This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/1.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "221", "1035", "550"], "fr": "\u0152uvre originale : Shui Qiancheng\nProduction :\nIllustrateur principal : Feichai Maomao Tou\nSc\u00e9nariste : Chu Jiujiang\nAssistants : Maomao Ya, Maomaoing, Yizhangfeizhi\nResponsable \u00e9ditorial : Mumu\nD\u0027apr\u00e8s le roman \u00ab Affrontement d\u00e9cisif \u00bb de Shui Qiancheng.", "id": "Pengarang Asli: Shui Qiancheng | Produser: Maomaotou | Artis Utama: Feichai Maomaotou | Penulis Skenario: Chu Jiujiang | Asisten: Maomaoya, Maomaoing, Yi Zhang Feizhi | Editor: Mu Mu | Diadaptasi dari novel \"Beloved Enemy\" karya Shui Qiancheng.", "pt": "OBRA ORIGINAL: SHUI QIANCHENG\nPRODU\u00c7\u00c3O:\nARTISTA PRINCIPAL: FEICHAI MAOMAOTOU | ROTEIRISTA: CHU JIUUJIANG\nASSISTENTES: MAOMAOYA, MAOMAOING, YIZHANGFEIZHI\nEDITOR: MUMU\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL DE SHUI QIANCHENG: \u300aZHEN FENG DUI JUE\u300b", "text": "Pengarang Asli: Shui Qiancheng | Produser: Maomaotou | Artis Utama: Feichai Maomaotou | Penulis Skenario: Chu Jiujiang | Asisten: Maomaoya, Maomaoing, Yi Zhang Feizhi | Editor: Mu Mu | Diadaptasi dari novel \"Beloved Enemy\" karya Shui Qiancheng.", "tr": "Orijinal Eser: Sui Qiancheng\nYap\u0131mc\u0131: Maomao Kafas\u0131\nBa\u015f Sanat\u00e7\u0131: \u0130\u015fe Yaramaz Maomao Kafas\u0131 | Senarist: Chu Jiujiang\nAsistan: Maomao Di\u015fi, Maomaoing, Yi Zhang Fei Zhi\nSorumlu Edit\u00f6r: Mumu\nSui Qiancheng\u0027in orijinal eseri \"Keskin Y\u00fczle\u015fme\"den uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["374", "87", "704", "202"], "fr": "Regardez vite ! Une production Kuaikan.", "id": "Cepat lihat!", "pt": "APRESENTADO POR KUAIKAN COMICS", "text": "Cepat lihat!", "tr": "\u00c7ABUK BAK!"}, {"bbox": ["99", "221", "1035", "550"], "fr": "\u0152uvre originale : Shui Qiancheng\nProduction :\nIllustrateur principal : Feichai Maomao Tou\nSc\u00e9nariste : Chu Jiujiang\nAssistants : Maomao Ya, Maomaoing, Yizhangfeizhi\nResponsable \u00e9ditorial : Mumu\nD\u0027apr\u00e8s le roman \u00ab Affrontement d\u00e9cisif \u00bb de Shui Qiancheng.", "id": "Pengarang Asli: Shui Qiancheng | Produser: Maomaotou | Artis Utama: Feichai Maomaotou | Penulis Skenario: Chu Jiujiang | Asisten: Maomaoya, Maomaoing, Yi Zhang Feizhi | Editor: Mu Mu | Diadaptasi dari novel \"Beloved Enemy\" karya Shui Qiancheng.", "pt": "OBRA ORIGINAL: SHUI QIANCHENG\nPRODU\u00c7\u00c3O:\nARTISTA PRINCIPAL: FEICHAI MAOMAOTOU | ROTEIRISTA: CHU JIUUJIANG\nASSISTENTES: MAOMAOYA, MAOMAOING, YIZHANGFEIZHI\nEDITOR: MUMU\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL DE SHUI QIANCHENG: \u300aZHEN FENG DUI JUE\u300b", "text": "Pengarang Asli: Shui Qiancheng | Produser: Maomaotou | Artis Utama: Feichai Maomaotou | Penulis Skenario: Chu Jiujiang | Asisten: Maomaoya, Maomaoing, Yi Zhang Feizhi | Editor: Mu Mu | Diadaptasi dari novel \"Beloved Enemy\" karya Shui Qiancheng.", "tr": "Orijinal Eser: Sui Qiancheng\nYap\u0131mc\u0131: Maomao Kafas\u0131\nBa\u015f Sanat\u00e7\u0131: \u0130\u015fe Yaramaz Maomao Kafas\u0131 | Senarist: Chu Jiujiang\nAsistan: Maomao Di\u015fi, Maomaoing, Yi Zhang Fei Zhi\nSorumlu Edit\u00f6r: Mumu\nSui Qiancheng\u0027in orijinal eseri \"Keskin Y\u00fczle\u015fme\"den uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["99", "221", "1035", "550"], "fr": "\u0152uvre originale : Shui Qiancheng\nProduction :\nIllustrateur principal : Feichai Maomao Tou\nSc\u00e9nariste : Chu Jiujiang\nAssistants : Maomao Ya, Maomaoing, Yizhangfeizhi\nResponsable \u00e9ditorial : Mumu\nD\u0027apr\u00e8s le roman \u00ab Affrontement d\u00e9cisif \u00bb de Shui Qiancheng.", "id": "Pengarang Asli: Shui Qiancheng | Produser: Maomaotou | Artis Utama: Feichai Maomaotou | Penulis Skenario: Chu Jiujiang | Asisten: Maomaoya, Maomaoing, Yi Zhang Feizhi | Editor: Mu Mu | Diadaptasi dari novel \"Beloved Enemy\" karya Shui Qiancheng.", "pt": "OBRA ORIGINAL: SHUI QIANCHENG\nPRODU\u00c7\u00c3O:\nARTISTA PRINCIPAL: FEICHAI MAOMAOTOU | ROTEIRISTA: CHU JIUUJIANG\nASSISTENTES: MAOMAOYA, MAOMAOING, YIZHANGFEIZHI\nEDITOR: MUMU\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL DE SHUI QIANCHENG: \u300aZHEN FENG DUI JUE\u300b", "text": "Pengarang Asli: Shui Qiancheng | Produser: Maomaotou | Artis Utama: Feichai Maomaotou | Penulis Skenario: Chu Jiujiang | Asisten: Maomaoya, Maomaoing, Yi Zhang Feizhi | Editor: Mu Mu | Diadaptasi dari novel \"Beloved Enemy\" karya Shui Qiancheng.", "tr": "Orijinal Eser: Sui Qiancheng\nYap\u0131mc\u0131: Maomao Kafas\u0131\nBa\u015f Sanat\u00e7\u0131: \u0130\u015fe Yaramaz Maomao Kafas\u0131 | Senarist: Chu Jiujiang\nAsistan: Maomao Di\u015fi, Maomaoing, Yi Zhang Fei Zhi\nSorumlu Edit\u00f6r: Mumu\nSui Qiancheng\u0027in orijinal eseri \"Keskin Y\u00fczle\u015fme\"den uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/3.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "465", "184", "545"], "fr": "Entre.", "id": "[SFX] Masuk", "pt": "SE APROXIMA", "text": "[SFX] Masuk", "tr": "\u0130\u00e7eri giriyor"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/4.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "106", "469", "366"], "fr": "Tu travailles ?", "id": "Kamu lagi bersih-bersih?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 TRABALHANDO?", "text": "Kamu lagi bersih-bersih?", "tr": "\u0130\u015f mi yap\u0131yorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/5.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "2137", "778", "2323"], "fr": "Qu\u0027est-ce que \u00e7a peut te faire si \u00e7a pue chez moi ?", "id": "Rumahku bau atau tidak, apa urusanmu?", "pt": "O QUE VOC\u00ca TEM A VER COM O CHEIRO DA MINHA CASA?", "text": "Rumahku bau atau tidak, apa urusanmu?", "tr": "Evimin pis kokmas\u0131 seni neden ilgilendiriyor?"}, {"bbox": ["362", "765", "885", "923"], "fr": "Si je pouvais d\u00e9coller le plancher, je te l\u0027aurais d\u00e9j\u00e0 jet\u00e9.", "id": "Kalau saja lantainya bisa dicongkel, sudah kubuang (bagian yang kotor itu) dari tadi.", "pt": "SE EU PUDESSE ARRANCAR O PISO, J\u00c1 TERIA JOGADO FORA JUNTO.", "text": "Kalau saja lantainya bisa dicongkel, sudah kubuang (bagian yang kotor itu) dari tadi.", "tr": "Yer d\u00f6\u015femesi s\u00f6k\u00fclebilseydi, \u00e7oktan f\u0131rlat\u0131p atm\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["192", "472", "623", "728"], "fr": "Tu as vomi ici hier. J\u0027ai beau frotter, \u00e7a sent toujours.", "id": "Kamu kemarin muntah di sini. Sudah kupel berkali-kali, masih saja bau.", "pt": "VOC\u00ca VOMITOU AQUI ONTEM. LIMPEI V\u00c1RIAS VEZES, MAS O CHEIRO AINDA PERSISTE.", "text": "Kamu kemarin muntah di sini. Sudah kupel berkali-kali, masih saja bau.", "tr": "D\u00fcn buraya kustun, ka\u00e7 kere sildiysem de h\u00e2l\u00e2 kokuyor."}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/6.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "301", "542", "548"], "fr": "Mais je ne m\u0027attendais vraiment pas \u00e0 ce que tu saches faire le m\u00e9nage.", "id": "Tapi, aku benar-benar tidak menyangka kamu bisa melakukan pekerjaan rumah.", "pt": "MAS EU REALMENTE N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca SOUBESSE FAZER TRABALHOS DOM\u00c9STICOS.", "text": "Tapi, aku benar-benar tidak menyangka kamu bisa melakukan pekerjaan rumah.", "tr": "Ama ev i\u015fi yapaca\u011f\u0131n\u0131 hi\u00e7 beklemezdim."}, {"bbox": ["59", "1742", "557", "1981"], "fr": "J\u0027ai des bras et des jambes, qu\u0027est-ce qui m\u0027emp\u00eacherait de le faire ? Ce n\u0027est pas si fatigant.", "id": "Punya tangan dan kaki, apa yang tidak bisa dilakukan? Pekerjaan sekecil ini tidak melelahkan.", "pt": "QUEM TEM M\u00c3OS E P\u00c9S PODE FAZER QUALQUER COISA. ESSE POUCO DE TRABALHO N\u00c3O CANSA.", "text": "Punya tangan dan kaki, apa yang tidak bisa dilakukan? Pekerjaan sekecil ini tidak melelahkan.", "tr": "Eli aya\u011f\u0131 tutan insan ne yapamaz ki? Bu kadarc\u0131k i\u015f yorucu de\u011fil."}, {"bbox": ["664", "2150", "1025", "2399"], "fr": "Une fois que tu as fini, tu peux partir.", "id": "Kalau sudah selesai, kamu boleh pergi.", "pt": "QUANDO TERMINAR, PODE IR EMBORA.", "text": "Kalau sudah selesai, kamu boleh pergi.", "tr": "\u0130\u015fin bitince gidebilirsin."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/7.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "110", "921", "351"], "fr": "Je ne pars pas. Je compte rester ici ces prochains jours.", "id": "Aku tidak akan pergi. Beberapa hari ini aku berencana tinggal di sini.", "pt": "EU N\u00c3O VOU. PRETENDO FICAR AQUI NOS PR\u00d3XIMOS DIAS.", "text": "Aku tidak akan pergi. Beberapa hari ini aku berencana tinggal di sini.", "tr": "Gitmiyorum, bu birka\u00e7 g\u00fcn burada kalmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["107", "437", "290", "558"], "fr": "Quoi ?", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "Apa?", "tr": "Ne?"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/8.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "122", "632", "452"], "fr": "Je n\u0027ai plus d\u0027argent sur moi. O\u00f9 veux-tu que j\u0027aille manger ? Tu veux me laisser crever de faim ?", "id": "Aku tidak punya uang. Kamu mau aku makan di mana? Mau membuatku mati kelaparan?", "pt": "ESTOU SEM DINHEIRO. ONDE VOC\u00ca ESPERA QUE EU COMA? QUER ME MATAR DE FOME?", "text": "Aku tidak punya uang. Kamu mau aku makan di mana? Mau membuatku mati kelaparan?", "tr": "\u00dczerimde hi\u00e7 para yok, nerede yemek yiyece\u011fim? Beni a\u00e7l\u0131ktan \u00f6ld\u00fcrmek mi istiyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/9.webp", "translations": [{"bbox": ["708", "3076", "1038", "3309"], "fr": "Pas mal ? Du genre avec de la cendre de charbon dedans ?", "id": "Enak? Yang dicampur abu arang itu?", "pt": "BOA? DO TIPO QUE LEVA CARV\u00c3O?", "text": "Enak? Yang dicampur abu arang itu?", "tr": "\u0130yi mi? \u0130\u00e7ine k\u00f6m\u00fcr tozu kat\u0131lan cinsten mi?"}, {"bbox": ["682", "5273", "927", "5483"], "fr": "Donne-moi \u00e0 manger !", "id": "Beri aku makan!", "pt": "COZINHE PARA MIM!", "text": "Beri aku makan!", "tr": "Bana ver yiyeyim!"}, {"bbox": ["604", "929", "977", "1178"], "fr": "...Je te donne 200 yuans, d\u00e9p\u00eache-toi de partir.", "id": "...Aku beri kamu 200 yuan, cepat pergi sana.", "pt": "...EU TE DOU 200, MAS SUMA DAQUI.", "text": "...Aku beri kamu 200 yuan, cepat pergi sana.", "tr": "...Sana 200 yuan vereyim, hemen git."}, {"bbox": ["120", "2094", "537", "2407"], "fr": "Putain, tu me prends pour un clodo ?! De toute fa\u00e7on, je ne bouge pas. Si t\u0027as des couilles, appelle les flics.", "id": "Sialan, kau kira aku pengemis! Pokoknya aku tidak pergi. Kalau berani, panggil saja polisi.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 ME TRATANDO COMO UM MENDIGO?! DE QUALQUER FORMA, EU N\u00c3O VOU EMBORA. SE TIVER CORAGEM, CHAME A POL\u00cdCIA.", "text": "Sialan, kau kira aku pengemis! Pokoknya aku tidak pergi. Kalau berani, panggil saja polisi.", "tr": "Dilenci mi savu\u015fturuyorsun a*k! Her neyse, gitmiyorum i\u015fte. Cesaretin varsa polisi ara."}, {"bbox": ["84", "4180", "248", "4342"], "fr": "Yuan", "id": "Yuan.", "pt": "ORA...", "text": "Yuan.", "tr": "Yuan."}, {"bbox": ["89", "4372", "247", "4710"], "fr": "Grand Chef", "id": "Koki.", "pt": "MESTRE CUCA?", "text": "Koki.", "tr": "Usta A\u015f\u00e7\u0131"}, {"bbox": ["85", "2831", "563", "3001"], "fr": "Directeur Gu, laissez-moi vous faire \u00e0 manger. Je cuisine plut\u00f4t bien,", "id": "Presdir Gu, biar aku masakkan untukmu. Masakanku lumayan enak, kok.", "pt": "DIRETOR GU, DEIXA EU COZINHAR PARA VOC\u00ca. MINHA COMIDA \u00c9 MUITO BOA.", "text": "Presdir Gu, biar aku masakkan untukmu. Masakanku lumayan enak, kok.", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Gu, sana yemek yapay\u0131m m\u0131? Yemek yapmada fena de\u011filimdir,"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/10.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "1150", "710", "1402"], "fr": "Y mettre du poison.", "id": "Jangan-jangan dia menambahkan obat?", "pt": "COLOCAR VENENO DENTRO.", "text": "Jangan-jangan dia menambahkan obat?", "tr": "\u0130\u00e7ine ila\u00e7 katay\u0131m."}, {"bbox": ["529", "145", "720", "313"], "fr": "Non.", "id": "Tidak.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "Tidak.", "tr": "Hay\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/11.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "234", "904", "523"], "fr": "Continue plut\u00f4t ton nettoyage.", "id": "Sebaiknya kamu lanjutkan saja bersih-bersihmu.", "pt": "\u00c9 MELHOR VOC\u00ca CONTINUAR COM A LIMPEZA.", "text": "Sebaiknya kamu lanjutkan saja bersih-bersihmu.", "tr": "Sen en iyisi temizli\u011fine devam et."}], "width": 1080}, {"height": 6975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/12.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "591", "512", "868"], "fr": "Enfin termin\u00e9 de ranger.", "id": "Akhirnya selesai juga beres-beres.", "pt": "FINALMENTE TERMINEI DE ARRUMAR.", "text": "Akhirnya selesai juga beres-beres.", "tr": "Nihayet toplama i\u015fi bitti."}, {"bbox": ["560", "3260", "1030", "3499"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027il fabrique, ce Gu ?", "id": "Si Gu itu lagi apa, ya?", "pt": "O QUE O TAL GU EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "Si Gu itu lagi apa, ya?", "tr": "\u015eu Gu soyadl\u0131 ne yap\u0131yor acaba?"}, {"bbox": ["818", "2014", "940", "2098"], "fr": "Impeccable.", "id": "Rapi.", "pt": "ARRUMADO.", "text": "Rapi.", "tr": "Tertipli"}], "width": 1080}, {"height": 6975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/13.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "4192", "445", "4417"], "fr": "Sauf quand je le regarde, lui.", "id": "Hanya saat menatapnya...", "pt": "S\u00d3 DE OLHAR PARA ELE...", "text": "Hanya saat menatapnya...", "tr": "Sadece ona bakarken..."}, {"bbox": ["487", "3708", "949", "4019"], "fr": "Quand je regarde d\u0027autres hommes, m\u00eame s\u0027ils sont bien b\u00e2tis, je ne pense qu\u0027\u00e0 me comparer.", "id": "Kalau aku melihat pria lain, sebagus apapun postur tubuhnya, aku hanya ingin bersaing.", "pt": "QUANDO OLHO PARA OUTROS HOMENS, MESMO QUE TENHAM UM \u00d3TIMO F\u00cdSICO, S\u00d3 CONSIGO COMPARAR.", "text": "Kalau aku melihat pria lain, sebagus apapun postur tubuhnya, aku hanya ingin bersaing.", "tr": "Ba\u015fka erkeklere bakt\u0131\u011f\u0131mda, v\u00fccutlar\u0131 ne kadar iyi olursa olsun, sadece kendimi onlarla k\u0131yaslar\u0131m."}, {"bbox": ["687", "5855", "950", "6169"], "fr": "J\u0027ai toujours l\u0027impression qu\u0027il me s\u00e9duit, n\u0027importe o\u00f9, n\u0027importe quand.", "id": "Selalu merasa dia menggodaku kapan saja, di mana saja.", "pt": "SINTO COMO SE ELE ESTIVESSE ME SEDUZINDO CONSTANTEMENTE.", "text": "Selalu merasa dia menggodaku kapan saja, di mana saja.", "tr": "Sanki her an, her yerde beni ba\u015ftan \u00e7\u0131karmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yormu\u015f gibi hissediyorum."}, {"bbox": ["0", "6412", "650", "6715"], "fr": "C\u0027est \u00e7a. Contrairement \u00e0 son allure d\u0027\u00e9lite, voil\u00e0 sa v\u00e9ritable nature.", "id": "Benar, dibandingkan dengan penampilan elitenya itu, inilah dirinya yang sebenarnya...", "pt": "ISSO MESMO. COMPARADO \u00c0 SUA FACHADA DE ELITE, ESTE \u00c9 O VERDADEIRO...", "text": "Benar, dibandingkan dengan penampilan elitenya itu, inilah dirinya yang sebenarnya...", "tr": "Do\u011fru, o elit g\u00f6r\u00fcn\u00fcm\u00fcne k\u0131yasla, as\u0131l ger\u00e7ek olan bu..."}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/14.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "1008", "948", "1340"], "fr": "Seul le Gu Qingpei tourment\u00e9 par le d\u00e9sir au point d\u0027en perdre la raison est le v\u00e9ritable Gu Qingpei.", "id": "Hanya Gu Qingpei yang tersiksa oleh hasrat hingga hilang akal sehatnya, itulah Gu Qingpei yang sebenarnya.", "pt": "SOMENTE O GU QINGPEI ATORMENTADO PELO DESEJO, AT\u00c9 PERDER A RAZ\u00c3O, \u00c9 O VERDADEIRO GU QINGPEI.", "text": "Hanya Gu Qingpei yang tersiksa oleh hasrat hingga hilang akal sehatnya, itulah Gu Qingpei yang sebenarnya.", "tr": "Sadece arzular\u0131yla yan\u0131p tutu\u015farak akl\u0131n\u0131 yitirmi\u015f Gu Qingpei, ger\u00e7ek Gu Qingpei\u0027dir."}, {"bbox": ["91", "3149", "419", "3325"], "fr": "Et ce lui-l\u00e0,", "id": "Dan dirinya yang seperti itu...", "pt": "E ESSE LADO DELE...", "text": "Dan dirinya yang seperti itu...", "tr": "Ve onun o h\u00e2li..."}], "width": 1080}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/15.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "1029", "663", "1460"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re \u00eatre le seul \u00e0 l\u0027avoir vu.", "id": "Aku berharap hanya aku seorang yang pernah melihatnya.", "pt": "ESPERO QUE S\u00d3 EU TENHA VISTO.", "text": "Aku berharap hanya aku seorang yang pernah melihatnya.", "tr": "Umar\u0131m bunu bir tek ben g\u00f6rm\u00fc\u015f\u00fcmd\u00fcr."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/17.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "143", "562", "386"], "fr": "Quel livre lis-tu ? Il est bien ?", "id": "Kamu lagi baca buku apa? Bagus?", "pt": "QUE LIVRO VOC\u00ca EST\u00c1 LENDO? \u00c9 BOM?", "text": "Kamu lagi baca buku apa? Bagus?", "tr": "Ne kitab\u0131 okuyorsun? G\u00fczel mi?"}, {"bbox": ["69", "2185", "445", "2435"], "fr": "Il n\u0027y a plus rien dans le frigo, allons au supermarch\u00e9. Toi...", "id": "Isi kulkas sudah habis. Ayo ke supermarket. Kamu...", "pt": "N\u00c3O TEM NADA NA GELADEIRA. VAMOS AO SUPERMERCADO. VOC\u00ca...", "text": "Isi kulkas sudah habis. Ayo ke supermarket. Kamu...", "tr": "Buzdolab\u0131nda hi\u00e7bir \u015fey kalmam\u0131\u015f, hadi markete gidelim. Sen..."}, {"bbox": ["375", "2447", "1011", "2775"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux manger ce soir ? Je te pr\u00e9viens, je ne cuisine pas pour n\u0027importe qui.", "id": "Malam ini kamu mau makan apa? Kuberi tahu ya, aku tidak sembarangan memasak untuk orang.", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER JANTAR? VOU TE DIZER, EU N\u00c3O COSTUMO COZINHAR PARA OS OUTROS.", "text": "Malam ini kamu mau makan apa? Kuberi tahu ya, aku tidak sembarangan memasak untuk orang.", "tr": "Bu ak\u015fam ne yemek istersin? Bak s\u00f6yl\u00fcyorum, \u00f6yle kolay kolay kimseye yemek yapmam."}, {"bbox": ["757", "493", "1037", "694"], "fr": "Vulgarisation scientifique. C\u0027est passionnant.", "id": "Sains populer. Bagus.", "pt": "\u00c9 DE DIVULGA\u00c7\u00c3O CIENT\u00cdFICA. \u00c9 BOM.", "text": "Sains populer. Bagus.", "tr": "Pop\u00fcler bilim, g\u00fczelmi\u015f."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/18.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "109", "486", "328"], "fr": "Je te donne mon portefeuille, vas-y tout seul.", "id": "Aku beri dompetku, kamu pergi sendiri saja.", "pt": "EU TE DOU O DINHEIRO, V\u00c1 SOZINHO.", "text": "Aku beri dompetku, kamu pergi sendiri saja.", "tr": "Sana c\u00fczdan\u0131m\u0131 vereyim, kendin git."}, {"bbox": ["598", "444", "961", "638"], "fr": "Non, tu viens avec moi.", "id": "Tidak boleh, kamu harus pergi denganku.", "pt": "N\u00c3O, VOC\u00ca VEM COMIGO.", "text": "Tidak boleh, kamu harus pergi denganku.", "tr": "Olmaz, benimle geleceksin!"}], "width": 1080}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/19.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "1833", "692", "2068"], "fr": "Allez, allez, viens avec moi au supermarch\u00e9.", "id": "Ayo, ayo, ayo, pergi ke supermarket denganku.", "pt": "ANDA, ANDA, ANDA. VENHA COMIGO AO SUPERMERCADO.", "text": "Ayo, ayo, ayo, pergi ke supermarket denganku.", "tr": "Hadi, hadi, benimle markete."}, {"bbox": ["173", "597", "529", "808"], "fr": "Tu me trouves \u00e9nervant ? C\u0027est toi que je trouve \u00e9nervant !", "id": "Kau pikir aku menyebalkan? Aku justru sebal padamu!", "pt": "VOC\u00ca ME ACHA IRRITANTE? POIS QUEM ME IRRITA \u00c9 VOC\u00ca!", "text": "Kau pikir aku menyebalkan? Aku justru sebal padamu!", "tr": "Sana g\u0131c\u0131k oldu\u011fumu mu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun? As\u0131l ben sana g\u0131c\u0131k oluyorum!"}, {"bbox": ["310", "2590", "734", "2857"], "fr": "Un regard assassin ne se cache pas.", "id": "Sorot mata yang ingin membunuh tidak bisa disembunyikan.", "pt": "AQUELE OLHAR DE QUEM QUER MATAR ALGU\u00c9M \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL DE ESCONDER.", "text": "Sorot mata yang ingin membunuh tidak bisa disembunyikan.", "tr": "\u00d6ld\u00fcrecek gibi bakan g\u00f6zler gizlenemez."}, {"bbox": ["433", "124", "753", "316"], "fr": "T\u0027es pas chiant, des fois ?", "id": "Menyebalkan sekali!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O CANSA DE SER IRRITANTE?", "text": "Menyebalkan sekali!", "tr": "Ne kadar da sinir bozucusun!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/23.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "1485", "700", "1854"], "fr": "Tu crois nourrir des cochons ? Combien peuvent manger deux personnes ? C\u0027est parce que ce n\u0027est pas ton argent que tu ach\u00e8tes autant ?", "id": "Memangnya mau memberi makan babi? Kita berdua bisa makan sebanyak apa? Karena bukan uangmu, jadi kamu borong seenaknya?", "pt": "EST\u00c1 ALIMENTANDO UM PORCO? QUANTO DUAS PESSOAS PODEM COMER? S\u00d3 PORQUE N\u00c3O \u00c9 O SEU DINHEIRO VOC\u00ca COMPRA DESESPERADAMENTE?", "text": "Memangnya mau memberi makan babi? Kita berdua bisa makan sebanyak apa? Karena bukan uangmu, jadi kamu borong seenaknya?", "tr": "Domuz mu besliyorsun? \u0130ki ki\u015fi ne kadar yiyebilir ki? Kendi paran gitmiyor diye \u00f6l\u00fcm\u00fcne mi al\u0131yorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/24.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "982", "903", "1235"], "fr": "Et alors, Directeur Gu, vous \u00eates \u00e0 \u00e7a pr\u00e8s ?", "id": "Kenapa memangnya? Presdir Gu kekurangan uang segini?", "pt": "E DA\u00cd? DIRETOR GU, VOC\u00ca SE IMPORTA COM ESSA MERRECA?", "text": "Kenapa memangnya? Presdir Gu kekurangan uang segini?", "tr": "Ne o, M\u00fcd\u00fcr Gu, bu kadar paran\u0131n m\u0131 laf\u0131n\u0131 yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["688", "2763", "1014", "2975"], "fr": "Vous savez y faire pour g\u00e9rer un budget, hein.", "id": "Ternyata pintar mengatur uang, ya.", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE SABE COMO ECONOMIZAR, HEIN?", "text": "Ternyata pintar mengatur uang, ya.", "tr": "Hesab\u0131n\u0131 iyi biliyorsun bak\u0131yorum."}, {"bbox": ["232", "1471", "554", "1689"], "fr": "Je n\u0027aime pas le gaspillage.", "id": "Aku tidak suka boros.", "pt": "EU N\u00c3O GOSTO DE DESPERD\u00cdCIO.", "text": "Aku tidak suka boros.", "tr": "\u0130sraf\u0131 sevmem."}, {"bbox": ["253", "774", "545", "1025"], "fr": "J\u0027en ach\u00e8te plus, \u00e7a \u00e9vite de revenir.", "id": "Beli lebih banyak biar tidak perlu bolak-balik.", "pt": "COMPREI A MAIS PARA N\u00c3O PRECISARMOS VOLTAR T\u00c3O CEDO.", "text": "Beli lebih banyak biar tidak perlu bolak-balik.", "tr": "Biraz fazla alal\u0131m da bir daha gelmek zorunda kalmayal\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/26.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "961", "480", "1188"], "fr": "Attends-moi une seconde, je r\u00e9ponds au t\u00e9l\u00e9phone.", "id": "Tunggu sebentar, aku angkat telepon dulu.", "pt": "ESPERE UM POUCO, VOU ATENDER UMA LIGA\u00c7\u00c3O.", "text": "Tunggu sebentar, aku angkat telepon dulu.", "tr": "Bir saniye bekle, telefona cevap verece\u011fim."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/27.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "1438", "989", "1682"], "fr": "Tiens, tiens, le jeune ma\u00eetre Yuan se souvient encore de moi ! Tu ne m\u0027as pas bloqu\u00e9, alors !", "id": "Wah, Tuan Muda Yuan masih ingat aku, ya? Kukira sudah kau blokir!", "pt": "ORA, O JOVEM MESTRE YUAN AINDA SE LEMBRA DE MIM? N\u00c3O ME BLOQUEOU, HEIN?", "text": "Wah, Tuan Muda Yuan masih ingat aku, ya? Kukira sudah kau blokir!", "tr": "Vay, Gen\u00e7 Efendi Yuan beni hat\u0131rl\u0131yor demek, ha! Engellememi\u015fsin beni!"}, {"bbox": ["474", "283", "857", "371"], "fr": "All\u00f4, Peng Fang.", "id": "Halo, Peng Fang.", "pt": "AL\u00d4, PENG FANG.", "text": "Halo, Peng Fang.", "tr": "Alo, Peng Fang."}], "width": 1080}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/28.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "70", "581", "355"], "fr": "Depuis ton retour de Hangzhou, tu ne m\u0027as plus contact\u00e9. C\u0027est parce que tu as honte et que tu m\u0027\u00e9vites d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment ?", "id": "Sejak pulang dari Hangzhou tidak pernah menghubungiku lagi. Apa kamu malu makanya sengaja menghindariku?", "pt": "DESDE QUE VOLTOU DE HANGZHOU VOC\u00ca N\u00c3O ME PROCUROU MAIS. EST\u00c1 COM VERGONHA E ME EVITANDO DE PROP\u00d3SITO?", "text": "Sejak pulang dari Hangzhou tidak pernah menghubungiku lagi. Apa kamu malu makanya sengaja menghindariku?", "tr": "Hangzhou\u0027dan d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcnden beri benimle hi\u00e7 ileti\u015fime ge\u00e7medin. Utand\u0131\u011f\u0131n i\u00e7in benden bilerek mi ka\u00e7\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["662", "2042", "977", "2277"], "fr": "Je ne t\u0027\u00e9vite pas, j\u0027\u00e9tais juste occup\u00e9 par le boulot.", "id": "Tidak menghindarimu, aku sibuk kerja.", "pt": "N\u00c3O ESTOU TE EVITANDO, ESTOU OCUPADO COM O TRABALHO.", "text": "Tidak menghindarimu, aku sibuk kerja.", "tr": "Senden ka\u00e7mad\u0131m, i\u015fle me\u015fgul\u00fcm."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/29.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "2223", "706", "2440"], "fr": "N\u0027importe quoi, quelles \u00e9tincelles pourrait-il y avoir ?", "id": "Omong kosong! Mana mungkin ada \u0027percikan\u0027 apa-apa.", "pt": "QUE BESTEIRA! QUE TIPO DE FA\u00cdSCA PODERIA ROLAR?", "text": "Omong kosong! Mana mungkin ada \u0027percikan\u0027 apa-apa.", "tr": "Sa\u00e7malama, ne k\u0131v\u0131lc\u0131m\u0131 olabilir ki?"}, {"bbox": ["102", "460", "423", "697"], "fr": "Toi, occup\u00e9 par le travail ? Tu crois que je te crois ?", "id": "Kamu sibuk kerja? Kamu pikir aku percaya?", "pt": "VOC\u00ca OCUPADO COM O TRABALHO? ACHA QUE EU ACREDITO NISSO?", "text": "Kamu sibuk kerja? Kamu pikir aku percaya?", "tr": "\u0130\u015fle me\u015fguls\u00fcn ha? Sana inand\u0131\u011f\u0131m\u0131 m\u0131 san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["636", "738", "941", "962"], "fr": "Si t\u0027as un truc \u00e0 dire, crache le morceau, sinon je raccroche.", "id": "Cepat katakan ada apa, kalau tidak kututup teleponnya.", "pt": "DESEMBUCHA LOGO, OU EU DESLIGO.", "text": "Cepat katakan ada apa, kalau tidak kututup teleponnya.", "tr": "Ne diyeceksen de art\u0131k, yoksa kapat\u0131yorum."}, {"bbox": ["586", "1200", "1046", "1430"], "fr": "Pas d\u0027\u00e9tincelles amoureuses au travail ?", "id": "Selama bekerja bareng, tidak ada percikan asmara?", "pt": "N\u00c3O ROLOU NENHUMA FA\u00cdSCA DE AMOR NO TRABALHO?", "text": "Selama bekerja bareng, tidak ada percikan asmara?", "tr": "\u0130\u015f yerinde aran\u0131zda a\u015fk k\u0131v\u0131lc\u0131mlar\u0131 \u00e7akmad\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["122", "931", "568", "1177"], "fr": "Je voulais juste te demander comment \u00e7a se passe avec ton Directeur Gu,", "id": "Aku cuma mau tanya bagaimana perkembangan hubunganmu dengan Presdir Gu-mu itu,", "pt": "S\u00d3 QUERIA SABER COMO VOC\u00ca E O SEU DIRETOR GU EST\u00c3O SE DANDO.", "text": "Aku cuma mau tanya bagaimana perkembangan hubunganmu dengan Presdir Gu-mu itu,", "tr": "Sadece senin \u015fu M\u00fcd\u00fcr Gu ile aran\u0131n nas\u0131l oldu\u011funu soruyorum,"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/30.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "649", "482", "909"], "fr": "Ben... toujours pareil.", "id": "Ya... masih begitu-begitu saja.", "pt": "BEM... CONTINUA NA MESMA.", "text": "Ya... masih begitu-begitu saja.", "tr": "\u0130\u015fte... h\u00e2l\u00e2 ayn\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/32.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "770", "1052", "1090"], "fr": "En tant que l\u0027un de tes rares amis, je te conseille de ne pas mentir, sinon je te m\u00e9priserai !", "id": "Sebagai salah satu dari sedikit temanmu, kusarankan jangan berbohong, ya. Nanti aku meremehkanmu!", "pt": "COMO UM DOS SEUS POUCOS AMIGOS, ACONSELHO VOC\u00ca A N\u00c3O MENTIR, SEN\u00c3O VOU TE MENOSPREZAR!", "text": "Sebagai salah satu dari sedikit temanmu, kusarankan jangan berbohong, ya. Nanti aku meremehkanmu!", "tr": "O pek az say\u0131daki arkada\u015flar\u0131ndan biri olarak sana yalan s\u00f6ylememeni tavsiye ederim, yoksa g\u00f6z\u00fcmden d\u00fc\u015fersin!"}, {"bbox": ["120", "2596", "509", "2880"], "fr": "C\u0027est plut\u00f4t cool avec lui. Je compte bien sortir avec lui.", "id": "Dengannya... cukup asyik. Aku berencana untuk... ya, dekat dengannya.", "pt": "\u00c9 MUITO BOM ESTAR COM ELE. ESTOU PENSANDO EM TER ALGO S\u00c9RIO COM ELE.", "text": "Dengannya... cukup asyik. Aku berencana untuk... ya, dekat dengannya.", "tr": "Onunla olmak olduk\u00e7a ho\u015f, onunla \u00e7\u0131kmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/33.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "1396", "562", "1720"], "fr": "Tu es irr\u00e9cup\u00e9rable, j\u0027ai la flemme de m\u0027occuper de toi. Mais ne laisse surtout pas ton p\u00e8re l\u0027apprendre.", "id": "Kamu sudah tidak tertolong lagi. Malas mengurusimu. Tapi jangan sampai ayahmu tahu.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM MAIS JEITO. CANSEI DE VOC\u00ca. MAS N\u00c3O DEIXE SEU PAI SABER DISSO.", "text": "Kamu sudah tidak tertolong lagi. Malas mengurusimu. Tapi jangan sampai ayahmu tahu.", "tr": "Sen iflah olmazs\u0131n, seninle u\u011fra\u015famam. Ama sak\u0131n baban\u0131n \u00f6\u011frenmesine izin verme."}, {"bbox": ["722", "681", "1008", "915"], "fr": "Pourquoi tu pars, Gu Qingpei !", "id": "Eh, Gu Qingpei pergi!", "pt": "U\u00c9, O GU QINGPEI FOI EMBORA!", "text": "Eh, Gu Qingpei pergi!", "tr": "Gu Qingpei nas\u0131l gider!"}, {"bbox": ["518", "129", "936", "375"], "fr": "Tu n\u0027as pas le droit d\u0027en parler \u00e0 qui que ce soit, et ne le convoite pas non plus !", "id": "Jangan bilang siapa-siapa, dan jangan coba-coba mengincarnya!", "pt": "N\u00c3O OUSE FALAR SOBRE ISSO COM NINGU\u00c9M, E NEM PENSE EM SE INTERESSAR POR ELE!", "text": "Jangan bilang siapa-siapa, dan jangan coba-coba mengincarnya!", "tr": "Sak\u0131n ba\u015fkalar\u0131na anlatay\u0131m deme, ona da sulanma!"}, {"bbox": ["368", "795", "535", "902"], "fr": "S\u0027en va.", "id": "[SFX] Kabur", "pt": "[SFX] VUPT", "text": "[SFX] Kabur", "tr": "Ka\u00e7t\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/34.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "135", "677", "367"], "fr": "Je serais malade de le laisser savoir ! Bon, je raccroche.", "id": "Apa aku gila sampai memberitahunya (ayahku)! Sudah, ya, kututup teleponnya.", "pt": "EU TERIA QUE ESTAR LOUCO PARA DEIXAR ELE SABER! CHEGA, VOU DESLIGAR.", "text": "Apa aku gila sampai memberitahunya (ayahku)! Sudah, ya, kututup teleponnya.", "tr": "Deli miyim ben ona s\u00f6yleyeyim! Neyse, kapat\u0131yorum."}, {"bbox": ["198", "2405", "711", "2641"], "fr": "Il a trouv\u00e9 une copine et il oublie ses potes. Comment n\u0027ai-je pas remarqu\u00e9 avant \u00e0 quel point il pouvait \u00eatre con ?", "id": "Sudah punya \u0027kekasih\u0027 lupa teman. Kenapa dulu aku tidak sadar dia bajingan begini?", "pt": "ARRANJOU ALGU\u00c9M E ESQUECEU DOS AMIGOS. COMO N\u00c3O PERCEBI ANTES QUE ELE ERA T\u00c3O BABACA?", "text": "Sudah punya \u0027kekasih\u0027 lupa teman. Kenapa dulu aku tidak sadar dia bajingan begini?", "tr": "\u0027Kar\u0131y\u0131\u0027 bulunca karde\u015flerini unuttu. Daha \u00f6nce onun bu kadar adi oldu\u011funu nas\u0131l fark etmemi\u015fim?"}, {"bbox": ["78", "1212", "425", "1440"], "fr": "H\u00e9, attends, encore un mot.", "id": "Hei, tunggu, bicara lagi sebentar...", "pt": "EI, ESPERA A\u00cd, FALA MAIS UM POUCO!", "text": "Hei, tunggu, bicara lagi sebentar...", "tr": "Hey, iki laf daha etsene."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/36.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/37.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 630, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/32/38.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "47", "675", "248"], "fr": "Stop ! Avez-vous lik\u00e9 et suivi ?", "id": "Berhenti! Sudah beri like dan ikuti?", "pt": "PARE! J\u00c1 CURTIU E SEGUIU?", "text": "Berhenti! Sudah beri like dan ikuti?", "tr": "Dur! Be\u011fenip takip ettin mi?"}], "width": 1080}]
Manhua