This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/0.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "103", "858", "457"], "fr": "Conseils avant de lire : Pour garantir le rythme et les points forts de l\u0027intrigue de chaque chapitre, nous apporterons quelques adaptations et ajustements au contenu du roman, en pr\u00e9servant au maximum les points forts de l\u0027\u0153uvre originale~ Ne vous inqui\u00e9tez pas~ Mwah~", "id": "Tips sebelum membaca: Untuk memastikan ritme dan sorotan plot setiap bab, kami akan membuat beberapa adaptasi dan penyesuaian pada konten novel, semaksimal mungkin mempertahankan sorotan plot asli~ Jangan khawatir semuanya~ Cium~", "pt": "DICAS ANTES DE LER: PARA GARANTIR O RITMO E OS DESTAQUES DA TRAMA DE CADA CAP\u00cdTULO, FAREMOS ALGUMAS ADAPTA\u00c7\u00d5ES E AJUSTES AO CONTE\u00daDO DA NOVEL, PRESERVANDO AO M\u00c1XIMO OS DESTAQUES DA TRAMA ORIGINAL~ POR FAVOR, N\u00c3O SE PREOCUPEM~ BEIJINHOS~", "text": "Tips sebelum membaca: Untuk memastikan ritme dan sorotan plot setiap bab, kami akan membuat beberapa adaptasi dan penyesuaian pada konten novel, semaksimal mungkin mempertahankan sorotan plot asli~ Jangan khawatir semuanya~ Cium~", "tr": "Okumadan \u00d6nce \u0130pu\u00e7lar\u0131: Her b\u00f6l\u00fcm\u00fcn ak\u0131c\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve olay \u00f6rg\u00fcs\u00fcn\u00fcn \u00f6ne \u00e7\u0131kan noktalar\u0131n\u0131 garanti alt\u0131na almak i\u00e7in romanda baz\u0131 de\u011fi\u015fiklikler ve d\u00fczenlemeler yapaca\u011f\u0131z. Orijinal eserin olay \u00f6rg\u00fcs\u00fcn\u00fcn kilit noktalar\u0131n\u0131 azami \u00f6l\u00e7\u00fcde koruyaca\u011f\u0131z~ L\u00fctfen endi\u015felenmeyin~ Muck~"}, {"bbox": ["97", "192", "875", "452"], "fr": "Pour garantir le rythme et les points forts de l\u0027intrigue de chaque chapitre, j\u0027apporterai quelques adaptations et ajustements au contenu du roman, en pr\u00e9servant au maximum les points forts de l\u0027\u0153uvre originale~ Ne vous inqui\u00e9tez pas~ Mwah~", "id": "Untuk memastikan ritme dan sorotan plot setiap bab, aku akan membuat beberapa adaptasi dan penyesuaian pada konten novel, semaksimal mungkin mempertahankan sorotan plot asli~ Jangan khawatir semuanya~ Cium~", "pt": "DICAS ANTES DE LER: PARA GARANTIR O RITMO E OS DESTAQUES DA TRAMA DE CADA CAP\u00cdTULO, FAREI ALGUMAS ADAPTA\u00c7\u00d5ES E AJUSTES AO CONTE\u00daDO DA NOVEL, PRESERVANDO AO M\u00c1XIMO OS DESTAQUES DA TRAMA ORIGINAL~ POR FAVOR, N\u00c3O SE PREOCUPEM~ BEIJINHOS~", "text": "Untuk memastikan ritme dan sorotan plot setiap bab, aku akan membuat beberapa adaptasi dan penyesuaian pada konten novel, semaksimal mungkin mempertahankan sorotan plot asli~ Jangan khawatir semuanya~ Cium~", "tr": "Her b\u00f6l\u00fcm\u00fcn ak\u0131c\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve olay \u00f6rg\u00fcs\u00fcn\u00fcn \u00f6ne \u00e7\u0131kan noktalar\u0131n\u0131 garanti alt\u0131na almak i\u00e7in roman i\u00e7eri\u011finde baz\u0131 uyarlamalar ve d\u00fczenlemeler yapaca\u011f\u0131z. Orijinal eserin olay \u00f6rg\u00fcs\u00fcn\u00fcn kilit noktalar\u0131n\u0131 b\u00fcy\u00fck \u00f6l\u00e7\u00fcde koruyaca\u011f\u0131z~ L\u00fctfen endi\u015felenmeyin~ Muck~"}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/1.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/2.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "382", "909", "645"], "fr": "Produit par : Cheng\nIllustrateur principal : Shi Bu Shi Xia Yu Le\nSc\u00e9nariste : Chu Jiujiang\nPost-production : Maomao Ya, Maomaoing, Yi Zhang Fei Zhi\n\u00c9diteur : Zhuzi", "id": "Produksi: Shui Qiancheng | Artis Utama: Apakah Sedang Hujan | Penulis Skenario: Chu Jiujiang | Papan Cerita: Yi Zhang Feizhi | Seni Garis: Maomaoing | Penyunting Akhir: Maomaoya | Editor: Zhuzi", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: SHI BUSHI XIA YU LE\nROTEIRISTA: CHU JIUJIANG\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: MAOMAOYA, MAOMAOING YIZHANGFEIZHI\nEDITOR: ZHUZI", "text": "Produksi: Shui Qiancheng | Artis Utama: Apakah Sedang Hujan | Penulis Skenario: Chu Jiujiang | Papan Cerita: Yi Zhang Feizhi | Seni Garis: Maomaoing | Penyunting Akhir: Maomaoya | Editor: Zhuzi", "tr": "Sui Qiancheng Sunar:\nBa\u015f Sanat\u00e7\u0131: Ya\u011fmur mu Ya\u011f\u0131yor? | Senarist: Chu Jiujiang\nSon D\u00fczenleme: Maomao Di\u015fi, Maomaoing | \u00c7izer: Yi Zhang Fei Zhi\nSorumlu Edit\u00f6r: Zhuzi"}, {"bbox": ["378", "392", "1192", "562"], "fr": "Produit par : Cheng\nIllustrateur principal : Shi Bu Shi Xia Yu Le\nSc\u00e9nariste : Chu Jiujiang\nPost-production : Maomao Ya, Maomaoing, Yi Zhang Fei Zhi\n\u00c9diteur : Zhuzi", "id": "Produksi: Shui Qiancheng | Artis Utama: Apakah Sedang Hujan | Penulis Skenario: Chu Jiujiang | Papan Cerita: Yi Zhang Feizhi | Seni Garis: Maomaoing | Penyunting Akhir: Maomaoya | Editor: Zhuzi", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: SHI BUSHI XIA YU LE\nROTEIRISTA: CHU JIUJIANG\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: MAOMAOYA, MAOMAOING YIZHANGFEIZHI\nEDITOR: ZHUZI", "text": "Produksi: Shui Qiancheng | Artis Utama: Apakah Sedang Hujan | Penulis Skenario: Chu Jiujiang | Papan Cerita: Yi Zhang Feizhi | Seni Garis: Maomaoing | Penyunting Akhir: Maomaoya | Editor: Zhuzi", "tr": "Sui Qiancheng Sunar:\nBa\u015f Sanat\u00e7\u0131: Ya\u011fmur mu Ya\u011f\u0131yor? | Senarist: Chu Jiujiang\nSon D\u00fczenleme: Maomao Di\u015fi, Maomaoing | \u00c7izer: Yi Zhang Fei Zhi\nSorumlu Edit\u00f6r: Zhuzi"}], "width": 1280}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/3.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "349", "717", "706"], "fr": "Ce n\u0027est pas assez, je veux que tes yeux ne regardent que moi.", "id": "Tidak cukup, aku ingin matamu hanya menatapku.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 O SUFICIENTE. QUERO QUE SEUS OLHOS OLHEM APENAS PARA MIM.", "text": "Tidak cukup, aku ingin matamu hanya menatapku.", "tr": "Yetmez, g\u00f6zlerinin sadece bana bakmas\u0131n\u0131 istiyorum."}, {"bbox": ["82", "2288", "521", "2607"], "fr": "Si tu as vraiment ce charme.", "id": "Kalau kau memang punya pesona seperti itu.", "pt": "SE VOC\u00ca REALMENTE TIVER ESSE CHARME.", "text": "Kalau kau memang punya pesona seperti itu.", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten o \u00e7ekicili\u011fe sahipsen."}, {"bbox": ["617", "1826", "1126", "2167"], "fr": "Peu importe Wang Jin ou Zhao Yuan, tu ne dois t\u0027occuper d\u0027aucun d\u0027eux.", "id": "Siapapun itu Wang Jin atau Zhao Yuan, kau tidak boleh memedulikan mereka semua.", "pt": "QUANTO A WANG JIN, ZHAO YUAN, VOC\u00ca N\u00c3O PODE DAR ATEN\u00c7\u00c3O A NENHUM DELES.", "text": "Siapapun itu Wang Jin atau Zhao Yuan, kau tidak boleh memedulikan mereka semua.", "tr": "Ne Wang Jin ne de Zhao Yuan, hi\u00e7birini umursamamal\u0131s\u0131n."}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/4.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "1549", "626", "1888"], "fr": "Arr\u00eate de te vanter toute la journ\u00e9e et fais quelque chose de concret.", "id": "Jangan seharian membual saja, lakukan sesuatu yang nyata.", "pt": "PARE DE FALAR TANTO O DIA TODO E FA\u00c7A ALGO DE \u00daTIL.", "text": "Jangan seharian membual saja, lakukan sesuatu yang nyata.", "tr": "B\u00fct\u00fcn g\u00fcn b\u00fcy\u00fck laflar etmeyi b\u0131rak da biraz i\u015f yap."}, {"bbox": ["640", "329", "1107", "692"], "fr": "Attends voir, Wang Jin n\u0027est rien, je vais le surpasser.", "id": "Tunggu saja, Wang Jin itu apa? Aku akan melampauinya.", "pt": "ESPERE PARA VER. WANG JIN N\u00c3O \u00c9 NADA, EU VOU SUPER\u00c1-LO.", "text": "Tunggu saja, Wang Jin itu apa? Aku akan melampauinya.", "tr": "Bekle de g\u00f6r, Wang Jin de kimmi\u015f, onu ge\u00e7ece\u011fim."}], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/5.webp", "translations": [{"bbox": ["696", "2333", "1167", "2644"], "fr": "\u00ab Hm \u00bb mon cul, tu es en col\u00e8re ou pas ?", "id": "\"Hmm\" apaan? Marah atau tidak marah?", "pt": "\"HM\", UMA OVA! VOC\u00ca EST\u00c1 IRRITADO OU N\u00c3O?", "text": "\"Hmm\" apaan? Marah atau tidak marah?", "tr": "\u0027Hmm\u0027 da neyin nesi? K\u0131zg\u0131n m\u0131s\u0131n, de\u011fil misin?"}, {"bbox": ["175", "2919", "638", "3224"], "fr": "Je n\u0027ai pas envie de me f\u00e2cher avec toi, c\u0027est une perte de temps.", "id": "Aku malas berdebat denganmu, buang-buang waktu.", "pt": "N\u00c3O VOU ME DAR AO TRABALHO DE FICAR COM RAIVA DE VOC\u00ca, \u00c9 PERDA DE TEMPO.", "text": "Aku malas berdebat denganmu, buang-buang waktu.", "tr": "Seninle a\u011f\u0131z dala\u015f\u0131na girecek havamda de\u011filim, zaman kayb\u0131."}, {"bbox": ["698", "1100", "1161", "1367"], "fr": "Tu n\u0027es plus en col\u00e8re ?", "id": "Kau tidak marah lagi?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 MAIS IRRITADO?", "text": "Kau tidak marah lagi?", "tr": "Art\u0131k k\u0131zg\u0131n de\u011fil misin?"}, {"bbox": ["66", "1630", "251", "1787"], "fr": "Hm.", "id": "Hmm.", "pt": "HMM.", "text": "Hmm.", "tr": "Hmm."}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/6.webp", "translations": [{"bbox": ["619", "326", "1192", "759"], "fr": "Si tu es en col\u00e8re, frappe-moi. Si tu n\u0027es pas en col\u00e8re... alors ne reste pas muet sans me dire un mot.", "id": "Kalau marah, pukul saja aku. Kalau tidak marah... jangan diam saja seperti orang bisu, tidak bicara sepatah kata pun padaku.", "pt": "SE ESTIVER IRRITADO, ME BATA. SE N\u00c3O ESTIVER... N\u00c3O FIQUE CALADO COMO UM MUDO SEM ME DIZER UMA PALAVRA.", "text": "Kalau marah, pukul saja aku. Kalau tidak marah... jangan diam saja seperti orang bisu, tidak bicara sepatah kata pun padaku.", "tr": "K\u0131zg\u0131nsan d\u00f6v beni, de\u011filsen... de\u011filsen de dilsiz gibi benimle tek kelime etmemezlik yapma."}, {"bbox": ["172", "1837", "565", "2090"], "fr": "Je ne suis plus en col\u00e8re pour le moment.", "id": "Untuk sementara tidak marah lagi.", "pt": "N\u00c3O ESTOU MAIS IRRITADO, POR ENQUANTO.", "text": "Untuk sementara tidak marah lagi.", "tr": "\u015eimdilik k\u0131zg\u0131n de\u011filim."}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/7.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "130", "1032", "415"], "fr": "\u00c7a d\u00e9pendra de ton comportement \u00e0 l\u0027avenir.", "id": "Lihat kelakuanmu nanti.", "pt": "VAI DEPENDER DO SEU COMPORTAMENTO FUTURO.", "text": "Lihat kelakuanmu nanti.", "tr": "Bundan sonraki performans\u0131na ba\u011fl\u0131."}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/8.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "806", "811", "1125"], "fr": "[SFX] Pfff... J\u0027ai des choses \u00e0 faire cet apr\u00e8s-midi, arr\u00eate tes b\u00eatises.", "id": "[SFX] Hah... Sore nanti masih ada urusan, jangan buat masalah.", "pt": "*SUSPIRO*... AINDA TENHO COISAS PARA FAZER \u00c0 TARDE, N\u00c3O FA\u00c7A BAGUN\u00c7A.", "text": "[SFX] Hah... Sore nanti masih ada urusan, jangan buat masalah.", "tr": "[SFX] Hahh... \u00d6\u011fleden sonra i\u015flerim var, yaramazl\u0131k yapma."}], "width": 1280}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/9.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "120", "951", "463"], "fr": "Tu n\u0027es pas oblig\u00e9, mais tu dois faire la sieste avec moi. Soyons sages.", "id": "Tidak melakukannya boleh saja, tapi kau harus menemaniku tidur siang, kita orang baik.", "pt": "PODE DEIXAR, MAS VOC\u00ca TEM QUE TIRAR UM COCHILO COMIGO. VAMOS SER BONZINHOS.", "text": "Tidak melakukannya boleh saja, tapi kau harus menemaniku tidur siang, kita orang baik.", "tr": "Yapmasan da olur ama \u00f6\u011fle uykusunda bana e\u015flik etmelisin. Anla\u015ft\u0131k m\u0131?"}, {"bbox": ["167", "4063", "558", "4372"], "fr": "L\u00e2che-moi, je peux marcher tout seul...", "id": "Turunkan aku, aku jalan sendiri...", "pt": "ME PONHA NO CH\u00c3O, EU ANDO SOZINHO...", "text": "Turunkan aku, aku jalan sendiri...", "tr": "B\u0131rak beni, kendim y\u00fcr\u00fcr\u00fcm..."}, {"bbox": ["652", "1939", "1107", "2248"], "fr": "Consid\u00e8re \u00e7a comme amadouer un enfant, accepte et c\u0027est tout...", "id": "Anggap saja membujuk anak kecil, iyakan saja permintaannya...", "pt": "VOU S\u00d3 CONCORDAR COM ELE COMO SE ESTIVESSE ACALMANDO UMA CRIAN\u00c7A...", "text": "Anggap saja membujuk anak kecil, iyakan saja permintaannya...", "tr": "Sanki bir \u00e7ocu\u011fu avutuyormu\u015fum gibi kabul edeyim gitsin..."}, {"bbox": ["119", "1654", "544", "1899"], "fr": "D\u0027accord, juste une sieste.", "id": "Baiklah, hanya tidur siang.", "pt": "CERTO, S\u00d3 UM COCHILO.", "text": "Baiklah, hanya tidur siang.", "tr": "Tamam, sadece \u00f6\u011fle uykusu."}, {"bbox": ["728", "2790", "1013", "3051"], "fr": "Dodo !", "id": "Tidur-tidur!", "pt": "HORA DE MIMIR!", "text": "Tidur-tidur!", "tr": "Uyku zaman\u0131!"}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/10.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4837, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/11.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "3742", "850", "4195"], "fr": "Changer de v\u00eatements ? Quelle endurance ce gamin ! Il s\u0027est d\u00e9cha\u00een\u00e9 hier soir et il est d\u00e9j\u00e0 pr\u00eat \u00e0 recommencer.", "id": "Ini mana mungkin ganti baju? Anak ini tenaganya luar biasa, semalam baru saja menggila, sekarang sudah bisa lagi.", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 TROCAR DE ROUPA! QUE VIGOR ESSE MOLEQUE TEM? DEPOIS DA LOUCURA DE ONTEM \u00c0 NOITE, ELE J\u00c1 EST\u00c1 PRONTO DE NOVO.", "text": "Ini mana mungkin ganti baju? Anak ini tenaganya luar biasa, semalam baru saja menggila, sekarang sudah bisa lagi.", "tr": "Bu ne k\u0131yafet de\u011fi\u015ftirmesi? Bu veledin ne enerjisi varm\u0131\u015f b\u00f6yle, d\u00fcn gece \u00e7\u0131ld\u0131rd\u0131ktan sonra \u015fimdi yine haz\u0131r."}, {"bbox": ["631", "1744", "1114", "2077"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu disais tout \u00e0 l\u0027heure ? Juste dormir.", "id": "Tadi bilang apa? Hanya tidur.", "pt": "O QUE EU DISSE AGORA POUCO? S\u00d3 DORMIR.", "text": "Tadi bilang apa? Hanya tidur.", "tr": "Demin ne demi\u015ftik? Sadece uyuyaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["118", "100", "501", "411"], "fr": "\u00c7a suffit, je vais me changer...", "id": "Sudahlah, aku mau ganti baju...", "pt": "CHEGA, PRECISO TROCAR DE ROUPA...", "text": "Sudahlah, aku mau ganti baju...", "tr": "Tamam, k\u0131yafetlerimi de\u011fi\u015ftirece\u011fim..."}, {"bbox": ["776", "1114", "1119", "1389"], "fr": "Je vais t\u0027aider \u00e0 te changer.", "id": "Aku bantu kau ganti.", "pt": "EU TE AJUDO A TROCAR.", "text": "Aku bantu kau ganti.", "tr": "Ben sana yard\u0131m edeyim."}], "width": 1280}, {"height": 4838, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/12.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "1893", "571", "2256"], "fr": "Si on recommence, je ne pourrai plus rien faire de la journ\u00e9e.", "id": "Kalau sekali lagi, hari ini aku tidak usah melakukan apa-apa lagi.", "pt": "SE FIZERMOS ISSO DE NOVO, N\u00c3O VOU CONSEGUIR FAZER MAIS NADA HOJE.", "text": "Kalau sekali lagi, hari ini aku tidak usah melakukan apa-apa lagi.", "tr": "Bir kez daha yaparsak bug\u00fcn hi\u00e7bir i\u015f yapamam."}, {"bbox": ["618", "289", "933", "552"], "fr": "...Oh.", "id": "...Oh.", "pt": "...OH.", "text": "...Oh.", "tr": "...Oh."}, {"bbox": ["511", "3037", "672", "3226"], "fr": "Bon point +1, Bon point +1, Bon point +1", "id": "Pahala +1 Pahala +1 Pahala +1", "pt": "M\u00c9RITO +1 M\u00c9RITO +1 M\u00c9RITO +1", "text": "Pahala +1 Pahala +1 Pahala +1", "tr": "\u0130yilik Puan\u0131 +1\n\u0130yilik Puan\u0131 +1\n\u0130yilik Puan\u0131 +1"}, {"bbox": ["280", "3397", "583", "3616"], "fr": "Sans d\u00e9sirs, sans exigences.", "id": "Tanpa nafsu, tanpa keinginan.", "pt": "SEM DESEJOS, SEM EXIG\u00caNCIAS.", "text": "Tanpa nafsu, tanpa keinginan.", "tr": "Arzusuz, isteksiz."}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/13.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "334", "840", "691"], "fr": "Dormons, il y a beaucoup de choses \u00e0 faire cet apr\u00e8s-midi.", "id": "Tidur, sore nanti banyak urusan.", "pt": "DORMIR. TENHO MUITAS COISAS PARA FAZER \u00c0 TARDE.", "text": "Tidur, sore nanti banyak urusan.", "tr": "Uyu, \u00f6\u011fleden sonra bir s\u00fcr\u00fc i\u015f var."}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/14.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "277", "689", "488"], "fr": "Mhm !", "id": "Hmm!", "pt": "UHUM!", "text": "Hmm!", "tr": "Hmm!"}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/15.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "551", "604", "749"], "fr": "Non seulement je n\u0027arrive plus \u00e0 le cerner maintenant,", "id": "Aku sekarang bukan hanya tidak bisa memahaminya,", "pt": "AGORA EU N\u00c3O S\u00d3 N\u00c3O CONSIGO ENTEND\u00ca-LO...", "text": "Aku sekarang bukan hanya tidak bisa memahaminya,", "tr": "\u015eimdi sadece onun i\u00e7ini g\u00f6remiyorum de\u011fil,"}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/16.webp", "translations": [{"bbox": ["627", "878", "1193", "1321"], "fr": "mais je ne comprends m\u00eame plus mes propres sentiments ?", "id": "bahkan hatiku sendiri pun sudah tidak bisa kupahami lagi?", "pt": "COMO TAMB\u00c9M N\u00c3O CONSIGO MAIS ENTENDER MEUS PR\u00d3PRIOS SENTIMENTOS?", "text": "bahkan hatiku sendiri pun sudah tidak bisa kupahami lagi?", "tr": "kendi kalbimi bile anlayam\u0131yorum art\u0131k?"}, {"bbox": ["42", "0", "628", "249"], "fr": "Yuan Yang, cette incarnation de contradictions,", "id": "Yuan Yang, sosok yang penuh kontradiksi ini,", "pt": "YUAN YANG, ESSE PO\u00c7O DE CONTRADI\u00c7\u00d5ES,", "text": "Yuan Yang, sosok yang penuh kontradiksi ini,", "tr": "Yuan Yang, bu \u00e7eli\u015fkiler yuma\u011f\u0131,"}], "width": 1280}, {"height": 6600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/17.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "1639", "982", "1930"], "fr": "J\u0027ai re\u00e7u l\u0027argent !", "id": "Aku sudah terima uangnya!", "pt": "RECEBI O DINHEIRO!", "text": "Aku sudah terima uangnya!", "tr": "Paray\u0131 ald\u0131m!"}, {"bbox": ["120", "4673", "603", "5054"], "fr": "De toute fa\u00e7on, c\u0027est \u00e0 moi maintenant. Voyons quel pr\u00e9texte tu vas trouver pour le r\u00e9cup\u00e9rer cette fois.", "id": "Pokoknya ini sudah jadi milikku, kali ini kulihat alasan apa yang kau pakai untuk memintanya kembali.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, \u00c9 MEU AGORA. QUERO VER QUE DESCULPA VOC\u00ca VAI USAR PARA PEGAR DE VOLTA DESTA VEZ.", "text": "Pokoknya ini sudah jadi milikku, kali ini kulihat alasan apa yang kau pakai untuk memintanya kembali.", "tr": "Neyse ne, art\u0131k benim. Bakal\u0131m bu sefer hangi bahaneyle geri isteyeceksin."}, {"bbox": ["708", "4236", "1173", "4613"], "fr": "L\u0027argent que tu as gagn\u00e9 toi-m\u00eame, \u00e7a donne un sentiment d\u0027accomplissement, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Uang yang dihasilkan sendiri, bukankah terasa sangat memuaskan?", "pt": "DINHEIRO QUE VOC\u00ca MESMO GANHOU, N\u00c3O D\u00c1 UMA SENSA\u00c7\u00c3O ESPECIAL DE REALIZA\u00c7\u00c3O?", "text": "Uang yang dihasilkan sendiri, bukankah terasa sangat memuaskan?", "tr": "Kendi kazand\u0131\u011f\u0131n para, insana \u00f6zel bir ba\u015far\u0131 hissi veriyor, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["24", "2310", "412", "2432"], "fr": "Une prime de 200 000.", "id": "Bonus 200.000", "pt": "B\u00d4NUS DE 200.000.", "text": "Bonus 200.000", "tr": "200.000\u0027lik ikramiye."}, {"bbox": ["912", "660", "1084", "769"], "fr": "Salon", "id": "Ruang Tamu", "pt": "SALA DE ESTAR", "text": "Ruang Tamu", "tr": "Oturma Odas\u0131"}], "width": 1280}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/18.webp", "translations": [{"bbox": ["661", "699", "1062", "1012"], "fr": "Je te fais un prix d\u0027ami, vingt mille.", "id": "Aku beri kau harga teman, dua puluh ribu.", "pt": "VOU TE FAZER UM PRE\u00c7O DE AMIGO, VINTE MIL.", "text": "Aku beri kau harga teman, dua puluh ribu.", "tr": "Sana arkada\u015f fiyat\u0131 yapar\u0131m, yirmi bin."}, {"bbox": ["472", "353", "908", "704"], "fr": "Tu as mang\u00e9 et log\u00e9 chez moi pendant trois mois,", "id": "Kau tinggal dan makan di tempatku selama tiga bulan,", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 COMENDO E MORANDO AQUI NA MINHA CASA H\u00c1 TR\u00caS MESES,", "text": "Kau tinggal dan makan di tempatku selama tiga bulan,", "tr": "\u00dc\u00e7 ayd\u0131r benim evimde yiyip i\u00e7ip kal\u0131yorsun,"}, {"bbox": ["202", "2100", "759", "2513"], "fr": "Vingt mille ? J\u0027ai fait toutes les t\u00e2ches m\u00e9nag\u00e8res ! De nos jours, engager une femme de m\u00e9nage co\u00fbte au moins trois ou quatre mille !", "id": "Dua puluh ribu? Aku mengerjakan semua pekerjaan rumah! Sekarang mempekerjakan ART saja biayanya tiga atau empat ribu, kan!", "pt": "VINTE MIL? EU FIZ TODO O TRABALHO DOM\u00c9STICO! HOJE EM DIA, CONTRATAR UMA EMPREGADA CUSTA UNS TR\u00caS OU QUATRO MIL!", "text": "Dua puluh ribu? Aku mengerjakan semua pekerjaan rumah! Sekarang mempekerjakan ART saja biayanya tiga atau empat ribu, kan!", "tr": "Yirmi bin mi? B\u00fct\u00fcn ev i\u015flerini ben yapt\u0131m! \u015eimdi bir hizmet\u00e7i tutsan \u00fc\u00e7-d\u00f6rt bin tutar!"}, {"bbox": ["821", "2507", "1154", "2762"], "fr": "Je ne t\u0027ai jamais demand\u00e9 de le faire.", "id": "Aku kan tidak menyuruhmu melakukannya.", "pt": "EU N\u00c3O PEDI PARA VOC\u00ca FAZER.", "text": "Aku kan tidak menyuruhmu melakukannya.", "tr": "Ben senden yapman\u0131 istemedim ki."}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/19.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "1708", "679", "1991"], "fr": "Si je ne les faisais pas, tu m\u0027exploiterais.", "id": "Kalau tidak kulakukan, aku membiarkanmu mengeksploitasiku.", "pt": "N\u00c3O FAZER? E DEIXAR VOC\u00ca ME EXPLORAR?", "text": "Kalau tidak kulakukan, aku membiarkanmu mengeksploitasiku.", "tr": "Yapmazsam, beni s\u00f6m\u00fcrmene g\u00f6z m\u00fc yumaca\u011f\u0131m?"}, {"bbox": ["146", "79", "523", "380"], "fr": "Vingt mille, c\u0027est vingt mille, sale capitaliste.", "id": "Dua puluh ribu ya dua puluh ribu, dasar kapitalis busuk.", "pt": "VINTE MIL, ENT\u00c3O VINTE MIL. CAPITALISTA FEDORENTO.", "text": "Dua puluh ribu ya dua puluh ribu, dasar kapitalis busuk.", "tr": "Yirmi binse yirmi bin, pis kapitalist."}, {"bbox": ["831", "205", "1152", "442"], "fr": "Va vite faire \u00e0 manger.", "id": "Cepat masak.", "pt": "V\u00c1 FAZER O JANTAR LOGO.", "text": "Cepat masak.", "tr": "\u00c7abuk yemek yap."}], "width": 1280}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/20.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "1077", "589", "1286"], "fr": "Tu sais cuisiner ?", "id": "Kau bisa masak?", "pt": "VOC\u00ca SABE COZINHAR?", "text": "Kau bisa masak?", "tr": "Yapmay\u0131 biliyor musun?"}, {"bbox": ["534", "1971", "889", "2232"], "fr": "Je sais tout faire.", "id": "Aku bisa segalanya.", "pt": "EU SEI FAZER DE TUDO.", "text": "Aku bisa segalanya.", "tr": "Elimden her i\u015f gelir."}, {"bbox": ["581", "281", "930", "520"], "fr": "D\u0027accord, je vais le faire.", "id": "Baiklah, aku yang masak.", "pt": "TUDO BEM, EU FA\u00c7O.", "text": "Baiklah, aku yang masak.", "tr": "Tamam o zaman, ben yapar\u0131m."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/21.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/22.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "239", "894", "522"], "fr": "Regarde, aujourd\u0027hui je vais te montrer de quoi je suis capable.", "id": "Lihat aku pamer keahlianku hari ini.", "pt": "VEJA S\u00d3, HOJE VOU TE MOSTRAR DO QUE SOU CAPAZ.", "text": "Lihat aku pamer keahlianku hari ini.", "tr": "Bug\u00fcn sana h\u00fcnerlerimi g\u00f6stereyim de g\u00f6r."}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/23.webp", "translations": [{"bbox": ["680", "361", "1101", "680"], "fr": "Si ce n\u0027est pas bon, ce soir, c\u0027est toi que je mange.", "id": "Kalau masakanmu tidak enak, malam ini aku akan \"memakanmu\".", "pt": "SE N\u00c3O FICAR GOSTOSO, \u00c0 NOITE EU COMO VOC\u00ca.", "text": "Kalau masakanmu tidak enak, malam ini aku akan \"memakanmu\".", "tr": "E\u011fer lezzetli olmazsa, ak\u015fam seni yerim."}, {"bbox": ["207", "2342", "622", "2617"], "fr": "\u00c7a suffit, l\u00e2che-moi, je vais cuisiner.", "id": "Sudah, lepaskan, aku mau masak.", "pt": "CHEGA, ME SOLTE LOGO, VOU COZINHAR.", "text": "Sudah, lepaskan, aku mau masak.", "tr": "Tamam, b\u0131rak beni, yemek yapaca\u011f\u0131m."}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/24.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "789", "856", "1165"], "fr": "En hiver, avoir quelqu\u0027un avec qui partager un repas fra\u00eechement pr\u00e9par\u00e9,", "id": "Di musim dingin, ada orang seperti ini yang bisa menemanimu makan hidangan yang baru matang,", "pt": "NO INVERNO, TER ALGU\u00c9M ASSIM PARA COMPARTILHAR UMA REFEI\u00c7\u00c3O QUENTINHA, REC\u00c9M-SA\u00cdDA DO FOGO...", "text": "Di musim dingin, ada orang seperti ini yang bisa menemanimu makan hidangan yang baru matang,", "tr": "K\u0131\u015f g\u00fcn\u00fcnde, insan\u0131n yan\u0131nda taze pi\u015fmi\u015f bir yeme\u011fi birlikte yiyebilece\u011fi birinin olmas\u0131,"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/25.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "99", "1118", "443"], "fr": "discuter de sujets d\u0027int\u00e9r\u00eat mutuel, c\u0027est encore plus r\u00e9confortant que le chauffage ou une \u00e9paisse couverture pour chasser le froid.", "id": "membicarakan topik yang menarik bagi kedua belah pihak, itu benar-benar lebih menghangatkan daripada pemanas atau selimut tebal.", "pt": "CONVERSAR SOBRE ASSUNTOS DE INTERESSE M\u00daTUO AFASTA MAIS O FRIO DO QUE AQUECEDORES OU COBERTORES GROSSOS.", "text": "membicarakan topik yang menarik bagi kedua belah pihak, itu benar-benar lebih menghangatkan daripada pemanas atau selimut tebal.", "tr": "kar\u015f\u0131l\u0131kl\u0131 ilgi duyduklar\u0131 konulardan bahsetmeleri, kaloriferden, kal\u0131n yorgandan bile daha \u00e7ok \u0131s\u0131t\u0131r."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/26.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "78", "897", "381"], "fr": "C\u0027est un froid chass\u00e9 de l\u0027int\u00e9rieur, ce qui r\u00e9chauffe vraiment, ce sont les c\u0153urs l\u0027un de l\u0027autre.", "id": "Itu adalah kehangatan yang datang dari dalam, yang benar-benar menghangatkan adalah hati masing-masing.", "pt": "\u00c9 UM CALOR QUE VEM DE DENTRO PARA FORA, AQUECENDO VERDADEIRAMENTE OS CORA\u00c7\u00d5ES UM DO OUTRO.", "text": "Itu adalah kehangatan yang datang dari dalam, yang benar-benar menghangatkan adalah hati masing-masing.", "tr": "Bu, i\u00e7ten d\u0131\u015fa do\u011fru bir \u0131s\u0131nmad\u0131r; as\u0131l \u0131s\u0131nan birbirlerinin kalpleridir."}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/27.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/28.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/29.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "2055", "947", "2422"], "fr": "La petite amie que ma m\u00e8re m\u0027a pr\u00e9sent\u00e9e... \u00e0 ce propos, je dois remercier le Directeur Gu pour son grand soutien.", "id": "Pacar yang dikenalkan ibuku, ngomong-ngomong aku harus berterima kasih atas dukungan penuh Presdir Gu.", "pt": "A NAMORADA QUE MINHA M\u00c3E ME APRESENTOU... FALANDO NISSO, TENHO QUE AGRADECER AO DIRETOR GU PELO GRANDE APOIO.", "text": "Pacar yang dikenalkan ibuku, ngomong-ngomong aku harus berterima kasih atas dukungan penuh Presdir Gu.", "tr": "Annemin tan\u0131\u015ft\u0131rd\u0131\u011f\u0131 k\u0131z arkada\u015f\u0131m... Asl\u0131nda bunun i\u00e7in M\u00fcd\u00fcr Gu\u0027nun b\u00fcy\u00fck deste\u011fine te\u015fekk\u00fcr etmeliyim."}, {"bbox": ["625", "2859", "958", "3124"], "fr": "Un homme doit se marier quand il atteint l\u0027\u00e2ge, une femme aussi.", "id": "Pria dewasa harus menikah, wanita dewasa harus dinikahi.", "pt": "QUANDO OS HOMENS ATINGEM A IDADE, DEVEM SE CASAR; QUANDO AS MULHERES ATINGEM A IDADE, DEVEM SER DADAS EM CASAMENTO.", "text": "Pria dewasa harus menikah, wanita dewasa harus dinikahi.", "tr": "Erkek evlenme \u00e7a\u011f\u0131na gelir, k\u0131z da gelin olma."}, {"bbox": ["782", "419", "1189", "742"], "fr": "C\u0027est qui ? Tu ne r\u00e9ponds pas ?", "id": "Siapa itu, kau tidak balas?", "pt": "QUEM \u00c9? VOC\u00ca N\u00c3O VAI RESPONDER?", "text": "Siapa itu, kau tidak balas?", "tr": "Kim o, cevap vermiyor musun?"}, {"bbox": ["404", "2595", "714", "2818"], "fr": "C\u0027est une bonne nouvelle,", "id": "Itu hal yang baik,", "pt": "\u00c9 UMA COISA BOA,", "text": "Itu hal yang baik,", "tr": "\u0130yi bir \u015fey bu,"}, {"bbox": ["348", "4243", "589", "4430"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 6150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/30.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "1869", "1192", "2254"], "fr": "M\u00eame si j\u0027\u00e9tais une femme, si tu devais \u00e9pouser une femme de dix ans ton a\u00een\u00e9e et divorc\u00e9e,", "id": "Kalaupun aku perempuan, kau mau menikahi wanita yang sepuluh tahun lebih tua darimu dan sudah pernah bercerai,", "pt": "MESMO QUE EU FOSSE MULHER, VOC\u00ca QUERER SE CASAR COM UMA MULHER DEZ ANOS MAIS VELHA E DIVORCIADA...", "text": "Kalaupun aku perempuan, kau mau menikahi wanita yang sepuluh tahun lebih tua darimu dan sudah pernah bercerai,", "tr": "Ben kad\u0131n olsam bile, senden on ya\u015f b\u00fcy\u00fck ve bo\u015fanm\u0131\u015f bir kad\u0131n\u0131 e\u015f olarak alman,"}, {"bbox": ["176", "2380", "659", "2719"], "fr": "l\u0027effet serait \u00e0 peu pr\u00e8s le m\u00eame que si tu ramenais un homme \u00e0 la maison.", "id": "sebenarnya efeknya hampir sama dengan kau membawa pulang seorang pria.", "pt": "NA VERDADE, O EFEITO SERIA QUASE O MESMO QUE VOC\u00ca LEVAR UM HOMEM PARA CASA.", "text": "sebenarnya efeknya hampir sama dengan kau membawa pulang seorang pria.", "tr": "asl\u0131nda eve bir erkek getirmenle hemen hemen ayn\u0131 etkiyi yarat\u0131r."}, {"bbox": ["717", "4704", "1162", "5043"], "fr": "Alors, autant que je te ram\u00e8ne toi ?", "id": "Kalau begitu, lebih baik aku membawamu pulang saja?", "pt": "SENDO ASSIM, N\u00c3O SERIA MELHOR EU TE LEVAR PARA CASA?", "text": "Kalau begitu, lebih baik aku membawamu pulang saja?", "tr": "\u00d6yleyse seni eve g\u00f6t\u00fcrsem daha iyi olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["537", "282", "966", "605"], "fr": "Si tu \u00e9tais une femme, peut-\u00eatre que je t\u0027\u00e9pouserais.", "id": "Kalau kau perempuan, mungkin aku akan menikahimu.", "pt": "SE VOC\u00ca FOSSE MULHER, TALVEZ EU ME CASASSE COM VOC\u00ca.", "text": "Kalau kau perempuan, mungkin aku akan menikahimu.", "tr": "E\u011fer kad\u0131n olsayd\u0131n, belki seninle evlenirdim."}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/31.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "316", "643", "589"], "fr": "Quelle logique.", "id": "Logika macam apa itu.", "pt": "QUE L\u00d3GICA.", "text": "Logika macam apa itu.", "tr": "Ne mant\u0131k ama."}, {"bbox": ["379", "1610", "700", "1725"], "fr": "Sans voix...", "id": "Tidak bisa berkata-kata...", "pt": "SEM PALAVRAS...", "text": "Tidak bisa berkata-kata...", "tr": "Diyecek s\u00f6z bulam\u0131yorum..."}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/32.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/33.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "354", "531", "602"], "fr": "... Vraiment un petit ami ?", "id": "...Benarkah pacarnya?", "pt": "...S\u00c9RIO QUE \u00c9 NAMORADO?", "text": "...Benarkah pacarnya?", "tr": "...Ger\u00e7ekten erkek arkada\u015f\u0131 m\u0131?"}], "width": 1280}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/34.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "164", "731", "535"], "fr": "Ce petit loup peut aussi \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 comme un petit ami ?", "id": "Bocah serigala ini juga bisa disebut pacar?", "pt": "ESSE NOVINHO TAMB\u00c9M CONTA COMO NAMORADO?", "text": "Bocah serigala ini juga bisa disebut pacar?", "tr": "Bu \u0027gen\u00e7 kurt\u0027 da erkek arkada\u015f say\u0131l\u0131r m\u0131?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/35.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "726", "821", "964"], "fr": "Stop ! Avez-vous lik\u00e9 et suivi ?", "id": "Berhenti! Sudah like dan follow?", "pt": "PARE! J\u00c1 CURTIU E SEGUIU?", "text": "Berhenti! Sudah like dan follow?", "tr": "Dur! Be\u011fenip takip ettin mi?"}, {"bbox": ["161", "58", "1110", "378"], "fr": "Mise \u00e0 jour le lundi. Rendez-vous le 20 mai !", "id": "Update setiap Senin, sampai jumpa tanggal 20 Mei!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES \u00c0S SEGUNDAS! NOS VEMOS EM 20 DE MAIO, N\u00c3O PERCA!", "text": "Update setiap Senin, sampai jumpa tanggal 20 Mei!", "tr": "Pazartesi g\u00fcncellenir. 20 May\u0131s\u0027ta g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere, sak\u0131n ka\u00e7\u0131rmay\u0131n!"}], "width": 1280}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/36.webp", "translations": [{"bbox": ["6", "37", "490", "222"], "fr": "S\u00e9rie 188", "id": "Seri 188", "pt": "S\u00c9RIE 188", "text": "Seri 188", "tr": "188 Serisi"}], "width": 1280}, {"height": 18, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/75/37.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua