent, \u00e9clatent et que la mort s\u0027ensuive.", "id": "Hingga seluruh meridian di tubuh tidak tahan lagi dengan rangsangan rasa sakit, lalu kejang, pecah, dan mati.", "pt": "AT\u00c9 QUE TODOS OS MERIDIANOS DO CORPO, INCAPAZES DE SUPORTAR A DOR EXCRUCIANTE, CONVULSIONEM, SE ROMPAM E A PESSOA MORRA.", "text": "Jusqu\u0027\u00e0 ce que tous les m\u00e9ridiens du corps, incapables de supporter la stimulation douloureuse, se convulsent, \u00e9clatent et que la mort s\u0027ensuive."}, {"bbox": ["477", "2240", "695", "2404"], "fr": "Ce sont tous des gens qui vivent dans une mis\u00e8re profonde ! Votre Altesse !", "id": "Mereka semua adalah rakyat yang hidup dalam penderitaan mendalam! Yang Mulia!", "pt": "ELES S\u00c3O TODOS PESSOAS VIVENDO EM GRANDE SOFRIMENTO! ALTEZA!", "text": "Ce sont tous des gens qui vivent dans une mis\u00e8re profonde ! Votre Altesse !"}, {"bbox": ["399", "751", "604", "892"], "fr": "Elle se propagera le long des m\u00e9ridiens \u00e0 partir de la marque du sortil\u00e8ge, envahissant tout le corps, devenant de plus en plus intense,", "id": "Akan menyebar melalui meridian dari tanda kutukan ke seluruh tubuh, semakin lama semakin parah,", "pt": "ELA SE ESPALHAR\u00c1 PELOS MERIDIANOS A PARTIR DA MARCA DA MALDI\u00c7\u00c3O, ATINGINDO TODO O CORPO, TORNANDO-SE CADA VEZ MAIS INTENSA,", "text": "Elle se propagera le long des m\u00e9ridiens \u00e0 partir de la marque du sortil\u00e8ge, envahissant tout le corps, devenant de plus en plus intense,"}, {"bbox": ["530", "1557", "711", "1646"], "fr": "De plus, ce sortil\u00e8ge peut \u00eatre contr\u00f4l\u00e9 \u00e0 distance.", "id": "Dan kutukan ini juga bisa dikendalikan dari jarak jauh.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ESTA MALDI\u00c7\u00c3O PODE SER CONTROLADA REMOTAMENTE.", "text": "De plus, ce sortil\u00e8ge peut \u00eatre contr\u00f4l\u00e9 \u00e0 distance."}, {"bbox": ["46", "424", "287", "577"], "fr": "Lorsque ce sortil\u00e8ge s\u0027active, les m\u00e9ridiens ressentent une douleur aigu\u00eb, comme des piq\u00fbres d\u0027aiguilles ou des coupures de couteau.", "id": "Begitu kutukan ini aktif, meridian akan merasakan sakit luar biasa seperti ditusuk jarum atau disayat pisau.", "pt": "QUANDO ESTA MALDI\u00c7\u00c3O \u00c9 ATIVADA, OS MERIDIANOS SENTEM UMA DOR LANCINANTE, COMO AGULHADAS OU CORTES DE FACA.", "text": "Lorsque ce sortil\u00e8ge s\u0027active, les m\u00e9ridiens ressentent une douleur aigu\u00eb, comme des piq\u00fbres d\u0027aiguilles ou des coupures de couteau."}, {"bbox": ["47", "1165", "303", "1303"], "fr": "L\u0027apparence de la mort est comme une fleur s\u0027\u00e9panouissant en enfer.", "id": "Cara kematiannya seperti bunga yang mekar di neraka.", "pt": "A MORTE \u00c9 COMO UMA FLOR DESABROCHANDO NO INFERNO.", "text": "L\u0027apparence de la mort est comme une fleur s\u0027\u00e9panouissant en enfer."}, {"bbox": ["370", "1837", "588", "1948"], "fr": "Mais ma requ\u00eate n\u0027est pas \u00e9go\u00efste, ce n\u0027est pas seulement pour moi,", "id": "Tetapi permohonanku ini bukan karena egois, bukan hanya untuk diriku sendiri,", "pt": "MAS MEU APELO N\u00c3O \u00c9 EGO\u00cdSTA, N\u00c3O \u00c9 APENAS POR MIM,", "text": "Mais ma requ\u00eate n\u0027est pas \u00e9go\u00efste, ce n\u0027est pas seulement pour moi,"}, {"bbox": ["429", "1933", "664", "2089"], "fr": "Au royaume de Qianyu, le nombre de personnes touch\u00e9es par la Fleur de Lycoris est incalculable !", "id": "Jumlah orang di Negeri Qianyu yang terkena Bunga Higanbana tidak terhitung banyaknya!", "pt": "NO PA\u00cdS DAS MIL PENAS, O N\u00daMERO DE PESSOAS AFLIGIDAS PELA FLOR DO EQUIN\u00d3CIO \u00c9 INCONT\u00c1VEL!", "text": "Au royaume de Qianyu, le nombre de personnes touch\u00e9es par la Fleur de Lycoris est incalculable !"}, {"bbox": ["146", "2666", "364", "2734"], "fr": "Mais je n\u0027ai pas cette capacit\u00e9...", "id": "Tapi aku tidak punya kemampuan seperti itu...", "pt": "MAS EU N\u00c3O TENHO ESSA CAPACIDADE...", "text": "Mais je n\u0027ai pas cette capacit\u00e9..."}, {"bbox": ["530", "1410", "751", "1525"], "fr": "La Fleur de Lycoris.", "id": "Bunga Higanbana.", "pt": "A FLOR DO EQUIN\u00d3CIO.", "text": "La Fleur de Lycoris."}, {"bbox": ["48", "1557", "252", "1658"], "fr": "\u00c7a a l\u0027air un peu terrifiant...", "id": "Kedengarannya agak menakutkan...", "pt": "ISSO SOA UM POUCO ASSUSTADOR...", "text": "\u00c7a a l\u0027air un peu terrifiant..."}, {"bbox": ["383", "2893", "655", "3051"], "fr": "Votre Altesse le Prince, vous pouvez certainement le faire.", "id": "Yang Mulia Pangeran, Anda pasti bisa melakukannya.", "pt": "PR\u00cdNCIPE, VOSSA ALTEZA, VOC\u00ca CERTAMENTE CONSEGUIR\u00c1!", "text": "Votre Altesse le Prince, vous pouvez certainement le faire."}, {"bbox": ["264", "3258", "532", "3381"], "fr": "Non, non, non, je ne suis qu\u0027un homme ordinaire.", "id": "Tidak, tidak, tidak, aku hanyalah orang biasa.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O, EU SOU APENAS UMA PESSOA COMUM.", "text": "Non, non, non, je ne suis qu\u0027un homme ordinaire."}, {"bbox": ["594", "1663", "751", "1736"], "fr": "S\u0027enfuir aux confins du monde ne servirait \u00e0 rien.", "id": "Lari ke ujung dunia pun tidak ada gunanya.", "pt": "N\u00c3O ADIANTARIA FUGIR PARA OS CONFINS DA TERRA.", "text": "S\u0027enfuir aux confins du monde ne servirait \u00e0 rien."}, {"bbox": ["424", "3394", "598", "3478"], "fr": "Mon but dans la vie est simple,", "id": "Tujuan hidupku sederhana,", "pt": "MEU OBJETIVO DE VIDA \u00c9 SIMPLES,", "text": "Mon but dans la vie est simple,"}, {"bbox": ["533", "3091", "750", "3201"], "fr": "Parce que le sang royal coule dans tes veines !", "id": "Karena darah Ratu mengalir di tubuhmu!", "pt": "PORQUE O SANGUE DA RAINHA CORRE EM SUAS VEIAS!", "text": "Parce que le sang royal coule dans tes veines !"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/509/8.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "29", "566", "139"], "fr": "Nouer une grande amiti\u00e9 avec Huzi.", "id": "Membangun persahabatan yang hebat dengan Huzi.", "pt": "CONSTRUIR UMA GRANDE AMIZADE COM HU ZI.", "text": "Nouer une grande amiti\u00e9 avec Huzi."}, {"bbox": ["513", "1088", "704", "1195"], "fr": "Tu es notre seul espoir.", "id": "Kau adalah satu-satunya harapan kami.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 NOSSA \u00daNICA ESPERAN\u00c7A.", "text": "Tu es notre seul espoir."}, {"bbox": ["107", "536", "315", "649"], "fr": "Votre Altesse, je vous en supplie.", "id": "Yang Mulia, kumohon padamu.", "pt": "ALTEZA, POR FAVOR.", "text": "Votre Altesse, je vous en supplie."}], "width": 800}, {"height": 623, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/509/9.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "562", "629", "612"], "fr": "", "id": "Yang tercepat dan paling stabil,", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": ""}], "width": 800}]
Manhua