This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/65/0.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "107", "852", "457"], "fr": "Conseils avant de lire : Pour garantir le rythme et les points forts de l\u0027intrigue de chaque chapitre, nous apporterons quelques adaptations et ajustements au contenu du roman, en pr\u00e9servant au maximum les points forts de l\u0027\u0153uvre originale~ Ne vous inqui\u00e9tez pas~ Mwah~", "id": "Tips sebelum membaca: Untuk memastikan ritme dan sorotan plot setiap bab, kami akan membuat beberapa adaptasi dan penyesuaian pada konten novel, semaksimal mungkin mempertahankan sorotan plot asli~ Jangan khawatir semuanya~ Cium~", "pt": "DICAS ANTES DE LER: PARA GARANTIR O RITMO E OS DESTAQUES DA TRAMA DE CADA CAP\u00cdTULO, FAREMOS ALGUMAS ADAPTA\u00c7\u00d5ES E AJUSTES AO CONTE\u00daDO DA NOVEL, PRESERVANDO AO M\u00c1XIMO OS DESTAQUES DA TRAMA ORIGINAL~ POR FAVOR, N\u00c3O SE PREOCUPEM~ BEIJINHOS~", "text": "Tips sebelum membaca: Untuk memastikan ritme dan sorotan plot setiap bab, kami akan membuat beberapa adaptasi dan penyesuaian pada konten novel, semaksimal mungkin mempertahankan sorotan plot asli~ Jangan khawatir semuanya~ Cium~", "tr": "Okumadan \u00d6nce \u0130pu\u00e7lar\u0131: Her b\u00f6l\u00fcm\u00fcn ak\u0131c\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve olay \u00f6rg\u00fcs\u00fcn\u00fcn \u00f6ne \u00e7\u0131kan noktalar\u0131n\u0131 garanti alt\u0131na almak i\u00e7in romanda baz\u0131 de\u011fi\u015fiklikler ve d\u00fczenlemeler yapaca\u011f\u0131z. Orijinal eserin olay \u00f6rg\u00fcs\u00fcn\u00fcn kilit noktalar\u0131n\u0131 azami \u00f6l\u00e7\u00fcde koruyaca\u011f\u0131z~ L\u00fctfen endi\u015felenmeyin~ Muck~"}, {"bbox": ["96", "193", "875", "453"], "fr": "Pour garantir le rythme et les points forts de l\u0027intrigue de chaque chapitre, j\u0027apporterai quelques adaptations et ajustements au contenu du roman, en pr\u00e9servant au maximum les points forts de l\u0027\u0153uvre originale~ Ne vous inqui\u00e9tez pas~ Mwah~", "id": "Untuk memastikan ritme dan sorotan plot setiap bab, aku akan membuat beberapa adaptasi dan penyesuaian pada konten novel, semaksimal mungkin mempertahankan sorotan plot asli~ Semuanya jangan khawatir~ Cium~", "pt": "PARA GARANTIR O RITMO E OS DESTAQUES DA TRAMA DE CADA CAP\u00cdTULO, FAREI ALGUMAS ADAPTA\u00c7\u00d5ES E AJUSTES AO CONTE\u00daDO DA NOVEL, PRESERVANDO AO M\u00c1XIMO OS DESTAQUES DA TRAMA ORIGINAL~ POR FAVOR, N\u00c3O SE PREOCUPEM~ BEIJINHOS~", "text": "Untuk memastikan ritme dan sorotan plot setiap bab, aku akan membuat beberapa adaptasi dan penyesuaian pada konten novel, semaksimal mungkin mempertahankan sorotan plot asli~ Semuanya jangan khawatir~ Cium~", "tr": "Her b\u00f6l\u00fcm\u00fcn ak\u0131c\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve olay \u00f6rg\u00fcs\u00fcn\u00fcn \u00f6ne \u00e7\u0131kan noktalar\u0131n\u0131 garanti alt\u0131na almak i\u00e7in roman i\u00e7eri\u011finde baz\u0131 uyarlamalar ve d\u00fczenlemeler yapaca\u011f\u0131z. Orijinal eserin olay \u00f6rg\u00fcs\u00fcn\u00fcn kilit noktalar\u0131n\u0131 b\u00fcy\u00fck \u00f6l\u00e7\u00fcde koruyaca\u011f\u0131z~ L\u00fctfen endi\u015felenmeyin~ Muck~"}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/65/1.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/65/2.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "382", "906", "652"], "fr": "Illustrateur principal : Shi Bu Shi Xia Yu Le\nSc\u00e9nariste : Chu Jiujiang\nPost-production : Maomao Ya, Maomaoing, Yi Zhang Fei Zhi\n\u00c9diteur : Zhuzi", "id": "Produksi: | Artis Utama: Shi Bushi Xiayu Le | Penulis Skenario: Chu Jiujiang | Editor: Zhuzi", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: SHI BU SHI XIA YU LE\nROTEIRISTA: CHU JIUJIANG\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: MAOMAOYA, MAOMAOING, YIZHANG FEIZHI\nEDITOR: ZHUZI", "text": "Produksi: | Artis Utama: Shi Bushi Xiayu Le | Penulis Skenario: Chu Jiujiang | Editor: Zhuzi", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: Maomao Kafas\u0131\nBa\u015f Sanat\u00e7\u0131: Ya\u011fmur mu Ya\u011f\u0131yor?\nSenarist: Chu Jiujiang\nSanat Ekibi: Maomao Di\u015fi, Maomaoing, Yi Zhang Fei Zhi\nSorumlu Edit\u00f6r: Zhuzi"}, {"bbox": ["392", "394", "1193", "544"], "fr": "Illustrateur principal : Shi Bu Shi Xia Yu Le\nSc\u00e9nariste : Chu Jiujiang\nPost-production : Maomao Ya, Maomaoing, Yi Zhang Fei Zhi\n\u00c9diteur : Zhuzi", "id": "Produksi: | Artis Utama: Shi Bushi Xiayu Le | Penulis Skenario: Chu Jiujiang | Editor: Zhuzi", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: SHI BU SHI XIA YU LE\nROTEIRISTA: CHU JIUJIANG\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: MAOMAOYA, MAOMAOING, YIZHANG FEIZHI\nEDITOR: ZHUZI", "text": "Produksi: | Artis Utama: Shi Bushi Xiayu Le | Penulis Skenario: Chu Jiujiang | Editor: Zhuzi", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: Maomao Kafas\u0131\nBa\u015f Sanat\u00e7\u0131: Ya\u011fmur mu Ya\u011f\u0131yor?\nSenarist: Chu Jiujiang\nSanat Ekibi: Maomao Di\u015fi, Maomaoing, Yi Zhang Fei Zhi\nSorumlu Edit\u00f6r: Zhuzi"}], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/65/3.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "911", "673", "1250"], "fr": "Cantine de l\u0027entreprise", "id": "Kantin Perusahaan", "pt": "REFEIT\u00d3RIO DA EMPRESA", "text": "Kantin Perusahaan", "tr": "\u015eirket Yemekhanesi"}], "width": 1280}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/65/4.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "2238", "745", "2613"], "fr": "Mais non, nous prenons juste un repas simple. Si Directeur Gu n\u0027a pas le temps, nous pourrons nous revoir un autre jour, c\u0027est tout.", "id": "Bukan masalah, kita hanya makan sederhana saja. Kalau Presdir Gu tidak ada waktu, kita bisa atur lain hari.", "pt": "QUE ISSO, \u00c9 S\u00d3 UMA REFEI\u00c7\u00c3O INFORMAL. SE O DIRETOR GU N\u00c3O TIVER TEMPO, PODEMOS MARCAR PARA OUTRO DIA.", "text": "Bukan masalah, kita hanya makan sederhana saja. Kalau Presdir Gu tidak ada waktu, kita bisa atur lain hari.", "tr": "Ne demek, sadece s\u0131radan bir yemek yiyoruz. M\u00fcd\u00fcr Gu\u0027nun vakti yoksa ba\u015fka bir zaman ayarlar\u0131z, olur biter."}, {"bbox": ["546", "559", "1052", "968"], "fr": "Je n\u0027ai pas eu le temps de bien me pr\u00e9parer aujourd\u0027hui, j\u0027esp\u00e8re que Directeur Wang et Directeur Yang ne m\u0027en tiendront pas rigueur.", "id": "Hari ini tidak sempat menyiapkan apa-apa, semoga Presdir Wang dan Presdir Yang tidak keberatan.", "pt": "N\u00c3O TIVE TEMPO DE PREPARAR NADA HOJE, ESPERO QUE O PRESIDENTE WANG E O PRESIDENTE YANG N\u00c3O SE IMPORTEM.", "text": "Hari ini tidak sempat menyiapkan apa-apa, semoga Presdir Wang dan Presdir Yang tidak keberatan.", "tr": "Bug\u00fcn haz\u0131rl\u0131k yapmaya vaktim olmad\u0131, umar\u0131m Ba\u015fkan Wang ve Ba\u015fkan Yang kusura bakmaz."}, {"bbox": ["126", "2927", "659", "3262"], "fr": "Directeur Gu, fixons un rendez-vous pour que vous m\u0027emmeniez voir le terrain.", "id": "Presdir Gu, ayo kita atur waktu, Anda antar saya melihat lahannya.", "pt": "DIRETOR GU, VAMOS MARCAR UM HOR\u00c1RIO PARA VOC\u00ca ME LEVAR PARA VER O TERRENO.", "text": "Presdir Gu, ayo kita atur waktu, Anda antar saya melihat lahannya.", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Gu, bir zaman ayarlayal\u0131m da beni araziye bakmaya g\u00f6t\u00fcr\u00fcn."}, {"bbox": ["742", "3281", "1216", "3595"], "fr": "D\u0027accord, mais je n\u0027aurai peut-\u00eatre pas le temps cette semaine. La semaine prochaine...", "id": "Boleh, tapi minggu ini sepertinya tidak ada waktu, minggu depan saja.", "pt": "PODE SER, MAS ESTA SEMANA TALVEZ EU N\u00c3O TENHA TEMPO. NA PR\u00d3XIMA SEMANA...", "text": "Boleh, tapi minggu ini sepertinya tidak ada waktu, minggu depan saja.", "tr": "Olur, ama bu hafta pek vaktim olmayabilir, haftaya..."}, {"bbox": ["956", "2585", "1191", "2815"], "fr": "Certainement, certainement.", "id": "Tentu, tentu.", "pt": "COM CERTEZA.", "text": "Tentu, tentu.", "tr": "Kesinlikle, kesinlikle."}], "width": 1280}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/65/5.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "1346", "786", "1760"], "fr": "Directeur Gu est rentr\u00e9 de voyage d\u0027affaires avant-hier, beaucoup de travail s\u0027est accumul\u00e9 \u00e0 l\u0027entreprise. La semaine prochaine...", "id": "Presdir Gu baru saja kembali dari perjalanan dinas luar kota dua hari lalu, banyak pekerjaan menumpuk di perusahaan, minggu depan...", "pt": "O DIRETOR GU VOLTOU DE VIAGEM DE NEG\u00d3CIOS ANTEONTEM, H\u00c1 MUITOS ASSUNTOS ACUMULADOS NA EMPRESA. NA PR\u00d3XIMA SEMA...", "text": "Presdir Gu baru saja kembali dari perjalanan dinas luar kota dua hari lalu, banyak pekerjaan menumpuk di perusahaan, minggu depan...", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Gu \u00f6nceki g\u00fcn \u015fehir d\u0131\u015f\u0131ndaki i\u015f seyahatinden yeni d\u00f6nd\u00fc, \u015firkette bir s\u00fcr\u00fc i\u015f birikti, gelecek haf..."}, {"bbox": ["663", "1752", "1124", "2026"], "fr": "Il devra peut-\u00eatre repartir en voyage d\u0027affaires la semaine prochaine.", "id": "Minggu depan mungkin harus dinas luar kota lagi.", "pt": "NA PR\u00d3XIMA SEMANA, TALVEZ ELE TENHA QUE VIAJAR A NEG\u00d3CIOS NOVAMENTE.", "text": "Minggu depan mungkin harus dinas luar kota lagi.", "tr": "Gelecek hafta tekrar i\u015f seyahatine \u00e7\u0131kmas\u0131 gerekebilir."}, {"bbox": ["307", "447", "727", "732"], "fr": "Laissez-moi accompagner Directeur Wang.", "id": "Biar saya yang mengantar Presdir Wang.", "pt": "DEIXA QUE EU LEVO O PRESIDENTE WANG.", "text": "Biar saya yang mengantar Presdir Wang.", "tr": "Ben Ba\u015fkan Wang\u0027\u0131 g\u00f6t\u00fcreyim."}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/65/6.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "351", "834", "801"], "fr": "Pour ne pas retarder les choses, j\u0027accompagnerai Directeur Wang. Je suis all\u00e9 deux fois sur ce terrain, je connais bien la situation.", "id": "Agar tidak menunda pekerjaan, biar saya yang menemani Presdir Wang. Saya sudah dua kali ke lahan itu, jadi saya sangat paham situasinya.", "pt": "PARA N\u00c3O ATRASAR AS COISAS, EU ACOMPANHO O PRESIDENTE WANG. J\u00c1 FUI \u00c0QUELE TERRENO DUAS VEZES, CONHE\u00c7O BEM A SITUA\u00c7\u00c3O.", "text": "Agar tidak menunda pekerjaan, biar saya yang menemani Presdir Wang. Saya sudah dua kali ke lahan itu, jadi saya sangat paham situasinya.", "tr": "\u0130\u015fler aksamas\u0131n diye Ba\u015fkan Wang\u0027a ben e\u015flik edeyim. O araziye daha \u00f6nce iki kez gittim, durumu iyi biliyorum."}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/65/7.webp", "translations": [{"bbox": ["638", "223", "948", "494"], "fr": "Tr\u00e8s bien.", "id": "Baiklah.", "pt": "\u00d3TIMO.", "text": "Baiklah.", "tr": "Harika olur."}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/65/8.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "2525", "1157", "2912"], "fr": "C\u0027est parfait ! Si cela convient, apr\u00e8s le retour de Directeur Wang, la semaine prochaine, j\u0027inviterai le Pr\u00e9sident Yuan pour que nous puissions discuter en d\u00e9tail, hahaha !", "id": "Begini lebih baik! Kalau cocok, setelah Presdir Wang kembali, minggu depan akan kuajak Direktur Yuan bertemu untuk membahasnya lebih lanjut, hahaha!", "pt": "ASSIM \u00c9 MELHOR! SE FOR ADEQUADO, QUANDO O PRESIDENTE WANG VOLTAR, NA PR\u00d3XIMA SEMANA EU MARCO COM O PRESIDENTE YUAN PARA CONVERSARMOS EM DETALHES, HAHAHA!", "text": "Begini lebih baik! Kalau cocok, setelah Presdir Wang kembali, minggu depan akan kuajak Direktur Yuan bertemu untuk membahasnya lebih lanjut, hahaha!", "tr": "B\u00f6ylesi en iyisi! E\u011fer uygun olursa, Ba\u015fkan Wang d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcnde, haftaya Y\u00f6netim Kurulu Ba\u015fkan\u0131 Yuan\u0027\u0131 davet edip detaylar\u0131 konu\u015furuz, hahaha!"}, {"bbox": ["867", "1360", "1151", "1577"], "fr": "De rien.", "id": "Sama-sama.", "pt": "DE NADA.", "text": "Sama-sama.", "tr": "Rica ederim."}, {"bbox": ["203", "1034", "678", "1366"], "fr": "Alors, je vais devoir d\u00e9ranger le jeune ma\u00eetre Yuan.", "id": "Kalau begitu, merepotkan Tuan Muda Yuan.", "pt": "ENT\u00c3O, CONTO COM VOC\u00ca, JOVEM MESTRE YUAN.", "text": "Kalau begitu, merepotkan Tuan Muda Yuan.", "tr": "O zaman Gen\u00e7 Efendi Yuan\u0027a zahmet olacak."}], "width": 1280}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/65/9.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "207", "1126", "599"], "fr": "Yuan Yang, tu dois bien t\u0027occuper de Directeur Wang. C\u0027est notre invit\u00e9 de marque, tu ne dois le n\u00e9gliger en aucune fa\u00e7on.", "id": "Yuan Yang, kau harus melayani Presdir Wang dengan baik. Presdir Wang adalah tamu penting kita, kau tidak boleh sedikit pun lalai.", "pt": "YUAN YANG, VOC\u00ca PRECISA CUIDAR BEM DO PRESIDENTE WANG. ELE \u00c9 NOSSO CONVIDADO IMPORTANTE, N\u00c3O PODE HAVER DESCUIDO.", "text": "Yuan Yang, kau harus melayani Presdir Wang dengan baik. Presdir Wang adalah tamu penting kita, kau tidak boleh sedikit pun lalai.", "tr": "Yuan Yang, Ba\u015fkan Wang ile iyi ilgilenmelisin. Ba\u015fkan Wang bizim de\u011ferli bir misafirimiz, ona kar\u015f\u0131 en ufak bir sayg\u0131s\u0131zl\u0131k yapamazs\u0131n."}, {"bbox": ["587", "3355", "719", "3982"], "fr": "Bureau de Gu Qingpei - Jour", "id": "Kantor Gu Qingpei - Siang", "pt": "ESCRIT\u00d3RIO DE GU QINGPEI - DIA", "text": "Kantor Gu Qingpei - Siang", "tr": "Gu Qingpei\u0027nin Ofisi \u00b7 G\u00fcnd\u00fcz"}, {"bbox": ["486", "1663", "707", "1856"], "fr": "Oh.", "id": "Oh.", "pt": "OK.", "text": "Oh.", "tr": "Oh."}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/65/10.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 5925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/65/11.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "1631", "1110", "2137"], "fr": "C\u0027est une bonne occasion de mettre Yuan Yang \u00e0 l\u0027\u00e9preuve. Bien que je sois un peu inquiet, il ne devrait pas \u00eatre assez imprudent pour offenser d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment Wang Jin.", "id": "Ini kesempatan bagus untuk menguji Yuan Yang. Meskipun aku sedikit khawatir, dia seharusnya tidak akan bertindak gegabah dan sengaja menyinggung Wang Jin.", "pt": "(ESTA \u00c9 UMA BOA OPORTUNIDADE PARA TESTAR YUAN YANG. EMBORA EU ESTEJA UM POUCO PREOCUPADO, ELE N\u00c3O DEVE SER T\u00c3O IMPRUDENTE A PONTO DE OFENDER WANG JIN INTENCIONALMENTE.)", "text": "Ini kesempatan bagus untuk menguji Yuan Yang. Meskipun aku sedikit khawatir, dia seharusnya tidak akan bertindak gegabah dan sengaja menyinggung Wang Jin.", "tr": "Bu, Yuan Yang\u0027\u0131 test etmek i\u00e7in iyi bir f\u0131rsat. Biraz endi\u015feli olsam da, ger\u00e7ekten ne yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilmeyecek ve kasten Wang Jin\u0027i g\u00fccendirecek kadar ileri gidece\u011fini sanm\u0131yorum."}, {"bbox": ["214", "295", "724", "706"], "fr": "Cet apr\u00e8s-midi, va voir le manager Zhang et n\u0027oublie pas de l\u0027emmener avec toi.", "id": "Nanti sore kau temui Manajer Zhang, ingat bawa dia (Yuan Yang) juga.", "pt": "\u00c0 TARDE, QUANDO FOR PROCURAR O GERENTE ZHANG, LEMBRE-SE DE LEV\u00c1-LO JUNTO.", "text": "Nanti sore kau temui Manajer Zhang, ingat bawa dia (Yuan Yang) juga.", "tr": "\u00d6\u011fleden sonra M\u00fcd\u00fcr Zhang\u0027\u0131 bulmaya gitti\u011finde, onu da yan\u0131na almay\u0131 unutma."}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/65/12.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "151", "1028", "439"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe encore ?", "id": "Ada apa lagi?", "pt": "O QUE FOI AGORA?", "text": "Ada apa lagi?", "tr": "Yine ne oldu?"}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/65/13.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "473", "1110", "840"], "fr": "Gu Qingpei, n\u0027oublie pas que tu es \u00e0 moi.", "id": "Gu Qingpei, ingat, kau milikku.", "pt": "GU QINGPEI, LEMBRE-SE: VOC\u00ca \u00c9 MEU.", "text": "Gu Qingpei, ingat, kau milikku.", "tr": "Gu Qingpei, unutma, sen benimsin."}, {"bbox": ["167", "2296", "768", "2665"], "fr": "Attends le jour o\u00f9 nous aurons un certificat de mariage pour me dire \u00e7a.", "id": "Tunggu sampai kita menikah secara resmi, baru kau katakan itu padaku.", "pt": "ESPERE AT\u00c9 O DIA EM QUE TIVERMOS UMA CERTID\u00c3O DE CASAMENTO PARA ME DIZER ISSO.", "text": "Tunggu sampai kita menikah secara resmi, baru kau katakan itu padaku.", "tr": "Bu s\u00f6zleri bana ancak evlilik c\u00fczdan\u0131m\u0131z\u0131 ald\u0131\u011f\u0131m\u0131z g\u00fcn s\u00f6ylersin."}], "width": 1280}, {"height": 5512, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/65/14.webp", "translations": [{"bbox": ["595", "4062", "1180", "4487"], "fr": "Peu importe le nombre de relations compliqu\u00e9es que tu as eues avant, maintenant que tu es avec moi, tu ne peux avoir que moi.", "id": "Aku tidak peduli berapa banyak hubungan rumit yang kau miliki sebelumnya. Setelah bersamaku, kau hanya boleh memilikiku.", "pt": "N\u00c3O ME IMPORTO COM QUANTOS RELACIONAMENTOS COMPLICADOS VOC\u00ca TEVE ANTES. AGORA QUE EST\u00c1 COMIGO, S\u00d3 PODE TER A MIM.", "text": "Aku tidak peduli berapa banyak hubungan rumit yang kau miliki sebelumnya. Setelah bersamaku, kau hanya boleh memilikiku.", "tr": "Daha \u00f6nce ne kadar kar\u0131\u015f\u0131k ili\u015fkin olduysa umurumda de\u011fil. Benimleysen, sadece ben olabilirim."}, {"bbox": ["480", "1443", "938", "1790"], "fr": "Je suis s\u00e9rieux. Tu ferais mieux d\u0027en \u00eatre conscient.", "id": "Aku serius, sebaiknya kau sadar akan hal ini.", "pt": "ESTOU FALANDO S\u00c9RIO. \u00c9 MELHOR VOC\u00ca TER ESSA CONSCI\u00caNCIA.", "text": "Aku serius, sebaiknya kau sadar akan hal ini.", "tr": "Ben ciddiyim, bunun fark\u0131nda olsan iyi olur."}, {"bbox": ["883", "113", "1165", "336"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 5513, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/65/15.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "928", "718", "1364"], "fr": "Mais \u00eatre avec toi est souvent fatigant. Si tu ne peux pas me faciliter la vie, t\u00f4t ou tard, je te quitterai.", "id": "Tapi bersamamu seringkali terasa melelahkan. Jika kau tidak bisa membuatku tenang, cepat atau lambat aku akan meninggalkanmu.", "pt": "MAS ESTAR COM VOC\u00ca \u00c9 FREQUENTEMENTE CANSATIVO. SE VOC\u00ca N\u00c3O PUDER ME POUPAR DE PREOCUPA\u00c7\u00d5ES, MAIS CEDO OU MAIS TARDE EU VOU TE LARGAR.", "text": "Tapi bersamamu seringkali terasa melelahkan. Jika kau tidak bisa membuatku tenang, cepat atau lambat aku akan meninggalkanmu.", "tr": "Ama seninle birlikte olmak \u00e7o\u011fu zaman yorucu geliyor. E\u011fer ba\u015f\u0131m\u0131 a\u011fr\u0131tmaya devam edersen, er ya da ge\u00e7 seni terk edece\u011fim."}, {"bbox": ["97", "4110", "645", "4483"], "fr": "M\u0027aider au travail, \u00eatre mature et magnanime dans la vie... Laquelle de ces choses peux-tu faire actuellement ?", "id": "Membantuku dalam pekerjaan, bersikap dewasa dan pengertian dalam kehidupan, mana yang bisa kau lakukan sekarang?", "pt": "ALIVIAR MINHAS PREOCUPA\u00c7\u00d5ES NO TRABALHO, SER MADURO E COMPREENSIVO NA VIDA PESSOAL... QUAL DESSAS COISAS VOC\u00ca CONSEGUE FAZER AGORA?", "text": "Membantuku dalam pekerjaan, bersikap dewasa dan pengertian dalam kehidupan, mana yang bisa kau lakukan sekarang?", "tr": "\u0130\u015f yerinde y\u00fck\u00fcm\u00fc hafifletmek, \u00f6zel hayatta olgun ve anlay\u0131\u015fl\u0131 olmak... Bunlardan hangisini \u015fu an yapabiliyorsun?"}, {"bbox": ["685", "3847", "1150", "4154"], "fr": "Me faciliter la vie ? Qu\u0027est-ce que \u00e7a veut dire, te faciliter la vie ? Yu...", "id": "Membuatmu tenang? Seperti apa membuatmu tenang itu? Te...", "pt": "TE POUPAR DE PREOCUPA\u00c7\u00d5ES? O QUE SIGNIFICA \u0027TE POUPAR DE PREOCUPA\u00c7\u00d5ES\u0027? ESPECIALMENTE...", "text": "Membuatmu tenang? Seperti apa membuatmu tenang itu? Te...", "tr": "Ba\u015f\u0131m\u0131 a\u011fr\u0131tmamak m\u0131? Ba\u015f\u0131n\u0131 a\u011fr\u0131tmamak nas\u0131l bir \u015fey? Hele..."}, {"bbox": ["715", "324", "1162", "639"], "fr": "Personne ne touche \u00e0 ce qui est \u00e0 moi.", "id": "Tidak ada yang boleh menyentuh milikku.", "pt": "NINGU\u00c9M PODE TOCAR NO QUE \u00c9 MEU.", "text": "Tidak ada yang boleh menyentuh milikku.", "tr": "Kimse benim olana dokunamaz."}, {"bbox": ["1036", "2342", "1206", "2456"], "fr": "[SFX] Tapote", "id": "[SFX] Tepuk pelan", "pt": "TAPINHA LEVE", "text": "[SFX] Tepuk pelan", "tr": "[SFX] Pat Pat"}], "width": 1280}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/65/16.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "2257", "742", "2620"], "fr": "Des hommes, il y en a partout, je n\u0027en manque pas. Alors, fais attention \u00e0 toi.", "id": "Pria ada di mana-mana, aku tidak kekurangan. Sebaiknya kau jaga sikapmu.", "pt": "H\u00c1 HOMENS AOS MONTES POR A\u00cd, N\u00c3O SINTO FALTA DE OP\u00c7\u00d5ES. \u00c9 MELHOR VOC\u00ca TOMAR CUIDADO COM SUAS A\u00c7\u00d5ES.", "text": "Pria ada di mana-mana, aku tidak kekurangan. Sebaiknya kau jaga sikapmu.", "tr": "Etrafta erkek kayn\u0131yor, pek de eksi\u011fim yok. Kendi ba\u015f\u0131n\u0131n \u00e7aresine bak."}, {"bbox": ["111", "93", "605", "467"], "fr": "Yuan Yang, c\u0027est vrai que c\u0027est bien avec toi, mais j\u0027ai aussi une vie \u00e0 mener,", "id": "Yuan Yang, bersamamu memang menyenangkan, tapi aku juga harus menjalani hidupku.", "pt": "YUAN YANG, ESTAR COM VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE BOM, MAS EU PRECISO SEGUIR COM A MINHA VIDA,", "text": "Yuan Yang, bersamamu memang menyenangkan, tapi aku juga harus menjalani hidupku.", "tr": "Yuan Yang, seninle olmak ger\u00e7ekten g\u00fczel, ama benim de bir hayat\u0131m var,"}, {"bbox": ["579", "1610", "1145", "2034"], "fr": "Je ne veux pas \u00eatre une baby-sitter, et je ne me suis pas port\u00e9 volontaire pour surveiller l\u0027enfant du Pr\u00e9sident Yuan. Si tu continues \u00e0 me causer des soucis...", "id": "Aku tidak mau jadi pengasuh, dan aku juga tidak sukarela mengurus anak Direktur Yuan. Kalau kau terus membuatku khawatir...", "pt": "N\u00c3O QUERO SER BAB\u00c1, NEM ME OFERECI AO PRESIDENTE YUAN PARA CUIDAR DO FILHO DELE. SE VOC\u00ca CONTINUAR ME DANDO DOR DE CABE\u00c7A...", "text": "Aku tidak mau jadi pengasuh, dan aku juga tidak sukarela mengurus anak Direktur Yuan. Kalau kau terus membuatku khawatir...", "tr": "Bebek bak\u0131c\u0131s\u0131 olmak istemiyorum, Y\u00f6netim Kurulu Ba\u015fkan\u0131 Yuan\u0027\u0131n \u00e7ocu\u011funa g\u00f6n\u00fcll\u00fc olarak da bakm\u0131yorum. E\u011fer s\u00fcrekli ba\u015f\u0131m\u0131 a\u011fr\u0131tacaksan..."}], "width": 1280}, {"height": 4837, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/65/17.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "577", "1084", "1069"], "fr": "Chacune de ses paroles arrive vraiment \u00e0 me faire grincer des dents de col\u00e8re... Tout ce que je veux maintenant, c\u0027est le faire pleurer et implorer piti\u00e9 !", "id": "Setiap perkataannya benar-benar membuatku geram... Sekarang aku hanya ingin membuatnya menangis dan memohon ampun!", "pt": "(CADA PALAVRA DELE ME FAZ RANGER OS DENTES DE RAIVA... AGORA S\u00d3 QUERO FOD\u00ca-LO AT\u00c9 ELE CHORAR E IMPLORAR!)", "text": "Setiap perkataannya benar-benar membuatku geram... Sekarang aku hanya ingin membuatnya menangis dan memohon ampun!", "tr": "Ger\u00e7ekten her s\u00f6z\u00fcyle beni deli edebiliyor... \u015eu an tek istedi\u011fim onu alt edip a\u011flayarak af dilemesini sa\u011flamak!"}, {"bbox": ["132", "3179", "629", "3509"], "fr": "\u00c7a suffit. Va travailler d\u0027abord.", "id": "Sudah, sana kerjakan dulu tugasmu.", "pt": "CHEGA, V\u00c1 TRABALHAR PRIMEIRO.", "text": "Sudah, sana kerjakan dulu tugasmu.", "tr": "Tamam, \u00f6nce i\u015fini yap."}, {"bbox": ["697", "4330", "1028", "4635"], "fr": "Je vais d\u0027abord m\u0027occuper de toi, on parlera apr\u00e8s !", "id": "Aku hajar kau dulu baru bicara!", "pt": "(VOU \u0027TRABALHAR\u0027 EM VOC\u00ca PRIMEIRO, DEPOIS A GENTE V\u00ca!)", "text": "Aku hajar kau dulu baru bicara!", "tr": "\u00d6nce seni bir halledeyim, sonra konu\u015fursun!"}, {"bbox": ["251", "2634", "772", "2970"], "fr": "Ce gamin, son regard n\u0027est pas net.", "id": "Anak ini, tatapan matanya tidak beres.", "pt": "(ESSE MOLEQUE... O OLHAR DELE N\u00c3O EST\u00c1 CERTO.)", "text": "Anak ini, tatapan matanya tidak beres.", "tr": "Bu veledin bak\u0131\u015flar\u0131 bir tuhaf."}], "width": 1280}, {"height": 4838, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/65/18.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "2343", "524", "2638"], "fr": "Ta blessure n\u0027est pas encore gu\u00e9rie, ne fais pas n\u0027importe quoi.", "id": "Lukamu belum sembuh, jangan macam-macam.", "pt": "SEU FERIMENTO AINDA N\u00c3O SAROU, N\u00c3O FA\u00c7A NENHUMA BESTEIRA.", "text": "Lukamu belum sembuh, jangan macam-macam.", "tr": "Yaran hen\u00fcz iyile\u015fmedi, ta\u015fk\u0131nl\u0131k yapma."}, {"bbox": ["875", "2585", "1230", "2824"], "fr": "Elle est gu\u00e9rie depuis longtemps.", "id": "Sudah sembuh dari lama.", "pt": "J\u00c1 SAROU FAZ TEMPO.", "text": "Sudah sembuh dari lama.", "tr": "\u00c7oktan iyile\u015fti."}, {"bbox": ["618", "149", "795", "326"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/65/19.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/65/20.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "206", "548", "413"], "fr": "[SFX] Mmh !", "id": "[SFX] Ngh!", "pt": "[SFX] NGH!", "text": "[SFX] Ngh!", "tr": "H\u0131mm!"}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/65/21.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "638", "971", "983"], "fr": "Directeur Gu, faites du bruit, ils ne peuvent pas nous entendre.", "id": "Presdir Gu, bersuaralah, mereka tidak akan dengar.", "pt": "DIRETOR GU, PODE FAZER BARULHO. ELES N\u00c3O V\u00c3O CONSEGUIR OUVIR.", "text": "Presdir Gu, bersuaralah, mereka tidak akan dengar.", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Gu, ses \u00e7\u0131karabilirsiniz, duyamazlar."}, {"bbox": ["127", "2283", "571", "2614"], "fr": "Arr\u00eate tes conneries, esp\u00e8ce de petit con...", "id": "Jangan banyak omong, kau bajingan kecil...", "pt": "CALE A BOCA, SEU MOLEQUE...", "text": "Jangan banyak omong, kau bajingan kecil...", "tr": "Bo\u015f konu\u015fma, seni velet..."}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/65/22.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "633", "409", "882"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/65/23.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "561", "942", "915"], "fr": "Gu Qingpei, tu dois toujours te souvenir... tu es \u00e0 moi.", "id": "Gu Qingpei, kau harus selalu ingat... kau milikku.", "pt": "GU QINGPEI, LEMBRE-SE SEMPRE... VOC\u00ca \u00c9 MEU.", "text": "Gu Qingpei, kau harus selalu ingat... kau milikku.", "tr": "Gu Qingpei, her zaman hat\u0131rlamal\u0131s\u0131n... Sen benimsin."}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/65/24.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "2098", "779", "2399"], "fr": "Tu as compris ? Tu es \u00e0 moi.", "id": "Paham? Kau milikku.", "pt": "ENTENDEU? VOC\u00ca \u00c9 MEU.", "text": "Paham? Kau milikku.", "tr": "Anlad\u0131n m\u0131? Sen benimsin."}], "width": 1280}, {"height": 6562, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/65/25.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "5969", "711", "6232"], "fr": "Tonton ?", "id": "Paman?", "pt": "TIO?", "text": "Paman?", "tr": "Amca?"}, {"bbox": ["133", "2204", "556", "2557"], "fr": "Il est tard, je devrais me lever... mais j\u0027ai tellement mal au dos.", "id": "Sudah siang, harusnya bangun... tapi pinggangku sakit sekali.", "pt": "(EST\u00c1 FICANDO TARDE, PRECISO ME LEVANTAR... MAS MINHAS COSTAS DOEM TANTO,)", "text": "Sudah siang, harusnya bangun... tapi pinggangku sakit sekali.", "tr": "Ge\u00e7 oldu, kalkmam laz\u0131m ama belim ger\u00e7ekten \u00e7ok a\u011fr\u0131yor,"}, {"bbox": ["714", "1450", "1221", "1750"], "fr": "Dehors... Pourquoi y a-t-il une voix d\u0027enfant ?", "id": "Di luar... kenapa ada suara anak kecil?", "pt": "(L\u00c1 FORA... POR QUE ESTOU OUVINDO VOZ DE CRIAN\u00c7A?)", "text": "Di luar... kenapa ada suara anak kecil?", "tr": "D\u0131\u015far\u0131dan... Neden \u00e7ocuk sesi geliyor?"}, {"bbox": ["577", "3911", "1018", "4241"], "fr": "Yuan Yang, cet enfoir\u00e9 !", "id": "Yuan Yang, bajingan itu!", "pt": "(AQUELE DESGRA\u00c7ADO DO YUAN YANG...)", "text": "Yuan Yang, bajingan itu!", "tr": "O Yuan Yang pi\u00e7i!"}, {"bbox": ["210", "558", "582", "929"], "fr": "...Qu\u0027est-ce que c\u0027est que \u00e7a... Regarde \u00e7a...", "id": "...Apa ini... Mau lihat ini...", "pt": "...O QUE \u00c9 ISSO?... QUERO VER...", "text": "...Apa ini... Mau lihat ini...", "tr": "...Bu da ne b\u00f6yle... \u015euna bak..."}, {"bbox": ["48", "4763", "212", "4871"], "fr": "[SFX] Se redresse", "id": "[SFX] Bangkit", "pt": "LEVANTA-SE", "text": "[SFX] Bangkit", "tr": "[SFX] S\u00fcr\u00fcnerek Kalkma"}, {"bbox": ["908", "5166", "1105", "5347"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1280}, {"height": 6563, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/65/26.webp", "translations": [{"bbox": ["825", "5860", "1093", "6117"], "fr": "Tonton Gu,", "id": "Paman Gu,", "pt": "TIO GU,", "text": "Paman Gu,", "tr": "Gu Amca,"}, {"bbox": ["518", "1619", "1002", "1931"], "fr": "Yuan Jing, qu\u0027est-ce que tu fais ici ? Et ton fr\u00e8re ?", "id": "Yuan Jing, kenapa kau di sini? Kakakmu mana?", "pt": "YUAN JING, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI? CAD\u00ca SEU IRM\u00c3O?", "text": "Yuan Jing, kenapa kau di sini? Kakakmu mana?", "tr": "Yuan Jing, sen nas\u0131l buradas\u0131n? Abin nerede?"}, {"bbox": ["192", "5249", "674", "5615"], "fr": "Je pensais que c\u0027\u00e9tait le bureau de mon p\u00e8re, alors je suis entr\u00e9.", "id": "Kukira ini kantor ayahku, jadi aku masuk.", "pt": "EU PENSEI QUE ESTE ERA O ESCRIT\u00d3RIO DO MEU PAI, ENT\u00c3O ENTREI.", "text": "Kukira ini kantor ayahku, jadi aku masuk.", "tr": "Buran\u0131n babam\u0131n ofisi oldu\u011funu sand\u0131m, o y\u00fczden girdim."}, {"bbox": ["638", "3841", "1149", "4200"], "fr": "J\u0027ai amen\u00e9 ma petite s\u0153ur pour qu\u0027elle joue avec lui. Il a emmen\u00e9 Xiao Ying aux toilettes.", "id": "Aku mengajak adik perempuanku ke sini untuk bermain dengan ayah. Kakak (Yuan Yang) sedang mengantar Xiao Ying ke toilet.", "pt": "EU VIM COM MINHA IRM\u00c3ZINHA, XIAO YING, PARA BRINCAR COM O PAPAI. MEU IRM\u00c3O A LEVOU AO BANHEIRO.", "text": "Aku mengajak adik perempuanku ke sini untuk bermain dengan ayah. Kakak (Yuan Yang) sedang mengantar Xiao Ying ke toilet.", "tr": "K\u0131z karde\u015fimi onunla oynamas\u0131 i\u00e7in getirmi\u015ftim, o da Xiao Ying\u0027i tuvalete g\u00f6t\u00fcrd\u00fc."}], "width": 1280}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/65/27.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "301", "672", "719"], "fr": "Ce sont des su\u00e7ons que tu as sur le corps, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Yang di badanmu itu bekas ciuman, ya?", "pt": "ESSAS MARCAS NO SEU CORPO S\u00c3O CHUP\u00d5ES, N\u00c9?", "text": "Yang di badanmu itu bekas ciuman, ya?", "tr": "\u00dczerindekiler \u00f6p\u00fcc\u00fck izleri, de\u011fil mi?"}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/65/28.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/65/29.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "115", "922", "393"], "fr": "Repose-toi bien.", "id": "Istirahatlah yang baik.", "pt": "DESCANSE BEM.", "text": "Istirahatlah yang baik.", "tr": "\u0130yi dinlenmeler."}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/65/30.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "1176", "204", "1306"], "fr": "[SFX] Tapote", "id": "[SFX] Tepuk pelan", "pt": "TAPINHA LEVE", "text": "[SFX] Tepuk pelan", "tr": "[SFX] Pat Pat"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/65/31.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "826", "825", "1064"], "fr": "Stop ! Avez-vous lik\u00e9 et suivi ?", "id": "Tunggu! Sudah like dan follow?", "pt": "PARE! J\u00c1 CURTIU E SEGUIU?", "text": "Tunggu! Sudah like dan follow?", "tr": "Dur! Be\u011fenip takip ettin mi?"}], "width": 1280}, {"height": 448, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/65/32.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua