This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/539/0.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "926", "740", "1068"], "fr": "Il est temps pour toi de conna\u00eetre l\u0027histoire du clan des d\u00e9mons.", "id": "WAKTUNYA KAU MENGETAHUI SEJARAH RAS IBLIS.", "pt": "\u00c9 HORA DE VOC\u00ca APRENDER SOBRE A HIST\u00d3RIA DA RA\u00c7A DEMON\u00cdACA.", "text": "\u00c9 HORA DE VOC\u00ca APRENDER SOBRE A HIST\u00d3RIA DA RA\u00c7A DEMON\u00cdACA."}, {"bbox": ["122", "672", "382", "787"], "fr": "Tu fais donc naturellement partie du clan des d\u00e9mons.", "id": "TENTU SAJA KAU JUGA BAGIAN DARI RAS IBLIS.", "pt": "NATURALMENTE, VOC\u00ca TAMB\u00c9M \u00c9 CONSIDERADO UM MEMBRO DA RA\u00c7A DEMON\u00cdACA.", "text": "NATURALMENTE, VOC\u00ca TAMB\u00c9M \u00c9 CONSIDERADO UM MEMBRO DA RA\u00c7A DEMON\u00cdACA."}, {"bbox": ["46", "550", "263", "658"], "fr": "Petit tigre, en tant que fils du Tigre Blanc,", "id": "HUZI, SEBAGAI PUTRA MACAN PUTIH,", "pt": "TIGREZINHO, COMO FILHO DO TIGRE BRANCO,", "text": "TIGREZINHO, COMO FILHO DO TIGRE BRANCO,"}, {"bbox": ["152", "273", "378", "358"], "fr": "Tu vas nous r\u00e9v\u00e9ler ton plan ?", "id": "AKAN MEMBERITAHU KAMI RENCANAMU?", "pt": "VOC\u00ca NOS CONTARIA SEU PLANO?", "text": "VOC\u00ca NOS CONTARIA SEU PLANO?"}, {"bbox": ["92", "165", "301", "258"], "fr": "Serais-tu si bienveillant ?", "id": "KAU BEGITU BAIK HATI?", "pt": "VOC\u00ca SERIA T\u00c3O BONDOSO", "text": "VOC\u00ca SERIA T\u00c3O BONDOSO"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/539/1.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "491", "504", "613"], "fr": "Tout cela remonte \u00e0 cinq cents ans,", "id": "SEMUA INI HARUS DITELUSURI KEMBALI KE LIMA RATUS TAHUN YANG LALU,", "pt": "TUDO ISSO REMONTA A QUINHENTOS ANOS ATR\u00c1S,", "text": "TUDO ISSO REMONTA A QUINHENTOS ANOS ATR\u00c1S,"}, {"bbox": ["631", "102", "722", "178"], "fr": "[SFX] Hmph.", "id": "HMPH.", "pt": "HMPH.", "text": "HMPH."}, {"bbox": ["16", "767", "434", "899"], "fr": "Chapitre 539 - Dragon Blanc", "id": "BILIBILI COMICS EKSKLUSIF CHAPTER 539 - NAGA PUTIH", "pt": "BILIBILI COMICS EXCLUSIVO CAP\u00cdTULO 539 - DRAG\u00c3O BRANCO", "text": "BILIBILI COMICS EXCLUSIVO CAP\u00cdTULO 539 - DRAG\u00c3O BRANCO"}], "width": 800}, {"height": 3712, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/539/2.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "17", "270", "164"], "fr": "Apr\u00e8s la bataille du Sommet, le clan des d\u00e9mons a connu une catastrophe sans pr\u00e9c\u00e9dent.", "id": "SETELAH PERTEMPURAN PUNCAK, RAS IBLIS MENGALAMI BENCANA YANG BELUM PERNAH TERJADI SEBELUMNYA.", "pt": "AP\u00d3S A BATALHA DO \u00c1PICE, A RA\u00c7A DEMON\u00cdACA ENFRENTOU UMA CALAMIDADE SEM PRECEDENTES.", "text": "AP\u00d3S A BATALHA DO \u00c1PICE, A RA\u00c7A DEMON\u00cdACA ENFRENTOU UMA CALAMIDADE SEM PRECEDENTES."}, {"bbox": ["203", "607", "417", "751"], "fr": "Pi\u00e9g\u00e9s dans la Vall\u00e9e du Sommet, encercl\u00e9s par le feu infernal.", "id": "TERPERANGKAP DI PUNCAK LEMBAH, DIKELILINGI OLEH API NERAKA.", "pt": "PRESOS NO VALE DO \u00c1PICE, CERCADOS PELO FOGO DO SUBMUNDO.", "text": "PRESOS NO VALE DO \u00c1PICE, CERCADOS PELO FOGO DO SUBMUNDO."}, {"bbox": ["436", "280", "634", "386"], "fr": "Les esprits rancuniers jaillissant de la Mer Infernale,", "id": "ARWAH PENASARAN YANG MUNCUL DARI LAUTAN NERAKA,", "pt": "OS ESP\u00cdRITOS RESSENTIDOS QUE EMANAVAM DO MAR ABISSAL,", "text": "OS ESP\u00cdRITOS RESSENTIDOS QUE EMANAVAM DO MAR ABISSAL,"}, {"bbox": ["506", "397", "699", "505"], "fr": "Br\u00fblaient sans piti\u00e9 notre peuple,", "id": "MEMBAKAR RAKYAT KITA TANPA AMPUN,", "pt": "QUEIMAVAM IMPLACAVELMENTE NOSSO POVO,", "text": "QUEIMAVAM IMPLACAVELMENTE NOSSO POVO,"}, {"bbox": ["455", "3140", "635", "3234"], "fr": "Cette blancheur immacul\u00e9e, bien que semblable \u00e0 de la neige,", "id": "KEPUTIHAN ITU, MESKI SEPERTI SALJU,", "pt": "AQUELA IMENSID\u00c3O BRANCA, EMBORA PARECIDA COM NEVE,", "text": "AQUELA IMENSID\u00c3O BRANCA, EMBORA PARECIDA COM NEVE,"}, {"bbox": ["538", "3231", "742", "3332"], "fr": "Ne semblait pourtant pas \u00eatre de la vraie neige.", "id": "NAMUN RASANYA BUKAN SALJU YANG SEBENARNYA.", "pt": "N\u00c3O PARECIA SER NEVE DE VERDADE.", "text": "N\u00c3O PARECIA SER NEVE DE VERDADE."}, {"bbox": ["404", "2052", "625", "2162"], "fr": "Lorsque vous \u00eates entr\u00e9s pour la premi\u00e8re fois dans la Vall\u00e9e du Sommet,", "id": "SAAT KALIAN PERTAMA KALI MEMASUKI PUNCAK LEMBAH,", "pt": "QUANDO VOC\u00caS ENTRARAM PELA PRIMEIRA VEZ NO VALE DO \u00c1PICE,", "text": "QUANDO VOC\u00caS ENTRARAM PELA PRIMEIRA VEZ NO VALE DO \u00c1PICE,"}, {"bbox": ["139", "1040", "358", "1164"], "fr": "Les r\u00e9duisant un par un en cendres.", "id": "MENGUBAH MEREKA MENJADI ABU SATU PER SATU.", "pt": "REDUZINDO-OS UM A UM A CINZAS.", "text": "REDUZINDO-OS UM A UM A CINZAS."}, {"bbox": ["506", "2164", "750", "2257"], "fr": "Avez-vous senti que cet endroit avait quelque chose d\u0027inhabituel ?", "id": "APAKAH KALIAN MERASAKAN ADA YANG TIDAK BIASA DI SINI?", "pt": "SENTIRAM QUE HAVIA ALGO INCOMUM AQUI?", "text": "SENTIRAM QUE HAVIA ALGO INCOMUM AQUI?"}, {"bbox": ["509", "2783", "720", "2866"], "fr": "Mais elle ne donnait pas une sensation de froid.", "id": "NAMUN TIDAK MEMBUAT ORANG MERASA DINGIN.", "pt": "MAS N\u00c3O FAZIA AS PESSOAS SENTIREM FRIO.", "text": "MAS N\u00c3O FAZIA AS PESSOAS SENTIREM FRIO."}, {"bbox": ["556", "3517", "753", "3638"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027\u00e9tait au juste ?", "id": "APA ITU SEBENARNYA?", "pt": "O QUE EXATAMENTE ERA AQUILO?", "text": "O QUE EXATAMENTE ERA AQUILO?"}, {"bbox": ["66", "2381", "311", "2483"], "fr": "Les alentours \u00e9taient d\u00e9pourvus de toute vie,", "id": "SEKITARNYA TIDAK ADA KEHIDUPAN,", "pt": "N\u00c3O HAVIA SINAL DE VIDA AO REDOR,", "text": "N\u00c3O HAVIA SINAL DE VIDA AO REDOR,"}, {"bbox": ["173", "2510", "363", "2592"], "fr": "Pas un arbre, pas un brin d\u0027herbe,", "id": "TIDAK TERLIHAT SATU POHON PUN,", "pt": "NENHUMA \u00c1RVORE OU PLANTA \u00c0 VISTA,", "text": "NENHUMA \u00c1RVORE OU PLANTA \u00c0 VISTA,"}, {"bbox": ["464", "2681", "642", "2752"], "fr": "Une vaste \u00e9tendue blanche,", "id": "HAMPA PUTIH,", "pt": "UMA VASTA EXTENS\u00c3O BRANCA,", "text": "UMA VASTA EXTENS\u00c3O BRANCA,"}, {"bbox": ["299", "2898", "482", "3001"], "fr": "Je me suis toujours pos\u00e9 la question \u00e0 ce sujet.", "id": "AKU SELALU BERTANYA-TANYA TENTANG INI.", "pt": "EU SEMPRE TIVE D\u00daVIDAS SOBRE ISSO.", "text": "EU SEMPRE TIVE D\u00daVIDAS SOBRE ISSO."}], "width": 800}, {"height": 3713, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/539/3.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "2410", "685", "2531"], "fr": "J\u0027ai finalement cr\u00e9\u00e9 une technique secr\u00e8te de t\u00e9l\u00e9portation capable de franchir des distances infinies.", "id": "AKHIRNYA MENCIPTAKAN TEKNIK TELEPORTASI RAHASIA YANG BISA MELINTASI JARAK TAK TERHINGGA.", "pt": "FINALMENTE CRIEI UMA T\u00c9CNICA SECRETA DE TELETRANSPORTE CAPAZ DE CRUZAR DIST\u00c2NCIAS INFINITAS.", "text": "FINALMENTE CRIEI UMA T\u00c9CNICA SECRETA DE TELETRANSPORTE CAPAZ DE CRUZAR DIST\u00c2NCIAS INFINITAS."}, {"bbox": ["32", "3323", "311", "3467"], "fr": "Cette fleur, faut-il la planter \u00e0 la fois au point de d\u00e9part et \u00e0 destination", "id": "APAKAH BUNGA ITU HARUS DITANAM DI TUJUAN DAN TITIK AWAL?", "pt": "ESSA FLOR PRECISA SER PLANTADA TANTO NO DESTINO QUANTO NO PONTO DE PARTIDA", "text": "ESSA FLOR PRECISA SER PLANTADA TANTO NO DESTINO QUANTO NO PONTO DE PARTIDA"}, {"bbox": ["481", "1885", "689", "1988"], "fr": "Une seule pens\u00e9e r\u00e9sonnait dans mon esprit :", "id": "HANYA ADA SATU PIKIRAN YANG TERNGIANG DI KEPALAKU:", "pt": "APENAS UM PENSAMENTO ECOAVA EM MINHA MENTE:", "text": "APENAS UM PENSAMENTO ECOAVA EM MINHA MENTE:"}, {"bbox": ["47", "2561", "307", "2669"], "fr": "Est-ce cette fleur \u00e9trange que Mo Guzi et Wulidan ont apport\u00e9e ?", "id": "APAKAH ITU BUNGA ANEH YANG DIBAWA OLEH MO GUZI DAN WULIDAN?", "pt": "\u00c9 AQUELA FLOR ESTRANHA QUE MO GUZI, WULIDAN E OS OUTROS TROUXERAM?", "text": "\u00c9 AQUELA FLOR ESTRANHA QUE MO GUZI, WULIDAN E OS OUTROS TROUXERAM?"}, {"bbox": ["306", "2220", "512", "2322"], "fr": "Pendant cette p\u00e9riode, j\u0027ai \u00e9chou\u00e9 et r\u00e9essay\u00e9 sans cesse,", "id": "SELAMA ITU, TERUS MENERUS MENCOBA, GAGAL, LALU MENCOBA LAGI,", "pt": "DURANTE ESSE TEMPO, TENTEI, FALHEI E TENTEI NOVAMENTE, INCANSAVELMENTE,", "text": "DURANTE ESSE TEMPO, TENTEI, FALHEI E TENTEI NOVAMENTE, INCANSAVELMENTE,"}, {"bbox": ["242", "2118", "426", "2220"], "fr": "Alors, je me suis consacr\u00e9 \u00e0 la recherche pendant des d\u00e9cennies,", "id": "MAKA, AKU MENDALAMI PENELITIAN SELAMA PULUHAN TAHUN,", "pt": "ENT\u00c3O, DEDIQUEI-ME \u00c0 PESQUISA POR D\u00c9CADAS,", "text": "ENT\u00c3O, DEDIQUEI-ME \u00c0 PESQUISA POR D\u00c9CADAS,"}, {"bbox": ["163", "1645", "357", "1744"], "fr": "Le c\u0153ur d\u00e9chir\u00e9.", "id": "HATIKU SEPERTI TERSAYAT.", "pt": "MEU CORA\u00c7\u00c3O DO\u00cdA COMO SE ESTIVESSE SENDO CORTADO POR FACAS.", "text": "MEU CORA\u00c7\u00c3O DO\u00cdA COMO SE ESTIVESSE SENDO CORTADO POR FACAS."}, {"bbox": ["512", "561", "695", "668"], "fr": "Ce sont des cendres.", "id": "ITU ABU JENAZAH.", "pt": "S\u00c3O CINZAS HUMANAS.", "text": "S\u00c3O CINZAS HUMANAS."}, {"bbox": ["90", "1542", "269", "1636"], "fr": "J\u0027ai \u00e9t\u00e9 t\u00e9moin de tout cela,", "id": "AKU MENYAKSIKAN SEMUA ITU,", "pt": "EU TESTEMUNHEI TUDO AQUILO,", "text": "EU TESTEMUNHEI TUDO AQUILO,"}, {"bbox": ["118", "3006", "261", "3077"], "fr": "Exactement.", "id": "TEPAT SEKALI.", "pt": "EXATO.", "text": "EXATO."}, {"bbox": ["176", "3490", "399", "3587"], "fr": "Pour que la t\u00e9l\u00e9portation fonctionne ?", "id": "BARU BISA MELAKUKAN TELEPORTASI?", "pt": "PARA REALIZAR O TELETRANSPORTE?", "text": "PARA REALIZAR O TELETRANSPORTE?"}, {"bbox": ["528", "2000", "752", "2080"], "fr": "Nous devons nous \u00e9chapper d\u0027ici.", "id": "KITA HARUS MELARIKAN DIRI DARI SINI.", "pt": "PRECISAMOS ESCAPAR DAQUI.", "text": "PRECISAMOS ESCAPAR DAQUI."}, {"bbox": ["344", "1075", "476", "1187"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/539/4.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "4346", "587", "4475"], "fr": "J\u0027\u00e9tais dans un chaos inconscient, incapable de percevoir le moindre fragment du pass\u00e9.", "id": "AKU BERADA DALAM KEKACAUAN TANPA SADAR, TIDAK BISA MERASAKAN SEDIKIT PUN MASA LALU.", "pt": "EU ESTAVA EM UM CAOS INCONSCIENTE, INCAPAZ DE PERCEBER QUALQUER VEST\u00cdGIO DO PASSADO.", "text": "EU ESTAVA EM UM CAOS INCONSCIENTE, INCAPAZ DE PERCEBER QUALQUER VEST\u00cdGIO DO PASSADO."}, {"bbox": ["125", "2614", "345", "2741"], "fr": "Ils furent stup\u00e9faits par le potentiel infini que recelait mon corps mutil\u00e9,", "id": "MEREKA TERKEJUT DENGAN KEMUNGKINAN TAK TERBATAS YANG TERKANDUNG DALAM SISA TUBUHKU,", "pt": "ELES FICARAM SURPRESOS COM O POTENCIAL INFINITO CONTIDO EM MEUS RESTOS MORTAIS,", "text": "ELES FICARAM SURPRESOS COM O POTENCIAL INFINITO CONTIDO EM MEUS RESTOS MORTAIS,"}, {"bbox": ["167", "4648", "323", "4797"], "fr": "Mais n\u0027y a-t-il pas de conflit entre leur volont\u00e9 et la v\u00f4tre ?", "id": "TAPI APAKAH TIDAK AKAN ADA KONFLIK ANTARA KEHENDAK MEREKA DAN KEHENDAKMU?", "pt": "MAS A VONTADE DELES E A SUA N\u00c3O ENTRARIAM EM CONFLITO?", "text": "MAS A VONTADE DELES E A SUA N\u00c3O ENTRARIAM EM CONFLITO?"}, {"bbox": ["512", "391", "711", "506"], "fr": "Utilisant la condensation de domaine pour tenter de traverser la Mer Infernale et retourner sur le continent.", "id": "MENGGUNAKAN KONDENSASI DOMAIN UNTUK MENCOBA MELINTASI LAUTAN NERAKA DAN KEMBALI KE BENUA.", "pt": "USANDO UM CORPO CONDENSADO DE DOM\u00cdNIO, TENTEI CRUZAR O MAR ABISSAL E RETORNAR AO CONTINENTE.", "text": "USANDO UM CORPO CONDENSADO DE DOM\u00cdNIO, TENTEI CRUZAR O MAR ABISSAL E RETORNAR AO CONTINENTE."}, {"bbox": ["436", "3945", "676", "4070"], "fr": "Ils ont soigneusement cultiv\u00e9 mon corps, lui permettant de rena\u00eetre lentement au fil des ans,", "id": "MEREKA DENGAN SEKSAMA MERAWAT TUBUHKU, MEMBUATNYA PERLAHAN-LAHAN TERLAHIR KEMBALI SEIRING BERJALANNYA WAKTU,", "pt": "ELES CULTIVARAM CUIDADOSAMENTE MEU CORPO, PERMITINDO QUE ELE RENASCESSE LENTAMENTE COM O PASSAR DOS ANOS,", "text": "ELES CULTIVARAM CUIDADOSAMENTE MEU CORPO, PERMITINDO QUE ELE RENASCESSE LENTAMENTE COM O PASSAR DOS ANOS,"}, {"bbox": ["48", "4236", "245", "4385"], "fr": "Je vois, il y a donc un tel lien entre toi et le groupe d\u0027exploration.", "id": "TERNYATA BEGITU, KAU DAN TIM INVESTIGASI TERNYATA MEMILIKI HUBUNGAN SEPERTI INI.", "pt": "ENTENDO, ENT\u00c3O VOC\u00ca E O GRUPO DE INVESTIGA\u00c7\u00c3O T\u00caM UMA LIGA\u00c7\u00c3O T\u00c3O PROFUNDA.", "text": "ENTENDO, ENT\u00c3O VOC\u00ca E O GRUPO DE INVESTIGA\u00c7\u00c3O T\u00caM UMA LIGA\u00c7\u00c3O T\u00c3O PROFUNDA."}, {"bbox": ["487", "5022", "694", "5137"], "fr": "J\u0027ai imm\u00e9diatement commenc\u00e9 \u00e0 chercher le Tigre Blanc cach\u00e9 dans les recoins sombres du continent.", "id": "AKU SEGERA MULAI MENCARI MACAN PUTIH YANG TERSEMBUNYI DI SISI GELAP BENUA.", "pt": "IMEDIATAMENTE COMECEI A PROCURAR PELO TIGRE BRANCO, ESCONDIDO NAS SOMBRAS DO CONTINENTE.", "text": "IMEDIATAMENTE COMECEI A PROCURAR PELO TIGRE BRANCO, ESCONDIDO NAS SOMBRAS DO CONTINENTE."}, {"bbox": ["280", "1377", "510", "1513"], "fr": "La condensation de domaine fut compl\u00e8tement d\u00e9truite par les flammes de la Mer Infernale, et je tombai ainsi dans ses profondeurs.", "id": "KONDENSASI DOMAIN HANCUR TOTAL OLEH API LAUTAN NERAKA, DAN AKU PUN JATUH KE DALAM LAUTAN NERAKA.", "pt": "O CORPO CONDENSADO DE DOM\u00cdNIO FOI COMPLETAMENTE DESTRU\u00cdDO PELAS CHAMAS DO MAR ABISSAL, E EU CA\u00cd NELE.", "text": "O CORPO CONDENSADO DE DOM\u00cdNIO FOI COMPLETAMENTE DESTRU\u00cdDO PELAS CHAMAS DO MAR ABISSAL, E EU CA\u00cd NELE."}, {"bbox": ["108", "3566", "317", "3684"], "fr": "Ainsi, mon corps mutil\u00e9 devint \u00e0 leurs yeux un pr\u00e9cieux mat\u00e9riau d\u0027exp\u00e9rimentation.", "id": "MAKA, SISA TUBUHKU INI MENJADI BAHAN EKSPERIMEN BERHARGA DI MATA MEREKA.", "pt": "ASSIM, MEUS RESTOS MORTAIS SE TORNARAM UM MATERIAL EXPERIMENTAL PRECIOSO AOS OLHOS DELES.", "text": "ASSIM, MEUS RESTOS MORTAIS SE TORNARAM UM MATERIAL EXPERIMENTAL PRECIOSO AOS OLHOS DELES."}, {"bbox": ["530", "4680", "752", "4824"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027un jour, plus de quatre cents ans plus tard, que j\u0027ai retrouv\u00e9 mon vrai corps et ma m\u00e9moire.", "id": "HINGGA SUATU HARI, LEBIH DARI EMPAT RATUS TAHUN KEMUDIAN, BARULAH AKU MEMULIHKAN WUJUD ASLI DAN INGATANKU.", "pt": "SOMENTE MAIS DE QUATROCENTOS ANOS DEPOIS, EM UM CERTO DIA, RECUPEREI MEU VERDADEIRO CORPO E MEM\u00d3RIAS.", "text": "SOMENTE MAIS DE QUATROCENTOS ANOS DEPOIS, EM UM CERTO DIA, RECUPEREI MEU VERDADEIRO CORPO E MEM\u00d3RIAS."}, {"bbox": ["463", "274", "626", "382"], "fr": "Alors, \u00e0 ce moment-l\u00e0, j\u0027ai tout risqu\u00e9,", "id": "JADI, SAAT ITU AKU MEMPERSEMBAHKAN SEGALANYA,", "pt": "PORTANTO, NAQUELA \u00c9POCA, ARRISQUEI TUDO,", "text": "PORTANTO, NAQUELA \u00c9POCA, ARRISQUEI TUDO,"}, {"bbox": ["341", "4239", "509", "4357"], "fr": "Avant que mon vrai corps ne puisse \u00eatre reconstitu\u00e9,", "id": "SEBELUM WUJUD ASLI BISA DIBENTUK KEMBALI,", "pt": "ANTES QUE MEU VERDADEIRO CORPO PUDESSE SER RESTAURADO,", "text": "ANTES QUE MEU VERDADEIRO CORPO PUDESSE SER RESTAURADO,"}, {"bbox": ["177", "2106", "398", "2235"], "fr": "Heureusement, les restes de mon corps furent d\u00e9couverts par un groupe d\u0027exploration pr\u00e8s de la Mer Infernale.", "id": "BERUNTUNGNYA, SISA TUBUHKU YANG TERSISA DITEMUKAN OLEH TIM INVESTIGASI YANG MENJELAJAHI TEPI LAUTAN NERAKA.", "pt": "FELIZMENTE, MEUS \u00daNICOS RESTOS MORTAIS FORAM ENCONTRADOS PELO GRUPO DE INVESTIGA\u00c7\u00c3O QUE EXPLORAVA AS MARGENS DO MAR ABISSAL.", "text": "FELIZMENTE, MEUS \u00daNICOS RESTOS MORTAIS FORAM ENCONTRADOS PELO GRUPO DE INVESTIGA\u00c7\u00c3O QUE EXPLORAVA AS MARGENS DO MAR ABISSAL."}, {"bbox": ["492", "2834", "725", "2947"], "fr": "Capable de se r\u00e9g\u00e9n\u00e9rer, de prolif\u00e9rer continuellement et de ne jamais d\u00e9p\u00e9rir.", "id": "BISA TERUS MENERUS TERLAHIR KEMBALI, BERKEMBANG BIAK, DAN TIDAK PERNAH MEMBUSUK.", "pt": "CAPAZ DE SE REGENERAR E PROLIFERAR CONTINUAMENTE SEM JAMAIS DECADECER.", "text": "CAPAZ DE SE REGENERAR E PROLIFERAR CONTINUAMENTE SEM JAMAIS DECADECER."}, {"bbox": ["421", "2979", "653", "3094"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, les membres du groupe d\u0027exploration \u00e9taient d\u00e9j\u00e0 vieux et affaiblis,", "id": "SAAT ITU, ANGGOTA TIM INVESTIGASI SUDAH TUA DAN LEMAH,", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, OS MEMBROS DO GRUPO DE INVESTIGA\u00c7\u00c3O J\u00c1 ESTAVAM VELHOS E ENFRAQUECIDOS,", "text": "NAQUELA \u00c9POCA, OS MEMBROS DO GRUPO DE INVESTIGA\u00c7\u00c3O J\u00c1 ESTAVAM VELHOS E ENFRAQUECIDOS,"}, {"bbox": ["96", "1066", "283", "1171"], "fr": "Au moment o\u00f9 j\u0027allais accoster,", "id": "PADA SAAT AKAN MENDARAT,", "pt": "NO MOMENTO EM QUE ESTAVA PRESTES A DESEMBARCAR,", "text": "NO MOMENTO EM QUE ESTAVA PRESTES A DESEMBARCAR,"}, {"bbox": ["504", "4092", "755", "4196"], "fr": "Et je suis finalement devenu le r\u00e9ceptacle de leurs \u00e2mes, perp\u00e9tuant leur volont\u00e9 et leurs r\u00eaves.", "id": "DAN AKHIRNYA MENJADI WADAH BAGI JIWA MEREKA, MELANJUTKAN KEHENDAK DAN IMPIAN MEREKA.", "pt": "E FINALMENTE ME TORNEI O RECIPIENTE DE SUAS ALMAS, CONTINUANDO SUAS VONTADES E SONHOS.", "text": "E FINALMENTE ME TORNEI O RECIPIENTE DE SUAS ALMAS, CONTINUANDO SUAS VONTADES E SONHOS."}, {"bbox": ["427", "17", "564", "95"], "fr": "C\u0027est exact.", "id": "BENAR.", "pt": "CORRETO.", "text": "CORRETO."}, {"bbox": ["619", "924", "748", "986"], "fr": "J\u0027ai failli r\u00e9ussir.", "id": "AKU HAMPIR SAJA BERHASIL.", "pt": "EU QUASE CONSEGUI.", "text": "EU QUASE CONSEGUI."}, {"bbox": ["563", "855", "681", "936"], "fr": "Malheureusement,", "id": "SANGAT DISAYANGKAN,", "pt": "INFELIZMENTE,", "text": "INFELIZMENTE,"}, {"bbox": ["358", "719", "528", "799"], "fr": "Alors, as-tu r\u00e9ussi ?", "id": "LALU APAKAH KAU BERHASIL?", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00ca CONSEGUIU?", "text": "ENT\u00c3O, VOC\u00ca CONSEGUIU?"}, {"bbox": ["48", "2979", "274", "3095"], "fr": "Que t\u0027ont-ils fait ?", "id": "APA YANG MEREKA LAKUKAN PADAMU?", "pt": "O QUE ELES FIZERAM COM VOC\u00ca?", "text": "O QUE ELES FIZERAM COM VOC\u00ca?"}, {"bbox": ["512", "3285", "751", "3398"], "fr": "Mais leur d\u00e9sir d\u0027explorer les secrets de la Mer Infernale restait insatiable.", "id": "TAPI MEREKA MASIH MEMILIKI KEINGINAN YANG TAK TERBATAS UNTUK MENJELAJAHI MISTERI LAUTAN NERAKA.", "pt": "MAS ELES AINDA MANTINHAM UM DESEJO INFINITO DE EXPLORAR OS SEGREDOS DO MAR ABISSAL.", "text": "MAS ELES AINDA MANTINHAM UM DESEJO INFINITO DE EXPLORAR OS SEGREDOS DO MAR ABISSAL."}, {"bbox": ["76", "1548", "247", "1692"], "fr": "Alors pourquoi n\u0027es-tu pas encore mort ?", "id": "LALU KENAPA KAU BELUM MATI?", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE VOC\u00ca AINDA N\u00c3O MORREU?", "text": "ENT\u00c3O POR QUE VOC\u00ca AINDA N\u00c3O MORREU?"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/539/5.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "1245", "551", "1374"], "fr": "Elle a effectivement manifest\u00e9 de tels sentiments.", "id": "DIA MEMANG MENUNJUKKAN EMOSI SEPERTI ITU.", "pt": "ELA REALMENTE DEMONSTROU TAIS EMO\u00c7\u00d5ES.", "text": "ELA REALMENTE DEMONSTROU TAIS EMO\u00c7\u00d5ES."}, {"bbox": ["456", "596", "674", "728"], "fr": "Bien qu\u0027elle ait autrefois trahi le clan des d\u00e9mons pour cet homme,", "id": "MESKIPUN DIA PERNAH MENGKHIANATI RAS IBLIS DEMI PRIA ITU,", "pt": "EMBORA ELA TENHA TRA\u00cdDO A RA\u00c7A DEMON\u00cdACA POR AQUELE HOMEM NO PASSADO,", "text": "EMBORA ELA TENHA TRA\u00cdDO A RA\u00c7A DEMON\u00cdACA POR AQUELE HOMEM NO PASSADO,"}, {"bbox": ["48", "432", "321", "564"], "fr": "J\u0027ai toujours consid\u00e9r\u00e9 le Tigre Blanc comme un ancien alli\u00e9 et un ami cher.", "id": "AKU SELALU MENGANGGAP MACAN PUTIH SEBAGAI SEKUTU DAN SAHABAT KARIB DI MASA LALU.", "pt": "SEMPRE CONSIDEREI O TIGRE BRANCO UM ANTIGO ALIADO E AMIGO \u00cdNTIMO.", "text": "SEMPRE CONSIDEREI O TIGRE BRANCO UM ANTIGO ALIADO E AMIGO \u00cdNTIMO."}, {"bbox": ["118", "970", "264", "1054"], "fr": "Lorsque j\u0027ai revu le Tigre Blanc,", "id": "SAAT AKU BERTEMU MACAN PUTIH LAGI,", "pt": "QUANDO REENCONTREI O TIGRE BRANCO,", "text": "QUANDO REENCONTREI O TIGRE BRANCO,"}, {"bbox": ["158", "117", "327", "243"], "fr": "Maman ?", "id": "IBU?", "pt": "MAM\u00c3E?", "text": "MAM\u00c3E?"}, {"bbox": ["525", "720", "752", "872"], "fr": "Mais cette personne n\u0027est plus l\u00e0, je crois qu\u0027elle reviendra parmi nous.", "id": "TAPI ORANG ITU SUDAH TIDAK ADA, AKU PERCAYA DIA AKAN KEMBALI KE SISI KITA.", "pt": "MAS AQUELA PESSOA N\u00c3O EST\u00c1 MAIS AQUI. ACREDITO QUE ELA VOLTAR\u00c1 PARA O NOSSO LADO.", "text": "MAS AQUELA PESSOA N\u00c3O EST\u00c1 MAIS AQUI. ACREDITO QUE ELA VOLTAR\u00c1 PARA O NOSSO LADO."}], "width": 800}, {"height": 6630, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tiger-x-crane/539/6.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "336", "712", "465"], "fr": "Planter cette fleur porteuse d\u0027espoir et du chemin du retour, ouvrant la voie \u00e0 la lib\u00e9ration du clan des d\u00e9mons.", "id": "MENANAM BUNGA YANG MEMBAWA HARAPAN DAN JALAN PULANG, MEMBUKA JALAN UNTUK MEMBEBASKAN RAS IBLIS.", "pt": "PLANTAR AQUELA FLOR, PORTADORA DE ESPERAN\u00c7A E DO CAMINHO DE VOLTA, PARA ABRIR A ESTRADA PARA A LIBERTA\u00c7\u00c3O DA RA\u00c7A DEMON\u00cdACA.", "text": "PLANTAR AQUELA FLOR, PORTADORA DE ESPERAN\u00c7A E DO CAMINHO DE VOLTA, PARA ABRIR A ESTRADA PARA A LIBERTA\u00c7\u00c3O DA RA\u00c7A DEMON\u00cdACA."}, {"bbox": ["494", "4525", "706", "4650"], "fr": "Cependant, alors que nous nous pr\u00e9parions \u00e0 retourner \u00e0 la Vall\u00e9e du Sommet,", "id": "NAMUN, TEPAT SAAT KAMI BERSIAP UNTUK KEMBALI KE PUNCAK LEMBAH,", "pt": "NO ENTANTO, QUANDO EST\u00c1VAMOS PRESTES A PARTIR DE VOLTA PARA O VALE DO \u00c1PICE,", "text": "NO ENTANTO, QUANDO EST\u00c1VAMOS PRESTES A PARTIR DE VOLTA PARA O VALE DO \u00c1PICE,"}, {"bbox": ["157", "2420", "393", "2564"], "fr": "Mais en r\u00e9alit\u00e9, c\u0027\u00e9tait pour te prot\u00e9ger des troubles et des maux de ce monde !", "id": "NAMUN SEBENARNYA UNTUK MELINDUNGIMU, AGAR TERHINDAR DARI KEKACAUAN DAN BAHAYA DUNIA!", "pt": "MAS, NA VERDADE, ERA PARA PROTEGER VOC\u00ca DAS PERTURBA\u00c7\u00d5ES E DANOS DO MUNDO!", "text": "MAS, NA VERDADE, ERA PARA PROTEGER VOC\u00ca DAS PERTURBA\u00c7\u00d5ES E DANOS DO MUNDO!"}, {"bbox": ["101", "3849", "319", "3967"], "fr": "J\u0027ai acc\u00e9d\u00e9 \u00e0 la demande du Tigre Blanc,", "id": "AKU MEMENUHI PERMINTAAN MACAN PUTIH,", "pt": "EU SATISFIZ O PEDIDO DO TIGRE BRANCO,", "text": "EU SATISFIZ O PEDIDO DO TIGRE BRANCO,"}, {"bbox": ["86", "1734", "316", "1877"], "fr": "Cr\u00e9ant un clone pour simuler sa \"mort\" aux yeux du monde !", "id": "MENCIPTAKAN SEBUAH KEMBARAN, SEBAGAI KEDOK UNTUK MEMBERITAHU DUNIA BAHWA DIA TELAH \"MENINGGAL\"!", "pt": "CRIEI UM CLONE, COMO UMA FARSA PARA ELA \"DIZER AO MUNDO QUE HAVIA FALECIDO\"!", "text": "CRIEI UM CLONE, COMO UMA FARSA PARA ELA \"DIZER AO MUNDO QUE HAVIA FALECIDO\"!"}, {"bbox": ["104", "22", "347", "130"], "fr": "Ainsi, notre objectif commun \u00e9tait :", "id": "MAKA, TUJUAN KITA BERSAMA ADALAH:", "pt": "ASSIM, NOSSO OBJETIVO COMUM SE TORNOU:", "text": "ASSIM, NOSSO OBJETIVO COMUM SE TORNOU:"}, {"bbox": ["48", "4178", "310", "4304"], "fr": "Puis je l\u0027ai accompagn\u00e9e au bord de la Mer Infernale, o\u00f9 nous avons plant\u00e9 ensemble la fleur de t\u00e9l\u00e9portation.", "id": "KEMUDIAN BERSAMANYA DATANG KE TEPI LAUTAN NERAKA, BERSAMA-SAMA MENANAM BUNGA TELEPORTASI.", "pt": "DEPOIS, FUI COM ELA AT\u00c9 AS MARGENS DO MAR ABISSAL, E JUNTOS PLANTAMOS A FLOR DE TELETRANSPORTE.", "text": "DEPOIS, FUI COM ELA AT\u00c9 AS MARGENS DO MAR ABISSAL, E JUNTOS PLANTAMOS A FLOR DE TELETRANSPORTE."}, {"bbox": ["495", "1465", "752", "1636"], "fr": "Elle m\u0027a demand\u00e9 de l\u0027aider \u00e0 orchestrer une ruse plus vraie que nature.", "id": "DIA MEMINTAKU MEMBANTUNYA MERENCANAKAN SIASAT UNTUK MENGELABUI.", "pt": "ELA ME PEDIU PARA AJUD\u00c1-LA A PLANEJAR UM ARDIL CONVINCENTE.", "text": "ELA ME PEDIU PARA AJUD\u00c1-LA A PLANEJAR UM ARDIL CONVINCENTE."}, {"bbox": ["200", "4774", "425", "4906"], "fr": "Elle a cependant pris une d\u00e9cision qui m\u0027a surpris.", "id": "DIA MALAH MEMBUAT KEPUTUSAN YANG DI LUAR DUGAANKU.", "pt": "MAS ELA TOMOU UMA DECIS\u00c3O INESPERADA.", "text": "MAS ELA TOMOU UMA DECIS\u00c3O INESPERADA."}, {"bbox": ["102", "621", "262", "705"], "fr": "Et le r\u00e9sultat ?", "id": "HASILNYA?", "pt": "E O RESULTADO?", "text": "E O RESULTADO?"}, {"bbox": ["336", "6198", "473", "6312"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "zh": ""}, {"bbox": ["320", "3114", "566", "3223"], "fr": "Maman...", "id": "IBU...", "pt": "MAM\u00c3E...", "text": "MAM\u00c3E..."}, {"bbox": ["108", "962", "340", "1078"], "fr": "Au final, ce n\u0027\u00e9tait qu\u0027une tromperie !", "id": "TERNYATA INI HANYALAH SEBUAH PENIPUAN!", "pt": "NO FINAL, FOI APENAS UM ENGANO!", "text": "NO FINAL, FOI APENAS UM ENGANO!"}, {"bbox": ["472", "5766", "741", "5926"], "fr": "Choisissant de p\u00e9rir avec moi.", "id": "MEMILIH UNTUK MATI BERSAMAKU.", "pt": "ESCOLHENDO MORRER JUNTO COMIGO.", "text": "ESCOLHENDO MORRER JUNTO COMIGO."}, {"bbox": ["570", "2049", "712", "2171"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "zh": ""}, {"bbox": ["15", "6491", "273", "6545"], "fr": "\u00c0 suivre...", "id": "BERSAMBUNG...", "pt": "CONTINUA...", "text": "CONTINUA..."}], "width": 800}]
Manhua