This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/49/0.webp", "translations": [{"bbox": ["17", "106", "723", "387"], "fr": "Conseils avant de lire : Pour garantir le rythme et les points forts de l\u0027intrigue de chaque chapitre, nous apporterons quelques adaptations et ajustements au contenu du roman, en pr\u00e9servant au maximum les points forts de l\u0027\u0153uvre originale~ Ne vous inqui\u00e9tez pas~ Mwah~", "id": "Tips sebelum membaca: Untuk memastikan ritme dan sorotan plot setiap bab, kami akan membuat beberapa adaptasi dan penyesuaian pada konten novel, semaksimal mungkin mempertahankan sorotan plot asli~ Jangan khawatir semuanya~ Cium~", "pt": "DICAS ANTES DE LER: PARA GARANTIR O RITMO E OS DESTAQUES DA TRAMA DE CADA CAP\u00cdTULO, FAREMOS ALGUMAS ADAPTA\u00c7\u00d5ES E AJUSTES AO CONTE\u00daDO DA NOVEL, PRESERVANDO AO M\u00c1XIMO OS DESTAQUES DA TRAMA ORIGINAL~ POR FAVOR, N\u00c3O SE PREOCUPEM~ BEIJINHOS~", "text": "Conseils avant de lire : Pour garantir le rythme et les points forts de l\u0027intrigue de chaque chapitre, nous apporterons quelques adaptations et ajustements au contenu du roman, en pr\u00e9servant au maximum les points forts de l\u0027\u0153uvre originale~ Ne vous inqui\u00e9tez pas~ Mwah~", "tr": "Okumadan \u00d6nce \u0130pu\u00e7lar\u0131: Her b\u00f6l\u00fcm\u00fcn ak\u0131c\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve olay \u00f6rg\u00fcs\u00fcn\u00fcn \u00f6ne \u00e7\u0131kan noktalar\u0131n\u0131 garanti alt\u0131na almak i\u00e7in romanda baz\u0131 de\u011fi\u015fiklikler ve d\u00fczenlemeler yapaca\u011f\u0131z. Orijinal eserin olay \u00f6rg\u00fcs\u00fcn\u00fcn kilit noktalar\u0131n\u0131 azami \u00f6l\u00e7\u00fcde koruyaca\u011f\u0131z~ L\u00fctfen endi\u015felenmeyin~ Muck~"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/49/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/49/2.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "290", "1001", "437"], "fr": "Post-production : Maomao Ya, Maomaoing Yizhangfeizhi\n\u00c9diteur : Mumu", "id": "Seni Garis: Maomaoya, Maomaoing, Yi Zhang Feizhi | Editor: Mu Mu", "pt": "P\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: MAOMAOYA, FEICHAI MAOMAOTOU\nEDITOR: MUMU", "text": "Post-production : Maomao Ya, Maomaoing Yizhangfeizhi\n\u00c9diteur : Mumu", "tr": "Son D\u00fczenleme: Maomao Di\u015fi, Maomaoing, Yi Zhang Fei Zhi | Sorumlu Edit\u00f6r: Mumu"}, {"bbox": ["278", "286", "779", "516"], "fr": "Post-production : Maomao Ya, Maomaoing Yizhangfeizhi\n\u00c9diteur : Mumu", "id": "Seni Garis: Maomaoya, Maomaoing, Yi Zhang Feizhi | Editor: Mu Mu", "pt": "P\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: MAOMAOYA, FEICHAI MAOMAOTOU\nEDITOR: MUMU", "text": "Post-production : Maomao Ya, Maomaoing Yizhangfeizhi\n\u00c9diteur : Mumu", "tr": "Son D\u00fczenleme: Maomao Di\u015fi, Maomaoing, Yi Zhang Fei Zhi | Sorumlu Edit\u00f6r: Mumu"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/49/3.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "1280", "520", "1724"], "fr": "Restaurant - Le lendemain matin", "id": "Restoran \u00b7 Keesokan Paginya", "pt": "RESTAURANTE \u00b7 NA MANH\u00c3 SEGUINTE", "text": "Restaurant - Le lendemain matin", "tr": "Restoran - Ertesi Sabah"}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/49/4.webp", "translations": [{"bbox": ["663", "361", "999", "624"], "fr": "Tu es plut\u00f4t assidu l\u00e0-dessus.", "id": "Kamu cukup rajin dalam hal ini.", "pt": "NISSO VOC\u00ca \u00c9 BEM DILIGENTE.", "text": "Tu es plut\u00f4t assidu l\u00e0-dessus.", "tr": "Bu konuda olduk\u00e7a h\u0131zl\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["597", "1263", "992", "1576"], "fr": "C\u0027\u00e9tait une t\u00e2che simple au d\u00e9part, rien de compliqu\u00e9.", "id": "Ini memang pekerjaan mudah, apa susahnya.", "pt": "ERA UM TRABALHO SIMPLES, O QUE TEM DE DIF\u00cdCIL NISSO?", "text": "C\u0027\u00e9tait une t\u00e2che simple au d\u00e9part, rien de compliqu\u00e9.", "tr": "Zaten basit bir i\u015fti, nesi zor ki?"}, {"bbox": ["56", "1768", "568", "2004"], "fr": "L\u0027avocat veut que j\u0027aille \u00e0 la ville X pour m\u0027occuper des affaires du tribunal l\u00e0-bas.", "id": "Pengacara memintaku pergi ke Kota X Shuang untuk mengurus beberapa pekerjaan di pengadilan.", "pt": "O ADVOGADO QUER QUE EU V\u00c1 PARA A CIDADE DE SHUANGX PARA RESOLVER ALGUNS ASSUNTOS NO TRIBUNAL.", "text": "L\u0027avocat veut que j\u0027aille \u00e0 la ville X pour m\u0027occuper des affaires du tribunal l\u00e0-bas.", "tr": "Avukat, X Shuang \u015eehri\u0027ne gidip mahkeme i\u015fleriyle ilgilenmemi istedi."}, {"bbox": ["534", "2736", "976", "3063"], "fr": "Tu viens avec moi, et ensuite tu me pr\u00e9sentes \u00e0 ce vice-doyen.", "id": "Kamu ikut denganku, lalu perkenalkan wakil direktur itu padaku.", "pt": "VOC\u00ca VAI COMIGO E ME APRESENTA AO VICE-DIRETOR.", "text": "Tu viens avec moi, et ensuite tu me pr\u00e9sentes \u00e0 ce vice-doyen.", "tr": "Benimle gel, sonra o dekan yard\u0131mc\u0131s\u0131n\u0131 bana tan\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["122", "141", "342", "328"], "fr": "Mange. Achet\u00e9 ce matin.", "id": "Makan.", "pt": "COMA.", "text": "Mange. Achet\u00e9 ce matin.", "tr": "Yeme\u011fini ye."}, {"bbox": ["111", "3315", "298", "3476"], "fr": "Oh.", "id": "Oh.", "pt": "AH.", "text": "Oh.", "tr": "Oh."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/49/5.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "197", "534", "499"], "fr": "Garde ce voyage d\u0027affaires secret, n\u0027en parle \u00e0 personne.", "id": "Perjalanan dinas ini rahasia, jangan beri tahu orang lain.", "pt": "MANTENHA ESTA VIAGEM DE NEG\u00d3CIOS EM SEGREDO, N\u00c3O CONTE A NINGU\u00c9M.", "text": "Garde ce voyage d\u0027affaires secret, n\u0027en parle \u00e0 personne.", "tr": "Bu i\u015f gezisini gizli tut, kimseye s\u00f6yleme."}, {"bbox": ["821", "990", "969", "1085"], "fr": "L\u00e8ve les yeux.", "id": "Mengangkat pandangan.", "pt": "OLHA PARA CIMA", "text": "L\u00e8ve les yeux.", "tr": "[SFX] G\u00f6zlerini kald\u0131r\u0131r"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/49/6.webp", "translations": [{"bbox": ["754", "310", "896", "522"], "fr": "Mmh.", "id": "Hmm.", "pt": "HUM.", "text": "Mmh.", "tr": "Mm."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/49/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/49/8.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "337", "1003", "497"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive aujourd\u0027hui, tu as oubli\u00e9 de te recharger ?", "id": "Ada apa hari ini, lupa mengisi daya?", "pt": "O QUE FOI HOJE? ESQUECEU DE CARREGAR AS BATERIAS?", "text": "Qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive aujourd\u0027hui, tu as oubli\u00e9 de te recharger ?", "tr": "Bug\u00fcn ne oldu sana, pili mi bitti?"}, {"bbox": ["584", "1951", "1013", "2203"], "fr": "Tu es vraiment rancunier, gamin. Yuanyuan, avant...", "id": "Dasar bocah pendendam, Yuanyuan dulu\u2014", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UM MOLEQUE RANCOROSO. YUANYUAN, ANTIGAMENTE\u2014", "text": "Tu es vraiment rancunier, gamin. Yuanyuan, avant...", "tr": "Seni velet, ger\u00e7ekten kin tutuyorsun. Yuan Yuan eskiden\u2014"}, {"bbox": ["23", "1549", "527", "1867"], "fr": "Tu n\u0027avais pas dit que tu n\u0027avais rien \u00e0 me dire ? Le fait que je parle moins d\u00e9pla\u00eet aussi au Directeur Gu ?", "id": "Bukankah kamu bilang tidak ada yang perlu dibicarakan denganku? Apa sekarang Presdir Gu tidak puas kalau aku sedikit bicara?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE N\u00c3O TINHA NADA PARA FALAR COMIGO? EU FALAR MENOS TAMB\u00c9M DEIXA O DIRETOR GU INSATISFEITO?", "text": "Tu n\u0027avais pas dit que tu n\u0027avais rien \u00e0 me dire ? Le fait que je parle moins d\u00e9pla\u00eet aussi au Directeur Gu ?", "tr": "Benimle konu\u015facak bir \u015feyin yoktu de\u011fil mi? Az konu\u015fmam da m\u0131 M\u00fcd\u00fcr Gu\u0027yu memnun etmedi?"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/49/9.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "153", "422", "424"], "fr": "Pourquoi ai-je \u00e9t\u00e9 si bavard...", "id": "Kenapa juga aku usil menyinggungnya.", "pt": "POR QUE EU FUI ABRIR A BOCA...", "text": "Pourquoi ai-je \u00e9t\u00e9 si bavard...", "tr": "Dilim tutulsayd\u0131 da s\u00f6ylemeseydim."}, {"bbox": ["661", "1212", "1037", "1386"], "fr": "Yuanyuan ? Ton ex-femme ?", "id": "Yuanyuan? Mantan istrimu itu?", "pt": "YUANYUAN? SUA EX-ESPOSA?", "text": "Yuanyuan ? Ton ex-femme ?", "tr": "Yuan Yuan m\u0131? Senin o eski kar\u0131n m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 5887, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/49/10.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "4280", "690", "4463"], "fr": "Besoin de v\u00e9rifier ? C\u0027est clairement indiqu\u00e9 sur ton acte de r\u00e9sidence,", "id": "Perlu diselidiki lagi? Di catatan kependudukanmu tertulis dengan jelas,", "pt": "PRECISA INVESTIGAR ISSO? EST\u00c1 ESCRITO CLARAMENTE NO SEU REGISTRO RESIDENCIAL.", "text": "Besoin de v\u00e9rifier ? C\u0027est clairement indiqu\u00e9 sur ton acte de r\u00e9sidence,", "tr": "Bunu ara\u015ft\u0131rmaya gerek var m\u0131? N\u00fcfus kayd\u0131nda a\u00e7\u0131k\u00e7a yaz\u0131yor,"}, {"bbox": ["236", "155", "639", "515"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui lui est arriv\u00e9 ? Toi, en revanche, tu l\u0027appelles toujours de fa\u00e7on si affectueuse.", "id": "Ada apa dengannya? Kamu selalu memanggilnya dengan akrab, ya.", "pt": "O QUE TEM ELA? VOC\u00ca SEMPRE A CHAMA DE FORMA T\u00c3O CARINHOSA.", "text": "Qu\u0027est-ce qui lui est arriv\u00e9 ? Toi, en revanche, tu l\u0027appelles toujours de fa\u00e7on si affectueuse.", "tr": "Ona ne oldu? Ama sen hep \u00e7ok samimi bir \u015fekilde hitap ediyorsun."}, {"bbox": ["754", "5811", "1002", "5871"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["634", "2978", "1028", "3307"], "fr": "Comment sais-tu que Yuanyuan est mon ex-femme ? Tu m\u0027as espionn\u00e9 ?", "id": "Bagaimana kamu tahu Yuanyuan mantan istriku? Kamu menyelidikiku?", "pt": "COMO VOC\u00ca SABE QUE YUANYUAN \u00c9 MINHA EX-ESPOSA? VOC\u00ca ME INVESTIGOU?", "text": "Comment sais-tu que Yuanyuan est mon ex-femme ? Tu m\u0027as espionn\u00e9 ?", "tr": "Yuan Yuan\u0027\u0131n eski kar\u0131m oldu\u011funu nereden biliyorsun? Beni mi ara\u015ft\u0131rd\u0131n?"}, {"bbox": ["438", "4740", "915", "5073"], "fr": "Puisque c\u0027est ton ex-femme, pourquoi parler d\u0027elle de mani\u00e8re si mielleuse maintenant ? N\u0027est-ce pas ton cas ?", "id": "Karena dia mantan istri, kenapa sekarang masih bicara mesra begitu? Bukankah begitu?", "pt": "SE ELA \u00c9 SUA EX-ESPOSA, POR QUE AINDA FALA DELA DE FORMA T\u00c3O MELOSA? VOC\u00ca N\u00c3O SE ENXERGA?", "text": "Puisque c\u0027est ton ex-femme, pourquoi parler d\u0027elle de mani\u00e8re si mielleuse maintenant ? N\u0027est-ce pas ton cas ?", "tr": "Madem eski kar\u0131n, \u015fimdi neden bu kadar y\u0131l\u0131\u015f\u0131k konu\u015fuyorsun? Ne bu halin?"}], "width": 1080}, {"height": 5888, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/49/11.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "4010", "639", "4184"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, \u00e9vite m\u00eame de la mentionner par r\u00e9flexe.", "id": "Lain kali, jangan sebut-sebut lagi, bahkan secara sambil lalu.", "pt": "NO FUTURO, POUPE-SE AT\u00c9 DE MENCION\u00c1-LA CASUALMENTE.", "text": "\u00c0 l\u0027avenir, \u00e9vite m\u00eame de la mentionner par r\u00e9flexe.", "tr": "Bundan sonra a\u011fz\u0131ndan bile ka\u00e7\u0131rma."}, {"bbox": ["140", "5571", "589", "5738"], "fr": "Pourquoi tant de blabla si t\u00f4t le matin ?", "id": "Pagi-pagi begini kenapa banyak sekali omong kosong.", "pt": "DE ONDE VEM TANTA CONVERSA FIADA LOGO DE MANH\u00c3?", "text": "Pourquoi tant de blabla si t\u00f4t le matin ?", "tr": "Sabah sabah bu kadar bo\u015f laf da nereden \u00e7\u0131kt\u0131?"}, {"bbox": ["36", "4642", "514", "4808"], "fr": "Qui putain s\u0027int\u00e9resse \u00e0 tes affaires, arr\u00eate de te prendre pour le centre du monde !", "id": "Siapa juga yang peduli ingin tahu urusanmu, jangan sok penting!", "pt": "QUEM, PQP, SE IMPORTA COM SUAS COISAS? DEIXE DE SER T\u00c3O ARROGANTE!", "text": "Qui putain s\u0027int\u00e9resse \u00e0 tes affaires, arr\u00eate de te prendre pour le centre du monde !", "tr": "Kim senin i\u015flerini merak eder ki, a*k! Kendini bu kadar \u00f6nemseme!"}, {"bbox": ["516", "3612", "995", "3862"], "fr": "J\u0027ai un pote dans la police, je lui ai juste pos\u00e9 la question en passant.", "id": "Aku punya teman di kepolisian, cuma sekadar bertanya saja.", "pt": "TENHO UM AMIGO NO SISTEMA DE SEGURAN\u00c7A P\u00daBLICA, S\u00d3 PERGUNTEI DE PASSAGEM.", "text": "J\u0027ai un pote dans la police, je lui ai juste pos\u00e9 la question en passant.", "tr": "Emniyette bir arkada\u015f\u0131m var, sadece laf aras\u0131nda sormu\u015ftum."}, {"bbox": ["324", "2465", "800", "2751"], "fr": ", et qui s\u0027int\u00e9resserait \u00e0 tes affaires.", "id": ", Siapa yang peduli ingin tahu.", "pt": ", QUEM SE IMPORTARIA EM PERGUNTAR...", "text": ", et qui s\u0027int\u00e9resserait \u00e0 tes affaires.", "tr": "Kim merak eder ki..."}, {"bbox": ["410", "1362", "668", "1606"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, m\u00eale-toi moins de mes affaires.", "id": "Lain kali jangan cari-cari tahu urusanku.", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, N\u00c3O SE META NA MINHA VIDA.", "text": "\u00c0 l\u0027avenir, m\u00eale-toi moins de mes affaires.", "tr": "Bundan sonra benim i\u015flerimi daha az ara\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["553", "0", "1010", "100"], "fr": "Nous sommes amis maintenant,", "id": "Kita sekarang teman,", "pt": "SOMOS AMIGOS AGORA,", "text": "Nous sommes amis maintenant,", "tr": "Biz \u015fimdi arkada\u015f\u0131z,"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/49/12.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "1511", "967", "1676"], "fr": "D\u00e9p\u00eache-toi de manger pour ne pas \u00eatre en retard.", "id": "Cepat habiskan makananmu, jangan sampai terlambat.", "pt": "APRESSE-SE E COMA, N\u00c3O SE ATRASE.", "text": "D\u00e9p\u00eache-toi de manger pour ne pas \u00eatre en retard.", "tr": "Acele et ye, ge\u00e7 kalma."}, {"bbox": ["99", "66", "368", "282"], "fr": "J\u0027ai fini de manger,", "id": "Aku sudah selesai makan,", "pt": "TERMINEI DE COMER,", "text": "J\u0027ai fini de manger,", "tr": "Ben doydum."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/49/13.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "524", "591", "838"], "fr": "Compris, c\u0027est toi le bavard !", "id": "Tahu, kamu saja yang banyak bicara!", "pt": "J\u00c1 ENTENDI, VOC\u00ca FALA DEMAIS!", "text": "Compris, c\u0027est toi le bavard !", "tr": "Anlad\u0131m, bir tek sen \u00e7ok konu\u015fuyorsun!"}, {"bbox": ["515", "860", "949", "1112"], "fr": "Comment peux-tu manger si peu ! Pas \u00e9tonnant que tu sois si maigre !", "id": "Kenapa kamu makannya sedikit sekali! Pantas saja kurus!", "pt": "COMO VOC\u00ca COMEU T\u00c3O POUCO! N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE SEJA T\u00c3O MAGRO!", "text": "Comment peux-tu manger si peu ! Pas \u00e9tonnant que tu sois si maigre !", "tr": "Neden bu kadar az yedin! Bu kadar zay\u0131f olmana \u015fa\u015fmamal\u0131!"}, {"bbox": ["73", "1939", "302", "2079"], "fr": "Attends !", "id": "Tunggu!", "pt": "ESPERE!", "text": "Attends !", "tr": "Bekle!"}, {"bbox": ["934", "1144", "1059", "1465"], "fr": "Il vide rapidement son assiette.", "id": "Dengan cepat menghabiskan makanannya.", "pt": "RASPA O PRATO RAPIDAMENTE", "text": "Il vide rapidement son assiette.", "tr": "[SFX] Taba\u011f\u0131 h\u0131zla bitirir"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/49/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/49/15.webp", "translations": [{"bbox": ["696", "2002", "928", "2313"], "fr": "C\u0027est nouveau, aujourd\u0027hui.", "id": "Hari ini agak aneh.", "pt": "HOJE \u00c9 UMA NOVIDADE.", "text": "C\u0027est nouveau, aujourd\u0027hui.", "tr": "Bug\u00fcn bir tuhafl\u0131k var."}, {"bbox": ["767", "830", "854", "1394"], "fr": "Bureau de Gu Qingpei : Apr\u00e8s-midi", "id": "Kantor Gu Qingpei: Sore Hari", "pt": "ESCRIT\u00d3RIO DE GU QINGPEI: TARDE", "text": "Bureau de Gu Qingpei : Apr\u00e8s-midi", "tr": "Gu Qingpei\u0027nin Ofisi: \u00d6\u011fleden Sonra"}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/49/16.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "165", "712", "547"], "fr": "Ce gamin de Yuan Yang ne m\u0027a pas adress\u00e9 la parole en conduisant ce matin, puis il a disparu pendant presque toute la journ\u00e9e.", "id": "Bocah Yuan Yang itu pagi ini menyetir tanpa bicara padaku, lalu langsung menghilang hampir seharian.", "pt": "AQUELE MOLEQUE DO YUAN YANG N\u00c3O FALOU COMIGO DE MANH\u00c3 ENQUANTO DIRIGIA, E DEPOIS SUMIU POR QUASE UM DIA.", "text": "Ce gamin de Yuan Yang ne m\u0027a pas adress\u00e9 la parole en conduisant ce matin, puis il a disparu pendant presque toute la journ\u00e9e.", "tr": "O Yuan Yang veledi sabah arabay\u0131 s\u00fcrerken benimle konu\u015fmad\u0131, sonra da neredeyse bir g\u00fcn ortadan kayboldu."}, {"bbox": ["99", "1937", "671", "2186"], "fr": "D\u0027habitude, il tra\u00eene tout le temps ici et squatte m\u00eame mon lit dans la salle de repos.", "id": "Biasanya dia sering berdiam di sini dan bahkan merebut tempat tidurku di ruang istirahat siang.", "pt": "NORMALMENTE, ELE FICA POR AQUI O TEMPO TODO E AINDA OCUPA MINHA CAMA NA SALA DE DESCANSO.", "text": "D\u0027habitude, il tra\u00eene tout le temps ici et squatte m\u00eame mon lit dans la salle de repos.", "tr": "Normalde ikide bir buraya yap\u0131\u015f\u0131r, bir de \u00f6\u011fle aras\u0131 dinlenme odas\u0131na gidip yata\u011f\u0131m\u0131 i\u015fgal ederdi."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/49/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/49/18.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "119", "900", "560"], "fr": "C\u0027est rare d\u0027\u00eatre tranquille, et voil\u00e0 que je ne m\u0027y habitue m\u00eame pas. Pourquoi suis-je si maso ?", "id": "Jarang-jarang bisa santai, tapi ternyata aku malah jadi tidak terbiasa. Kenapa juga aku jadi begini menyiksa diri.", "pt": "\u00c9 RARO TER PAZ, MAS ACABEI SENDO EU O PRIMEIRO A N\u00c3O ME ACOSTUMAR. COMO ALGU\u00c9M PODE SER T\u00c3O MASOQUISTA?", "text": "C\u0027est rare d\u0027\u00eatre tranquille, et voil\u00e0 que je ne m\u0027y habitue m\u00eame pas. Pourquoi suis-je si maso ?", "tr": "Nadiren bo\u015f vaktim oldu, ama nedense ilk ben al\u0131\u015famad\u0131m. \u0130nsan nas\u0131l bu kadar mazo\u015fist olabilir ki?"}, {"bbox": ["66", "2210", "516", "2390"], "fr": "Il ne viendra probablement pas me chercher apr\u00e8s le travail,", "id": "Dia mungkin juga tidak akan menjemputku pulang kerja,", "pt": "ELE PROVAVELMENTE TAMB\u00c9M N\u00c3O VIR\u00c1 ME BUSCAR DEPOIS DO TRABALHO,", "text": "Il ne viendra probablement pas me chercher apr\u00e8s le travail,", "tr": "Muhtemelen i\u015f \u00e7\u0131k\u0131\u015f\u0131 beni almaya da gelmeyecektir,"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/49/19.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "403", "784", "684"], "fr": "Directeur Gu, voici les documents que vous avez demand\u00e9s.", "id": "Presdir Gu, data yang Anda minta sudah datang.", "pt": "DIRETOR GU, OS DOCUMENTOS QUE PEDIU CHEGARAM.", "text": "Directeur Gu, voici les documents que vous avez demand\u00e9s.", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Gu, istedi\u011finiz belgeler geldi."}, {"bbox": ["592", "1836", "936", "2094"], "fr": "Xiao Zhang, tu tombes bien,", "id": "Xiao Zhang, kau datang di saat yang tepat,", "pt": "XIAO ZHANG, VOC\u00ca CHEGOU NA HORA CERTA,", "text": "Xiao Zhang, tu tombes bien,", "tr": "Xiao Zhang, tam zaman\u0131nda geldin,"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/49/20.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "1786", "632", "2117"], "fr": "Ce soir, au nom du Pr\u00e9sident Yuan, je vais bien vous r\u00e9compenser.", "id": "Malam ini aku mewakili Direktur Yuan akan mentraktir kalian semua.", "pt": "ESTA NOITE, EM NOME DO PRESIDENTE YUAN, VOU RECOMPENSAR BEM VOC\u00caS.", "text": "Ce soir, au nom du Pr\u00e9sident Yuan, je vais bien vous r\u00e9compenser.", "tr": "Bu ak\u015fam Ba\u015fkan Yuan ad\u0131na sizi g\u00fczelce a\u011f\u0131rlayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["105", "94", "562", "457"], "fr": "Va demander s\u0027il y a des gens dans l\u0027entreprise qui veulent aller au cin\u00e9ma. R\u00e9serve des billets pour tous ceux qui veulent y aller.", "id": "Coba tanyakan di perusahaan apa ada yang mau nonton film, pesankan tiket untuk semua yang mau.", "pt": "PERGUNTE SE ALGU\u00c9M NA EMPRESA QUER IR AO CINEMA. COMPRE INGRESSOS PARA TODOS QUE QUISEREM IR.", "text": "Va demander s\u0027il y a des gens dans l\u0027entreprise qui veulent aller au cin\u00e9ma. R\u00e9serve des billets pour tous ceux qui veulent y aller.", "tr": "Git \u015firkette film izlemek isteyen var m\u0131 diye sor, isteyen herkese bilet al."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/49/21.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "359", "831", "665"], "fr": "Merci, Directeur Gu ! Il y a un bon film catastrophe qui est sorti r\u00e9cemment, on peut r\u00e9server pour celui-l\u00e0 ?", "id": "Terima kasih, Presdir Gu! Akhir-akhir ini ada film bencana yang bagus, pesan yang itu boleh?", "pt": "OBRIGADO, DIRETOR GU! H\u00c1 UM BOM FILME DE DESASTRE EM CARTAZ RECENTEMENTE, PODEMOS ESCOLHER ESSE?", "text": "Merci, Directeur Gu ! Il y a un bon film catastrophe qui est sorti r\u00e9cemment, on peut r\u00e9server pour celui-l\u00e0 ?", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler M\u00fcd\u00fcr Gu! Son zamanlarda iyi bir felaket filmi var, onu ayarlayabilir miyiz?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/49/22.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "127", "769", "270"], "fr": "Bien s\u00fbr.", "id": "Tentu saja boleh.", "pt": "CLARO QUE PODE.", "text": "Bien s\u00fbr.", "tr": "Elbette olur."}, {"bbox": ["211", "887", "472", "1097"], "fr": "Vive le Directeur Gu !", "id": "Hidup Presdir Gu!", "pt": "DIRETOR GU \u00c9 O MELHOR!", "text": "Vive le Directeur Gu !", "tr": "Ya\u015fas\u0131n M\u00fcd\u00fcr Gu!"}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/49/23.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "2818", "282", "2927"], "fr": "[SFX] Pousse !", "id": "MENDORONG!", "pt": "[SFX] EMPURRA!", "text": "[SFX] Pousse !", "tr": "[SFX] \u0130ter!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/49/24.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "196", "1032", "293"], "fr": "Pourquoi es-tu revenu ?", "id": "Kenapa kamu kembali?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca VOLTOU?", "text": "Pourquoi es-tu revenu ?", "tr": "Neden geri d\u00f6nd\u00fcn?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/49/25.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "194", "944", "430"], "fr": "Je travaille ici, pourquoi ne pourrais-je pas revenir ?", "id": "Aku kerja di sini, kenapa tidak boleh kembali?", "pt": "EU TRABALHO AQUI, POR QUE N\u00c3O PODERIA VOLTAR?", "text": "Je travaille ici, pourquoi ne pourrais-je pas revenir ?", "tr": "Ben burada \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorum, neden geri d\u00f6nemeyeyim?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/49/26.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "1864", "494", "2117"], "fr": "Je suis ton chauffeur. Si tu y vas, bien s\u00fbr que j\u0027y vais.", "id": "Aku sopirmu, tentu saja aku ikut ke mana pun kamu pergi.", "pt": "SOU SEU MOTORISTA. SE VOC\u00ca VAI, \u00c9 CLARO QUE EU VOU.", "text": "Je suis ton chauffeur. Si tu y vas, bien s\u00fbr que j\u0027y vais.", "tr": "Ben senin \u015fof\u00f6r\u00fcn\u00fcm, sen gidersen ben de giderim tabii ki."}, {"bbox": ["125", "488", "680", "661"], "fr": "Je vais les emmener d\u00eener et au cin\u00e9ma ce soir, tu viens ou pas ?", "id": "Aku hari ini mau mengajak mereka makan dan nonton film, kamu ikut tidak?", "pt": "VOU LEV\u00c1-LOS PARA JANTAR E AO CINEMA HOJE. VOC\u00ca VAI OU N\u00c3O?", "text": "Je vais les emmener d\u00eener et au cin\u00e9ma ce soir, tu viens ou pas ?", "tr": "Bug\u00fcn onlar\u0131 yeme\u011fe ve sinemaya g\u00f6t\u00fcrece\u011fim, geliyor musun?"}, {"bbox": ["736", "787", "974", "982"], "fr": "Je sais.", "id": "Aku tahu.", "pt": "EU SEI.", "text": "Je sais.", "tr": "Biliyorum."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/49/27.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "436", "567", "604"], "fr": "Si tu ne veux pas venir, tu peux rentrer. Pas besoin que tu me raccompagnes, apr\u00e8s tout, tu as disparu...", "id": "Kalau tidak mau ikut, kamu boleh pulang duluan. Tidak perlu mengantarku, toh kamu sudah menghilang seharian.", "pt": "SE N\u00c3O QUISER IR, PODE VOLTAR. N\u00c3O PRECISO QUE ME LEVE, AFINAL, VOC\u00ca SUMIU O DIA TODO.", "text": "Si tu ne veux pas venir, tu peux rentrer. Pas besoin que tu me raccompagnes, apr\u00e8s tout, tu as disparu...", "tr": "Gitmek istemiyorsan \u00f6nce d\u00f6nebilirsin, beni b\u0131rakmana gerek yok, ne de olsa b\u00fct\u00fcn g\u00fcn ortadan kayboldun."}, {"bbox": ["767", "796", "923", "931"], "fr": "Je veux y aller !", "id": "Aku mau ikut!", "pt": "EU VOU!", "text": "Je veux y aller !", "tr": "Gidece\u011fim!"}], "width": 1080}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/49/28.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "1486", "949", "1794"], "fr": "Si je te laisse y aller seul, qui sait avec qui tu vas encore t\u0027acoquiner.", "id": "Kalau membiarkanmu pergi sendirian, siapa tahu kamu akan menggoda entah siapa lagi.", "pt": "SE EU DEIXAR VOC\u00ca IR SOZINHO, QUEM SABE COM QUE TIPO DE GENTE VOC\u00ca VAI SE ENROSCAR.", "text": "Si je te laisse y aller seul, qui sait avec qui tu vas encore t\u0027acoquiner.", "tr": "Seni tek ba\u015f\u0131na g\u00f6nderirsem, kim bilir yine ne t\u00fcr yuvarlak, yass\u0131 tiplerle fingirdeyeceksin."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/49/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/49/30.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "42", "978", "384"], "fr": "Ce salaud, il en demande toujours plus... !", "id": "Bajingan ini, benar-benar tidak tahu diri...!", "pt": "ESSE CANALHA, EST\u00c1 ABUSANDO...!", "text": "Ce salaud, il en demande toujours plus... !", "tr": "Bu it herif, ger\u00e7ekten haddini a\u015f\u0131yor...!"}], "width": 1080}, {"height": 1419, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/49/31.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "637", "695", "837"], "fr": "Stop ! Avez-vous lik\u00e9 et suivi ?", "id": "Berhenti! Sudah like dan follow?", "pt": "PARE! J\u00c1 CURTIU E SEGUIU?", "text": "Stop ! Avez-vous lik\u00e9 et suivi ?", "tr": "Dur! Be\u011fenip takip ettin mi?"}, {"bbox": ["117", "80", "967", "354"], "fr": "Rendez-vous mardi prochain (25 juillet), ne manquez pas \u00e7a !", "id": "Selasa depan (25 Juli) jangan sampai tidak datang!", "pt": "NOS VEMOS NA PR\u00d3XIMA TER\u00c7A-FEIRA (25 DE JULHO), N\u00c3O PERCA!", "text": "Rendez-vous mardi prochain (25 juillet), ne manquez pas \u00e7a !", "tr": "Gelecek Sal\u0131 (25 Temmuz) g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere!"}], "width": 1080}]
Manhua