This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/0.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "107", "852", "457"], "fr": "Conseils avant de lire : Pour garantir le rythme et les points forts de l\u0027intrigue de chaque chapitre, nous apporterons quelques adaptations et ajustements au contenu du roman, en pr\u00e9servant au maximum les points forts de l\u0027\u0153uvre originale~ Ne vous inqui\u00e9tez pas~ Mwah~", "id": "Tips sebelum membaca: Untuk memastikan ritme dan sorotan plot setiap bab, kami akan membuat beberapa adaptasi dan penyesuaian pada konten novel, semaksimal mungkin mempertahankan sorotan plot asli~ Jangan khawatir semuanya~ Cium~", "pt": "DICAS ANTES DE LER: PARA GARANTIR O RITMO E OS DESTAQUES DA TRAMA DE CADA CAP\u00cdTULO, FAREMOS ALGUMAS ADAPTA\u00c7\u00d5ES E AJUSTES AO CONTE\u00daDO DA NOVEL, PRESERVANDO AO M\u00c1XIMO OS DESTAQUES DA TRAMA ORIGINAL~ POR FAVOR, N\u00c3O SE PREOCUPEM~ BEIJINHOS~", "text": "DICAS ANTES DE LER: PARA GARANTIR O RITMO E OS DESTAQUES DA TRAMA DE CADA CAP\u00cdTULO, FAREMOS ALGUMAS ADAPTA\u00c7\u00d5ES E AJUSTES AO CONTE\u00daDO DA NOVEL, PRESERVANDO AO M\u00c1XIMO OS DESTAQUES DA TRAMA ORIGINAL~ POR FAVOR, N\u00c3O SE PREOCUPEM~ BEIJINHOS~", "tr": "Okumadan \u00d6nce \u0130pu\u00e7lar\u0131: Her b\u00f6l\u00fcm\u00fcn ak\u0131c\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve olay \u00f6rg\u00fcs\u00fcn\u00fcn \u00f6ne \u00e7\u0131kan noktalar\u0131n\u0131 garanti alt\u0131na almak i\u00e7in romanda baz\u0131 de\u011fi\u015fiklikler ve d\u00fczenlemeler yapaca\u011f\u0131z. Orijinal eserin olay \u00f6rg\u00fcs\u00fcn\u00fcn kilit noktalar\u0131n\u0131 azami \u00f6l\u00e7\u00fcde koruyaca\u011f\u0131z~ L\u00fctfen endi\u015felenmeyin~ Muck~"}, {"bbox": ["96", "193", "875", "453"], "fr": "Pour garantir le rythme et les points forts de l\u0027intrigue de chaque chapitre, nous apporterons quelques adaptations et ajustements au contenu du roman, en pr\u00e9servant au maximum les points forts de l\u0027\u0153uvre originale~ Ne vous inqui\u00e9tez pas~ Mwah~", "id": "Untuk memastikan ritme dan sorotan plot setiap bab, aku akan membuat beberapa adaptasi dan penyesuaian pada konten novel, semaksimal mungkin mempertahankan sorotan plot asli~ Jangan khawatir semuanya~ Cium~", "pt": "PARA GARANTIR O RITMO E OS DESTAQUES DA TRAMA DE CADA CAP\u00cdTULO, FAREI ALGUMAS ADAPTA\u00c7\u00d5ES E AJUSTES AO CONTE\u00daDO DA NOVEL, PRESERVANDO AO M\u00c1XIMO OS DESTAQUES DA TRAMA ORIGINAL~ POR FAVOR, N\u00c3O SE PREOCUPEM~ BEIJINHOS~", "text": "PARA GARANTIR O RITMO E OS DESTAQUES DA TRAMA DE CADA CAP\u00cdTULO, FAREI ALGUMAS ADAPTA\u00c7\u00d5ES E AJUSTES AO CONTE\u00daDO DA NOVEL, PRESERVANDO AO M\u00c1XIMO OS DESTAQUES DA TRAMA ORIGINAL~ POR FAVOR, N\u00c3O SE PREOCUPEM~ BEIJINHOS~", "tr": "Her b\u00f6l\u00fcm\u00fcn ak\u0131c\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve olay \u00f6rg\u00fcs\u00fcn\u00fcn \u00f6ne \u00e7\u0131kan noktalar\u0131n\u0131 garanti alt\u0131na almak i\u00e7in roman i\u00e7eri\u011finde baz\u0131 uyarlamalar ve d\u00fczenlemeler yapaca\u011f\u0131m. Orijinal eserin olay \u00f6rg\u00fcs\u00fcn\u00fcn kilit noktalar\u0131n\u0131 b\u00fcy\u00fck \u00f6l\u00e7\u00fcde koruyaca\u011f\u0131m~ L\u00fctfen endi\u015felenmeyin~ Muck~"}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/1.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/2.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "383", "907", "652"], "fr": "Illustrateur principal : Shi Bu Shi Xia Yu Le\nSc\u00e9nariste : Chu Jiujiang\nPost-production : Maomao Ya, Maomao Ing, Yi Zhang Fei Zhi\n\u00c9diteur : Zhuzi", "id": "Produksi: | Artis Utama: Shi Bu Shi Xia Yu Le | Penulis Skenario: Chu Jiujiang, Maomao Ya, Maomaoing, Yi Zhang Feizhi | Editor: Zhuzi", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: SHI BUSHI XIAYU LE\nROTEIRISTA: CHU JIUJIANG\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: MAOMAO YA, MAOMAOING, YI ZHANG FEI ZHI\nEDITOR: ZHUZI", "text": "ARTISTA PRINCIPAL: SHI BUSHI XIAYU LE\nROTEIRISTA: CHU JIUJIANG\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: MAOMAO YA, MAOMAOING, YI ZHANG FEI ZHI\nEDITOR: ZHUZI", "tr": "Yap\u0131m:\nBa\u015f Sanat\u00e7\u0131: Ya\u011fmur mu Ya\u011f\u0131yor?\nSenarist: Chu Jiujiang\n\u00c7izim/D\u00fczenleme: Maomao Di\u015fi, Maomaoing, Yi Zhang Fei Zhi\nSorumlu Edit\u00f6r: Zhuzi"}, {"bbox": ["390", "394", "1194", "546"], "fr": "Illustrateur principal : Shi Bu Shi Xia Yu Le\nSc\u00e9nariste : Chu Jiujiang\nPost-production : Maomao Ya, Maomao Ing, Yi Zhang Fei Zhi\n\u00c9diteur : Zhuzi", "id": "Produksi: | Artis Utama: Shi Bu Shi Xia Yu Le | Penulis Skenario: Chu Jiujiang, Maomao Ya, Maomaoing, Yi Zhang Feizhi | Editor: Zhuzi", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: SHI BUSHI XIAYU LE\nROTEIRISTA: CHU JIUJIANG\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: MAOMAO YA, MAOMAOING, YI ZHANG FEI ZHI\nEDITOR: ZHUZI", "text": "ARTISTA PRINCIPAL: SHI BUSHI XIAYU LE\nROTEIRISTA: CHU JIUJIANG\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: MAOMAO YA, MAOMAOING, YI ZHANG FEI ZHI\nEDITOR: ZHUZI", "tr": "Yap\u0131m:\nBa\u015f Sanat\u00e7\u0131: Ya\u011fmur mu Ya\u011f\u0131yor?\nSenarist: Chu Jiujiang\n\u00c7izim/D\u00fczenleme: Maomao Di\u015fi, Maomaoing, Yi Zhang Fei Zhi\nSorumlu Edit\u00f6r: Zhuzi"}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/3.webp", "translations": [{"bbox": ["598", "721", "935", "1050"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Yuan, on se revoit.", "id": "Tuan Muda Yuan, kita bertemu lagi.", "pt": "JOVEM MESTRE YUAN, NOS ENCONTRAMOS NOVAMENTE.", "text": "JOVEM MESTRE YUAN, NOS ENCONTRAMOS NOVAMENTE.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Yuan, tekrar kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131k."}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/4.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "79", "1139", "382"], "fr": "Asseyez-vous, discutons un peu.", "id": "Duduklah, mari kita mengobrol.", "pt": "SENTE-SE, VAMOS CONVERSAR.", "text": "SENTE-SE, VAMOS CONVERSAR.", "tr": "Oturun, biraz sohbet edelim."}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/5.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "391", "372", "596"], "fr": "Hmm.", "id": "Hm.", "pt": "HUM.", "text": "HUM.", "tr": "Evet."}], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/6.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "843", "724", "1152"], "fr": "Si ce n\u0027\u00e9tait les circonstances...", "id": "Kalau bukan karena situasi ini...", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE POR ESTA OCASI\u00c3O...", "text": "SE N\u00c3O FOSSE POR ESTA OCASI\u00c3O...", "tr": "E\u011fer bu durum olmasayd\u0131..."}], "width": 1280}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/7.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "1397", "723", "1782"], "fr": "\u00c9tonnamment, il ne reste plus assis sur le c\u00f4t\u00e9 comme si cela ne le concernait pas, mais participe directement \u00e0 la discussion.", "id": "Dia tidak lagi hanya duduk di samping seolah tidak peduli seperti dulu, tapi langsung ikut berdiskusi.", "pt": "SURPREENDENTEMENTE, ELE N\u00c3O EST\u00c1 MAIS SENTADO \u00c0 PARTE COMO SE N\u00c3O FOSSE DA SUA CONTA, MAS EST\u00c1 PARTICIPANDO DIRETAMENTE DA DISCUSS\u00c3O.", "text": "SURPREENDENTEMENTE, ELE N\u00c3O EST\u00c1 MAIS SENTADO \u00c0 PARTE COMO SE N\u00c3O FOSSE DA SUA CONTA, MAS EST\u00c1 PARTICIPANDO DIRETAMENTE DA DISCUSS\u00c3O.", "tr": "Art\u0131k eskisi gibi ilgisizce bir kenarda oturmuyor, do\u011frudan tart\u0131\u015fmaya kat\u0131l\u0131yor."}, {"bbox": ["349", "194", "738", "481"], "fr": "Actuellement, concernant ce projet...", "id": "Saat ini, mengenai proyek ini...", "pt": "ATUALMENTE, SOBRE ESTE PROJETO...", "text": "ATUALMENTE, SOBRE ESTE PROJETO...", "tr": "\u015eu anda bu projeyle ilgili..."}, {"bbox": ["676", "1981", "1139", "2349"], "fr": "Il semble bien conna\u00eetre le projet, il a l\u0027air comp\u00e9tent.", "id": "Dia juga cukup memahami proyeknya, terlihat cukup profesional.", "pt": "ELE TAMB\u00c9M ENTENDE BEM DO PROJETO, PARECE AT\u00c9 PROFISSIONAL.", "text": "ELE TAMB\u00c9M ENTENDE BEM DO PROJETO, PARECE AT\u00c9 PROFISSIONAL.", "tr": "Projeyi de olduk\u00e7a iyi biliyor, i\u015fini bilir g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["168", "4106", "661", "4486"], "fr": "C\u0027est tr\u00e8s diff\u00e9rent de son caract\u00e8re habituellement immature et capricieux.", "id": "Jauh berbeda dari sifatnya yang biasanya kekanak-kanakan dan keras kepala.", "pt": "MUITO DIFERENTE DE SUA PERSONALIDADE HABITUAL, INFANTIL E TEIMOSA.", "text": "MUITO DIFERENTE DE SUA PERSONALIDADE HABITUAL, INFANTIL E TEIMOSA.", "tr": "Normaldeki \u00e7ocuksu ve ba\u015f\u0131na buyruk halinden \u00e7ok farkl\u0131."}, {"bbox": ["780", "1096", "1147", "1377"], "fr": "J\u0027ai quelques remarques.", "id": "Saya punya beberapa poin...", "pt": "EU TENHO ALGUNS PONTOS...", "text": "EU TENHO ALGUNS PONTOS...", "tr": "Birka\u00e7 noktam var..."}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/8.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "990", "688", "1198"], "fr": "Il semble que ma longue p\u00e9riode de...", "id": "Sepertinya usahaku selama ini...", "pt": "PARECE QUE MEU LONGO TEMPO DE...", "text": "PARECE QUE MEU LONGO TEMPO DE...", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bunca zamand\u0131r verdi\u011fim..."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/9.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "791", "1011", "1145"], "fr": "Je pourrais presque augmenter le salaire de ce jeune loup.", "id": "Sudah hampir waktunya menaikkan gaji untuk \u0027anak serigala\u0027 ini.", "pt": "J\u00c1 EST\u00c1 QUASE NA HORA DE DAR UM AUMENTO PARA ESSE LOBINHO.", "text": "J\u00c1 EST\u00c1 QUASE NA HORA DE DAR UM AUMENTO PARA ESSE LOBINHO.", "tr": "Neredeyse bu gen\u00e7 kurda zam yapma zaman\u0131 geldi."}, {"bbox": ["160", "8", "688", "178"], "fr": "...persuasion porte enfin ses fruits.", "id": "Didikanku akhirnya membuahkan hasil.", "pt": "EDUCA\u00c7\u00c3O FINALMENTE TEVE EFEITO.", "text": "EDUCA\u00c7\u00c3O FINALMENTE TEVE EFEITO.", "tr": "...e\u011fitim sonunda i\u015fe yarad\u0131."}], "width": 1280}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/10.webp", "translations": [{"bbox": ["724", "867", "1183", "1214"], "fr": "Il est d\u00e9j\u00e0 midi, et nous avons presque fini de discuter,", "id": "Sudah siang, dan kita sudah hampir selesai membahas semuanya,", "pt": "J\u00c1 \u00c9 MEIO-DIA, E J\u00c1 DISCUTIMOS QUASE TUDO,", "text": "J\u00c1 \u00c9 MEIO-DIA, E J\u00c1 DISCUTIMOS QUASE TUDO,", "tr": "\u00d6\u011flen oldu, i\u015fleri de neredeyse konu\u015ftuk."}, {"bbox": ["126", "2113", "551", "2448"], "fr": "Directeur Gu, allons d\u00e9jeuner ensemble ?", "id": "Presdir Gu, bagaimana kalau kita makan siang bersama di luar?", "pt": "DIRETOR GU, VAMOS ALMO\u00c7AR JUNTOS?", "text": "DIRETOR GU, VAMOS ALMO\u00c7AR JUNTOS?", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Gu, birlikte d\u0131\u015far\u0131da yemek yiyelim mi?"}], "width": 1280}, {"height": 3637, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/11.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "273", "669", "755"], "fr": "Si ce qui s\u0027est pass\u00e9 hier soir n\u0027avait pas eu lieu, j\u0027y serais certainement all\u00e9, mais pour l\u0027instant, il vaut mieux le calmer un peu.", "id": "Kalau bukan karena kejadian semalam, aku pasti ikut, tapi untuk saat ini, lebih baik aku mendinginkan suasana dengannya dulu.", "pt": "SE O QUE ACONTECEU ONTEM \u00c0 NOITE N\u00c3O TIVESSE OCORRIDO, EU DEFINITIVAMENTE IRIA, MAS AGORA \u00c9 MELHOR ACALM\u00c1-LO UM POUCO.", "text": "SE O QUE ACONTECEU ONTEM \u00c0 NOITE N\u00c3O TIVESSE OCORRIDO, EU DEFINITIVAMENTE IRIA, MAS AGORA \u00c9 MELHOR ACALM\u00c1-LO UM POUCO.", "tr": "D\u00fcn gece olanlar olmasayd\u0131 kesin giderdim ama \u015fimdilik onu biraz sakinle\u015ftirmek daha iyi."}, {"bbox": ["213", "2844", "708", "3203"], "fr": "Puisqu\u0027il en est ainsi, je vais go\u00fbter les plats de la cantine avec le Directeur Gu.", "id": "Kalau begitu, aku akan ikut Presdir Gu mencicipi makanan kantin saja.", "pt": "NESSE CASO, VOU EXPERIMENTAR A COMIDA DO REFEIT\u00d3RIO COM O DIRETOR GU.", "text": "NESSE CASO, VOU EXPERIMENTAR A COMIDA DO REFEIT\u00d3RIO COM O DIRETOR GU.", "tr": "Madem \u00f6yle, M\u00fcd\u00fcr Gu ile birlikte yemekhanenin yemeklerini taday\u0131m."}, {"bbox": ["518", "2221", "1209", "2598"], "fr": "Ma r\u00e9union du matin n\u0027est pas encore termin\u00e9e et elle reprendra cet apr\u00e8s-midi. Un repas rapide \u00e0 la cantine suffira.", "id": "Rapat pagiku belum selesai, dan sore nanti harus dilanjutkan lagi. Makan di kantin saja sudah cukup.", "pt": "MINHA REUNI\u00c3O DA MANH\u00c3 AINDA N\u00c3O ACABOU, E \u00c0 TARDE TEREI QUE CONTINUAR. COMER NO REFEIT\u00d3RIO \u00c9 SUFICIENTE.", "text": "MINHA REUNI\u00c3O DA MANH\u00c3 AINDA N\u00c3O ACABOU, E \u00c0 TARDE TEREI QUE CONTINUAR. COMER NO REFEIT\u00d3RIO \u00c9 SUFICIENTE.", "tr": "Sabahki toplant\u0131m hen\u00fcz bitmedi, \u00f6\u011fleden sonra devam etmem gerekiyor. Do\u011frudan yemekhanede bir \u015feyler at\u0131\u015ft\u0131rmak yeterli olur."}], "width": 1280}, {"height": 3638, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/12.webp", "translations": [{"bbox": ["862", "1222", "1121", "1431"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["1031", "2471", "1203", "2884"], "fr": "Air sombre", "id": "Murung.", "pt": "CARRANCUDO.", "text": "CARRANCUDO.", "tr": "[SFX] Somurtkan"}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/13.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "269", "1016", "674"], "fr": "Je vais demander \u00e0 Xiao Zhang de vous accompagner en bas d\u0027abord. Je vous rejoins d\u00e8s que j\u0027aurai fini d\u0027informer le Manager Zhang.", "id": "Aku akan meminta Xiao Zhang mengantar kalian berdua lebih dulu. Aku akan segera menyusul setelah selesai memberi arahan pada Manajer Zhang.", "pt": "VOU PEDIR AO XIAO ZHANG PARA ACOMPANHAR VOC\u00caS DOIS PRIMEIRO. ASSIM QUE EU TERMINAR DE PASSAR AS INSTRU\u00c7\u00d5ES PARA O GERENTE ZHANG, EU J\u00c1 VOU.", "text": "VOU PEDIR AO XIAO ZHANG PARA ACOMPANHAR VOC\u00caS DOIS PRIMEIRO. ASSIM QUE EU TERMINAR DE PASSAR AS INSTRU\u00c7\u00d5ES PARA O GERENTE ZHANG, EU J\u00c1 VOU.", "tr": "Xiao Zhang\u0027\u0131n \u00f6nce ikinizi a\u015fa\u011f\u0131 g\u00f6t\u00fcrmesini isteyece\u011fim. M\u00fcd\u00fcr Zhang\u0027a i\u015fleri devrettikten hemen sonra gelece\u011fim."}], "width": 1280}, {"height": 6000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/14.webp", "translations": [{"bbox": ["882", "1101", "1247", "1374"], "fr": "Manager Zhang, il y avait quelques points...", "id": "Manajer Zhang, tadi ada beberapa poin...", "pt": "GERENTE ZHANG, H\u00c1 ALGUNS PONTOS QUE EU...", "text": "GERENTE ZHANG, H\u00c1 ALGUNS PONTOS QUE EU...", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Zhang, az \u00f6nce birka\u00e7 nokta vard\u0131..."}, {"bbox": ["805", "5416", "1072", "5614"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["121", "1000", "390", "1203"], "fr": "Toi...", "id": "Kau...", "pt": "VOC\u00ca.", "text": "VOC\u00ca.", "tr": "Sen!"}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/15.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/16.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/17.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "547", "648", "722"], "fr": "Hein ?", "id": "Aku...", "pt": "EU.", "text": "EU.", "tr": "Ben..."}], "width": 1280}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/18.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "371", "984", "703"], "fr": "La personne que tu as rencontr\u00e9e hier, c\u0027\u00e9tait Wang Jin ?", "id": "Orang yang kautemui kemarin itu Wang Jin, kan?", "pt": "A PESSOA QUE VOC\u00ca ENCONTROU ONTEM ERA WANG JIN?", "text": "A PESSOA QUE VOC\u00ca ENCONTROU ONTEM ERA WANG JIN?", "tr": "D\u00fcn g\u00f6r\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcn ki\u015fi Wang Jin miydi?"}, {"bbox": ["145", "2579", "400", "2796"], "fr": "Oui, c\u0027est \u00e7a.", "id": "Iya.", "pt": "SIM.", "text": "SIM.", "tr": "Evet."}, {"bbox": ["670", "3816", "963", "4047"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/19.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "119", "677", "428"], "fr": "Pourquoi ne m\u0027as-tu pas dit que tu l\u0027avais rencontr\u00e9 !?", "id": "Kenapa kau menemuinya tanpa memberitahuku?!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca O ENCONTROU E N\u00c3O ME CONTOU?!", "text": "POR QUE VOC\u00ca O ENCONTROU E N\u00c3O ME CONTOU?!", "tr": "Onunla g\u00f6r\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc neden bana s\u00f6ylemedin!?"}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/20.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/21.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/22.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "169", "1122", "642"], "fr": "Pourquoi devrais-je te le dire ? J\u0027ai tellement d\u0027affaires \u00e0 g\u00e9rer, dois-je te faire un rapport sur chacune d\u0027elles ?", "id": "Kenapa aku harus memberitahumu saat bertemu dengannya? Aku punya banyak urusan bisnis, apa aku harus melaporkan semuanya padamu?", "pt": "POR QUE EU TERIA QUE TE CONTAR SOBRE ENCONTR\u00c1-LO? TENHO TANTOS ASSUNTOS DE NEG\u00d3CIOS, PRECISO TE REPORTAR CADA UM DELES?", "text": "POR QUE EU TERIA QUE TE CONTAR SOBRE ENCONTR\u00c1-LO? TENHO TANTOS ASSUNTOS DE NEG\u00d3CIOS, PRECISO TE REPORTAR CADA UM DELES?", "tr": "Onunla g\u00f6r\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcm\u00fc neden sana s\u00f6ylemek zorunday\u0131m? O kadar \u00e7ok i\u015fim var ki, her birini sana rapor mu edece\u011fim?"}, {"bbox": ["198", "788", "513", "1017"], "fr": "Lui, c\u0027est diff\u00e9rent.", "id": "Dia itu berbeda.", "pt": "ELE \u00c9 DIFERENTE.", "text": "ELE \u00c9 DIFERENTE.", "tr": "O farkl\u0131."}, {"bbox": ["713", "2586", "1113", "2890"], "fr": "En quoi est-il diff\u00e9rent ?", "id": "Apanya yang berbeda?", "pt": "COMO ELE \u00c9 DIFERENTE?", "text": "COMO ELE \u00c9 DIFERENTE?", "tr": "Nesi farkl\u0131?"}], "width": 1280}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/23.webp", "translations": [{"bbox": ["616", "1866", "1090", "2240"], "fr": "Il juge plut\u00f4t bien les gens... Est-ce une intuition bestiale ?", "id": "Dia cukup akurat dalam menilai orang... Apa ini insting binatang buas?", "pt": "ELE \u00c9 BOM EM JULGAR AS PESSOAS... SERIA INTUI\u00c7\u00c3O ANIMAL?", "text": "ELE \u00c9 BOM EM JULGAR AS PESSOAS... SERIA INTUI\u00c7\u00c3O ANIMAL?", "tr": "\u0130nsanlar\u0131 tan\u0131ma konusunda olduk\u00e7a iyi... Bu bir hayvan i\u00e7g\u00fcd\u00fcs\u00fc m\u00fc?"}, {"bbox": ["734", "3267", "1206", "3586"], "fr": "Sais-tu \u00e0 quel point ce projet est crucial ?", "id": "Apa kau tahu betapa pentingnya proyek ini?", "pt": "VOC\u00ca SABE O QU\u00c3O CRUCIAL \u00c9 ESTE PROJETO?", "text": "VOC\u00ca SABE O QU\u00c3O CRUCIAL \u00c9 ESTE PROJETO?", "tr": "Bu projenin ne kadar \u00f6nemli oldu\u011funu biliyor musun?"}, {"bbox": ["253", "131", "676", "428"], "fr": "La fa\u00e7on dont il te regarde n\u0027est pas normale.", "id": "Caranya menatapmu itu tidak beres.", "pt": "O JEITO QUE ELE OLHA PARA VOC\u00ca \u00c9 ESTRANHO.", "text": "O JEITO QUE ELE OLHA PARA VOC\u00ca \u00c9 ESTRANHO.", "tr": "Sana bak\u0131\u015flar\u0131 bir tuhaf."}, {"bbox": ["139", "2400", "550", "2605"], "fr": "Arr\u00eate de dire des b\u00eatises.", "id": "Jangan mengada-ada,", "pt": "PARE DE FALAR BESTEIRA,", "text": "PARE DE FALAR BESTEIRA,", "tr": "Sa\u00e7malamay\u0131 kes."}], "width": 1280}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/24.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "2117", "1066", "2444"], "fr": "Si tu oses me causer des ennuis, je ne te le pardonnerai pas.", "id": "Kalau kau berani mengacaukanku, aku tidak akan memaafkanmu.", "pt": "SE VOC\u00ca SE ATREVER A ATRAPALHAR MEUS PLANOS, EU N\u00c3O VOU TE PERDOAR.", "text": "SE VOC\u00ca SE ATREVER A ATRAPALHAR MEUS PLANOS, EU N\u00c3O VOU TE PERDOAR.", "tr": "E\u011fer i\u015fimi bozmaya c\u00fcret edersen, sana g\u00fcn\u00fcn\u00fc g\u00f6steririm."}, {"bbox": ["113", "1360", "693", "1812"], "fr": "Wang Jin est le partenaire le plus appropri\u00e9 que nous ayons trouv\u00e9 jusqu\u0027\u00e0 pr\u00e9sent, et je ne renoncerai jamais \u00e0 une si bonne opportunit\u00e9.", "id": "Wang Jin adalah mitra paling cocok saat ini, aku tidak akan melepaskan kesempatan sebagus ini.", "pt": "WANG JIN \u00c9 O PARCEIRO MAIS ADEQUADO QUE APARECEU AT\u00c9 AGORA. EU JAMAIS DESISTIREI DE UMA OPORTUNIDADE T\u00c3O BOA.", "text": "WANG JIN \u00c9 O PARCEIRO MAIS ADEQUADO QUE APARECEU AT\u00c9 AGORA. EU JAMAIS DESISTIREI DE UMA OPORTUNIDADE T\u00c3O BOA.", "tr": "Wang Jin \u015fu anda en uygun ortak aday\u0131, b\u00f6yle iyi bir f\u0131rsat\u0131 asla ka\u00e7\u0131rmam."}, {"bbox": ["191", "2648", "675", "2978"], "fr": "Tu pues son odeur, c\u0027est insupportable !", "id": "Bau dia menempel padamu, menjijikkan sekali!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 FEDENDO COM O CHEIRO DELE!", "text": "VOC\u00ca EST\u00c1 FEDENDO COM O CHEIRO DELE!", "tr": "\u00dczerine onun kokusu sinmi\u015f, i\u011fren\u00e7!"}], "width": 1280}, {"height": 3937, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/25.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "1435", "624", "1784"], "fr": "Personne ne doit essayer de me le prendre, m\u00eame pas le regarder !", "id": "Tidak ada yang boleh merebutnya, bahkan melihat pun tidak boleh!", "pt": "NINGU\u00c9M PODE NEM PENSAR EM ROUB\u00c1-LO, NEM MESMO OLHAR!", "text": "NINGU\u00c9M PODE NEM PENSAR EM ROUB\u00c1-LO, NEM MESMO OLHAR!", "tr": "Kimse elimden almay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmesin, bakmalar\u0131na bile izin vermem!"}, {"bbox": ["646", "883", "1149", "1249"], "fr": "On dirait qu\u0027il me consid\u00e8re comme sa chose.", "id": "Sepertinya dia sudah menganggapku sebagai miliknya.", "pt": "PARECE QUE ELE ME V\u00ca COMO POSSE GARANTIDA.", "text": "PARECE QUE ELE ME V\u00ca COMO POSSE GARANTIDA.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re beni kendi mal\u0131 gibi g\u00f6r\u00fcyor."}], "width": 1280}, {"height": 3938, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/26.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "46", "1120", "398"], "fr": "Dommage que je ne sois pas si facile \u00e0 manipuler.", "id": "Sayangnya, aku bukan orang yang mudah diatur.", "pt": "PENA QUE N\u00c3O SOU T\u00c3O F\u00c1CIL DE MANIPULAR.", "text": "PENA QUE N\u00c3O SOU T\u00c3O F\u00c1CIL DE MANIPULAR.", "tr": "Ne yaz\u0131k ki o kadar kolay y\u00f6netilecek biri de\u011filim."}, {"bbox": ["253", "2978", "803", "3382"], "fr": "Et je n\u0027ai aucune obligation de c\u00e9der \u00e0 sa possessivit\u00e9 d\u00e9raisonnable !", "id": "Aku juga tidak punya kewajiban untuk menuruti sikap posesifnya yang tidak masuk akal itu!", "pt": "E N\u00c3O TENHO NENHUMA OBRIGA\u00c7\u00c3O DE CEDER AO SEU DESEJO DE POSSE IRRACIONAL!", "text": "E N\u00c3O TENHO NENHUMA OBRIGA\u00c7\u00c3O DE CEDER AO SEU DESEJO DE POSSE IRRACIONAL!", "tr": "Ayr\u0131ca onun o mant\u0131ks\u0131z sahiplenme duygusuna uyum sa\u011flamak gibi bir zorunlulu\u011fum da yok!"}], "width": 1280}, {"height": 3562, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/27.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "2600", "1050", "2986"], "fr": "Quand vas-tu enfin m\u00fbrir un peu ?", "id": "Kapan kau akan sedikit lebih dewasa?", "pt": "QUANDO VOC\u00ca VAI AMADURECER UM POUCO?", "text": "QUANDO VOC\u00ca VAI AMADURECER UM POUCO?", "tr": "Ne zaman biraz olgunla\u015facaks\u0131n?"}, {"bbox": ["176", "742", "861", "1227"], "fr": "On ne fait pas des affaires en se basant sur ses sympathies ou antipathies. Si tout le monde \u00e9tait comme toi, rien ne se ferait.", "id": "Bisnis tidak dijalankan berdasarkan suka atau tidak sukamu pada seseorang. Kalau semua orang sepertimu, tidak akan ada yang beres!", "pt": "NOS NEG\u00d3CIOS, AS DECIS\u00d5ES N\u00c3O S\u00c3O TOMADAS COM BASE EM GOSTAR OU N\u00c3O DE ALGU\u00c9M. SE TODOS FOSSEM COMO VOC\u00ca, NADA SERIA FEITO.", "text": "NOS NEG\u00d3CIOS, AS DECIS\u00d5ES N\u00c3O S\u00c3O TOMADAS COM BASE EM GOSTAR OU N\u00c3O DE ALGU\u00c9M. SE TODOS FOSSEM COMO VOC\u00ca, NADA SERIA FEITO.", "tr": "\u0130\u015f yapmak, birini sevip sevmemene g\u00f6re karar vermek de\u011fildir. Herkes senin gibi olsa hi\u00e7bir i\u015f y\u00fcr\u00fcmez."}], "width": 1280}, {"height": 3563, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/28.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "1021", "1172", "1446"], "fr": "Chaque fois qu\u0027il me reproche mon immaturit\u00e9, j\u0027essaie de me contenir et de para\u00eetre plus mature.", "id": "Setiap kali dia menganggapku tidak dewasa, aku selalu ingin menahan diri dan bersikap lebih dewasa...", "pt": "TODA VEZ QUE ELE ME CHAMA DE IMATURO, EU TENTO ME CONTROLAR E AGIR DE FORMA MAIS MADURA.", "text": "TODA VEZ QUE ELE ME CHAMA DE IMATURO, EU TENTO ME CONTROLAR E AGIR DE FORMA MAIS MADURA.", "tr": "Ne zaman benim olgun olmad\u0131\u011f\u0131m\u0131 s\u00f6ylese kendimi kontrol edip daha olgun davranmak istiyorum..."}, {"bbox": ["207", "2987", "713", "3354"], "fr": "Mais comment puis-je supporter la fa\u00e7on dont Wang Jin le regarde !", "id": "Tapi bagaimana aku bisa tahan melihat tatapan Wang Jin padanya!", "pt": "MAS COMO EU POSSO SUPORTAR O JEITO QUE WANG JIN OLHA PARA ELE!", "text": "MAS COMO EU POSSO SUPORTAR O JEITO QUE WANG JIN OLHA PARA ELE!", "tr": "Ama Wang Jin\u0027in ona bak\u0131\u015flar\u0131na nas\u0131l dayanabilirim!"}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/29.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/30.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "1420", "522", "1736"], "fr": "Wang Jin a certainement des intentions cach\u00e9es envers lui,", "id": "Wang Jin pasti punya niat tersembunyi padanya,", "pt": "WANG JIN DEFINITIVAMENTE TEM SEGUNDAS INTEN\u00c7\u00d5ES COM ELE,", "text": "WANG JIN DEFINITIVAMENTE TEM SEGUNDAS INTEN\u00c7\u00d5ES COM ELE,", "tr": "Wang Jin\u0027in kesinlikle ona kar\u015f\u0131 bir niyeti var."}, {"bbox": ["279", "130", "770", "458"], "fr": "Allons \u00e0 la cantine, je n\u0027ai pas encore fini avec Wang Jin.", "id": "Aku mau ke kantin, urusanku dengan Wang Jin belum selesai.", "pt": "VAMOS PARA O REFEIT\u00d3RIO. O PESSOAL DO WANG JIN AINDA N\u00c3O FOI TOTALMENTE ATENDIDO.", "text": "VAMOS PARA O REFEIT\u00d3RIO. O PESSOAL DO WANG JIN AINDA N\u00c3O FOI TOTALMENTE ATENDIDO.", "tr": "Yemekhaneye... Wang Jin\u0027in oradaki i\u015fi daha bitmedi."}, {"bbox": ["452", "3184", "1032", "3612"], "fr": "Je ne permettrai jamais \u00e0 personne de toucher \u00e0 ce qui est \u00e0 moi !", "id": "Aku tidak akan membiarkan siapa pun mengincar milikku!", "pt": "EU JAMAIS PERMITIREI QUE OUTROS COBICEM O QUE \u00c9 MEU!", "text": "EU JAMAIS PERMITIREI QUE OUTROS COBICEM O QUE \u00c9 MEU!", "tr": "Benim olan\u0131 ba\u015fkas\u0131n\u0131n almas\u0131na/dokunmas\u0131na asla izin vermem!"}, {"bbox": ["40", "874", "210", "985"], "fr": "[SFX] CRISPATION", "id": "[SFX] Kertak!", "pt": "[SFX] CERRA!", "text": "[SFX] CERRA!", "tr": "[SFX] S\u0131kma!"}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/31.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/32.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "2556", "751", "2948"], "fr": "Mais \u00eatre avec toi est souvent \u00e9puisant. Si tu ne peux pas me rassurer, t\u00f4t ou tard, je te quitterai.", "id": "Tapi bersamamu seringkali terasa sangat melelahkan. Jika kau tidak bisa membuatku tenang, cepat atau lambat aku akan meninggalkanmu.", "pt": "MAS ESTAR COM VOC\u00ca MUITAS VEZES \u00c9 CANSATIVO. SE VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE ME TRAZER PAZ, MAIS CEDO OU MAIS TARDE EU VOU TE DEIXAR.", "text": "MAS ESTAR COM VOC\u00ca MUITAS VEZES \u00c9 CANSATIVO. SE VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE ME TRAZER PAZ, MAIS CEDO OU MAIS TARDE EU VOU TE DEIXAR.", "tr": "Ama seninle olmak \u00e7o\u011fu zaman yorucu geliyor. E\u011fer ba\u015f\u0131m\u0131 a\u011fr\u0131tmaya devam edersen, er ya da ge\u00e7 seni terk edece\u011fim."}, {"bbox": ["594", "144", "1179", "569"], "fr": "Peu m\u0027importe le nombre de relations compliqu\u00e9es que tu as eues. Maintenant que tu es avec moi, tu ne peux avoir que moi.", "id": "Aku tidak peduli seberapa banyak hubungan rumit yang kau miliki sebelumnya. Setelah kau bersamaku, kau hanya boleh memilikiku,", "pt": "N\u00c3O ME IMPORTO COM QUANTAS RELA\u00c7\u00d5ES COMPLICADAS VOC\u00ca TEVE ANTES. AGORA QUE EST\u00c1 COMIGO, VOC\u00ca S\u00d3 PODE TER A MIM,", "text": "N\u00c3O ME IMPORTO COM QUANTAS RELA\u00c7\u00d5ES COMPLICADAS VOC\u00ca TEVE ANTES. AGORA QUE EST\u00c1 COMIGO, VOC\u00ca S\u00d3 PODE TER A MIM,", "tr": "Daha \u00f6nce ne kadar kar\u0131\u015f\u0131k ili\u015fkin olduysa umrumda de\u011fil. Benimleysen, hayat\u0131nda sadece ben olabilirim."}, {"bbox": ["714", "1918", "1161", "2233"], "fr": "Personne ne peut toucher \u00e0 ce qui m\u0027appartient.", "id": "Tidak ada yang boleh menyentuh milikku.", "pt": "NINGU\u00c9M PODE TOCAR NO QUE \u00c9 MEU.", "text": "NINGU\u00c9M PODE TOCAR NO QUE \u00c9 MEU.", "tr": "Kimse benim olan bir \u015feye dokunamaz."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/33.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "772", "824", "1010"], "fr": "Stop ! Avez-vous lik\u00e9 et suivi ?", "id": "Tunggu! Sudah like dan follow?", "pt": "PARE! J\u00c1 CURTIU E SEGUIU?", "text": "PARE! J\u00c1 CURTIU E SEGUIU?", "tr": "Dur! Be\u011fenip takip ettin mi?"}], "width": 1280}, {"height": 151, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/64/34.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua