This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/0.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "90", "720", "386"], "fr": "Conseils avant de lire : Pour garantir le rythme et les points forts de l\u0027intrigue de chaque chapitre, nous apporterons quelques adaptations et ajustements au contenu du roman, en pr\u00e9servant au maximum les points forts de l\u0027\u0153uvre originale~ Ne vous inqui\u00e9tez pas~ Mwah~", "id": "Tips sebelum membaca: Untuk memastikan ritme dan sorotan plot setiap bab, kami akan membuat beberapa adaptasi dan penyesuaian pada konten novel, semaksimal mungkin mempertahankan sorotan plot asli~ Jangan khawatir semuanya~ Cium~", "pt": "DICAS ANTES DE LER: PARA GARANTIR O RITMO E OS DESTAQUES DA TRAMA DE CADA CAP\u00cdTULO, FAREMOS ALGUMAS ADAPTA\u00c7\u00d5ES E AJUSTES AO CONTE\u00daDO DA NOVEL, PRESERVANDO AO M\u00c1XIMO OS DESTAQUES DA TRAMA ORIGINAL~ POR FAVOR, N\u00c3O SE PREOCUPEM~ BEIJINHOS~", "text": "DICAS ANTES DE LER: PARA GARANTIR O RITMO E OS DESTAQUES DA TRAMA DE CADA CAP\u00cdTULO, FAREMOS ALGUMAS ADAPTA\u00c7\u00d5ES E AJUSTES AO CONTE\u00daDO DA NOVEL, PRESERVANDO AO M\u00c1XIMO OS DESTAQUES DA TRAMA ORIGINAL~ POR FAVOR, N\u00c3O SE PREOCUPEM~ BEIJINHOS~", "tr": "Okumadan \u00d6nce \u0130pu\u00e7lar\u0131: Her b\u00f6l\u00fcm\u00fcn ak\u0131c\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve olay \u00f6rg\u00fcs\u00fcn\u00fcn \u00f6ne \u00e7\u0131kan noktalar\u0131n\u0131 garanti alt\u0131na almak i\u00e7in romanda baz\u0131 de\u011fi\u015fiklikler ve d\u00fczenlemeler yapaca\u011f\u0131z. Orijinal eserin olay \u00f6rg\u00fcs\u00fcn\u00fcn kilit noktalar\u0131n\u0131 azami \u00f6l\u00e7\u00fcde koruyaca\u011f\u0131z~ L\u00fctfen endi\u015felenmeyin~ Muck~"}, {"bbox": ["37", "164", "738", "380"], "fr": "Pour garantir le rythme et les points forts de l\u0027intrigue de chaque chapitre, nous apporterons quelques adaptations et ajustements au contenu du roman, en pr\u00e9servant au maximum les points forts de l\u0027\u0153uvre originale~ Ne vous inqui\u00e9tez pas~ Mwah~", "id": "Untuk memastikan ritme dan sorotan plot setiap bab, kami akan membuat beberapa adaptasi dan penyesuaian pada konten novel, semaksimal mungkin mempertahankan sorotan plot asli~ Jangan khawatir semuanya~ Cium~", "pt": "DICAS ANTES DE LER: PARA GARANTIR O RITMO E OS DESTAQUES DA TRAMA DE CADA CAP\u00cdTULO, FAREMOS ALGUMAS ADAPTA\u00c7\u00d5ES E AJUSTES AO CONTE\u00daDO DA NOVEL, PRESERVANDO AO M\u00c1XIMO OS DESTAQUES DA TRAMA ORIGINAL~ POR FAVOR, N\u00c3O SE PREOCUPEM~ BEIJINHOS~", "text": "DICAS ANTES DE LER: PARA GARANTIR O RITMO E OS DESTAQUES DA TRAMA DE CADA CAP\u00cdTULO, FAREMOS ALGUMAS ADAPTA\u00c7\u00d5ES E AJUSTES AO CONTE\u00daDO DA NOVEL, PRESERVANDO AO M\u00c1XIMO OS DESTAQUES DA TRAMA ORIGINAL~ POR FAVOR, N\u00c3O SE PREOCUPEM~ BEIJINHOS~", "tr": "Her b\u00f6l\u00fcm\u00fcn ak\u0131c\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve olay \u00f6rg\u00fcs\u00fcn\u00fcn \u00f6ne \u00e7\u0131kan noktalar\u0131n\u0131 garanti alt\u0131na almak i\u00e7in, roman i\u00e7eri\u011finde baz\u0131 uyarlamalar ve d\u00fczenlemeler yapaca\u011f\u0131z. Orijinal eserin olay \u00f6rg\u00fcs\u00fcn\u00fcn kilit noktalar\u0131n\u0131 b\u00fcy\u00fck \u00f6l\u00e7\u00fcde koruyaca\u011f\u0131z~ L\u00fctfen endi\u015felenmeyin~ Muck~"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/2.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "288", "1009", "426"], "fr": "Illustrateur principal : Feichai Maomao Tou\nSc\u00e9nariste : Chu Jiujiang\nPost-production : Tian Maotou, Yu Maomaoing\n\u00c9diteur : Mumu", "id": "Artis Utama: Feichai Maomaotou | Penulis Skenario: Chu Jiujiang | Papan Cerita: Yi Zhang Feizhi | Penyunting Akhir: Tian Maotou \u0026 Feichai Maomaotou | Seni Garis: Yu Maomaoing | Editor: Mu Mu", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: FEICHAI MAOMAOTOU\nROTEIRISTA: CHU JIUUJIANG\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: MAOMAOYA, FEICHAI MAOMAOTOU\nEDITOR: MUMU", "text": "ARTISTA PRINCIPAL: FEICHAI MAOMAOTOU\nROTEIRISTA: CHU JIUUJIANG\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: MAOMAOYA, FEICHAI MAOMAOTOU\nEDITOR: MUMU", "tr": "Ba\u015f Sanat\u00e7\u0131: \u0130\u015fe Yaramaz Maomao Kafas\u0131\nSenarist: Chu Jiujiang\nSon D\u00fczenleme: Tatl\u0131 Kedi Ba\u015f\u0131, Yu Maomaoing | \u00c7izer: Yi Zhang Fei Zhi\nSorumlu Edit\u00f6r: Mumu"}, {"bbox": ["261", "287", "764", "515"], "fr": "Illustrateur principal : Feichai Maomao Tou\nSc\u00e9nariste : Chu Jiujiang\nPost-production : Tian Maotou, Yu Maomaoing\n\u00c9diteur : Mumu", "id": "Artis Utama: Feichai Maomaotou | Penulis Skenario: Chu Jiujiang | Papan Cerita: Yi Zhang Feizhi | Penyunting Akhir: Tian Maotou \u0026 Feichai Maomaotou | Seni Garis: Yu Maomaoing | Editor: Mu Mu", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: FEICHAI MAOMAOTOU\nROTEIRISTA: CHU JIUUJIANG\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: MAOMAOYA, FEICHAI MAOMAOTOU\nEDITOR: MUMU", "text": "ARTISTA PRINCIPAL: FEICHAI MAOMAOTOU\nROTEIRISTA: CHU JIUUJIANG\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: MAOMAOYA, FEICHAI MAOMAOTOU\nEDITOR: MUMU", "tr": "Ba\u015f Sanat\u00e7\u0131: \u0130\u015fe Yaramaz Maomao Kafas\u0131\nSenarist: Chu Jiujiang\nSon D\u00fczenleme: Tatl\u0131 Kedi Ba\u015f\u0131, Yu Maomaoing | \u00c7izer: Yi Zhang Fei Zhi\nSorumlu Edit\u00f6r: Mumu"}, {"bbox": ["370", "128", "696", "216"], "fr": "Regardez vite !", "id": "Cepat lihat!", "pt": "OLHA!", "text": "OLHA!", "tr": "\u00c7abuk bak!"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/3.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "2181", "625", "2368"], "fr": "Bizarre, il a l\u0027air beaucoup plus doux qu\u0027avant ?", "id": "Aneh, dia sepertinya jauh lebih lembut dari sebelumnya?", "pt": "\u00b7ESTRANHO, ELE PARECE MUITO MAIS GENTIL DO QUE ANTES?", "text": "\u00b7ESTRANHO, ELE PARECE MUITO MAIS GENTIL DO QUE ANTES?", "tr": "\u00b7 Tuhaf, sanki eskisinden \u00e7ok daha nazik davran\u0131yor?"}, {"bbox": ["684", "49", "902", "312"], "fr": "Pourquoi encore... ?", "id": "Kenapa lagi.........?", "pt": "COMO ASSIM DE NOVO...?", "text": "COMO ASSIM DE NOVO...?", "tr": "Neden yine\u2026\u2026\u2026\u2026\u2026?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/5.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "65", "491", "358"], "fr": "\u00c7a suffit ? Alors concentre-toi un peu. O\u00f9 en \u00e9tais-je ?", "id": "Sudah cukup? Kalau begitu, fokus. Tadi aku bicara sampai mana?", "pt": "CHEGA? ENT\u00c3O PRESTE ATEN\u00c7\u00c3O. ONDE EU PAREI?", "text": "CHEGA? ENT\u00c3O PRESTE ATEN\u00c7\u00c3O. ONDE EU PAREI?", "tr": "Yeter mi? O zaman dikkatini topla, nerede kalm\u0131\u015ft\u0131m?"}, {"bbox": ["598", "3720", "1000", "3898"], "fr": "Il est neuf heures et demie, je vais me coucher.", "id": "Sekarang sudah jam setengah sepuluh, aku mau siap-siap tidur.", "pt": "S\u00c3O NOVE E MEIA AGORA, VOU ME PREPARAR PARA DORMIR.", "text": "S\u00c3O NOVE E MEIA AGORA, VOU ME PREPARAR PARA DORMIR.", "tr": "Saat dokuz bu\u00e7uk oldu, yatma haz\u0131rl\u0131\u011f\u0131 yapaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["532", "2562", "912", "2804"], "fr": "C\u0027est not\u00e9, je regarderai attentivement les documents demain.", "id": "Aku ingat, besok aku akan periksa materinya dengan saksama.", "pt": "ENTENDI, AMANH\u00c3 VOU OLHAR OS MATERIAIS COM ATEN\u00c7\u00c3O.", "text": "ENTENDI, AMANH\u00c3 VOU OLHAR OS MATERIAIS COM ATEN\u00c7\u00c3O.", "tr": "Unutma, yar\u0131n belgelere dikkatlice bakaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["140", "3993", "454", "4139"], "fr": "Se coucher \u00e0 neuf heures et demie ???", "id": "Tidur jam setengah sepuluh???", "pt": "DORMIR \u00c0S NOVE E MEIA???", "text": "DORMIR \u00c0S NOVE E MEIA???", "tr": "Dokuz bu\u00e7ukta uyumak m\u0131???"}, {"bbox": ["513", "432", "1068", "671"], "fr": "J\u0027ai tout compris, tu n\u0027as pas besoin de r\u00e9p\u00e9ter le point essentiel.", "id": "Aku sudah mencatat semuanya, kamu tidak perlu mengulang-ulang satu poin penting terus, kan.", "pt": "EU J\u00c1 ANOTEI TUDO, VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA REPETIR UM PONTO CHAVE V\u00c1RIAS VEZES.", "text": "EU J\u00c1 ANOTEI TUDO, VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA REPETIR UM PONTO CHAVE V\u00c1RIAS VEZES.", "tr": "Hepsini not ald\u0131m, ayn\u0131 \u00f6nemli noktay\u0131 defalarca tekrarlamana gerek yok."}, {"bbox": ["147", "2303", "303", "2579"], "fr": "Tu as vraiment compris ?", "id": "Kamu benar-benar sudah ingat?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE MEMORIZOU?", "text": "VOC\u00ca REALMENTE MEMORIZOU?", "tr": "Ger\u00e7ekten hat\u0131rlad\u0131n m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/6.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "110", "976", "342"], "fr": "Je suis habitu\u00e9 \u00e0 me coucher t\u00f4t et \u00e0 me lever t\u00f4t. Toi aussi, tu dois dormir.", "id": "Aku terbiasa tidur cepat bangun pagi, kamu juga harus tidur.", "pt": "ESTOU ACOSTUMADO A DORMIR CEDO E ACORDAR CEDO. VOC\u00ca TAMB\u00c9M PRECISA DORMIR.", "text": "ESTOU ACOSTUMADO A DORMIR CEDO E ACORDAR CEDO. VOC\u00ca TAMB\u00c9M PRECISA DORMIR.", "tr": "Erken yat\u0131p erken kalkmaya al\u0131\u015fk\u0131n\u0131m, sen de uyumal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["126", "612", "279", "717"], "fr": "Se l\u00e8ve.", "id": "Bangun.", "pt": "LEVANTA-SE.", "text": "LEVANTA-SE.", "tr": "Aya\u011fa kalkar."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/7.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "310", "934", "540"], "fr": "J\u0027ai encore beaucoup de choses \u00e0 faire, va te coucher.", "id": "Aku masih banyak urusan yang harus kuselesaikan, kamu tidur saja sendiri.", "pt": "EU AINDA TENHO MUITAS COISAS PARA RESOLVER, V\u00c1 DORMIR SOZINHO.", "text": "EU AINDA TENHO MUITAS COISAS PARA RESOLVER, V\u00c1 DORMIR SOZINHO.", "tr": "Halledilmesi gereken bir s\u00fcr\u00fc i\u015fim var, sen git uyu."}], "width": 1080}, {"height": 6150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/8.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "177", "634", "458"], "fr": "Non, tu dois absolument dormir avant dix heures.", "id": "Tidak boleh, sebelum jam sepuluh harus sudah tidur.", "pt": "N\u00c3O, VOC\u00ca TEM QUE DORMIR ANTES DAS DEZ.", "text": "N\u00c3O, VOC\u00ca TEM QUE DORMIR ANTES DAS DEZ.", "tr": "Olmaz, saat ondan \u00f6nce mutlaka uyumal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["181", "3741", "557", "4024"], "fr": "Va vite prendre une douche, ou je te lave moi-m\u00eame.", "id": "Cepat mandi, atau aku mandikan langsung.", "pt": "V\u00c1 TOMAR BANHO LOGO, OU EU MESMO TE DOU BANHO.", "text": "V\u00c1 TOMAR BANHO LOGO, OU EU MESMO TE DOU BANHO.", "tr": "Hemen git du\u015f al, ya da ben seni y\u0131kar\u0131m."}, {"bbox": ["522", "3407", "962", "3602"], "fr": "C\u0027est vrai que sans lunettes, tu parais un peu plus jeune.", "id": "Kamu memang terlihat lebih muda kalau tidak pakai kacamata.", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE PARECE MAIS JOVEM SEM \u00d3CULOS.", "text": "VOC\u00ca REALMENTE PARECE MAIS JOVEM SEM \u00d3CULOS.", "tr": "G\u00f6zl\u00fcks\u00fcz ger\u00e7ekten de daha gen\u00e7 g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorsun."}, {"bbox": ["714", "3179", "904", "3370"], "fr": "Je ne te les donne pas.", "id": "Tidak mau kasih,", "pt": "N\u00c3O DOU.", "text": "N\u00c3O DOU.", "tr": "Vermem."}, {"bbox": ["149", "1891", "379", "2080"], "fr": "Donne-les-moi.", "id": "Berikan padaku.", "pt": "ME D\u00ca.", "text": "ME D\u00ca.", "tr": "Ver bana."}, {"bbox": ["506", "5794", "948", "5977"], "fr": "D\u0027accord, l\u00e2che.", "id": "Sudah tahu, lepaskan tanganmu.", "pt": "\u00b7ENTENDI, SOLTE.", "text": "\u00b7ENTENDI, SOLTE.", "tr": "\u00b7 Anlad\u0131m, b\u0131rak elimi."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/13.webp", "translations": [{"bbox": ["684", "3337", "852", "3521"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/14.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "1107", "432", "1353"], "fr": "Je dors l\u00e0 o\u00f9 tu dors.", "id": "Di mana kamu tidur, di situ aku tidur.", "pt": "ONDE VOC\u00ca DORMIR, EU DURMO.", "text": "ONDE VOC\u00ca DORMIR, EU DURMO.", "tr": "Sen nerede uyursan ben de orada uyurum."}, {"bbox": ["301", "931", "505", "1107"], "fr": "Non !", "id": "Tidak mau.", "pt": "N\u00c3O QUERO.", "text": "N\u00c3O QUERO.", "tr": "\u0130stemiyorum."}, {"bbox": ["622", "663", "962", "903"], "fr": "Va dans la chambre d\u0027amis.", "id": "Kamu ke kamar tamu.", "pt": "VOC\u00ca VAI PARA O QUARTO DE H\u00d3SPEDES.", "text": "VOC\u00ca VAI PARA O QUARTO DE H\u00d3SPEDES.", "tr": "Misafir odas\u0131na git."}, {"bbox": ["144", "2951", "256", "3150"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/15.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "1137", "537", "1391"], "fr": "Hmm, il fait un peu chaud ici.", "id": "Kok masih agak panas, ya.", "pt": "POR QUE EST\u00c1 UM POUCO QUENTE AINDA?", "text": "POR QUE EST\u00c1 UM POUCO QUENTE AINDA?", "tr": "Neden hala biraz s\u0131cak ki?"}, {"bbox": ["38", "770", "293", "934"], "fr": "Voil\u00e0 !", "id": "Nah, ini dia.", "pt": "J\u00c1 SEI!", "text": "J\u00c1 SEI!", "tr": "Tamamd\u0131r."}, {"bbox": ["129", "5969", "430", "6056"], "fr": "Il n\u0027a m\u00eame pas regard\u00e9.", "id": "Sama sekali tidak lihat.", "pt": "NEM OLHOU.", "text": "NEM OLHOU.", "tr": "Hi\u00e7 bakmad\u0131."}, {"bbox": ["298", "4633", "791", "4994"], "fr": "Allez, regarde si je ne vais pas te faire craquer.", "id": "Sini, lihat saja kalau aku tidak membuatmu tergila-gila.", "pt": "VENHA, VOU TE DEIXAR LOUCO POR MIM.", "text": "VENHA, VOU TE DEIXAR LOUCO POR MIM.", "tr": "Gel bakal\u0131m, seni nas\u0131l ba\u015ftan \u00e7\u0131karaca\u011f\u0131m\u0131 g\u00f6r de \u00f6\u011fren."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/17.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "275", "867", "536"], "fr": "Putain, t\u0027es gay ou quoi ? T\u0027aimes pas les mecs ? Avec un corps comme le mien, tu ne jettes m\u00eame pas un \u0153il de plus ?", "id": "Sialan, kamu ini gay atau bukan? Bukannya kamu suka laki-laki? Badan sebagus ini tidak kamu lirik sedikit?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 GAY, PORRA? VOC\u00ca N\u00c3O GOSTA DE HOMENS? COM UM CORPO T\u00c3O BOM COMO O MEU, VOC\u00ca N\u00c3O VAI DAR MAIS UMA OLHADA?", "text": "VOC\u00ca \u00c9 GAY, PORRA? VOC\u00ca N\u00c3O GOSTA DE HOMENS? COM UM CORPO T\u00c3O BOM COMO O MEU, VOC\u00ca N\u00c3O VAI DAR MAIS UMA OLHADA?", "tr": "Sen ibne misin, nesin? Erkeklerden ho\u015flanm\u0131yor musun? Benim gibi m\u00fckemmel bir v\u00fccuda \u015f\u00f6yle bir bakmayacak m\u0131s\u0131n?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/18.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "1362", "903", "1676"], "fr": "Je plaisantais... pour d\u00e9tendre l\u0027atmosph\u00e8re, pour d\u00e9tendre l\u0027atmosph\u00e8re...", "id": "Aku cuma bercanda... mencairkan suasana, mencairkan suasana.....", "pt": "EU S\u00d3 ESTAVA BRINCANDO... PARA ANIMAR O AMBIENTE, ANIMAR O AMBIENTE...", "text": "EU S\u00d3 ESTAVA BRINCANDO... PARA ANIMAR O AMBIENTE, ANIMAR O AMBIENTE...", "tr": "Sadece \u015faka yap\u0131yordum... ortam\u0131 yumu\u015fatmak i\u00e7in, ortam\u0131 yumu\u015fatmak i\u00e7in..."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/19.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "1390", "864", "1679"], "fr": "La marque que j\u0027ai laiss\u00e9e la derni\u00e8re fois, tu l\u0027as enlev\u00e9e en te lavant ?", "id": "Tanda yang kutinggalkan sebelumnya sudah kamu bersihkan belum?", "pt": "VOC\u00ca TIROU A MARCA QUE EU DEIXEI ANTES?", "text": "VOC\u00ca TIROU A MARCA QUE EU DEIXEI ANTES?", "tr": "Daha \u00f6nce b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131m i\u015fareti sildin mi?"}, {"bbox": ["147", "351", "335", "518"], "fr": "H\u00e9,", "id": "Hei,", "pt": "EI,", "text": "EI,", "tr": "Hey,"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/22.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "227", "597", "452"], "fr": "Sale gosse, tu as encore le culot de me demander ! J\u0027ai d\u00fb frotter pendant une \u00e9ternit\u00e9 pour enlever cette trace de stylo...", "id": "Dasar bocah, masih berani-beraninya tanya! Aku menggosoknya lama sekali baru bekas penanya hilang...", "pt": "ESSE MOLEQUE AINDA TEM A CARA DE PAU DE PERGUNTAR? ESFREGUEI POR UM TEMP\u00c3O PARA CONSEGUIR LIMPAR A MARCA DA CANETA...", "text": "ESSE MOLEQUE AINDA TEM A CARA DE PAU DE PERGUNTAR? ESFREGUEI POR UM TEMP\u00c3O PARA CONSEGUIR LIMPAR A MARCA DA CANETA...", "tr": "Seni velet, bir de utanmadan soruyorsun! O kalem izini temizlemek i\u00e7in ne kadar u\u011fra\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131 biliyor musun..."}, {"bbox": ["845", "903", "1078", "1000"], "fr": "Le coupable.", "id": "Biang keladinya.", "pt": "O CULPADO.", "text": "O CULPADO.", "tr": "As\u0131l su\u00e7lu."}], "width": 1080}, {"height": 3637, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/23.webp", "translations": [{"bbox": ["576", "214", "962", "480"], "fr": "Tu l\u0027as enlev\u00e9e ou pas ? Si tu ne me le dis pas, je v\u00e9rifie moi-m\u00eame.", "id": "Sudah hilang belum? Kalau tidak bilang, aku periksa sendiri.", "pt": "J\u00c1 TIROU OU N\u00c3O? SE N\u00c3O DISSER, EU MESMO VOU VERIFICAR.", "text": "J\u00c1 TIROU OU N\u00c3O? SE N\u00c3O DISSER, EU MESMO VOU VERIFICAR.", "tr": "Sildin mi silmedin mi? E\u011fer s\u00f6ylemezsen kendim kontrol ederim."}, {"bbox": ["254", "2612", "620", "2881"], "fr": "C\u0027est vrai que sans lunettes, tu parais plus jeune,", "id": "Kamu memang terlihat muda kalau tidak pakai kacamata,", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE PARECE MAIS JOVEM SEM \u00d3CULOS,", "text": "VOC\u00ca REALMENTE PARECE MAIS JOVEM SEM \u00d3CULOS,", "tr": "Ger\u00e7ekten de g\u00f6zl\u00fcks\u00fcz daha gen\u00e7 g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorsun,"}, {"bbox": ["549", "2885", "946", "3205"], "fr": "et si tes cheveux sont d\u00e9tach\u00e9s comme \u00e7a, tu ne sembles pas beaucoup plus \u00e2g\u00e9 que moi.", "id": "Kalau rambutmu tergerai begini, kelihatannya juga tidak jauh lebih tua dariku.", "pt": "SE SEU CABELO ESTIVER SOLTO ASSIM, VOC\u00ca N\u00c3O PARECE MUITO MAIS VELHO DO QUE EU.", "text": "SE SEU CABELO ESTIVER SOLTO ASSIM, VOC\u00ca N\u00c3O PARECE MUITO MAIS VELHO DO QUE EU.", "tr": "Sa\u00e7lar\u0131n b\u00f6yle da\u011f\u0131n\u0131ksa benden \u00e7ok da b\u00fcy\u00fck durmuyorsun."}, {"bbox": ["104", "519", "429", "737"], "fr": "Je... l\u0027ai... enlev\u00e9e.", "id": "...Su...dah...hi...lang.", "pt": "\u00b7...TI\u00b7REI.", "text": "\u00b7...TI\u00b7REI.", "tr": "\u00b7\u2026\u00b7Silindi\u2026"}], "width": 1080}, {"height": 3638, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/24.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "3252", "865", "3550"], "fr": "Et puis, vivre, ce n\u0027est pas fatigant pour tout le monde ? Est-ce que je peux compter sur les autres pour m\u0027entretenir ?", "id": "Lagipula, hidup mana ada yang tidak melelahkan? Memangnya aku bisa hidup bergantung pada orang lain?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, QUEM VIVE SEM SE CANSAR? EU N\u00c3O POSSO DEPENDER DOS OUTROS PARA ME SUSTENTAR, POSSO?", "text": "AL\u00c9M DISSO, QUEM VIVE SEM SE CANSAR? EU N\u00c3O POSSO DEPENDER DOS OUTROS PARA ME SUSTENTAR, POSSO?", "tr": "Ayr\u0131ca, ya\u015famak yorucu de\u011fil midir zaten? Ba\u015fkalar\u0131n\u0131n beni ge\u00e7indirmesine g\u00fcvenebilir miyim?"}, {"bbox": ["545", "1795", "971", "2017"], "fr": "Dis-moi, ce n\u0027est pas \u00e9puisant de vivre comme \u00e7a ?", "id": "Kukatakan, hidup seperti ini apa tidak melelahkan bagimu?", "pt": "DIGO, VIVER ASSIM N\u00c3O \u00c9 MUITO CANSATIVO PARA VOC\u00ca?", "text": "DIGO, VIVER ASSIM N\u00c3O \u00c9 MUITO CANSATIVO PARA VOC\u00ca?", "tr": "S\u00f6ylesene, b\u00f6yle ya\u015famak senin i\u00e7in \u00e7ok yorucu de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["113", "2117", "453", "2348"], "fr": "Fatigu\u00e9 ? \u00c7a d\u00e9pend \u00e0 qui on se compare.", "id": "Lelah? Tergantung dibandingkan dengan siapa.", "pt": "CANSATIVO? DEPENDE COM QUEM SE COMPARA.", "text": "CANSATIVO? DEPENDE COM QUEM SE COMPARA.", "tr": "Yorucu mu? Kime k\u0131yasla oldu\u011funa ba\u011fl\u0131."}, {"bbox": ["164", "1242", "637", "1319"], "fr": "Para\u00eetre jeune, comment \u00eatre cr\u00e9dible ? Tu parles !", "id": "Kalau terlihat muda, bagaimana bisa disegani? Dasar mulutmu.", "pt": "COMO VOU IMPOR RESPEITO PARECENDO T\u00c3O JOVEM?", "text": "COMO VOU IMPOR RESPEITO PARECENDO T\u00c3O JOVEM?", "tr": "Gen\u00e7 g\u00f6r\u00fcnmekle nas\u0131l s\u00f6z\u00fcm\u00fc dinletece\u011fim ki? Amma da laf ebeli\u011fi yap\u0131yorsun."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/25.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "466", "743", "604"], "fr": "Je peux t\u0027entretenir.", "id": "Aku bisa menghidupimu.", "pt": "EU POSSO TE SUSTENTAR.", "text": "EU POSSO TE SUSTENTAR.", "tr": "Sana bakabilirim."}], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/26.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "986", "807", "1286"], "fr": "Toi ? Jeune Ma\u00eetre Yuan, tu n\u0027as probablement m\u00eame pas de quoi t\u0027acheter un repas en bo\u00eete.", "id": "Kamu? Tuan Muda Yuan, di kantongmu bahkan tidak ada uang untuk beli nasi kotak, kan.", "pt": "VOC\u00ca? JOVEM MESTRE YUAN, VOC\u00ca N\u00c3O DEVE TER DINHEIRO NEM PARA COMPRAR UMA MARMITA NO BOLSO, CERTO?", "text": "VOC\u00ca? JOVEM MESTRE YUAN, VOC\u00ca N\u00c3O DEVE TER DINHEIRO NEM PARA COMPRAR UMA MARMITA NO BOLSO, CERTO?", "tr": "Sen mi? Gen\u00e7 Efendi Yuan, cebinde bir kutu yemek alacak para bile yoktur senin."}, {"bbox": ["607", "2952", "929", "3318"], "fr": "Et tu oses dire \u00e7a ! C\u0027est la faute de qui, hein ?!", "id": "Kamu masih berani bilang! Ini semua salah siapa coba!!", "pt": "VOC\u00ca AINDA TEM A CARA DE PAU DE DIZER ISSO? DE QUEM \u00c9 A CULPA?!", "text": "VOC\u00ca AINDA TEM A CARA DE PAU DE DIZER ISSO? DE QUEM \u00c9 A CULPA?!", "tr": "Bir de utanmadan konu\u015fuyorsun, b\u00fct\u00fcn bunlar kimin su\u00e7u ha?!"}, {"bbox": ["737", "853", "930", "1010"], "fr": "Toi ?", "id": "Kamu?", "pt": "VOC\u00ca?", "text": "VOC\u00ca?", "tr": "Sen mi?"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/27.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "343", "578", "620"], "fr": "Qui t\u0027a demand\u00e9 d\u0027\u00eatre aussi con ? Il a suffi de te provoquer un peu pour que tu files tout ton argent.", "id": "Siapa suruh kamu sebodoh itu, diprovokasi sedikit saja kamu benar-benar memberikan semua uangmu.", "pt": "QUEM MANDOU VOC\u00ca SER T\u00c3O IDIOTA? BASTOU TE PROVOCAR UM POUCO E VOC\u00ca REALMENTE DEU TODO O DINHEIRO.", "text": "QUEM MANDOU VOC\u00ca SER T\u00c3O IDIOTA? BASTOU TE PROVOCAR UM POUCO E VOC\u00ca REALMENTE DEU TODO O DINHEIRO.", "tr": "Kim sana o kadar salak ol dedi ki? Birka\u00e7 laf\u0131mla gaza geldin, hemen t\u00fcm paray\u0131 da\u011f\u0131tt\u0131n."}, {"bbox": ["171", "2393", "673", "2544"], "fr": "[SFX] Sss ! Tu l\u0027as bien m\u00e9rit\u00e9. Si on ne te traite pas comme \u00e7a, \u00e7a ne sert \u00e0 rien.", "id": "[SFX] Sss! Rasakan, kalau tidak diberi pelajaran begini, sama sekali tidak akan mempan padamu.", "pt": "[SFX] SSS! BEM FEITO! SE EU N\u00c3O TE TRATAR ASSIM, N\u00c3O TEM JEITO.", "text": "[SFX] SSS! BEM FEITO! SE EU N\u00c3O TE TRATAR ASSIM, N\u00c3O TEM JEITO.", "tr": "[SFX] Sss! Hak ettin bunu, sana ba\u015fka t\u00fcrl\u00fc ders vermek i\u015fe yaramaz."}, {"bbox": ["669", "950", "1013", "1094"], "fr": "Putain, tu admets enfin la v\u00e9rit\u00e9 !", "id": "Sialan, akhirnya kau jujur juga!", "pt": "PORRA, VOC\u00ca FINALMENTE DISSE A VERDADE!", "text": "PORRA, VOC\u00ca FINALMENTE DISSE A VERDADE!", "tr": "Hassiktir, sonunda do\u011fruyu s\u00f6yledin!"}], "width": 1080}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/28.webp", "translations": [{"bbox": ["646", "1831", "944", "2156"], "fr": "Me traiter ? Et c\u0027est \u00e7a, le r\u00e9sultat de ton \u00ab traitement \u00bb ?", "id": "Menguruskanku? Jadi seperti ini hasil menguruskanku?", "pt": "ME TRATAR? E ME DEIXOU ASSIM?", "text": "ME TRATAR? E ME DEIXOU ASSIM?", "tr": "Bana ders vermek mi? Sonu\u00e7 bu mu oldu yani?"}, {"bbox": ["346", "2591", "611", "2910"], "fr": "[SFX] Mmph !", "id": "[SFX] ..Mmph!", "pt": "[SFX] ..\u00b7MMH!", "text": "[SFX] ..\u00b7MMH!", "tr": "[SFX] ...Mmmph!"}, {"bbox": ["121", "4441", "501", "4709"], "fr": "L\u00e2che-moi, je vais dormir.", "id": "Lepaskan, aku mau tidur,", "pt": "SOLTE-ME, EU QUERO DORMIR.", "text": "SOLTE-ME, EU QUERO DORMIR.", "tr": "B\u0131rak, uyuyaca\u011f\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/29.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "639", "756", "762"], "fr": "[SFX] Sss ! Tu frappes vraiment !", "id": "[SFX] Aduh, benar-benar memukul ya.", "pt": "[SFX] SSS! ELE REALMENTE BATEU!", "text": "[SFX] SSS! ELE REALMENTE BATEU!", "tr": "[SFX] Sss! Cidden vurdu!"}, {"bbox": ["711", "1271", "924", "1364"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "Kesal!", "pt": "EMBURRADO!", "text": "EMBURRADO!", "tr": "\u00d6fkeyle somurtuyor!"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/30.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "458", "692", "686"], "fr": "Je vais te prendre dans mes bras, c\u0027est tout.", "id": "Pokoknya aku mau peluk.", "pt": "EU VOU CONTINUAR ABRA\u00c7ANDO.", "text": "EU VOU CONTINUAR ABRA\u00c7ANDO.", "tr": "Sadece sar\u0131lmak istiyorum."}, {"bbox": ["126", "2305", "267", "2492"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/31.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "209", "699", "464"], "fr": "...Il me serre si fort, impossible de me d\u00e9gager.", "id": "...Memeluknya erat sekali, sama sekali tidak bisa lepas.", "pt": "...EST\u00c1 ABRA\u00c7ANDO T\u00c3O FORTE, N\u00c3O CONSIGO ME SOLTAR.", "text": "...EST\u00c1 ABRA\u00c7ANDO T\u00c3O FORTE, N\u00c3O CONSIGO ME SOLTAR.", "tr": "\u2026S\u0131ms\u0131k\u0131 sar\u0131l\u0131yor, hi\u00e7 kurtulam\u0131yorum."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/32.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "185", "957", "474"], "fr": "Mais, c\u0027est plut\u00f4t chaud.", "id": "Tapi, lumayan hangat juga.", "pt": "MAS, AT\u00c9 QUE EST\u00c1 QUENTINHO.", "text": "MAS, AT\u00c9 QUE EST\u00c1 QUENTINHO.", "tr": "Ama, yine de olduk\u00e7a s\u0131cak."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/33.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "655", "669", "956"], "fr": "Pouvoir dormir serr\u00e9 contre quelqu\u0027un de chaud par une nuit d\u0027hiver...", "id": "Bisa tidur berpelukan dengan seseorang yang hangat di malam musim dingin,", "pt": "PODER DORMIR ABRA\u00c7ADO COM ALGU\u00c9M QUENTINHO NUMA NOITE DE INVERNO...", "text": "PODER DORMIR ABRA\u00c7ADO COM ALGU\u00c9M QUENTINHO NUMA NOITE DE INVERNO...", "tr": "K\u0131\u015f gecesinde s\u0131cac\u0131k biriyle sar\u0131l\u0131p uyuyabilmek..."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/34.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "21", "925", "264"], "fr": "C\u0027est vraiment quelque chose de...", "id": "Benar-benar sebuah hal yang", "pt": "\u00c9 REALMENTE ALGO...", "text": "\u00c9 REALMENTE ALGO...", "tr": "Ger\u00e7ekten de bir..."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/35.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "0", "505", "232"], "fr": "...tr\u00e8s r\u00e9confortant.", "id": "sangat menghangatkan.", "pt": "MUITO ACONCHEGANTE.", "text": "MUITO ACONCHEGANTE.", "tr": "...\u00e7ok i\u00e7 \u0131s\u0131tan bir \u015fey."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/36.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/37.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "1222", "965", "1349"], "fr": "Tu es juste press\u00e9 de me faire partir !", "id": "Kamu memang buru-buru ingin mengusirku!", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 EST\u00c1 ANSIOSO PARA ME MANDAR EMBORA!", "text": "VOC\u00ca S\u00d3 EST\u00c1 ANSIOSO PARA ME MANDAR EMBORA!", "tr": "Beni g\u00f6ndermek i\u00e7in acele ediyorsun i\u015fte!"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/38.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "2140", "607", "2358"], "fr": "Ce vol est moins cher, \u00e7a r\u00e9duit les co\u00fbts.", "id": "Perjalanan ini murah, hemat biaya.", "pt": "ESTE VOO \u00c9 BARATO, ECONOMIZA CUSTOS.", "text": "ESTE VOO \u00c9 BARATO, ECONOMIZA CUSTOS.", "tr": "Bu u\u00e7u\u015f ucuzdu, masraftan k\u0131sm\u0131\u015f oldum."}, {"bbox": ["588", "106", "931", "369"], "fr": "Tu n\u0027avais pas dit que tu partais demain ?", "id": "Bukankah katanya berangkat besok?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE IA EMBORA AMANH\u00c3?", "text": "VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE IA EMBORA AMANH\u00c3?", "tr": "Yar\u0131n gidece\u011fini s\u00f6ylememi\u015f miydin?"}, {"bbox": ["51", "2493", "1032", "2778"], "fr": "Prochaine mise \u00e0 jour le 6 janvier.", "id": "Update berikutnya tanggal 6 Januari.", "pt": "A PR\u00d3XIMA ATUALIZA\u00c7\u00c3O SER\u00c1 EM 6 DE JANEIRO.", "text": "A PR\u00d3XIMA ATUALIZA\u00c7\u00c3O SER\u00c1 EM 6 DE JANEIRO.", "tr": "Bir sonraki g\u00fcncelleme tarihi 6 Ocak."}], "width": 1080}, {"height": 1216, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/37/39.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "216", "695", "416"], "fr": "Stop ! Avez-vous lik\u00e9 et suivi ?", "id": "Berhenti! Sudah like dan follow?", "pt": "PARE! J\u00c1 CURTIU E SEGUIU?", "text": "PARE! J\u00c1 CURTIU E SEGUIU?", "tr": "Dur! Be\u011fenip takip ettin mi?"}], "width": 1080}]
Manhua