This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/16/0.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "84", "711", "392"], "fr": "Conseils avant de lire : Pour garantir le rythme et les points forts de l\u0027intrigue de chaque chapitre, nous apporterons quelques adaptations et ajustements au contenu du roman, en pr\u00e9servant au maximum les points forts de l\u0027\u0153uvre originale~ Ne vous inqui\u00e9tez pas~ Mwah~", "id": "Tips sebelum membaca: Untuk memastikan ritme dan sorotan plot setiap bab, kami akan membuat beberapa adaptasi dan penyesuaian pada konten novel, semaksimal mungkin mempertahankan sorotan plot asli~ Jangan khawatir semuanya~ Cium~", "pt": "DICAS ANTES DE LER: PARA GARANTIR O RITMO E OS DESTAQUES DA TRAMA DE CADA CAP\u00cdTULO, FAREMOS ALGUMAS ADAPTA\u00c7\u00d5ES E AJUSTES AO CONTE\u00daDO DA NOVEL, PRESERVANDO AO M\u00c1XIMO OS DESTAQUES DA TRAMA ORIGINAL~ POR FAVOR, N\u00c3O SE PREOCUPEM~ BEIJINHOS~", "text": "A quick note before you start reading: To ensure the pacing and plot highlights of each chapter, we\u0027ve made some adaptations and adjustments to the novel\u0027s content, preserving the original\u0027s highlights as much as possible~ Please don\u0027t worry~", "tr": "Okumadan \u00d6nce \u0130pu\u00e7lar\u0131: Her b\u00f6l\u00fcm\u00fcn ak\u0131c\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve olay \u00f6rg\u00fcs\u00fcn\u00fcn \u00f6ne \u00e7\u0131kan noktalar\u0131n\u0131 garanti alt\u0131na almak i\u00e7in romanda baz\u0131 de\u011fi\u015fiklikler ve d\u00fczenlemeler yapaca\u011f\u0131z. Orijinal eserin olay \u00f6rg\u00fcs\u00fcn\u00fcn kilit noktalar\u0131n\u0131 azami \u00f6l\u00e7\u00fcde koruyaca\u011f\u0131z~ L\u00fctfen endi\u015felenmeyin~ Muck~"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/16/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/16/2.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "934", "418", "1115"], "fr": "Chambre d\u0027h\u00f4tel", "id": "Kamar Hotel", "pt": "QUARTO DE HOTEL", "text": "Hotel Room", "tr": "Bir Otel Odas\u0131"}, {"bbox": ["167", "285", "1019", "572"], "fr": "Auteur : Shui Qiancheng\nIllustrateur principal : Feichai Maomao Tou\nSc\u00e9nariste : Chu Jiujiang\nAssistants : Maomao Ya, Maomaoing, Yi Zhang Feizhi\n\u00c9diteur : Mumu\nAdapt\u00e9 du roman original de Shui Qiancheng : \u00ab Affrontement d\u00e9cisif \u00bb", "id": "Pengarang Asli: Shui Qiancheng | Produser: [Tidak Ada] | Artis Utama: Feichai Maomaotou | Penulis Skenario: Chu Jiujiang | Asisten: Maomaoya, Maomaoing, Yi Zhang Feizhi | Editor: Mu Mu | Diadaptasi dari novel \"Beloved Enemy\" karya Shui Qiancheng.", "pt": "AUTORA: SHUI QIANCHENG\nPRODU\u00c7\u00c3O:\nARTISTA PRINCIPAL: FEICHAI MAOMAOTOU\nROTEIRISTA: CHUJIU JIANG\nASSISTENTE: MAOMAOYAMAO MAOING YIZHANGFEIZHI\nEDITOR: MUMU\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL DE SHUI QIANCHENG: \"ZHEN FENG DUI JUE\"", "text": "Original Work: Shui Qiancheng | Producer: | Main Artist: Useless Cat Cat Head | Scriptwriter: Chu Jiujiang | Assistant: Cat Cat Ya Cat Cat Ing | Panels: A Useless Zhi | Editor: Mu Mu | Adapted from Shui Qiancheng\u0027s original work: \"Counter Attack\"", "tr": "Orijinal Eser: Sui Qiancheng\nYap\u0131m:\nBa\u015f Sanat\u00e7\u0131: \u0130\u015fe Yaramaz Maomao Kafas\u0131\nSenarist: Chu Jiujiang\nAsistan: Maomao Di\u015fi, Maomaoing, Yi Zhang Fei Zhi | Sorumlu Edit\u00f6r: Mumu\nSui Qiancheng\u0027in orijinal eseri \"Keskin Y\u00fczle\u015fme\"den uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["167", "285", "1019", "572"], "fr": "Auteur : Shui Qiancheng\nIllustrateur principal : Feichai Maomao Tou\nSc\u00e9nariste : Chu Jiujiang\nAssistants : Maomao Ya, Maomaoing, Yi Zhang Feizhi\n\u00c9diteur : Mumu\nAdapt\u00e9 du roman original de Shui Qiancheng : \u00ab Affrontement d\u00e9cisif \u00bb", "id": "Pengarang Asli: Shui Qiancheng | Produser: [Tidak Ada] | Artis Utama: Feichai Maomaotou | Penulis Skenario: Chu Jiujiang | Asisten: Maomaoya, Maomaoing, Yi Zhang Feizhi | Editor: Mu Mu | Diadaptasi dari novel \"Beloved Enemy\" karya Shui Qiancheng.", "pt": "AUTORA: SHUI QIANCHENG\nPRODU\u00c7\u00c3O:\nARTISTA PRINCIPAL: FEICHAI MAOMAOTOU\nROTEIRISTA: CHUJIU JIANG\nASSISTENTE: MAOMAOYAMAO MAOING YIZHANGFEIZHI\nEDITOR: MUMU\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL DE SHUI QIANCHENG: \"ZHEN FENG DUI JUE\"", "text": "Original Work: Shui Qiancheng | Producer: | Main Artist: Useless Cat Cat Head | Scriptwriter: Chu Jiujiang | Assistant: Cat Cat Ya Cat Cat Ing | Panels: A Useless Zhi | Editor: Mu Mu | Adapted from Shui Qiancheng\u0027s original work: \"Counter Attack\"", "tr": "Orijinal Eser: Sui Qiancheng\nYap\u0131m:\nBa\u015f Sanat\u00e7\u0131: \u0130\u015fe Yaramaz Maomao Kafas\u0131\nSenarist: Chu Jiujiang\nAsistan: Maomao Di\u015fi, Maomaoing, Yi Zhang Fei Zhi | Sorumlu Edit\u00f6r: Mumu\nSui Qiancheng\u0027in orijinal eseri \"Keskin Y\u00fczle\u015fme\"den uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["174", "294", "736", "426"], "fr": "\u0152uvre originale : Shui Qiancheng\nAssistants : Maomao Ya, Maomao Zhu", "id": "Pengarang Asli: Shui Qiancheng | Produser: [Tidak Ada] | Asisten: Maomaoya, Maomaozhu", "pt": "OBRA ORIGINAL: SHUI QIANCHENG | PRODU\u00c7\u00c3O: | ASSISTENTE: MAOMAOYA MAOZHU", "text": "Original Work: Shui Qiancheng | Producer: Assistant: Cat Cat Ya Cat Cat Ing", "tr": "Orijinal Eser: Sui Qiancheng | Yap\u0131m: Asistan: Maomao Di\u015fi, Maomao Zhu"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/16/3.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "192", "575", "446"], "fr": "Fr\u00e9rot, tu es vraiment sp\u00e9cial.", "id": "Kak, kamu benar-benar menarik.", "pt": "CARA, VOC\u00ca \u00c9 MESMO INTERESSANTE.", "text": "Bro, you\u0027re really something.", "tr": "Abi, ger\u00e7ekten \u00e7ok ilgin\u00e7sin."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/16/4.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "66", "696", "259"], "fr": "Ne sois pas press\u00e9,", "id": "Jangan terburu-buru,", "pt": "N\u00c3O TENHA PRESSA,", "text": "Hold on,", "tr": "Acele etme,"}], "width": 1080}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/16/5.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "3101", "596", "3329"], "fr": "Je vais prendre une douche, fais comme chez toi.", "id": "Aku mau mandi dulu, kamu santai saja.", "pt": "VOU TOMAR UM BANHO, FIQUE \u00c0 VONTADE.", "text": "I\u0027m going to take a shower. Amuse yourself.", "tr": "Du\u015f alaca\u011f\u0131m, sen tak\u0131l biraz."}, {"bbox": ["466", "2592", "1041", "2923"], "fr": "Ce gigolo que j\u0027ai choisi aujourd\u0027hui pour changer n\u0027est pas mal. Mais qui sait combien de temps dure un \u00ab instant \u00bb pour ceux qui font ce m\u00e9tier.", "id": "MB (Pria Bayaran) yang kupilih hari ini untuk ganti selera lumayan juga, tapi siapa yang tahu \"tidak lama\" versi orang di profesi ini itu berapa lama.", "pt": "PARA VARIAR O CARD\u00c1PIO HOJE, ESCOLHI ESTE GAROTO DE PROGRAMA, E ELE N\u00c3O \u00c9 RUIM. MAS QUEM SABE O QUE SIGNIFICA \"EM BREVE\" NA BOCA DE QUEM FAZ ESSE TIPO DE TRABALHO.", "text": "This escort I chose today isn\u0027t bad, but who knows how long \"a while\" is for someone in this profession.", "tr": "Bug\u00fcn de\u011fi\u015fiklik olsun diye se\u00e7ti\u011fim bu eskort fena de\u011fil, ama kim bilir bu i\u015fi yapan birinin a\u011fz\u0131ndaki \"yak\u0131nda\" ne kadar s\u00fcrer."}, {"bbox": ["313", "79", "728", "222"], "fr": "\u00c7a fait combien de temps que tu fais \u00e7a ?", "id": "Sudah berapa lama kamu melakukan pekerjaan ini?", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO VOC\u00ca FAZ ISSO?", "text": "How long have you been doing this?", "tr": "Ne zamand\u0131r bu i\u015fi yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["88", "1202", "273", "1362"], "fr": "Pas longtemps~", "id": "Tidak lama~", "pt": "N\u00c3O FAZ MUITO TEMPO~", "text": "Not long~", "tr": "\u00c7ok olmad\u0131~"}, {"bbox": ["584", "4623", "764", "4786"], "fr": "Hmm.", "id": "Hmm.", "pt": "HMM.", "text": "Hmm", "tr": "Hmm."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/16/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/16/7.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "3052", "471", "3302"], "fr": "All\u00f4, vous \u00eates arriv\u00e9s ?", "id": "Hei, kalian sudah sampai?", "pt": "AL\u00d4, VOC\u00caS CHEGARAM?", "text": "Hey, are you there yet?", "tr": "Alo, geldiniz mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/16/8.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "461", "792", "717"], "fr": "Je suis dans la chambre 1215, vous \u00eates o\u00f9 ?", "id": "Aku di kamar 1215, kalian di mana?", "pt": "ESTOU NO QUARTO 1215, ONDE VOC\u00caS EST\u00c3O?", "text": "I\u0027m in room 1215. Where are you?", "tr": "Ben 1215 numaral\u0131 odaday\u0131m, siz neredesiniz?"}], "width": 1080}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/16/9.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "2783", "1063", "3102"], "fr": "S\u0027il y a un probl\u00e8me, on s\u0027en charge. Trouve juste un endroit pour la mettre, cache-la avec quelque chose, que ce soit discret.", "id": "Kalau ada apa-apa, kami yang tanggung. Kamu cari saja tempat, sembunyikan sedikit dengan sesuatu.", "pt": "SE ALGO ACONTECER, N\u00d3S ASSUMIMOS A RESPONSABILIDADE. APENAS ENCONTRE UM LUGAR QUALQUER, COLOQUE ALGO NA FRENTE PARA ESCONDER E SEJA DISCRETO.", "text": "We\u0027ll take responsibility if anything happens. Just find a hidden spot and cover it with something.", "tr": "Bir sorun \u00e7\u0131karsa biz hallederiz. Sen sadece bir yer bul, bir \u015feyle \u00fcst\u00fcn\u00fc \u00f6rt, biraz gizli olsun yeter."}, {"bbox": ["111", "1080", "556", "1409"], "fr": "Chef, vous me demandez de placer une cam\u00e9ra en urgence, mais o\u00f9 voulez-vous que je la mette ?!", "id": "Kak, kamu sekarang menyuruhku memasang kamera, aku... aku harus meletakkannya di mana!", "pt": "CHEFE, VOC\u00ca ME PEDE PARA INSTALAR UMA C\u00c2MERA AGORA DE \u00daLTIMA HORA, ONDE EU VOU COLOCAR ISSO?!", "text": "Bro, you\u0027re asking me to plant a camera now... where am I supposed to put it?!", "tr": "Abi, \u015fimdi birdenbire kamera yerle\u015ftirmemi istiyorsun, nereye koyaca\u011f\u0131m ki!"}, {"bbox": ["609", "134", "721", "636"], "fr": "Autre chambre d\u0027h\u00f4tel", "id": "Kamar Hotel Lain", "pt": "OUTRO QUARTO DE HOTEL", "text": "Another Hotel Room", "tr": "Ba\u015fka Bir Otel Odas\u0131"}, {"bbox": ["578", "1617", "838", "1849"], "fr": "De quoi as-tu peur !", "id": "Takut apa!", "pt": "DO QUE VOC\u00ca TEM MEDO?!", "text": "What are you afraid of?!", "tr": "Neden korkuyorsun!"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/16/10.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "501", "1078", "826"], "fr": "Il n\u0027y a pas d\u0027endroit convenable dans cette chambre, on va se faire rep\u00e9rer \u00e0 coup s\u00fbr. Et si on laissait tomber pour aujourd\u0027hui...", "id": "Kamar itu tidak ada tempat yang pas, pasti akan ketahuan kalau begini, bagaimana kalau hari ini kita batalkan saja...", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 UM LUGAR ADEQUADO NAQUELE QUARTO, SE FIZERMOS ISSO, COM CERTEZA SEREMOS DESCOBERTOS. QUE TAL DEIXARMOS PARA L\u00c1 HOJE...", "text": "There\u0027s no good place in that room. He\u0027ll definitely find it if we do it like this. Let\u0027s just forget it today...", "tr": "O odada uygun bir yer yok, b\u00f6yle yaparsak kesin yakalan\u0131r\u0131z, bug\u00fcnl\u00fck vazge\u00e7sek mi..."}, {"bbox": ["77", "1759", "594", "2070"], "fr": "Non, demain il sera sur ses gardes ! Ce truc est si petit, il ne le trouvera pas.", "id": "Tidak bisa, besok dia pasti sudah waspada! Benda ini kecil sekali, dia tidak akan menemukannya.", "pt": "N\u00c3O PODE SER, AMANH\u00c3 ELE J\u00c1 ESTAR\u00c1 DESCONFIADO! ESSA COISA \u00c9 T\u00c3O PEQUENA, ELE N\u00c3O VAI PERCEBER.", "text": "No way, he\u0027ll be on guard tomorrow! It\u0027s so small, he won\u0027t notice.", "tr": "Olmaz, yar\u0131n tedbirli olur! Bu \u015fey o kadar k\u00fc\u00e7\u00fck ki fark etmez bile."}, {"bbox": ["778", "2154", "1021", "2348"], "fr": "Mais...", "id": "Tapi...", "pt": "MAS...", "text": "But...", "tr": "Ama..."}], "width": 1080}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/16/11.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "2346", "499", "2698"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu es froussard !", "id": "Kenapa nyalimu kecil sekali!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O COVARDE?!", "text": "Why are you so timid?!", "tr": "Ne kadar da korkaks\u0131n!"}, {"bbox": ["70", "101", "454", "305"], "fr": "Comment peux-tu \u00eatre aussi minable pour ce genre de t\u00e2che ?", "id": "Kenapa kamu begitu tidak berguna!", "pt": "COMO VOC\u00ca CONSEGUE SER T\u00c3O INCOMPETENTE PARA ENCONTRAR ALGU\u00c9M?", "text": "How can you be so useless at this?", "tr": "Nas\u0131l bu kadar i\u015fe yaramaz birini buldun?"}, {"bbox": ["631", "3622", "947", "3861"], "fr": "Mais Chef...", "id": "Tapi Kak...", "pt": "MAS, CHEFE...", "text": "But bro...", "tr": "Ama abi..."}], "width": 1080}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/16/12.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "4013", "971", "4351"], "fr": "Et puis, pourquoi tu te m\u00eales de \u00e7a ? Qu\u0027il soit dessus ou dessous, ils finissent tous les deux nus de toute fa\u00e7on.", "id": "Lagi pula, kenapa kamu ikut campur urusan sejauh itu, mau di atas atau di bawah, bukannya sama-sama telanjang?", "pt": "E POR QUE VOC\u00ca SE METE TANTO? SEJA ATIVO OU PASSIVO, NO FIM, AMBOS FICAM NUS.", "text": "And what\u0027s the big deal? Top or bottom, they\u0027re both naked.", "tr": "Hem sen niye bu kadar kar\u0131\u015f\u0131yorsun, \u00fcstte ya da altta, sonu\u00e7ta ikisi de \u00e7\u0131plak de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["441", "1978", "927", "2328"], "fr": "Et aussi, ce type... il est actif ou passif ?", "id": "Lalu, orang ini... dia di atas atau di bawah?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ESSE CARA... ELE \u00c9 ATIVO OU PASSIVO?", "text": "Also, is this guy... a top or a bottom?", "tr": "Bir de, bu herif... aktif mi pasif mi?"}, {"bbox": ["232", "369", "665", "657"], "fr": "Je te demande, ce gamin qui se vend, il n\u0027a pas de maladies, hein ?", "id": "Aku tanya padamu, anak itu \u0027menjual diri\u0027, dia tidak sakit, kan?", "pt": "DEIXA EU TE PERGUNTAR, ESSE GAROTO QUE SE VENDE, ELE N\u00c3O TEM NENHUMA DOEN\u00c7A, CERTO?", "text": "Let me ask you, that guy\u0027s an escort, right? He\u0027s clean, isn\u0027t he?", "tr": "Sana soruyorum, o \u00e7ocuk para kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131 yap\u0131yor, bir hastal\u0131\u011f\u0131 falan yoktur, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["263", "58", "645", "239"], "fr": "Arr\u00eate tes conneries, tu veux encore gagner de l\u0027argent ou pas !", "id": "Banyak omong kosong, masih mau cari uang tidak!", "pt": "QUANTA BOBAGEM, VOC\u00ca AINDA QUER GANHAR DINHEIRO OU N\u00c3O?!", "text": "So much\u5e9f\u8bdd! Do you still want to make money or not?!", "tr": "Ne \u00e7ok bo\u015f konu\u015fuyorsun, para kazanmak istiyor musun, istemiyor musun!"}, {"bbox": ["146", "3603", "523", "3889"], "fr": "Comment voulez-vous que je sache \u00e7a !", "id": "Mana aku tahu semua ini!", "pt": "COMO EU VOU SABER DISSO?!", "text": "How am I supposed to know that?!", "tr": "Bunlar\u0131 ben nereden bileyim!"}, {"bbox": ["795", "1617", "973", "1771"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}], "width": 1080}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/16/13.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "508", "1040", "969"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression que n\u0027importe quel cr\u00e9tin pourrait soumettre Gu Qingpei au lit, alors que moi, il me malm\u00e8ne constamment...", "id": "Kenapa rasanya sembarang orang bodoh saja bisa menaklukkan Gu Qingpei di ranjang, hanya aku yang selalu ditekan olehnya...", "pt": "POR QUE PARECE QUE QUALQUER IDIOTA CONSEGUE DOMINAR GU QINGPEI NA CAMA, E S\u00d3 EU SOU CONSTANTEMENTE REBAIXADO POR ELE...", "text": "It feels like any idiot could conquer Gu Qingpei in bed, yet I\u0027m the one constantly being outmaneuvered by him...", "tr": "Neden sanki herhangi bir salak Gu Qingpei\u0027yi yatakta alt edebilirmi\u015f gibi hissediyorum da bir tek ben onun taraf\u0131ndan s\u00fcrekli eziliyorum..."}, {"bbox": ["56", "1839", "442", "2166"], "fr": "C\u0027est moi qui devrais soumettre mon adversaire, pourtant.", "id": "Jelas-jelas lawanku seharusnya ditaklukkan olehku.", "pt": "CLARAMENTE, MEU ADVERS\u00c1RIO DEVERIA SER CONQUISTADO POR MIM.", "text": "My opponent should be conquered by me.", "tr": "Rakibimi benim alt etmem gerekirdi."}, {"bbox": ["627", "2754", "975", "2983"], "fr": "Putain, quelle gal\u00e8re...", "id": "Sialan, menyebalkan sekali...", "pt": "QUE MERDA IRRITANTE...", "text": "This is so frustrating...", "tr": "Kahretsin, \u00e7ok can s\u0131k\u0131c\u0131..."}], "width": 1080}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/16/14.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "2204", "882", "2489"], "fr": "Fr\u00e9rot, le vin que tu as command\u00e9 est arriv\u00e9, je l\u0027ai d\u00e9j\u00e0 fait d\u00e9canter.", "id": "Kak, anggur yang kau pesan sudah datang, sudah kubiarkan terbuka.", "pt": "IRM\u00c3O, O VINHO QUE VOC\u00ca PEDIU CHEGOU, J\u00c1 ESTOU DEIXANDO-O RESPIRAR.", "text": "Bro, the wine you ordered is here. I\u0027ve poured some.", "tr": "Abi, s\u00f6yledi\u011fin \u015farap geldi, havaland\u0131rd\u0131m bile."}, {"bbox": ["746", "949", "900", "1560"], "fr": "Chambre d\u0027h\u00f4tel de Gu Qingpei", "id": "Kamar Hotel Gu Qingpei", "pt": "QUARTO DE HOTEL DE GU QINGPEI", "text": "Gu Qingpei\u0027s Hotel Room", "tr": "Gu Qingpei\u0027nin Otel Odas\u0131"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/16/15.webp", "translations": [{"bbox": ["585", "459", "966", "734"], "fr": "Alors, pendant que le vin d\u00e9cante, va prendre ta douche.", "id": "Kalau begitu, selagi menunggu anggurnya, kamu mandi saja.", "pt": "ENT\u00c3O, ENQUANTO O VINHO RESPIRA, V\u00c1 TOMAR UM BANHO.", "text": "While you\u0027re sobering up, go take a shower.", "tr": "O zaman \u015farap havalan\u0131rken sen de du\u015f al."}, {"bbox": ["335", "1814", "578", "2000"], "fr": "Hmm, d\u0027accord.", "id": "Hmm, baik.", "pt": "HMM, OK.", "text": "Okay.", "tr": "Hmm, tamam."}, {"bbox": ["14", "820", "189", "923"], "fr": "[SFX] Entre", "id": "[SFX] Masuk", "pt": "ENTRANDO...", "text": "Walks in", "tr": "\u0130\u00e7eri girer."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/16/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/16/17.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "172", "479", "415"], "fr": "Prenons un verre d\u0027abord.", "id": "Minum segelas dulu.", "pt": "VAMOS COME\u00c7AR COM UMA TA\u00c7A.", "text": "Have a drink first.", "tr": "\u00d6nce bir kadeh alal\u0131m."}, {"bbox": ["677", "598", "854", "749"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baik.", "pt": "OK.", "text": "Okay.", "tr": "Tamam."}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/16/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/16/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/16/20.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "2336", "971", "2641"], "fr": "Il faut que j\u0027appelle chez moi, fr\u00e9rot. Je suis \u00e9tudiant, si je ne rentre pas, je dois pr\u00e9venir mes parents.", "id": "Aku harus menelepon ke rumah, Kak. Aku ini pelajar, kalau tidak pulang harus bilang ke orang tua.", "pt": "PRECISO LIGAR PARA CASA, CARA. SOU ESTUDANTE, SE N\u00c3O VOLTAR PARA CASA, PRECISO AVISAR MEUS PAIS.", "text": "I need to call home. Bro, I\u0027m a student, I have to tell my parents if I\u0027m not coming home.", "tr": "Aileme telefon etmem laz\u0131m abi, \u00f6\u011frenciyim, eve gitmeyeceksem haber vermem gerek."}, {"bbox": ["698", "569", "1025", "826"], "fr": "Attends, attends une minute, fr\u00e9rot, attends.", "id": "Tunggu, tunggu sebentar, Kak, tunggu sebentar.", "pt": "ESPERE, ESPERE UM POUCO, CARA, ESPERE UM POUCO.", "text": "W-Wait, bro, wait.", "tr": "Bekle, bekle biraz, abi, bekle biraz."}, {"bbox": ["511", "4065", "771", "4278"], "fr": "Merci, fr\u00e9rot.", "id": "Terima kasih, Kak.", "pt": "OBRIGADO, CARA.", "text": "Thank you, bro.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler, abi."}, {"bbox": ["102", "989", "335", "1173"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui ne va pas ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "What\u0027s wrong?", "tr": "Ne oldu?"}, {"bbox": ["105", "2788", "322", "2982"], "fr": "Vas-y.", "id": "Pergilah.", "pt": "PODE IR.", "text": "Go ahead.", "tr": "Git hadi."}, {"bbox": ["1", "4259", "375", "4455"], "fr": "Bizarre.", "id": "Aneh.", "pt": "ESTRANHO.", "text": "Strange...", "tr": "Garip."}], "width": 1080}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/16/21.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "843", "501", "1172"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression que quelque chose cloche avec mon corps...", "id": "Kenapa rasanya ada yang tidak beres dengan tubuhku...", "pt": "POR QUE SINTO ALGO ESTRANHO NO CORPO...", "text": "I feel... kind of weird...", "tr": "Sanki v\u00fccudumda bir tuhafl\u0131k var..."}, {"bbox": ["645", "2893", "969", "3158"], "fr": "Se pourrait-il que...", "id": "Jangan-jangan...", "pt": "SER\u00c1 QUE...", "text": "Could it be...", "tr": "Yoksa..."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/16/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/16/23.webp", "translations": [{"bbox": ["708", "2918", "967", "3120"], "fr": "Tu...", "id": "Kamu...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "You...", "tr": "Sen,"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/16/24.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "191", "598", "438"], "fr": "Tu m\u0027as drogu\u00e9 ?", "id": "Kau memberiku obat?", "pt": "ME DROGOU?", "text": "Drugged me?", "tr": "Bana ila\u00e7 m\u0131 verdin?"}], "width": 1080}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/16/25.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "3214", "1037", "3462"], "fr": "Putain, est-ce que j\u0027ai l\u0027air d\u0027\u00eatre faible ? Quelle drogue de merde, t\u0027es malade ou quoi ?!", "id": "Apa aku terlihat lemah menurutmu, hah?! Obat apaan, kau ini gila ya!", "pt": "VOC\u00ca, PORRA, ACHA QUE EU PARE\u00c7O FRACO? QUE DROGA DE REM\u00c9DIO VOC\u00ca USOU?! VOC\u00ca TEM ALGUM PROBLEMA?!", "text": "Do I look like I have a weak constitution?! Why would I need to be drugged?! Are you crazy?!", "tr": "Sana hasta gibi mi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorum lan? Ne ilac\u0131 bu, kafay\u0131 m\u0131 yedin!"}, {"bbox": ["353", "2412", "769", "2691"], "fr": "Fr\u00e9rot, d\u00e9sol\u00e9, c\u0027est... c\u0027est moi... J\u0027ai juste...", "id": "Kak, maaf, ini aku... aku hanya...", "pt": "IRM\u00c3O, DESCULPE, FUI EU... EU S\u00d3...", "text": "Bro, I\u0027m sorry. It was... it was me... I just...", "tr": "Abi, \u00f6z\u00fcr dilerim, benim... Ben sadece..."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/16/26.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "1630", "692", "1910"], "fr": "Merde ! Reviens ici !", "id": "Sial! Kembali kau!", "pt": "MERDA! VOLTE AQUI!", "text": "Damn! Get back!", "tr": "Siktir! Geri gel buraya!"}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/16/27.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "2431", "555", "2726"], "fr": "Ce ne sera pas mortel, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Tidak akan mematikan, kan?", "pt": "N\u00c3O VAI ME MATAR, VAI?", "text": "This isn\u0027t going to kill me, is it?", "tr": "\u00d6ld\u00fcrmez de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["560", "282", "1041", "599"], "fr": "Cette drogue est vraiment puissante.", "id": "Efek obat ini kuat sekali.", "pt": "O EFEITO DESTA DROGA \u00c9 MUITO FORTE.", "text": "This stuff is strong...", "tr": "Bu ilac\u0131n etkisi ger\u00e7ekten g\u00fc\u00e7l\u00fc."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/16/28.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/16/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/16/30.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "927", "675", "1128"], "fr": "Stop ! Avez-vous lik\u00e9 et suivi ?", "id": "Berhenti! Sudah like dan follow?", "pt": "PARE! J\u00c1 CURTIU E SEGUIU?", "text": "...", "tr": "Dur! Be\u011fenip takip ettin mi?"}, {"bbox": ["92", "524", "971", "723"], "fr": "Prochaine mise \u00e0 jour le 6 juin.", "id": "Update berikutnya tanggal 6 Juni.", "pt": "PR\u00d3XIMA ATUALIZA\u00c7\u00c3O EM 6 DE JUNHO.", "text": "...", "tr": "Bir sonraki g\u00fcncelleme 6 Haziran\u0027da."}], "width": 1080}, {"height": 61, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/16/31.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua