This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/54/0.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "107", "722", "386"], "fr": "Conseils avant de lire : Pour garantir le rythme et les points forts de l\u0027intrigue de chaque chapitre, nous apporterons quelques adaptations et ajustements au contenu du roman, en pr\u00e9servant au maximum les points forts de l\u0027\u0153uvre originale~ Ne vous inqui\u00e9tez pas~ Mwah~", "id": "Tips sebelum membaca: Untuk memastikan ritme dan sorotan plot setiap bab, kami akan membuat beberapa adaptasi dan penyesuaian pada konten novel, semaksimal mungkin mempertahankan sorotan plot asli~ Jangan khawatir semuanya~ Cium~", "pt": "DICAS ANTES DE LER: PARA GARANTIR O RITMO E OS DESTAQUES DA TRAMA DE CADA CAP\u00cdTULO, FAREMOS ALGUMAS ADAPTA\u00c7\u00d5ES E AJUSTES AO CONTE\u00daDO DA NOVEL, PRESERVANDO AO M\u00c1XIMO OS DESTAQUES DA TRAMA ORIGINAL~ POR FAVOR, N\u00c3O SE PREOCUPEM~ BEIJINHOS~", "text": "Tips sebelum membaca: Untuk memastikan ritme dan sorotan plot setiap bab, kami akan membuat beberapa adaptasi dan penyesuaian pada konten novel, semaksimal mungkin mempertahankan sorotan plot asli~ Jangan khawatir semuanya~ Cium~", "tr": "Okumadan \u00d6nce \u0130pu\u00e7lar\u0131: Her b\u00f6l\u00fcm\u00fcn ak\u0131c\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve olay \u00f6rg\u00fcs\u00fcn\u00fcn \u00f6ne \u00e7\u0131kan noktalar\u0131n\u0131 garanti alt\u0131na almak i\u00e7in romanda baz\u0131 de\u011fi\u015fiklikler ve d\u00fczenlemeler yapaca\u011f\u0131z. Orijinal eserin olay \u00f6rg\u00fcs\u00fcn\u00fcn kilit noktalar\u0131n\u0131 azami \u00f6l\u00e7\u00fcde koruyaca\u011f\u0131z~ L\u00fctfen endi\u015felenmeyin~ Muck~"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/54/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/54/2.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "291", "943", "550"], "fr": "Auteur : Shui Qiancheng\nProduction :\nIllustrateur principal : Feichai Maomao Tou\nSc\u00e9nariste : Chu Li\nAssistants du sc\u00e9nariste : Maomao Ya, Maomaoing, Yizhang Feizhi\n\u00c9diteur : Mumu\nAdapt\u00e9 de l\u0027\u0153uvre originale de Shui Qiancheng : \u00ab Affrontement d\u00e9cisif \u00bb", "id": "Pengarang Asli: Shui Qiancheng | Produser: Maomaotou | Artis Utama: Feichai Maomaotou | Penulis Skenario: Chu Li | Asisten: Maomaoya, Maomaoing, Yi Zhang Feizhi | Editor: Mu Mu | Diadaptasi dari novel \"Beloved Enemy\" karya Shui Qiancheng.", "pt": "", "text": "Pengarang Asli: Shui Qiancheng | Produser: Maomaotou | Artis Utama: Feichai Maomaotou | Penulis Skenario: Chu Li | Asisten: Maomaoya, Maomaoing, Yi Zhang Feizhi | Editor: Mu Mu | Diadaptasi dari novel \"Beloved Enemy\" karya Shui Qiancheng.", "tr": "Orijinal Eser: Sui Qiancheng\nYap\u0131mc\u0131: Maomao Kafas\u0131\nBa\u015f Sanat\u00e7\u0131: \u0130\u015fe Yaramaz Maomao Kafas\u0131\nSenarist: Chu Li\n\u00c7izer: Yi Zhang Fei Zhi\n\u0130nkleyici: Maomaoing\nSon D\u00fczenleme: Maomao Di\u015fi, \u0130\u015fe Yaramaz Maomao Kafas\u0131\nSorumlu Edit\u00f6r: Mumu\nSui Qiancheng\u0027in orijinal eseri \"Keskin Y\u00fczle\u015fme\"den uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["165", "291", "944", "551"], "fr": "Auteur : Shui Qiancheng\nProduction :\nIllustrateur principal : Feichai Maomao Tou\nSc\u00e9nariste : Chu Li\nAssistants du sc\u00e9nariste : Maomao Ya, Maomaoing, Yizhang Feizhi\n\u00c9diteur : Mumu\nAdapt\u00e9 de l\u0027\u0153uvre originale de Shui Qiancheng : \u00ab Affrontement d\u00e9cisif \u00bb", "id": "Pengarang Asli: Shui Qiancheng | Produser: Maomaotou | Artis Utama: Feichai Maomaotou | Penulis Skenario: Chu Li | Asisten: Maomaoya, Maomaoing, Yi Zhang Feizhi | Editor: Mu Mu | Diadaptasi dari novel \"Beloved Enemy\" karya Shui Qiancheng.", "pt": "", "text": "Pengarang Asli: Shui Qiancheng | Produser: Maomaotou | Artis Utama: Feichai Maomaotou | Penulis Skenario: Chu Li | Asisten: Maomaoya, Maomaoing, Yi Zhang Feizhi | Editor: Mu Mu | Diadaptasi dari novel \"Beloved Enemy\" karya Shui Qiancheng.", "tr": "Orijinal Eser: Sui Qiancheng\nYap\u0131mc\u0131: Maomao Kafas\u0131\nBa\u015f Sanat\u00e7\u0131: \u0130\u015fe Yaramaz Maomao Kafas\u0131\nSenarist: Chu Li\n\u00c7izer: Yi Zhang Fei Zhi\n\u0130nkleyici: Maomaoing\nSon D\u00fczenleme: Maomao Di\u015fi, \u0130\u015fe Yaramaz Maomao Kafas\u0131\nSorumlu Edit\u00f6r: Mumu\nSui Qiancheng\u0027in orijinal eseri \"Keskin Y\u00fczle\u015fme\"den uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["340", "129", "802", "217"], "fr": "Regardez vite !", "id": "Cepat lihat!", "pt": "OLHEM!", "text": "Cepat lihat!", "tr": "\u00c7abuk bak!"}, {"bbox": ["165", "291", "944", "551"], "fr": "Auteur : Shui Qiancheng\nProduction :\nIllustrateur principal : Feichai Maomao Tou\nSc\u00e9nariste : Chu Li\nAssistants du sc\u00e9nariste : Maomao Ya, Maomaoing, Yizhang Feizhi\n\u00c9diteur : Mumu\nAdapt\u00e9 de l\u0027\u0153uvre originale de Shui Qiancheng : \u00ab Affrontement d\u00e9cisif \u00bb", "id": "Pengarang Asli: Shui Qiancheng | Produser: Maomaotou | Artis Utama: Feichai Maomaotou | Penulis Skenario: Chu Li | Asisten: Maomaoya, Maomaoing, Yi Zhang Feizhi | Editor: Mu Mu | Diadaptasi dari novel \"Beloved Enemy\" karya Shui Qiancheng.", "pt": "", "text": "Pengarang Asli: Shui Qiancheng | Produser: Maomaotou | Artis Utama: Feichai Maomaotou | Penulis Skenario: Chu Li | Asisten: Maomaoya, Maomaoing, Yi Zhang Feizhi | Editor: Mu Mu | Diadaptasi dari novel \"Beloved Enemy\" karya Shui Qiancheng.", "tr": "Orijinal Eser: Sui Qiancheng\nYap\u0131mc\u0131: Maomao Kafas\u0131\nBa\u015f Sanat\u00e7\u0131: \u0130\u015fe Yaramaz Maomao Kafas\u0131\nSenarist: Chu Li\n\u00c7izer: Yi Zhang Fei Zhi\n\u0130nkleyici: Maomaoing\nSon D\u00fczenleme: Maomao Di\u015fi, \u0130\u015fe Yaramaz Maomao Kafas\u0131\nSorumlu Edit\u00f6r: Mumu\nSui Qiancheng\u0027in orijinal eseri \"Keskin Y\u00fczle\u015fme\"den uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/54/3.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "2953", "532", "3242"], "fr": "Ne regarde pas, de ton angle, tu ne peux pas le voir.", "id": "Jangan lihat, dari sudutmu kau tidak bisa melihatnya,", "pt": "N\u00c3O OLHE, DESSE \u00c2NGULO VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE V\u00ca-LO.", "text": "Jangan lihat, dari sudutmu kau tidak bisa melihatnya,", "tr": "Sen bakma, o a\u00e7\u0131dan onu g\u00f6remezsin."}, {"bbox": ["394", "3477", "800", "3787"], "fr": "\u00c7a faisait longtemps que ce genre de choses ne m\u0027\u00e9tait pas arriv\u00e9.", "id": "Sudah lama tidak mengalami hal seperti ini.", "pt": "FAZIA TEMPO QUE N\u00c3O ME DEPARAVA COM ALGO ASSIM.", "text": "Sudah lama tidak mengalami hal seperti ini.", "tr": "Uzun zamand\u0131r b\u00f6yle bir \u015feyle kar\u015f\u0131la\u015fmam\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["705", "1610", "957", "1833"], "fr": "C\u0027est s\u00fbr.", "id": "Yakin.", "pt": "CERTEZA.", "text": "Yakin.", "tr": "Eminim."}, {"bbox": ["136", "545", "496", "787"], "fr": "Tu es s\u00fbr ?", "id": "Kau yakin?", "pt": "TEM CERTEZA?", "text": "Kau yakin?", "tr": ".\u00b7Emin misin?"}, {"bbox": ["841", "56", "1072", "579"], "fr": "Salon du hall de l\u0027h\u00f4tel", "id": "Area Istirahat Lobi Hotel", "pt": "\u00c1REA DE DESCANSO DO SAGU\u00c3O DO HOTEL", "text": "Area Istirahat Lobi Hotel", "tr": "Otel Lobisi Dinlenme Alan\u0131"}], "width": 1080}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/54/4.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "2869", "735", "3245"], "fr": "S\u0027ils ont vraiment envoy\u00e9 quelqu\u0027un pour nous suivre, il n\u0027est pas \u00e9tonnant qu\u0027ils soient au courant de notre rencontre de ce matin avec le directeur.", "id": "Jika mereka benar-benar mengirim orang untuk mengikuti kita, maka tidak aneh jika mereka tahu tentang pertemuan pagi ini dengan pimpinan biro.", "pt": "SE ELES REALMENTE ENVIARAM ALGU\u00c9M PARA NOS SEGUIR, N\u00c3O \u00c9 DE ESTRANHAR QUE SAIBAM DO NOSSO ENCONTRO COM OS DIRETORES ESTA MANH\u00c3.", "text": "Jika mereka benar-benar mengirim orang untuk mengikuti kita, maka tidak aneh jika mereka tahu tentang pertemuan pagi ini dengan pimpinan biro.", "tr": "E\u011fer kar\u015f\u0131 taraf ger\u00e7ekten bizi takip etmesi i\u00e7in birilerini g\u00f6nderdiyse, sabah m\u00fcd\u00fcrle g\u00f6r\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcm\u00fcz\u00fc bilmeleri \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131 olmaz."}, {"bbox": ["114", "1342", "586", "1693"], "fr": "Nous sommes des hommes d\u0027affaires honn\u00eates, n\u0027am\u00e8ne pas tes mani\u00e8res de l\u0027arm\u00e9e ici. Ne cherche pas les ennuis.", "id": "Kita ini pebisnis yang taat hukum, jangan bawa-bawa cara militer ke sini, jangan cari masalah.", "pt": "SOMOS HOMENS DE NEG\u00d3CIOS S\u00c9RIOS, N\u00c3O TRAGA ESSAS SUAS MANIAS DO EX\u00c9RCITO PARA C\u00c1. N\u00c3O CAUSE PROBLEMAS.", "text": "Kita ini pebisnis yang taat hukum, jangan bawa-bawa cara militer ke sini, jangan cari masalah.", "tr": "Bizler sayg\u0131n i\u015f adamlar\u0131y\u0131z, askeriyedeki o tav\u0131rlar\u0131 buraya ta\u015f\u0131ma, sak\u0131n olay \u00e7\u0131karma."}, {"bbox": ["570", "1790", "988", "2050"], "fr": "Comment \u00e7a, c\u0027est moi qui cherche les ennuis ? Ce sont eux qui nous suivent.", "id": "Bagaimana ini bisa disebut aku cari masalah? Orang lain yang mengikuti kita.", "pt": "COMO ASSIM EU ESTOU CAUSANDO PROBLEMAS? S\u00c3O ELES QUE EST\u00c3O NOS SEGUINDO.", "text": "Bagaimana ini bisa disebut aku cari masalah? Orang lain yang mengikuti kita.", "tr": "Bu nas\u0131l benim olay \u00e7\u0131karmam olur? Ba\u015fkalar\u0131 bizi takip ediyor."}], "width": 1080}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/54/5.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "4242", "542", "4521"], "fr": "Je te le r\u00e9p\u00e8te, ne cause pas de probl\u00e8mes.", "id": "Kukatakan sekali lagi, jangan cari gara-gara.", "pt": "VOU DIZER MAIS UMA VEZ: N\u00c3O CAUSE PROBLEMAS.", "text": "Kukatakan sekali lagi, jangan cari gara-gara.", "tr": "Bir daha s\u00f6yl\u00fcyorum, olay \u00e7\u0131karma."}, {"bbox": ["62", "1163", "413", "1394"], "fr": "Alors, qu\u0027est-ce qu\u0027on fait maintenant ?", "id": "Lalu sekarang bagaimana?", "pt": "E AGORA, O QUE FAZEMOS?", "text": "Lalu sekarang bagaimana?", "tr": "Peki \u015fimdi ne yapaca\u011f\u0131z?"}, {"bbox": ["110", "249", "509", "525"], "fr": "Aurions-nous \u00e9t\u00e9 rep\u00e9r\u00e9s d\u00e8s notre descente de l\u0027avion ?", "id": "Apa kita sudah diincar sejak turun dari pesawat?", "pt": "SER\u00c1 QUE FOMOS VIGIADOS ASSIM QUE DESCEMOS DO AVI\u00c3O?", "text": "Apa kita sudah diincar sejak turun dari pesawat?", "tr": "Yoksa u\u00e7aktan iner inmez mi takibe al\u0131nd\u0131k?"}, {"bbox": ["463", "2430", "934", "2775"], "fr": "Sortons manger. S\u0027ils veulent faire quelque chose, ils ne choisiront pas un h\u00f4tel truff\u00e9 de cam\u00e9ras et de monde.", "id": "Kita keluar makan. Kalau mereka mau melakukan sesuatu, tidak akan memilih hotel yang penuh kamera dan orang.", "pt": "VAMOS SAIR PARA COMER. SE ELES QUISEREM FAZER ALGUMA COISA, N\u00c3O ESCOLHERIAM UM HOTEL CHEIO DE C\u00c2MERAS E PESSOAS.", "text": "Kita keluar makan. Kalau mereka mau melakukan sesuatu, tidak akan memilih hotel yang penuh kamera dan orang.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131da yemek yiyelim. E\u011fer bir \u015fey yapacaklarsa, her yeri kameralarla dolu ve insan kaynayan bir otelde yapmazlar."}, {"bbox": ["209", "2166", "635", "2456"], "fr": "Ne retournons pas dans nos chambres pour l\u0027instant. Nous sortirons manger tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "Jangan kembali ke kamar dulu, sebentar lagi kita keluar makan.", "pt": "N\u00c3O VOLTE PARA O QUARTO POR ENQUANTO, DAQUI A POUCO SA\u00cdREMOS PARA COMER.", "text": "Jangan kembali ke kamar dulu, sebentar lagi kita keluar makan.", "tr": "\u015eimdilik odaya d\u00f6nmeyelim, birazdan d\u0131\u015far\u0131da yemek yeriz."}, {"bbox": ["492", "735", "1039", "1047"], "fr": "Pas forc\u00e9ment. Au d\u00e9but, ils suivaient peut-\u00eatre l\u0027avocat, sinon je les aurais remarqu\u00e9s ce matin.", "id": "Belum tentu, mereka mungkin awalnya mengikuti pengacara, kalau tidak, aku pasti sudah menyadarinya tadi pagi.", "pt": "N\u00c3O NECESSARIAMENTE. ELES PODEM TER SEGUIDO O ADVOGADO INICIALMENTE, CASO CONTR\u00c1RIO, EU OS TERIA NOTADO ESTA MANH\u00c3.", "text": "Belum tentu, mereka mungkin awalnya mengikuti pengacara, kalau tidak, aku pasti sudah menyadarinya tadi pagi.", "tr": "Kesin de\u011fil, ba\u015fta avukat\u0131 takip ediyor olabilirler, yoksa sabah onlar\u0131 fark ederdim."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/54/6.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "486", "936", "784"], "fr": "Pourquoi tu ne vas pas leur dire, \u00e0 eux ?", "id": "Kenapa kau tidak bicara saja dengan mereka.", "pt": "POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O VAI FALAR COM ELES?", "text": "Kenapa kau tidak bicara saja dengan mereka.", "tr": "Neden gidip onlarla konu\u015fmuyorsun?"}, {"bbox": ["120", "926", "502", "1215"], "fr": "Je crains surtout que tu ne fasses une b\u00eatise. S\u0027il te pla\u00eet, un peu de retenue !", "id": "Aku lebih khawatir kau bertindak sembarangan, tolong jaga sikap sedikit.", "pt": "ESTOU MAIS PREOCUPADO QUE VOC\u00ca FA\u00c7A ALGUMA BESTEIRA. POR FAVOR, TENHA UM POUCO DE...", "text": "Aku lebih khawatir kau bertindak sembarangan, tolong jaga sikap sedikit.", "tr": "Daha \u00e7ok senin d\u00fc\u015f\u00fcncesizce hareket etmenden endi\u015feleniyorum. L\u00fctfen biraz kendine hakim ol."}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/54/7.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "411", "505", "673"], "fr": "Directeur Gu, auriez-vous peur ?", "id": "Presdir Gu, apa kau takut?", "pt": "DIRETOR GU, VOC\u00ca EST\u00c1 COM MEDO?", "text": "Presdir Gu, apa kau takut?", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Gu, yoksa korktunuz mu?"}, {"bbox": ["344", "732", "818", "993"], "fr": "D\u00e8s que vous entendez que l\u0027autre partie pourrait avoir des liens avec le crime organis\u00e9, vous devenez si nerveux.", "id": "Begitu dengar pihak lain punya latar belakang mafia, kau langsung tegang begitu.", "pt": "VOC\u00ca FICA T\u00c3O NERVOSO S\u00d3 DE OUVIR QUE ELES T\u00caM LIGA\u00c7\u00d5ES COM O SUBMUNDO.", "text": "Begitu dengar pihak lain punya latar belakang mafia, kau langsung tegang begitu.", "tr": "Kar\u015f\u0131 taraf\u0131n karanl\u0131k i\u015flerle ba\u011flant\u0131s\u0131 oldu\u011funu duyar duymaz b\u00f6yle geriliyorsunuz."}, {"bbox": ["273", "2289", "674", "2598"], "fr": "Je suis un citoyen respectueux des lois, je ne veux pas \u00eatre m\u00eal\u00e9 \u00e0 ce genre d\u0027affaires.", "id": "Aku warga negara yang taat hukum, tidak mau terlibat urusan seperti ini.", "pt": "SOU UM CIDAD\u00c3O QUE CUMPRE A LEI, N\u00c3O QUERO ME ENVOLVER COM ESSAS COISAS.", "text": "Aku warga negara yang taat hukum, tidak mau terlibat urusan seperti ini.", "tr": "Ben yasalara uyan bir vatanda\u015f\u0131m, bu t\u00fcr i\u015flere bula\u015fmak istemiyorum."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/54/8.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "1344", "618", "1542"], "fr": "Vraiment pas peur ?", "id": "Benar tidak takut?", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 MESMO COM MEDO?", "text": "Benar tidak takut?", "tr": "Ger\u00e7ekten korkmuyor musunuz?"}, {"bbox": ["430", "155", "802", "428"], "fr": "Cependant, je n\u0027ai pas peur.", "id": "Tapi, aku tidak takut.", "pt": "MAS EU N\u00c3O ESTOU COM MEDO.", "text": "Tapi, aku tidak takut.", "tr": "Ama ben korkmuyorum."}], "width": 1080}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/54/9.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "97", "797", "300"], "fr": "Pas peur.", "id": "Tidak takut.", "pt": "N\u00c3O ESTOU.", "text": "Tidak takut.", "tr": "Korkmuyorum."}, {"bbox": ["468", "4130", "754", "4367"], "fr": "Tant mieux.", "id": "Baguslah kalau begitu.", "pt": "AINDA BEM.", "text": "Baguslah kalau begitu.", "tr": "O halde iyi."}, {"bbox": ["121", "1567", "663", "2044"], "fr": "D\u0027ailleurs, j\u0027ai cohabit\u00e9 avec un grand voyou comme toi pendant trois ou quatre mois, et je suis toujours entier. Ces types ne sont pas forc\u00e9ment plus coriaces que toi.", "id": "Lagipula, aku sudah bergaul dengan berandalan besar sepertimu selama tiga-empat bulan, dan masih utuh. Orang-orang itu belum tentu lebih sulit dihadapi darimu.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, EU CONVIVI COM UM GRANDE ARRUACEIRO COMO VOC\u00ca POR TR\u00caS OU QUATRO MESES, E SA\u00cd ILESO. AQUELAS PESSOAS TALVEZ NEM SEJAM MAIS DIF\u00cdCEIS DE LIDAR DO QUE VOC\u00ca.", "text": "Lagipula, aku sudah bergaul dengan berandalan besar sepertimu selama tiga-empat bulan, dan masih utuh. Orang-orang itu belum tentu lebih sulit dihadapi darimu.", "tr": "Ayr\u0131ca, senin gibi b\u00fcy\u00fck bir serseriyle \u00fc\u00e7 d\u00f6rt ayd\u0131r ge\u00e7iniyorum da kolum baca\u011f\u0131m eksilmedi. O adamlar senden daha zorlu olmayabilir."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/54/10.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "166", "944", "451"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas. Tant que je suis l\u00e0, ils ne pourront pas te blesser.", "id": "Tenang saja, ada aku di sini, mereka tidak akan bisa melukaimu.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE. COMIGO AQUI, ELES N\u00c3O V\u00c3O TE MACHUCAR.", "text": "Tenang saja, ada aku di sini, mereka tidak akan bisa melukaimu.", "tr": "Rahat ol, ben yan\u0131ndayken sana zarar veremezler."}, {"bbox": ["143", "606", "494", "872"], "fr": "Tu sers enfin \u00e0 quelque chose.", "id": "Akhirnya kau ada gunanya juga.", "pt": "FINALMENTE VOC\u00ca SERVIU PARA ALGUMA COISA.", "text": "Akhirnya kau ada gunanya juga.", "tr": "Sonunda bir i\u015fe yarad\u0131n."}, {"bbox": ["574", "1888", "1006", "2174"], "fr": "Continue \u00e0 me provoquer, et tu vas le payer ce soir.", "id": "Kalau terus menyindirku, awas kau malam ini.", "pt": "SE CONTINUAR ME PROVOCANDO, ESTA NOITE VOC\u00ca EST\u00c1 MORTO.", "text": "Kalau terus menyindirku, awas kau malam ini.", "tr": "Beni bir daha k\u00fc\u00e7\u00fcmsersen, ak\u015fam can\u0131na okurum."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/54/11.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "203", "669", "583"], "fr": "Il est cinq heures. Sortons manger. O\u00f9 serait-il pr\u00e9f\u00e9rable d\u0027aller ?", "id": "Sudah jam lima, ayo kita keluar makan. Enaknya makan di mana, ya?", "pt": "S\u00c3O CINCO HORAS, VAMOS SAIR PARA COMER. ONDE SERIA UM BOM LUGAR?", "text": "Sudah jam lima, ayo kita keluar makan. Enaknya makan di mana, ya?", "tr": "Saat be\u015f oldu, d\u0131\u015far\u0131da yemek yiyelim. Nereye gitsek iyi olur?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/54/12.webp", "translations": [{"bbox": ["683", "117", "979", "341"], "fr": "Cet endroit...", "id": "Tempat ini...", "pt": "ESTE LUGAR...", "text": "Tempat ini...", "tr": "Bu yer..."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/54/13.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "91", "569", "357"], "fr": "Il faut vraiment bien le choisir.", "id": "Sepertinya memang harus dipilih baik-baik.", "pt": "PRECISAMOS ESCOLHER COM CUIDADO.", "text": "Sepertinya memang harus dipilih baik-baik.", "tr": "Ger\u00e7ekten de iyi se\u00e7mek laz\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/54/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/54/15.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "1589", "611", "1911"], "fr": "Messieurs les beaux gosses, vos brochettes sont pr\u00eates ! Bon app\u00e9tit et \u00e0 la v\u00f4tre !", "id": "Dua abang ganteng, satenya sudah siap! Selamat menikmati makanan dan minumannya ya!", "pt": "DOIS BONIT\u00d5ES, OS ESPETINHOS EST\u00c3O PRONTOS! BOM APETITE E SA\u00daDE!", "text": "Dua abang ganteng, satenya sudah siap! Selamat menikmati makanan dan minumannya ya!", "tr": "\u0130ki yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131, \u015fi\u015fleriniz haz\u0131r! Afiyet olsun!"}, {"bbox": ["583", "124", "931", "447"], "fr": "Patron, un demi-pichet de bi\u00e8re !", "id": "Bos, minta setengah pitcher bir!", "pt": "CHEFE, MEIA JARRA DE CERVEJA!", "text": "Bos, minta setengah pitcher bir!", "tr": "Patron, yar\u0131m s\u00fcrahi bira getir!"}, {"bbox": ["128", "1178", "305", "1375"], "fr": "Et voil\u00e0 !", "id": "Datang!", "pt": "J\u00c1 VAI!", "text": "Datang!", "tr": "Geliyor!"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/54/16.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "1875", "642", "2240"], "fr": "Arr\u00eate de faire ton pr\u00e9cieux. Un type comme toi ne devrait pas \u00eatre si difficile. Manger ici une fois ne va pas te tuer.", "id": "Jangan sok, laki-laki kok banyak maunya. Makan sekali di sini tidak akan membuatmu mati keracunan.", "pt": "PARE DE FRESCURA. UM HOMEM FEITO N\u00c3O DEVERIA TER TANTAS EXIG\u00caNCIAS. COMER AQUI UMA VEZ N\u00c3O VAI TE MATAR.", "text": "Jangan sok, laki-laki kok banyak maunya. Makan sekali di sini tidak akan membuatmu mati keracunan.", "tr": "Havaya girme, koskoca adams\u0131n ne bu kadar naz? Burada bir \u00f6\u011f\u00fcn yemek seni zehirlemez ya."}, {"bbox": ["593", "590", "963", "879"], "fr": "C\u0027est ici que tu m\u0027am\u00e8nes manger ?", "id": "Kau membawaku makan di tempat seperti ini?", "pt": "VOC\u00ca ME TROUXE PARA COMER AQUI?", "text": "Kau membawaku makan di tempat seperti ini?", "tr": "Beni yemek i\u00e7in buraya m\u0131 getirdin?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/54/17.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "161", "947", "409"], "fr": "Quand on sort manger, c\u0027est la soci\u00e9t\u00e9 qui paie les notes de frais. Si tu n\u0027as pas d\u0027argent, ce n\u0027est pas grave, j\u0027avance.", "id": "Kita makan di luar ini ditanggung perusahaan. Kalau kau tidak punya uang juga tidak apa-apa, aku talangi dulu.", "pt": "A EMPRESA REEMBOLSA NOSSAS REFEI\u00c7\u00d5ES FORA. SE VOC\u00ca N\u00c3O TEM DINHEIRO, N\u00c3O SE PREOCUPE, EU PAGO POR ENQUANTO.", "text": "Kita makan di luar ini ditanggung perusahaan. Kalau kau tidak punya uang juga tidak apa-apa, aku talangi dulu.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131da yedi\u011fimiz yemek \u015firketten kar\u015f\u0131lan\u0131yor, paran olmasa da sorun de\u011fil, ben \u00f6derim."}, {"bbox": ["399", "1226", "904", "1541"], "fr": "Arr\u00eate de te plaindre. Plus il y a de monde, mieux c\u0027est, \u00e7a les incitera \u00e0 baisser leur garde. Mange vite.", "id": "Jangan banyak omong, semakin ramai tempatnya semakin bagus, bisa membuat mereka lengah. Cepat makan.", "pt": "CHEGA DE RECLAMAR. QUANTO MAIS GENTE, MELHOR, ASSIM ELES BAIXAM A GUARDA. ANDA, COMA LOGO.", "text": "Jangan banyak omong, semakin ramai tempatnya semakin bagus, bisa membuat mereka lengah. Cepat makan.", "tr": "Kes z\u0131rvalamay\u0131, ne kadar kalabal\u0131k o kadar iyi, kar\u015f\u0131 taraf\u0131n gard\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcrmesini sa\u011flar. \u00c7abuk ye."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/54/18.webp", "translations": [{"bbox": ["733", "390", "954", "555"], "fr": "[SFX] Pfff...", "id": "[SFX] Haaah...", "pt": "[SFX] HUH...", "text": "[SFX] Haaah...", "tr": "[SFX] H\u0131\u0131..."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/54/19.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "137", "532", "408"], "fr": "D\u0027accord, pour aujourd\u0027hui, je mangerai avec toi dans ce boui-boui.", "id": "Baiklah, hari ini aku akan makan di warung pinggir jalan denganmu.", "pt": "EST\u00c1 BEM, HOJE EU COMO NUMA BARRACA DE RUA COM VOC\u00ca.", "text": "Baiklah, hari ini aku akan makan di warung pinggir jalan denganmu.", "tr": "Tamam, bug\u00fcn seninle bu seyyar tezg\u00e2hta yiyece\u011fim."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/54/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/54/21.webp", "translations": [{"bbox": ["633", "512", "833", "674"], "fr": "Sant\u00e9 !", "id": "Bersulang!", "pt": "SA\u00daDE!", "text": "Bersulang!", "tr": "\u015eerefe!"}, {"bbox": ["344", "70", "666", "315"], "fr": "Viens, trinquons !", "id": "Ayo, bersulang.", "pt": "VENHA, UM BRINDE.", "text": "Ayo, bersulang.", "tr": "Hadi, bir kadeh de buna i\u00e7elim!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/54/22.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "492", "837", "820"], "fr": "\u00c7a me rappelle l\u0027\u00e9poque o\u00f9, plus jeune, je faisais des heures suppl\u00e9mentaires jusque tard dans la nuit,", "id": "Ini malah mengingatkanku saat masih muda, lembur sampai larut malam...", "pt": "ISSO ME FAZ LEMBRAR DE QUANDO EU ERA MAIS NOVO E FAZIA HORA EXTRA AT\u00c9 TARDE DA NOITE...", "text": "Ini malah mengingatkanku saat masih muda, lembur sampai larut malam...", "tr": "Bu bana gen\u00e7ken gece yar\u0131lar\u0131na kadar fazla mesai yapt\u0131\u011f\u0131m zamanlar\u0131 hat\u0131rlatt\u0131..."}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/54/23.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "2309", "894", "2604"], "fr": "...et o\u00f9 je mangeais sur le pouce n\u0027importe quoi dans la rue...", "id": "...perasaan makan seadanya di pinggir jalan.", "pt": "...A SENSA\u00c7\u00c3O DE COMER QUALQUER COISA NA RUA...", "text": "...perasaan makan seadanya di pinggir jalan.", "tr": "...sokak kenar\u0131nda alelacele bir \u015feyler at\u0131\u015ft\u0131rd\u0131\u011f\u0131m o hissi..."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/54/24.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "578", "782", "814"], "fr": "Ils nous ont suivis \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur.", "id": "Mereka mengikuti kita masuk.", "pt": "ELES ENTRARAM ATR\u00c1S DE N\u00d3S.", "text": "Mereka mengikuti kita masuk.", "tr": "\u0130\u00e7eri kadar takip ettiler."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/54/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/54/26.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "350", "943", "644"], "fr": "Tu n\u0027es pas mal comme \u00e7a, apr\u00e8s tout ? Tu ne te fatigues pas \u00e0 force d\u0027\u00eatre toujours aussi guind\u00e9 ?", "id": "Begini kan lebih baik, apa kau tidak lelah bersikap kaku setiap hari?", "pt": "ASSIM N\u00c3O \u00c9 MELHOR? VOC\u00ca N\u00c3O SE CANSA DE MANTER ESSA POSE O TEMPO TODO?", "text": "Begini kan lebih baik, apa kau tidak lelah bersikap kaku setiap hari?", "tr": "B\u00f6yle olman daha iyi de\u011fil mi? B\u00fct\u00fcn g\u00fcn kas\u0131nt\u0131 durmaktan yorulmuyor musun?"}, {"bbox": ["433", "1719", "903", "2039"], "fr": "Et puis, tu ne vas quand m\u00eame pas emmener tes coll\u00e8gues manger des brochettes tous les jours ? Comment comptes-tu les diriger apr\u00e8s \u00e7a ?", "id": "Lagipula, masa iya setiap hari mau mengajak banyak rekan kerja makan barbeku? Lalu bagaimana cara mengatur orang?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, VOC\u00ca VAI TRAZER UM MONTE DE COLEGAS PARA COMER CHURRASCO TODO DIA? COMO VOC\u00ca VAI GERENCIAR AS PESSOAS ASSIM?", "text": "Lagipula, masa iya setiap hari mau mengajak banyak rekan kerja makan barbeku? Lalu bagaimana cara mengatur orang?", "tr": "Ayr\u0131ca, her g\u00fcn bir s\u00fcr\u00fc i\u015f arkada\u015f\u0131n\u0131 mangala m\u0131 getireceksin? O zaman insanlar\u0131 nas\u0131l idare edeceksin?"}, {"bbox": ["120", "2180", "508", "2452"], "fr": "Si quelqu\u0027un n\u0027ob\u00e9it pas, je t\u0027aiderai \u00e0 le mater.", "id": "Kalau ada yang tidak patuh, aku bantu mengaturnya.", "pt": "SE ALGU\u00c9M N\u00c3O OBEDECER, EU TE AJUDO A COLOC\u00c1-LO NA LINHA.", "text": "Kalau ada yang tidak patuh, aku bantu mengaturnya.", "tr": "E\u011fer biri s\u00f6z dinlemezse, ben sana yard\u0131m ederim idare etmen i\u00e7in."}, {"bbox": ["134", "78", "427", "329"], "fr": "Ne t\u0027occupe pas d\u0027eux, mangeons.", "id": "Jangan pedulikan mereka, kita makan saja.", "pt": "N\u00c3O LIGUE PARA ELES, VAMOS COMER.", "text": "Jangan pedulikan mereka, kita makan saja.", "tr": "Bo\u015f ver onlar\u0131, biz yeme\u011fimize bakal\u0131m."}, {"bbox": ["193", "1427", "596", "1697"], "fr": "Je ne suis pas guind\u00e9, je suis comme \u00e7a naturellement.", "id": "Aku tidak bersikap kaku, aku memang seperti ini.", "pt": "EU N\u00c3O ESTOU SENDO AFETADO, EU SOU ASSIM MESMO.", "text": "Aku tidak bersikap kaku, aku memang seperti ini.", "tr": "Kas\u0131nt\u0131 de\u011filim, ben zaten b\u00f6yleyim."}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/54/27.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "2634", "599", "2905"], "fr": "Yuan Yang, tu as encore beaucoup de choses \u00e0 apprendre.", "id": "Yuan Yang, masih banyak yang harus kau pelajari.", "pt": "YUAN YANG, VOC\u00ca AINDA TEM MUITO O QUE APRENDER.", "text": "Yuan Yang, masih banyak yang harus kau pelajari.", "tr": "Yuan Yang, \u00f6\u011frenmen gereken daha \u00e7ok \u015fey var."}, {"bbox": ["486", "414", "906", "706"], "fr": "Utiliser ses poings ne sert qu\u0027\u00e0 mettre les gens \u00e0 terre, mais \u00e7a ne gagne pas leur respect.", "id": "Menggunakan tinju hanya bisa membuat orang jatuh, tapi tidak bisa membuat orang tunduk.", "pt": "USAR OS PUNHOS S\u00d3 DERRUBA AS PESSOAS, MAS N\u00c3O CONQUISTA O RESPEITO DELAS.", "text": "Menggunakan tinju hanya bisa membuat orang jatuh, tapi tidak bisa membuat orang tunduk.", "tr": "Yumruklar\u0131nla insanlar\u0131 ancak yere serebilirsin ama sana itaat etmelerini sa\u011flayamazs\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/54/28.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "221", "912", "529"], "fr": "Pourquoi aimes-tu tant faire la le\u00e7on \u00e0 tout bout de champ ? C\u0027est vraiment aga\u00e7ant.", "id": "Kenapa sih kau suka sekali menceramahi orang, menyebalkan sekali.", "pt": "POR QUE VOC\u00ca GOSTA TANTO DE DAR SERM\u00c3O EM TODO MUNDO, SEM MOTIVO APARENTE? QUE IRRITANTE!", "text": "Kenapa sih kau suka sekali menceramahi orang, menyebalkan sekali.", "tr": "Sen neden olur olmaz herkese ak\u0131l vermeye bay\u0131l\u0131yorsun b\u00f6yle, \u00e7ok s\u0131k\u0131c\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["637", "659", "982", "889"], "fr": "Tais-toi et mange.", "id": "Diam dan makan saja.", "pt": "CALE A BOCA E COMA.", "text": "Diam dan makan saja.", "tr": "Kapa \u00e7eneni de yeme\u011fini ye."}, {"bbox": ["214", "1832", "494", "2038"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/54/29.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "2738", "979", "3062"], "fr": "S\u0027il y en a un assis \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur, il y en a s\u00fbrement un autre qui attend dehors. Je vais aller d\u00e9busquer ce salaud.", "id": "Kalau ada yang duduk di dalam, pasti ada yang menunggu di luar. Aku akan pergi menangkap bajingan kecil itu.", "pt": "SE TEM GENTE AQUI DENTRO, COM CERTEZA TEM GENTE ESPERANDO L\u00c1 FORA. VOU PEGAR AQUELE DESGRA\u00c7ADO.", "text": "Kalau ada yang duduk di dalam, pasti ada yang menunggu di luar. Aku akan pergi menangkap bajingan kecil itu.", "tr": "\u0130\u00e7eride oturan varsa, d\u0131\u015far\u0131da da bekleyen vard\u0131r mutlaka. Gidip o iti kopu\u011fu yakalayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["419", "1049", "911", "1441"], "fr": "Je sors un instant. Peu importe qui vient te parler ou ce qui se passe, ne t\u0027en m\u00eale surtout pas. Attends mon retour.", "id": "Aku keluar sebentar. Apapun yang terjadi, siapapun yang datang bicara, jangan pedulikan. Tunggu aku kembali.", "pt": "VOU SAIR UM POUCO. N\u00c3O IMPORTA QUEM APARE\u00c7A, O QUE DIGAM OU O QUE ACONTE\u00c7A, N\u00c3O SE META. ESPERE EU VOLTAR.", "text": "Aku keluar sebentar. Apapun yang terjadi, siapapun yang datang bicara, jangan pedulikan. Tunggu aku kembali.", "tr": "Ben biraz d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131yorum, kim gelip ne derse desin, ne olursa olsun sak\u0131n kar\u0131\u015fma, ben d\u00f6nene kadar bekle."}, {"bbox": ["152", "3201", "558", "3479"], "fr": "Fais attention, ne fais pas de b\u00eatises.", "id": "Hati-hati, jangan bertindak gegabah.", "pt": "TOME CUIDADO, N\u00c3O FA\u00c7A NENHUMA BESTEIRA.", "text": "Hati-hati, jangan bertindak gegabah.", "tr": "Dikkatli ol, sak\u0131n fevri davranma."}, {"bbox": ["88", "1597", "374", "1807"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu comptes faire ?", "id": "Apa yang mau kau lakukan?", "pt": "O QUE VOC\u00ca VAI FAZER?", "text": "Apa yang mau kau lakukan?", "tr": "Ne yapacaks\u0131n?"}], "width": 1080}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/54/30.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "3818", "470", "4133"], "fr": "Le beau gosse qu\u0027on voit en sortant, en traversant la rue et en allant \u00e0 gauche.", "id": "Mas Ganteng, keluar saja, seberangi jalan, lalu belok kiri, nanti kelihatan.", "pt": "O BONIT\u00c3O QUE SE V\u00ca AO SAIR, ATRAVESSAR A RUA E VIRAR \u00c0 ESQUERDA.", "text": "Mas Ganteng, keluar saja, seberangi jalan, lalu belok kiri, nanti kelihatan.", "tr": "Kap\u0131dan \u00e7\u0131k\u0131p kar\u015f\u0131ya ge\u00e7ince solda g\u00f6rebilece\u011fin yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131."}, {"bbox": ["439", "2667", "856", "2959"], "fr": "Patron, o\u00f9 y a-t-il un distributeur dans le coin ? Je dois retirer de l\u0027argent.", "id": "Bos, di sekitar sini ada ATM tidak? Mau ambil uang.", "pt": "CHEFE, TEM ALGUM CAIXA ELETR\u00d4NICO AQUI PERTO? PRECISO SACAR UM DINHEIRO.", "text": "Bos, di sekitar sini ada ATM tidak? Mau ambil uang.", "tr": "Patron, yak\u0131nlarda bankamatik var m\u0131, biraz para \u00e7ekece\u011fim."}, {"bbox": ["618", "4422", "821", "4625"], "fr": "Merci !", "id": "Makasih, ya.", "pt": "VALEU.", "text": "Makasih, ya.", "tr": "Sa\u011f ol."}, {"bbox": ["553", "465", "851", "692"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas.", "id": "Tenang saja.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE.", "text": "Tenang saja.", "tr": "\u0130\u00e7in rahat olsun."}, {"bbox": ["919", "1527", "1076", "2535"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/54/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/54/32.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "2073", "818", "2364"], "fr": "Tomber sur votre \u0027grand-p\u00e8re\u0027 que voil\u00e0, c\u0027est vraiment pas de bol pour vous !", "id": "Bertemu denganku, Kakek ini, sungguh sial nasib kalian.", "pt": "AZAR O DE VOC\u00caS POR TEREM CRUZADO COMIGO, SEU \u0027VOV\u00d4\u0027.", "text": "Bertemu denganku, Kakek ini, sungguh sial nasib kalian.", "tr": "Bana, yani dedenize \u00e7att\u0131\u011f\u0131n\u0131za g\u00f6re \u015fans\u0131n\u0131za k\u00fcs\u00fcn."}, {"bbox": ["140", "57", "456", "285"], "fr": "Bande de fumiers !", "id": "Sekelompok bajingan,", "pt": "BANDO DE CANALHAS,", "text": "Sekelompok bajingan,", "tr": "Bir s\u00fcr\u00fc pislik,"}], "width": 1080}, {"height": 1496, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/54/33.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "796", "695", "997"], "fr": "Stop ! Avez-vous lik\u00e9 et suivi ?", "id": "Berhenti! Sudah like dan follow belum?", "pt": "PARE! J\u00c1 CURTIU E SEGUIU?", "text": "Berhenti! Sudah like dan follow belum?", "tr": "Durun! Be\u011fenip takip ettiniz mi?"}, {"bbox": ["146", "232", "929", "507"], "fr": "On se voit mardi prochain (5 septembre), ne manquez pas \u00e7a !", "id": "Sampai jumpa Selasa depan (5 September), jangan sampai ketinggalan!", "pt": "NOS VEMOS NA PR\u00d3XIMA TER\u00c7A-FEIRA (5 DE SETEMBRO)!", "text": "Sampai jumpa Selasa depan (5 September), jangan sampai ketinggalan!", "tr": "Gelecek Sal\u0131 (5 Eyl\u00fcl) g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere, mutlaka gel!"}], "width": 1080}]
Manhua