This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/46/0.webp", "translations": [{"bbox": ["17", "106", "723", "387"], "fr": "Conseils avant de lire : Pour garantir le rythme et les points forts de l\u0027intrigue de chaque chapitre, nous apporterons quelques adaptations et ajustements au contenu du roman, en pr\u00e9servant au maximum les points forts de l\u0027\u0153uvre originale~ Ne vous inqui\u00e9tez pas~ Mwah~", "id": "Tips sebelum membaca: Untuk memastikan ritme dan sorotan plot setiap bab, kami akan membuat beberapa adaptasi dan penyesuaian pada konten novel, semaksimal mungkin mempertahankan sorotan plot asli~ Jangan khawatir semuanya~ Cium~", "pt": "DICAS ANTES DE LER: PARA GARANTIR O RITMO E OS DESTAQUES DA TRAMA DE CADA CAP\u00cdTULO, FAREMOS ALGUMAS ADAPTA\u00c7\u00d5ES E AJUSTES AO CONTE\u00daDO DA NOVEL, PRESERVANDO AO M\u00c1XIMO OS DESTAQUES DA TRAMA ORIGINAL~ POR FAVOR, N\u00c3O SE PREOCUPEM~ BEIJINHOS~", "text": "Tips sebelum membaca: Untuk memastikan ritme dan sorotan plot setiap bab, kami akan membuat beberapa adaptasi dan penyesuaian pada konten novel, semaksimal mungkin mempertahankan sorotan plot asli~ Jangan khawatir semuanya~ Cium~", "tr": "Okumadan \u00d6nce \u0130pu\u00e7lar\u0131: Her b\u00f6l\u00fcm\u00fcn ak\u0131c\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve olay \u00f6rg\u00fcs\u00fcn\u00fcn \u00f6ne \u00e7\u0131kan noktalar\u0131n\u0131 garanti alt\u0131na almak i\u00e7in romanda baz\u0131 de\u011fi\u015fiklikler ve d\u00fczenlemeler yapaca\u011f\u0131z. Orijinal eserin olay \u00f6rg\u00fcs\u00fcn\u00fcn kilit noktalar\u0131n\u0131 azami \u00f6l\u00e7\u00fcde koruyaca\u011f\u0131z~ L\u00fctfen endi\u015felenmeyin~ Muck~"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/46/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/46/2.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "290", "1001", "460"], "fr": "Production Cheng : Illustrateur principal : Feichai Maomao Tou\nSc\u00e9nariste : Chu Jiujiang\nPost-production : Maomao Ya\n\u00c9diteur : Mumu", "id": "Produksi: Maomaotou | Artis Utama: Feichai Maomaotou | Penulis Skenario: Chu Jiujiang | Penyunting Akhir: Maomaoya, Maomaoing | Papan Cerita: Yi Zhang Feizhi | Editor: Mu Mu", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: FEICHAI MAOMAOTOU\nROTEIRISTA: CHU JIUJIANG\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: MAOMAOYA, FEICHAI MAOMAOTOU\nEDITOR: MUMU", "text": "Produksi: Maomaotou | Artis Utama: Feichai Maomaotou | Penulis Skenario: Chu Jiujiang | Penyunting Akhir: Maomaoya, Maomaoing | Papan Cerita: Yi Zhang Feizhi | Editor: Mu Mu", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: Maomao Kafas\u0131\nBa\u015f Sanat\u00e7\u0131: \u0130\u015fe Yaramaz Maomao Kafas\u0131\nSenarist: Chu Jiujiang\n\u00c7izer: Yi Zhang Fei Zhi\n\u0130nkleyici: Maomaoing\nSon D\u00fczenleme: Maomao Di\u015fi\nSorumlu Edit\u00f6r: Mumu"}, {"bbox": ["291", "290", "1002", "475"], "fr": "Production Cheng : Illustrateur principal : Feichai Maomao Tou\nSc\u00e9nariste : Chu Jiujiang\nPost-production : Maomao Ya\n\u00c9diteur : Mumu", "id": "Produksi: Maomaotou | Artis Utama: Feichai Maomaotou | Penulis Skenario: Chu Jiujiang | Penyunting Akhir: Maomaoya, Maomaoing | Papan Cerita: Yi Zhang Feizhi | Editor: Mu Mu", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: FEICHAI MAOMAOTOU\nROTEIRISTA: CHU JIUJIANG\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: MAOMAOYA, FEICHAI MAOMAOTOU\nEDITOR: MUMU", "text": "Produksi: Maomaotou | Artis Utama: Feichai Maomaotou | Penulis Skenario: Chu Jiujiang | Penyunting Akhir: Maomaoya, Maomaoing | Papan Cerita: Yi Zhang Feizhi | Editor: Mu Mu", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: Maomao Kafas\u0131\nBa\u015f Sanat\u00e7\u0131: \u0130\u015fe Yaramaz Maomao Kafas\u0131\nSenarist: Chu Jiujiang\n\u00c7izer: Yi Zhang Fei Zhi\n\u0130nkleyici: Maomaoing\nSon D\u00fczenleme: Maomao Di\u015fi\nSorumlu Edit\u00f6r: Mumu"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/46/3.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "277", "919", "588"], "fr": "Ah, lui, c\u0027est le patron de Qingda Immobilier, le fils a\u00een\u00e9 des beaux-parents de mon enfant.", "id": "Orang ini, bos Qingda Real Estate, putra tertua dari besanku.", "pt": "AH, ESTE \u00c9 O CHEFE DA IMOBILI\u00c1RIA QINGDA, O FILHO MAIS VELHO DOS MEUS COMPADRES.", "text": "Orang ini, bos Qingda Real Estate, putra tertua dari besanku.", "tr": "Bu, Qingda Emlak\u0027\u0131n patronu, kay\u0131npederimin en b\u00fcy\u00fck o\u011flu."}, {"bbox": ["375", "1863", "810", "2170"], "fr": "Ma fille s\u0027est mari\u00e9e le mois dernier, le Directeur Gu \u00e9tait occup\u00e9 et n\u0027a pas pu venir.", "id": "Putriku menikah bulan lalu, Presdir Gu ada urusan jadi tidak datang.", "pt": "MINHA FILHA SE CASOU M\u00caS PASSADO, O DIRETOR GU ESTAVA OCUPADO E N\u00c3O P\u00d4DE VIR.", "text": "Putriku menikah bulan lalu, Presdir Gu ada urusan jadi tidak datang.", "tr": "K\u0131z\u0131m ge\u00e7en ay evlendi, M\u00fcd\u00fcr Gu\u0027nun bir i\u015fi \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in gelemedi."}, {"bbox": ["100", "109", "339", "311"], "fr": "Et lui, c\u0027est ?", "id": "Ini adalah?", "pt": "E ESTE, QUEM \u00c9?", "text": "Ini adalah?", "tr": "Bu kim?"}], "width": 1080}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/46/4.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "166", "657", "515"], "fr": "Bien que je ne vous aie jamais rencontr\u00e9 auparavant, votre nom, Directeur Wang, est tr\u00e8s r\u00e9put\u00e9. Enchant\u00e9 de faire votre connaissance.", "id": "Meskipun belum pernah bertemu sebelumnya, nama Presdir Wang sudah sangat terkenal. Senang bertemu dengan Anda.", "pt": "EMBORA NUNCA TENHAMOS NOS ENCONTRADO ANTES, O NOME DO DIRETOR WANG \u00c9 MUITO CONHECIDO. PRAZER EM CONHEC\u00ca-LO.", "text": "Meskipun belum pernah bertemu sebelumnya, nama Presdir Wang sudah sangat terkenal. Senang bertemu dengan Anda.", "tr": "Daha \u00f6nce tan\u0131\u015fmam\u0131\u015f olsak da, M\u00fcd\u00fcr Wang\u0027\u0131n ad\u0131n\u0131 \u00e7ok duydum, tan\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131za memnun oldum."}, {"bbox": ["439", "1828", "1004", "2152"], "fr": "La derni\u00e8re fois, j\u0027avais de la fi\u00e8vre \u00e0 Hangzhou et j\u0027ai justement manqu\u00e9 \u00e7a... Rater ce genre d\u0027\u00e9v\u00e9nement social est une perte.", "id": "Terakhir kali saya demam di Hangzhou jadi melewatkannya... Melewatkan acara sosial seperti ini sungguh suatu kerugian.", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ, EU ESTAVA COM FEBRE EM HANGZHOU E ACABEI PERDENDO... PERDER UMA OCASI\u00c3O SOCIAL COMO ESTA \u00c9 SEMPRE UMA PERDA.", "text": "Terakhir kali saya demam di Hangzhou jadi melewatkannya... Melewatkan acara sosial seperti ini sungguh suatu kerugian.", "tr": "Ge\u00e7en sefer Hangzhou\u0027dayken ate\u015fim \u00e7\u0131km\u0131\u015ft\u0131 ve bu y\u00fczden ka\u00e7\u0131rd\u0131m... B\u00f6yle sosyal ortamlar\u0131 ka\u00e7\u0131rmak bir kay\u0131p."}, {"bbox": ["452", "2530", "876", "2856"], "fr": "Je viens de rentrer d\u0027un voyage d\u0027affaires aujourd\u0027hui et on m\u0027a tout de suite emmen\u00e9 ici, insistant pour que je vous rencontre.", "id": "Saya baru saja kembali dari perjalanan bisnis hari ini dan langsung ditarik keluar, memaksa saya untuk bertemu dengan Anda.", "pt": "ACABEI DE VOLTAR DE VIAGEM DE NEG\u00d3CIOS HOJE E J\u00c1 ME ARRANCARAM DE CASA, INSISTIRAM PARA QUE EU VIESSE TE CONHECER.", "text": "Saya baru saja kembali dari perjalanan bisnis hari ini dan langsung ditarik keluar, memaksa saya untuk bertemu dengan Anda.", "tr": "Bug\u00fcn i\u015f gezisinden yeni d\u00f6nd\u00fcm, hemen beni buraya getirdiler, ille de seninle tan\u0131\u015fmam\u0131 istediler."}, {"bbox": ["117", "2289", "515", "2584"], "fr": "Directeur Gu, vous \u00eates trop modeste. Fr\u00e8re Wu vous appr\u00e9cie \u00e9norm\u00e9ment.", "id": "Presdir Gu terlalu sungkan, Kak Wu sangat menghargai Anda,", "pt": "DIRETOR GU, VOC\u00ca \u00c9 MUITO GENTIL. O IRM\u00c3O WU TEM MUITA CONSIDERA\u00c7\u00c3O POR VOC\u00ca.", "text": "Presdir Gu terlalu sungkan, Kak Wu sangat menghargai Anda,", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Gu \u00e7ok naziksiniz, Wu Abi sizi \u00e7ok takdir ediyor,"}, {"bbox": ["551", "4214", "914", "4347"], "fr": "C\u0027est le Directeur Wu qui me fait cet honneur.", "id": "Presdir Wu-lah yang menghargai saya.", "pt": "\u00c9 O DIRETOR WU QUE ME VALORIZA.", "text": "Presdir Wu-lah yang menghargai saya.", "tr": "Wu Abi\u0027nin tevecc\u00fch\u00fc."}], "width": 1080}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/46/5.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "163", "473", "379"], "fr": "Directeur Gu, vous \u00eates vraiment quelqu\u0027un de distingu\u00e9. Ce d\u00e9placement en valait la peine.", "id": "Presdir Gu benar-benar berpenampilan menarik dan berbakat, perjalanan ini sepadan.", "pt": "O DIRETOR GU \u00c9 REALMENTE IMPRESSIONANTE. ESTA VINDA VALEU A PENA.", "text": "Presdir Gu benar-benar berpenampilan menarik dan berbakat, perjalanan ini sepadan.", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Gu ger\u00e7ekten de \u00e7ok yetenekli ve yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131, bu geli\u015fime de\u011fdi."}, {"bbox": ["714", "1750", "1024", "1932"], "fr": "...C\u0027est d\u0027un ennui.", "id": "...Sangat membosankan.", "pt": "QUE T\u00c9DIO.", "text": "...Sangat membosankan.", "tr": "...Ne kadar s\u0131k\u0131c\u0131."}, {"bbox": ["131", "2136", "583", "2513"], "fr": "Bien que ce soit la premi\u00e8re fois que je rencontre cette personne, pourquoi est-ce que je le trouve si antipathique...", "id": "Meskipun ini pertama kalinya bertemu orang ini, kenapa aku selalu merasa dia sangat menyebalkan...", "pt": "EMBORA SEJA A PRIMEIRA VEZ QUE VEJO ESSA PESSOA, POR QUE SER\u00c1 QUE A ACHO T\u00c3O IRRITANTE...?", "text": "Meskipun ini pertama kalinya bertemu orang ini, kenapa aku selalu merasa dia sangat menyebalkan...", "tr": "Bu adam\u0131 ilk kez g\u00f6rmeme ra\u011fmen neden bu kadar sinir bozucu geliyor..."}, {"bbox": ["554", "469", "964", "803"], "fr": "Directeur Wang, vous me flattez. C\u0027est un honneur pour moi de faire votre connaissance.", "id": "Presdir Wang terlalu memuji, bisa berkenalan dengan Anda kali ini adalah kehormatan bagi saya.", "pt": "DIRETOR WANG, VOC\u00ca ME ELOGIA DEMAIS. A HONRA DE CONHEC\u00ca-LO DESTA VEZ \u00c9 TODA MINHA.", "text": "Presdir Wang terlalu memuji, bisa berkenalan dengan Anda kali ini adalah kehormatan bagi saya.", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Wang abart\u0131yorsunuz, sizinle tan\u0131\u015fmak benim i\u00e7in bir onur."}, {"bbox": ["498", "3790", "1012", "4229"], "fr": "Serait-ce \u00e0 cause de son air d\u0027\u00e9lite pr\u00e9tentieux, un peu similaire \u00e0 Gu Qingpei la premi\u00e8re fois que je l\u0027ai vu ?", "id": "Apakah karena aura sok elitisnya itu, yang sedikit mirip dengan Gu Qingpei saat pertama kali bertemu?", "pt": "SER\u00c1 QUE \u00c9 POR CAUSA DAQUELA AURA DE ELITE PREPOTENTE DELE, UM POUCO PARECIDA COM A DO GU QINGPEI QUANDO O CONHECI PELA PRIMEIRA VEZ?", "text": "Apakah karena aura sok elitisnya itu, yang sedikit mirip dengan Gu Qingpei saat pertama kali bertemu?", "tr": "Yoksa \u00fczerindeki o kendini be\u011fenmi\u015f elit havas\u0131, ilk tan\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131m Gu Qingpei\u0027ye biraz benzedi\u011fi i\u00e7in mi?"}], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/46/6.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "1962", "1070", "2280"], "fr": "Celui-ci n\u0027est pas n\u0027importe qui, c\u0027est le fils a\u00een\u00e9 de Yuan Lijiang et il est actuellement l\u0027assistant du Directeur Gu.", "id": "Orang ini bukan sembarangan, dia putra tertua Yuan Lijiang, sekarang menjadi asisten Presdir Gu.", "pt": "ESTE RAPAZ TEM UMA ORIGEM E TANTO. \u00c9 O FILHO MAIS VELHO DE YUAN LIJIANG E AGORA EST\u00c1 TRABALHANDO COMO ASSISTENTE DO DIRETOR GU.", "text": "Orang ini bukan sembarangan, dia putra tertua Yuan Lijiang, sekarang menjadi asisten Presdir Gu.", "tr": "Bu ki\u015fi s\u0131radan biri de\u011fil, Yuan Lijiang\u0027\u0131n en b\u00fcy\u00fck o\u011flu ve \u015fu anda M\u00fcd\u00fcr Gu\u0027nun asistanl\u0131\u011f\u0131n\u0131 yap\u0131yor."}, {"bbox": ["130", "280", "494", "583"], "fr": "Non, il est encore plus d\u00e9testable que Gu Qingpei.", "id": "Tidak, dia lebih menyebalkan daripada Gu Qingpei.", "pt": "N\u00c3O, ELE \u00c9 AINDA MAIS IRRITANTE QUE O GU QINGPEI.", "text": "Tidak, dia lebih menyebalkan daripada Gu Qingpei.", "tr": "Hay\u0131r, Gu Qingpei\u0027den bile daha sinir bozucu."}, {"bbox": ["100", "3819", "560", "4049"], "fr": "Il est rare de voir un gar\u00e7on aussi s\u00e9duisant...", "id": "Jarang sekali melihat anak laki-laki yang begitu tampan...", "pt": "\u00c9 RARO VER UM RAPAZ T\u00c3O BONITO...", "text": "Jarang sekali melihat anak laki-laki yang begitu tampan...", "tr": "Bu kadar yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 bir gen\u00e7 adam nadir bulunur..."}, {"bbox": ["276", "1691", "590", "1925"], "fr": "Le jeune ma\u00eetre Yuan est l\u00e0 aussi !", "id": "Tuan Muda Yuan juga datang!", "pt": "O JOVEM MESTRE YUAN TAMB\u00c9M VEIO!", "text": "Tuan Muda Yuan juga datang!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Yuan da gelmi\u015f!"}, {"bbox": ["785", "535", "1021", "736"], "fr": "Et lui, c\u0027est ?", "id": "Ini adalah?", "pt": "E ESTE, QUEM \u00c9?", "text": "Ini adalah?", "tr": "Bu kim?"}], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/46/7.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "1054", "778", "1397"], "fr": "Alors l\u00e0, Directeur Gu, vous avez vraiment du prestige. Le Directeur Yuan vous a m\u00eame confi\u00e9 son fils.", "id": "Kalau begitu, Presdir Gu benar-benar hebat, Presdir Yuan sampai menyerahkan putranya untuk Anda urus.", "pt": "ENT\u00c3O O DIRETOR GU TEM MUITO PREST\u00cdGIO MESMO, O DIRETOR YUAN AT\u00c9 CONFIOU O FILHO AOS SEUS CUIDADOS.", "text": "Kalau begitu, Presdir Gu benar-benar hebat, Presdir Yuan sampai menyerahkan putranya untuk Anda urus.", "tr": "O zaman M\u00fcd\u00fcr Gu\u0027nun hat\u0131r\u0131 epey b\u00fcy\u00fckm\u00fc\u015f, M\u00fcd\u00fcr Yuan o\u011flunu bile size emanet etmi\u015f."}, {"bbox": ["561", "1657", "950", "1959"], "fr": "Ce n\u0027est pas vraiment le g\u00e9rer, je suis plut\u00f4t un tuteur engag\u00e9 sp\u00e9cialement.", "id": "Bukan mengurus, saya hanyalah guru les privat khusus.", "pt": "N\u00c3O DIRIA CUIDADOS, SOU MAIS UM TUTOR PARTICULAR CONTRATADO.", "text": "Bukan mengurus, saya hanyalah guru les privat khusus.", "tr": "Emanet denemez, ben daha \u00e7ok \u00f6zel bir \u00f6\u011fretmen gibiyim."}, {"bbox": ["113", "1995", "335", "2168"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/46/8.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "166", "549", "502"], "fr": "Le jeune ma\u00eetre Yuan est jeune, il a besoin de s\u0027aguerrir, et il se trouve que j\u0027ai un peu d\u0027exp\u00e9rience en la mati\u00e8re.", "id": "Tuan Muda Yuan masih muda, perlu banyak diasah, kebetulan saya punya sedikit pengalaman saja.", "pt": "O JOVEM MESTRE YUAN \u00c9 NOVO E PRECISA SER LAPIDADO. EU APENAS TENHO UM POUCO DE EXPERI\u00caNCIA NISSO.", "text": "Tuan Muda Yuan masih muda, perlu banyak diasah, kebetulan saya punya sedikit pengalaman saja.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Yuan daha gen\u00e7, tecr\u00fcbe kazanmas\u0131 gerekiyor, benim de bu konuda biraz deneyimim var o kadar."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/46/9.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "675", "592", "870"], "fr": "Pas de probl\u00e8me.", "id": "Tidak masalah.", "pt": "SEM PROBLEMAS.", "text": "Tidak masalah.", "tr": "Sorun de\u011fil."}, {"bbox": ["535", "81", "940", "464"], "fr": "On fait une partie ? On n\u0027en fera probablement qu\u0027une, il fait nuit t\u00f4t maintenant. Wu ?", "id": "Bagaimana kalau kita main satu ronde? Sepertinya hanya bisa satu ronde, sekarang langit cepat gelap. Wu.", "pt": "VAMOS JOGAR UMA PARTIDA? PROVAVELMENTE S\u00d3 D\u00ca TEMPO PARA UMA, ANOITECE CEDO AGORA. WU", "text": "Bagaimana kalau kita main satu ronde? Sepertinya hanya bisa satu ronde, sekarang langit cepat gelap. Wu.", "tr": "Bir ma\u00e7 yapal\u0131m m\u0131? San\u0131r\u0131m ancak bir ma\u00e7 yapar\u0131z, hava erken karar\u0131yor. Wu."}, {"bbox": ["35", "75", "229", "208"], "fr": "Quelques conseils.", "id": "Bimbingan.", "pt": "DAR UMAS DICAS.", "text": "Bimbingan.", "tr": "Birka\u00e7 t\u00fcyo."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/46/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/46/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/46/12.webp", "translations": [{"bbox": ["738", "376", "986", "557"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/46/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/46/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/46/15.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "692", "930", "872"], "fr": "Directeur Gu, venez-vous souvent ici ? Comment est votre niveau de jeu ?", "id": "Apakah Presdir Gu sering datang ke sini? Bagaimana kemampuan bermain bolanya?", "pt": "DIRETOR GU, VOC\u00ca VEM SEMPRE AQUI? COMO EST\u00c3O SUAS HABILIDADES NO JOGO?", "text": "Apakah Presdir Gu sering datang ke sini? Bagaimana kemampuan bermain bolanya?", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Gu buraya s\u0131k s\u0131k gelir misiniz, oyunculu\u011funuz nas\u0131l?"}, {"bbox": ["93", "2725", "581", "2983"], "fr": "Directeur Wang, ne soyez pas si formel, j\u0027ai encore beaucoup \u00e0 apprendre.", "id": "Presdir Wang jangan sungkan, masih banyak yang perlu saya pelajari.", "pt": "DIRETOR WANG, N\u00c3O SEJA MODESTO. AINDA TENHO MUITO O QUE APRENDER.", "text": "Presdir Wang jangan sungkan, masih banyak yang perlu saya pelajari.", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Wang, l\u00fctfen \u00e7ekinmeyin, \u00f6\u011frenmem gereken daha \u00e7ok \u015fey var."}, {"bbox": ["115", "1112", "580", "1343"], "fr": "Comment pourrais-je me comparer au Directeur Wu ? Je suis juste l\u00e0 pour faire le nombre.", "id": "Mana bisa saya dibandingkan dengan Presdir Wu, saya hanya datang untuk melengkapi jumlah saja.", "pt": "COMO POSSO ME COMPARAR AO DIRETOR WU? S\u00d3 VIM PARA COMPLETAR O N\u00daMERO.", "text": "Mana bisa saya dibandingkan dengan Presdir Wu, saya hanya datang untuk melengkapi jumlah saja.", "tr": "Ben M\u00fcd\u00fcr Wu ile k\u0131yaslanamam, sadece say\u0131 tamamlamak i\u00e7in buraday\u0131m."}, {"bbox": ["517", "2129", "1066", "2375"], "fr": "Directeur Gu, vous plaisantez encore. J\u0027entends toujours Fr\u00e8re Wu faire votre \u00e9loge. Vous devez me donner une chance de collaborer avec vous.", "id": "Presdir Gu bercanda lagi, saya selalu dengar Kak Wu memuji Anda, Anda harus memberi saya kesempatan untuk bekerja sama dengan Anda.", "pt": "DIRETOR GU, VOC\u00ca EST\u00c1 BRINCANDO DE NOVO. SEMPRE OU\u00c7O O IRM\u00c3O WU TE ELOGIAR. VOC\u00ca PRECISA ME DAR UMA CHANCE DE COLABORARMOS.", "text": "Presdir Gu bercanda lagi, saya selalu dengar Kak Wu memuji Anda, Anda harus memberi saya kesempatan untuk bekerja sama dengan Anda.", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Gu yine \u015faka yap\u0131yorsunuz, Wu Abi\u0027nin sizi hep \u00f6vd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc duyuyorum, bana sizinle \u00e7al\u0131\u015fma f\u0131rsat\u0131 vermelisiniz."}, {"bbox": ["602", "3698", "1020", "3948"], "fr": "\u00c0 ce propos, je dois encore remercier le Directeur Wu pour la derni\u00e8re fois...", "id": "Ngomong-ngomong, terakhir kali saya juga harus berterima kasih pada Presdir Wu...", "pt": "FALANDO NISSO, DA \u00daLTIMA VEZ, TAMB\u00c9M TIVE QUE AGRADECER AO DIRETOR WU...", "text": "Ngomong-ngomong, terakhir kali saya juga harus berterima kasih pada Presdir Wu...", "tr": "Asl\u0131nda ge\u00e7en sefer i\u00e7in M\u00fcd\u00fcr Wu\u0027ya te\u015fekk\u00fcr etmeliyim..."}, {"bbox": ["295", "4111", "798", "4449"], "fr": "Putain, que des banalit\u00e9s professionnelles sans int\u00e9r\u00eat, pourquoi est-ce que \u00e7a dure aussi longtemps ! Fait chier !", "id": "Sialan, semua ini hanya basa-basi bisnis yang tidak penting, kenapa mereka bicara begitu lama! Sialan!", "pt": "PQP, S\u00d3 CONVERSA FIADA E IRRELEVANTE DE NEG\u00d3CIOS, POR QUE DEMORA TANTO?! MERDA!", "text": "Sialan, semua ini hanya basa-basi bisnis yang tidak penting, kenapa mereka bicara begitu lama! Sialan!", "tr": "Kahretsin, hep i\u015f d\u00fcnyas\u0131n\u0131n o anlams\u0131z, bo\u015f laflar\u0131, nas\u0131l bu kadar uzun s\u00fcrebiliyor! Otursana be!"}, {"bbox": ["2", "4512", "390", "4602"], "fr": "Monsieur, veuillez rester assis correctement !", "id": "Tuan, silakan duduk dengan baik ya!", "pt": "SENHOR, POR FAVOR, SENTE-SE DIREITO!", "text": "Tuan, silakan duduk dengan baik ya!", "tr": "Beyefendi, l\u00fctfen d\u00fczg\u00fcn oturun!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/46/16.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "203", "951", "496"], "fr": "Si vous n\u0027avez rien \u00e0 dire, ne dites rien !", "id": "Kalau tidak ada yang mau dibicarakan, tidak usah bicara!", "pt": "SE N\u00c3O T\u00caM NADA PARA DIZER, N\u00c3O PRECISAM FALAR!", "text": "Kalau tidak ada yang mau dibicarakan, tidak usah bicara!", "tr": "S\u00f6yleyecek bir \u015feyin yoksa konu\u015fma!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/46/17.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "165", "570", "467"], "fr": "...Hmph, putain que c\u0027est d\u00e9sagr\u00e9able !", "id": "--Hmph, benar-benar menyebalkan!", "pt": "HMPH, QUE MERDA DE SENSA\u00c7\u00c3O!", "text": "--Hmph, benar-benar menyebalkan!", "tr": "Hmph, kahretsin, hi\u00e7 ho\u015f de\u011fil!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/46/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/46/19.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "155", "678", "477"], "fr": "...Alors, Directeur Gu, la prochaine fois, me feriez-vous l\u0027honneur de prendre le th\u00e9 ensemble ? Je connais un salon de th\u00e9 priv\u00e9 tr\u00e8s agr\u00e9able.", "id": "...Kalau begitu Presdir Gu, lain kali sudi mampir minum teh bersama? Saya tahu satu kedai teh pribadi yang sangat bagus.", "pt": "ENT\u00c3O, DIRETOR GU, DA PR\u00d3XIMA VEZ, ME DARIA A HONRA DE TOMARMOS UM CH\u00c1 JUNTOS? CONHE\u00c7O UMA CASA DE CH\u00c1 PRIVATIVA MUITO BOA.", "text": "...Kalau begitu Presdir Gu, lain kali sudi mampir minum teh bersama? Saya tahu satu kedai teh pribadi yang sangat bagus.", "tr": "O zaman M\u00fcd\u00fcr Gu, bir dahaki sefere l\u00fctfedip birlikte bir \u00e7ay i\u00e7elim mi? \u00c7ok iyi \u00f6zel bir \u00e7ayevi biliyorum."}, {"bbox": ["260", "1765", "595", "2030"], "fr": "Pas de probl\u00e8me, Directeur Wang.", "id": "Tidak masalah, Presdir Wang.", "pt": "SEM PROBLEMAS, DIRETOR WANG.", "text": "Tidak masalah, Presdir Wang.", "tr": "Sorun de\u011fil, M\u00fcd\u00fcr Wang."}, {"bbox": ["785", "1444", "985", "1640"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/46/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/46/21.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "575", "670", "774"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/46/22.webp", "translations": [{"bbox": ["612", "1644", "972", "1915"], "fr": "Ce n\u0027est rien, j\u0027ai juste eu un petit point de c\u00f4t\u00e9 soudain.", "id": "Tidak apa-apa, tiba-tiba sedikit sesak napas.", "pt": "N\u00c3O FOI NADA, DE REPENTE FIQUEI MEIO SEM AR.", "text": "Tidak apa-apa, tiba-tiba sedikit sesak napas.", "tr": "Bir \u015fey yok, birden nefesim t\u0131kand\u0131."}, {"bbox": ["170", "146", "520", "382"], "fr": "Directeur Gu, qu\u0027est-ce qui ne va pas ?", "id": "Presdir Gu, ada apa?", "pt": "DIRETOR GU, O QUE FOI?", "text": "Presdir Gu, ada apa?", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Gu, ne oldu?"}, {"bbox": ["203", "4022", "348", "4226"], "fr": "Hmph.", "id": "Hmph.", "pt": "HMPH.", "text": "Hmph.", "tr": "Hmph."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/46/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/46/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/46/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 6225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/46/26.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "1786", "795", "2042"], "fr": "Ce terrain est immense, et pourtant on se sent \u00e0 l\u0027\u00e9troit partout o\u00f9 l\u0027on va !", "id": "Lapangan sebesar ini, ke mana pun pergi rasanya sesak!", "pt": "UM CAMPO T\u00c3O GRANDE E PARA ONDE QUER QUE EU V\u00c1, PARECE APERTADO!", "text": "Lapangan sebesar ini, ke mana pun pergi rasanya sesak!", "tr": "Bu kadar b\u00fcy\u00fck bir sahada bile insan her yerde s\u0131k\u0131\u015f\u0131yor!"}, {"bbox": ["644", "5593", "1051", "5814"], "fr": "C\u0027est vrai aussi, hahaha.", "id": "Benar juga, hahaha.", "pt": "\u00c9 VERDADE, HAHAHA.", "text": "Benar juga, hahaha.", "tr": "Do\u011fru, hahaha."}, {"bbox": ["109", "2173", "463", "2451"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Yuan, vous jouez ?", "id": "Tuan Muda Yuan, mau main bola?", "pt": "JOVEM MESTRE YUAN, VAI JOGAR?", "text": "Tuan Muda Yuan, mau main bola?", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Yuan, top oynar m\u0131s\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["53", "4895", "531", "5215"], "fr": "Le jeune Ma\u00eetre Yuan est entr\u00e9 dans l\u0027arm\u00e9e vers l\u0027\u00e2ge de dix ans. Il manie du vrai mat\u00e9riel, comment aurait-il le temps de jouer \u00e0 \u00e7a.", "id": "Tuan Muda Yuan sudah masuk militer sejak usia belasan tahun, yang dimainkannya adalah \u0027barang sungguhan\u0027, mana ada waktu main beginian.", "pt": "O JOVEM MESTRE YUAN FOI PARA O EX\u00c9RCITO AINDA ADOLESCENTE. ELE BRINCAVA COM COISAS DE VERDADE, COMO TERIA TEMPO PARA ISSO AQUI?", "text": "Tuan Muda Yuan sudah masuk militer sejak usia belasan tahun, yang dimainkannya adalah \u0027barang sungguhan\u0027, mana ada waktu main beginian.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Yuan onlu ya\u015flar\u0131nda askere gitti, hep ger\u00e7ek silahlarla oynad\u0131, bunlarla oynamaya ne zaman vakti oldu ki?"}, {"bbox": ["119", "660", "343", "832"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["13", "6014", "179", "6121"], "fr": "[SFX] Tac Tac", "id": "[SFX] Tap tap", "pt": "[SFX] TOC TOC", "text": "[SFX] Tap tap", "tr": "[SFX] Tap Tap"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/46/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/46/28.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "149", "637", "505"], "fr": "Putain, j\u0027ai vu de loin que ce type avait les mains baladeuses.", "id": "Sialan, dari jauh sudah kelihatan tangan orang ini tidak benar.", "pt": "PQP, DE LONGE EU VI QUE AS M\u00c3OS DESSE CARA ESTAVAM INQUIETAS.", "text": "Sialan, dari jauh sudah kelihatan tangan orang ini tidak benar.", "tr": "Kahretsin, ta uzaktan bu herifin elinin rahat durmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6rd\u00fcm."}, {"bbox": ["937", "1128", "1041", "1403"], "fr": "Sombre.", "id": "Muram", "pt": "[SFX] SOMBRIO", "text": "Muram", "tr": "Somurtkan."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/46/29.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "923", "695", "1123"], "fr": "Stop ! Avez-vous lik\u00e9 et suivi ?", "id": "Berhenti! Sudah like dan follow?", "pt": "PARE! J\u00c1 CURTIU E SEGUIU?", "text": "Berhenti! Sudah like dan follow?", "tr": "Dur! Be\u011fenip takip ettin mi?"}, {"bbox": ["141", "358", "927", "632"], "fr": "On se voit mardi prochain (4 juillet), ne manquez pas !", "id": "Selasa depan (4 Juli), jangan sampai ketinggalan!", "pt": "AT\u00c9 A PR\u00d3XIMA TER\u00c7A-FEIRA (4 DE JULHO), N\u00c3O PERCAM!", "text": "Selasa depan (4 Juli), jangan sampai ketinggalan!", "tr": "Gelecek Sal\u0131 (4 Temmuz) g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere!"}], "width": 1080}, {"height": 423, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/46/30.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua